Ибрагимбеков Максуд История с благополучным концом

Магсуд Ибрагимбеков

ИСТОРИЯ С БЛАГОПОЛУЧНЫМ КОНЦОМ

Всякое сходство персонажей с реальными лицами является абсолютно случайным.

Автор

С наступлением весны в парикмахерской заговорили о женщинах.

- Самое главное в них походка, - энергично массируя лицо клиента, сказал молодой парикмахер Автандил своему соседу Агасафу, который в это время брил Рауфа.- А у нее, - он кивнул на дамский салон, - такая походка, что с ума сойти можно. Каждую неделю приходит. Все бросаю, иду смотреть.

-Она и сегодня приходила! - уверенно сказал массируемый.

- Полчаса как ушла. А вы откуда знаете?

- Догадался, - сердито ответил клиент. - Уже третий раз одеколоном на меня брызгаешь. Думаешь, Приятно?

- Походка, конечно, нужная вещь, - сказал после ухода нервного посетителя Агасаф, высокий худой старик, пользующийся по ряду причин большим авторитетом у сослуживцев, - но все зависит от той, кто ходит. Есть такие женщины, что если даже они летать будут или, например, ползать, мне не понравятся. Главное дело не в походке. Ты еще молодой, не понимаешь - у каждого человека свой вкус - одному брюнетка нравится вместе с ее любой походкой, другому блондинка, одному полная, другому худая. Верно говорю?

Автандил нехотя кивнул, спорить с Агасафом было не принято. Несмотря на свои семьдесят лет, Агасаф до сих пор считался лучшим мастером и стричься к нему приезжали, предварительно заняв очередь по телефону. О том, как начиналась его блестящая карьера, знали все - это произошло в 1943 году и совпало с приездом генерала де Голля. Во время двухдневного пребывания в Баку будущему маршалу и президенту в числе прочих дел нужно было и бриться, и это ответственное задание по стечению многих, на первый взгляд, казалось бы, несочетаемых обстоятельств доверили талантливому, но малоизвестному в то время парикмахеру, который вернулся в родной город, сильно хромая после госпиталя, на месяц раньше своего высокопоставленного клиента.

Рауфу об этом было рассказано недавно после тридцатилетнего их знакомства, на протяжении которого Рауф каждые десять дней появлялся в парикмахерской по улице Хагани. И хотя в довольно-таки нудном изложении Агасафа, почти после каждой фразы многозначительно поджимавшего губы, описание двухкратного исторического бритья заняло больше часа, Рауф, который знал, что эта высокая честь оказывалась до него очень немногим, самым уважаемым клиентам, остался доволен. А в тот день, когда Агасаф намыливал ему щеки и во всеуслышание пожаловался Автандилу, что жесткостью волоса при нежной коже Рауф напоминает ему покойного президента, он испытал приятное волнение и с тех пор уверился, что Агасаф - человек проницательный и доброжелательный.

Агасаф попросил его высказать свое мнение, и Рауф снисходительно улыбнулся, ему показалось забавным принять участие в дискуссии этих двух чистейшей воды теоретиков, какими он представлял себе Агасафа и Автандила.

- Я с тобой не совсем согласен. Что значит худые или полные? Настоящему мужчине должны нравиться женщины всех типов. Блондинки, брюнетки, полные и худые. Один раз всего живем, надо все испытать, - он вдруг всмотрелся в зеркало и озабоченно потер лоб, положив этим конец спору.

- Рано тебе морщинами обзаводиться, - тщательно обследовав участок кожи, вызвавший беспокойство Рауфа, сказал Агасаф. - Эта складка появляется, когда ты начинаешь хмуриться.

Агасаф кончил сметать с пиджака несуществующие волоски и Рауф нехотя встал из уютного кресла. В вестибюле он задержался перед большим зеркалом и, не без удовольствия полюбовавшись отражением мужчины цветущего вида в модном костюме, пригладил седеющие усы и вышел на улицу. Ехать было рано, и он еще несколько минут постоял у машины, с легкой грустью вспоминая, как в молодости прохаживался вечерами по этой улице Низами, которая в то время была главным местом для гуляния. Почти каждый вечер, не сговариваясь, все собирались на углу у кинотеатра "Вэтэн" и начинали неторопливое шествие по привычному маршруту. Мимо здания банка и клуба моряков до Приморского бульвара и обратно. В те годы Рауф был человеком заметным. Он никогда не претендовал на главенство, но его сила и признанная храбрость вызывали уважение у сверстников, а благодаря веселому нраву и безотказной готовности не упустить малейшей возможности повеселиться, он всегда находился в центре постоянно обновляющейся группы приятелей.

