Татьяна Зубрилина Эркюль и Агата

Полноватый джентльмен в котелке указал тростью на примерочную:

– Будьте любезны, мадам, освободите.

Флегматичная дама за прилавком удивлённо приподняла брови над черепаховыми очками:

– Это женская, сэр.

– Мсье.

– Это женская, сэээр.

– Ну, а где, с вашего позволения, мужская?

– На фронте, сэр. Где и вам самое место.

– Позвольте не согласиться, мадам. Серое вещество вот здесь, – наконечник трости прикоснулся к тулье, – не даёт мне права рисковать с неизвестной целью и призрачными результатами. В вашем ассортименте сносного качества фраки, как их примеряют ваши клиенты?

– Под них подгоняют прямо в гробу, сэр. Фраки превосходные. Ещё ни одна вдова не жаловалась.

Покупатель брезгливо передёрнулся от усов до оксфордов в галошах. Пол в магазине скрипнул резиной.

– Что же у вас, мадам, такое похоронное настроение? – выбрал фрак без примерки и положил у кассы.

– Когда по полдня мою посуду, мысли только о том, кого бы замочить, – мрачно улыбнулась владелица лавки подержанных вещей и протянула руку для денег.

– Позволите выписать чек? Мне важно, чтобы счёт в банке оставался на определённом уровне.

– Наличные, сэр. Я могу выписать вам хоть чек, хоть роман, но доверяю только монетам королевского казначейства.

Загрузка...