Нравился он и девушкам. Время от времени получая в полную собственность самые разные - от миниатюрных и трепетно подрагивающих до темно-рубиновых, размеренно колышущихся всей своей блестящей литой массой, - женские сердца и получалось это без малейших усилий, почти с первого взгляда. В отличие от других ребят, старающихся на всех стадиях завязавшегося знакомства казаться в девичьих глазах людьми совершенно необычными, он свободно обходился без их испытанных приемов, то есть не писал трогательных писем, не придумывал героических историй со своим участием, никогда не сочинял стихов и даже не вел с целью обольщения долгих телефонных разговоров - сообразил, что если собеседница не видит рядом стройного мускулистого тела, увенчанного крупной головой с модной в те годы густой гривой, и лица с гладкой кожей, на котором очень удачно расположились блестящие черные глаза и свежие губы под ухоженными шелковистыми усиками, то бесплотный голос по каким-то причинам на нее производит впечатление невыгодное или же не действует вовсе.

Еще раз вздохнув о быстро пролетавшей молодости, Рауф сел в машину и поехал к новому зданию медицинского института, где у него в половине шестого было назначено свидание с приятным человеком по имени Аида.

Вот уже год, как она выкраивала для него из своего времени, чрезвычайно перегруженного аспирантурой и каждодневными заботами семейной жизни, несколько часов в неделю. Во избежание нежелательной встречи с мужем, легко впадающим, по словам Аиды, в буйные припадки беспричинной ревности, осторожный Рауф никогда не появлялся у ее дома.

Подарок - завернутые вместе серебряный браслет и духи - он положил на переднее сиденье, рядом с собой, так как считал, что от подарков, сделанных в первую минуту, гораздо больше пользы, чем от вручаемых в конце встречи, когда никакими дарами невозможно повлиять на уже минувшие события.

Он прождал минут десять, когда из института вышла группа студентов. Высокая привлекательная девушка отделилась от них, перебежала улицу и, оглядевшись по сторонам, проворно юркнула в машину.

- Куда едем? - с размаху поцеловав Рауфа в щеку, спросила она. - Опять в микрорайон?

- Приятель уехал в отпуск, ключ оставил мне. Три комнаты - в самом центре.

- Для чего нам сразу три? - усмехнулась Аида. - Это мне? Спасибо! - она развернула сверток и примерила браслет - Красивый. Спасибо. Скажу, подарили в институте за примерное поведение. Слушай, я сегодня обязательно должна быть дома не позже половины девятого. Ты не сердишься?

- Тогда я успею заехать за семьей к тестю, - сказал он, наблюдая сбоку, как Аида, повернув к себе зеркальце заднего обзора, доводит посредством помады и карандаша до умопомрачительного совершенства свою внешность.

- У тебя жена ревнивая?

- Можно сказать, нет. Утихомирилась. А раньше житья не было. Три раза из дому уходила. Вообще-то она смирная, это родители ее подзуживали. Особенно тесть. Сейчас тоже потише стал.

- А чем он занимается?

- В академии работает. Ученый, почти академик и так далее. Только толку от всего этого мало, - разговор о тесте сразу испортил ему настроение. - Любой другой человек с его способностями многого добился бы. А этот только и знает людей поучать. И самое главное, все его большим умником считают. Только не пойму, за что? А ты чего оглядываешься?

- Показалось, что у киоска муж стоит, - нервно хихикнула в ответ Аида. Стоит и смотрит на нас.

- А может, это и на самом деле был он? - как можно небрежней спросил Рауф. Мужа Анды он видел однажды из машины, когда тот под руку с женой выходил из института. Это был здоровенный верзила, которого из-за умения играть в гандбол оставили после окончания института в аспирантуре.

- Да нет, мне показалось... Я же тебе говорила, по субботам у него вечерние занятия, - думая о своем, рассеянно сказала она. - Знала бы, что такой ненормальный, никогда бы за него не вышла.

- Среди мужей иногда попадаются очень странные люди, - глубокомысленно заметил Рауф.

"Что правда, то правда, - в тот же вечер, глядя на трясущиеся руки тестя, подумал Рауф, - старость не радость". Недавно ему самому перевалило за пятьдесят, и он все чаще стал задумываться о будущем собственного организма. На здоровье пока не жаловался, но на внешности, несмотря на тщательный уход и любовное отношение к себе, вредное воздействие времени, по его мнению, все же сказывалось.

Наконец, тесть отыскал место, которое собирался прочитать своим слушателям - жене, дочери и зятю, и, держа книгу перед собой на вытянутых руках, - очками он старался не пользоваться, и это тоже раздражало Рауфа - обвел присутствующих заблестевшими от предвкушаемого удовольствия глазами.

"Похож на мышь, сожравшую сторублевку, такой же довольный вид". Рауф нетерпеливо поерзал, но, вспомнив о предстоящем важном разговоре, остался сидеть на месте.

- Здесь собраны дошедшие до нас рецепты лекарств, снадобий древних врачей, алхимиков и знахарей Европы, Азии, Африки и даже древних ацтеков и майя. Я кое-что прочту вам.

Тесть принялся читать рецепт древнего алхимика. Читал он медленно, часто останавливаясь для того, чтобы объяснить встречающиеся в тексте незнакомые слова. Диляфруз-ханум и Халида слушали внимательно. Рауф, и сам неплохо умеющий, не прибегая к алхимии, превращать в золото и другие ценности некоторые предметы, тоже изображал внимание, а про себя в это время обдумывал, как лучше подступиться к старику с предложением обменять квартиры.

- А вот интереснейшая вещь, - провозгласил тесть, - эликсир молодости. Человек становится моложе лет на двадцать-тридцать. Современной медицине такое пока еще не по плечу!

- Если есть рецепт, давайте, у меня во 2-й аптеке знакомый, - усмехнулся Рауф и подмигнул Халиде. Его всегда радовало, если удавалось удачно сострить. - Вне очереди приготовит вам лекарство, станете опять студентом.

- В аптеке? - тесть неприятно хихикнул. - Не думаю. чтобы где-нибудь приняли такой заказ, слишком необычные ингредиенты: тмин, сорванный на кладбище с первым криком петуха, весенний эстрагон, растертый с мускатным орехом в пчелином меде...

- Ну и, наверное, кусочек копыта дьявола или волоски с его хвоста... закончила теща, вспомнив предыдущий рецепт приворотного снадобья.

- Дьявол здесь не упоминается, - ответил тесть, еще раз сверившись с книгой, - хотя состав все равно довольно-таки сложный.

- А что такое эстрагон? - заинтересовалась Халида. - Ты мне как-то говорил, но я забыла.

- Это латинское название тархуна.

- Так его же на базаре продают? Неужели наш обычный тархун? - удивился Рауф.

- Ну да. Тмин тоже у нас растет, на побережье под Баку

часто встречается.

-- На побережье-то он растет, а вот на кладбище вряд ли, - заявил Рауф, испытывающий постоянное недоверие к печатному слову. - Вот и написано - ищите на кладбище! Знают, что писать.

- Кажется, тут не в тмине проблема, - рассеянно сказал тесть, переворачивая страницу. - Самое главное указано в конце и, хотя это не копыто дьявола.., - он замолчал и обвел взглядом заинтересованные лица.

- Наверное, тоже дефицит, - подумал вслух Рауф. - Иначе давно уж все перепечатали бы этот рецепт и побежали омолаживаться. Ни одного старика не осталось бы.

- Возможно, - согласился тесть, - но здесь указано, что этим снадобьем пользовались вполне реальные исторические лица - Рамзес II, Ассурбанипал, Карл Великий... "И возгорелся огонь в очах их, обрели мощь десницы и чресла". Сообщение далеко не научное, несколько рекламного свойства, - усмехнулся тесть, - но вообще, насколько я помню, все эти исторические лица действительно прожили долгую жизнь, до конца дней своих были не по возрасту энергичны и при этом молодо выглядели.

- На то они и цари, - глубокомысленно изрек Рауф. - Во все времена так было и будет, а тут попробуй... Вы не дочитали. Чего там еще требуется?

- Рог носорога. Нужно его мелко растолочь в час Быка и смешать с эстрагоном, тмином, мускатным орехом и медом. Да, еще нужна золотая монета весом в 4 золотника. Проще простого.

- Час Быка, это как же понять? Одну минуту - Рауф вытащил записную книжку и приготовился записать. - На работе расскажу, - объяснил он, - ребята любят такие вещи. - Об услышанном он никому говорить не собирался, а сказал так потому, что привык на всякий случай объяснять свои поступки.

- Час Быка - это два часа ночи.

- Тмин летом расцветает, значит, - время указано какое - нормальное или летнее?

- По-моему, летнее, - улыбнулся тесть, - Вот тебе книга, возьми и перепиши.

- Вы лучше своими словами, - попросил Рауф. - А то там выражения какие-то странные - чресла, десницы. Значит так, до тархуна я вроде записал правильно...

- Ну и рог носорога. Здесь указано, что его надо мелко растолочь...

- Интересно попробовать, а вдруг и на самом деле во всем этом есть смысл, - когда подали чай, вдруг сказала Дилафруз-ханум.

- Ты всегда верила в чудеса, - сказал тесть.

- Стала верить после того, как у меня на глазах совершилось волшебство. Это было в конце войны, я работала в госпитале и впервые увидела пенициллин. Одна единственная инъекция возвращала жизнь обреченным, буквально на глазах люди избавлялись от болезней, на лечение которых уходили годы. "Живая вода" и только! Вам сейчас трудно представить, но это было настоящее чудо... Я бы дорого отдала за то, чтобы узнать, действительно ли существует способ вернуть человеку молодость! Может, с этим рецептом стоит обратиться в институт геронтолоогии. Не знаю, как тебе, но мне очень захотелось попробовать.

"Вы только посмотрите на эту старую овцу, - подумал Рауф, старательно давя в чае ломтик лимона, - помолодеть ей захотелось. Только этого мне не хватало".

- Кажется, я зря отказался весной от поездки в Африку, - улыбнулся тесть. - Упустил шанс обрести вторую молодость.

- Ты же говорил, что путевка очень дорого стоит, - напомнила жена. - Всего три страны и такие безумные деньги.

- Всего! А страны какие - остров Мадагаскар, Танзания,

Кения. С посещением заповедников Серёнгети, Нгоронгоро...

Представляете?

Разговор о зарубежных путевках Рауф не стал поощрять.

- Во-первых, весной вы этого рецепта не знали, - сказал он. - И потом, кто бы вам разрешил убить носорога, там в Африке теперь все очень поумнели, в газетах каждый день об этом пишут.

- Я же пошутил, - примирительно ответил тесть. - Да и стрелять в носорога я бы не стал, если бы даже у меня была лицензия.

- А его едят?

- Не знаю, - тесть с интересом взглянул на Рауфа. - Вполне возможно, что мясо у него съедобное. А почему вы спросили?

- Просто любопытно, - сказал Рауф. Он был доволен, что ему удалось задать трудный вопрос. - Какая-то польза должна быть от этого зверя?

Обернувшись, тесть посмотрел на стенные часы. Это означало, что время послеобеденного сна близится, и Рауф взглядом поторопил жену. Но она, не обратив на это внимания, помогала матери убирать со стола.

Теперь, когда перед ним открылась сияющая перспектива второй молодости, проблема обмена стала казаться мелкой, и разговор он завел больше из воспитательных соображений - для жены, с которой перед приходом сюда договорился, что обменяться квартирами предложит она.

Тесть слушал его, не перебивая, и не сразу ответил, когда Рауф закончил описание несложной и обоюдовыгодной операции квартирного обмена. Сидел молча и рассеянно листал книгу.

- Вот, - сказал он. - Тоже интересная вещь. Можно научиться понимать язык животных. На мой взгляд, полезное снадобье. Прочитать?

Рауф с досадой мотнул головой':

- Тут важное дело, решается, можно сказать, судьба ваших внуков, а вы отвлекаетесь. Кому это нужно - разговаривать с животными!

--Здесь не указан способ, как с ними разговаривать, - поправил его тесть. - Очевидно, это невозможно и с помощью магии. Животных можно только понять.

- Очень странно, - вмешалась теша. - Для чего понадобился такой обмен? У вас тоже неплохая квартира, правда, она не в центре, но вы сами всегда говорите, что там замечательный воздух. Переезжать на старости лет очень сложно, я представляю, как придется перевозить всю мебель, одних книг две тысячи томов, мы здесь прожили тридцать лет, лучшие годы наши прошли в этих стенах. - Голос ее дрогнул и она замолчала, остановив на муже затуманившийся лаской взгляд, от которого Рауфа, считавшего всякое проявление нежности в возрасте тещи неприличным, передернуло.

- Вы меня не поняли, - терпеливо объяснил он. - Мы только оформим обмен, понимаете, оформим его. Юридически обменяемся квартирами, а на самом деле нет. Каждый где жил, там и останется. Только мы, - он кивнул на жену, неподвижно уставившуюся в стенку, - с двумя младшими будем прописаны здесь, а вы - у нас. И Руфатик там будет прописан. Слава богу, ему исполнилось шестнадцать, паспорт человек получил! Вы же сами его поздравили.

- Тогда в чем же смысл? - удивилась теща.

- "Ибо сказано, глубокий смысл познается не сразу", - процитировал тесть и засмеялся. - Совпадение! - Он повернулся к жене. - Рауф же объяснил - пока все останется по-прежнему, а потом он с семьей переселится сюда, а Руфатик останется в их квартире.

- Это когда же потом? - заинтересованно спросила Диляфруэ-ханум.

Тесть поднял голову и с улыбкой оглядел жену.

- А еще жалуешься, что постарела. Какой была в юности любопытной, такой и осталась. Сложная юридическая операция, а ты хочешь сразу в ней разобраться, обернувшись, он еще раз взглянул на стенные часы, это означало, что время непременного послеобеденного сна наступило окончательно, подошел к побледневшей дочери и непонятно почему погладил ее по голове. - Ты только не нервничай. Все уладится.

Проходя мимо, он кивнул на прощание Рауфу и скрылся в спальне. Рауф внимательно оглядел книгу, раскрыл потертый кожаный переплет и задумчиво полистал ветхие пергаментные страницы. Текст оказался для нормального человека непонятным, и, хотя в этот момент Рауф даже отдаленно не мог представить, какие изменения произведет в его жизни эта книга, он на всякий случай отнес ее в книжный шкаф и запрятал от постороннего глаза на верхний ряд - ему не хотелось, чтобы ее увидел кто-то еще. Унести книгу с собой он побоялся. Несмотря на свой, в целом добродушный, нрав, старик свирепел, когда дело касалось книг. То, что тесть не ответил на его предложение, Рауфа не беспокоило. В отношениях с женой и ее родителями он рано или поздно своего добивался. Первое время после женитьбы, когда родители жены были еще молоды и полны энергии, на это у него уходило много усилий, но теперь, спустя тридцать лет, все его желания легко преодолевали любое сопротивление.

"Конечно, человек он ученый и все такое, но к жизни не приспособленный, я бы на его месте!" Вспомнив слова о многочисленных званиях и степенях тестя, Рауф сокрушенно вздохнул, и этот вздох не остался незамеченным, сидящая напротив жена оценила его как осуждение своего пассивного, если не откровенно предательского по отношению к мужу, поведения.

Вид насупленной жены отвлекал от главного. И он, для того чтобы лучше сосредоточиться, прошел в кабинет тестя. Эта комната ему нравилась больше других в квартире, и, закрыв за собой дверь, он мысленно приступил к уточнению некоторых деталей плана, в главных чертах уже сложившегося в его голове. Из кабинета виднелось голубое море с белыми кораблями, расцвеченными флагами по случаю Первого мая. Через раскрытое окно вперемежку с возбужденным щебетом птиц доносился шелест молодой листвы, и это означало, что следует торопиться весна уже наступила. Он вернулся в гостиную, где жена с тещей кормили вернувшихся из кино детей и, с трудом дождавшись, когда они кончат есть, объявил сразу же погрустневшей семье, что пора домой.

В передней они встретились с родственниками. Пришел племянник тестя Кямиль с женой. Дядю своего он навещал каждую субботу, хотя необходимости в этом, по мнению Рауфа, не было никакой, так как последние три года после окончания Кямилем аспирантуры оба они работали в одном институте и, провожая дядю с работы до дому, почти каждый день Кямиль виделся с нежно любимой теткой. К их совместному пребыванию в одном научном учреждении Рауф относился отрицательно, но с его мнением ни тесть, ни Кямиль не посчитались. Больше того, Кямиль работал на одном этаже с тестем, что, по мнению Рауфа, усиливало удар, наносимый терпению общественности. И хотя за три года в их адрес ни разу не выдвигалось обвинения в семейственности и даже в патронировании, дальновидный Рауф знал, что рано, или поздно кое-кому придется искать себе другое место, и от всей души, в глубине которой затаилась неприязнь к самоуверенному юнцу, желал, чтобы это случилось прежде, чем тот защитит диссертацию.

- Привет энергичным коммерсантам? - провозгласил Кямиль и, не заметив протянутой руки Рауфа, похлопал его по животу. - Специально отращиваешь?

Минара, жена Кямиля, высокая стройная женщина и привлекательная настолько, что каждый раз, увидев ее, Рауф начинал испытывать сладостное томление, с трудом сдержала смех.

"Смейся, смейся, - глядя на ее улыбающиеся губы, подумал он, - вполне может быть, что в ближайшее время я стану моложавей твоего голодранца мужа, который каждые полмесяца в командировке из-за своей несчастной диссертации, и тогда посмотрим, кто из нас троих посмеется".

- Я как раз сегодня вспоминал о тебе, - добродушно сказал Рауф, которому вдруг захотелось извлечь хоть какую-то пользу из неприятной встречи. - Мне нужен твой совет. Подскажи, каким образом можно вступить в Общество охотников.

- И рыболовов, - машинально добавил Кямиль, он и впрямь был удивлен. --Ты сам хочешь вступить?

- Ну да, - подтвердил Рауф. - Стану я за другого просить.

- Ты же всю жизнь терпеть не мог охоту и вообще природу. И вдруг решил стать охотником. По-моему, мы с тобой разок ездили поохотиться. В Ленкорани, кажется?

- Да разве это охота была, - возмутился Рауф, вспомнив, как лет десять назад он побывал с тестем и Кямилем в Кызыл-Агачском заповеднике. От поездки у него остались самые неприятные воспоминания. Со стороны это действительно напоминало охоту. Тесть и Кямиль с близкого расстояния почти в упор стреляли в непуганых зверей из автоматических пятизарядных ружей. Раненые маралы и джейраны, пробежав несколько десятков метров, медленно опускались на землю и дальше в сонном оцепенении не обращали внимания на людей, которые, сделав на их шкуре специальной краской метку, заклеивали неглубокую ранку от пули-ампулы лейкопластырем. Это продолжалось целый день. Пообедали наспех бутербродами, а когда Рауф, собрав под палящим зноем хворост для костра, собрался было зарезать на шашлык маленького, чуть побольше ягненка, марала, Кямиль и тесть набросились на него с такой яростью, словно он собирался воткнуть нож в их любимого деда - астматика Газанфара. Обиженный Рауф немедленно ушел бы, до автостоянки было от силы километров пять, но дорогу, вернее тропу, дважды пересекали заросли камыша и он побоялся заблудиться. Сидя на бетонной трубе, приготовленной для будущего газопровода, перед кучей хвороста, он скорбно удивлялся, как это из-за явно недорогого животного так легко расстались с человеческим обликом Кямиль с тестем, и одновременно обдумывал варианты будущего возмездия в нормальных городских условиях, когда из-за деревьев на поляну выскочил здоровенный кабан. По сравнению с другими обитателями известного в стране заповедника - оленями, фламинго и даже шакалами, - Рауфу он показался чересчур диким и неопрятным. Его массивная туша, поросшая редкой черной щетиной, до мутных, излившихся кровью глазок была в бурых пятнах высохшей грязи; еще более неприятно выглядели огромные желтые клыки, круто загнутые кверху острыми концами. Свирепо хрюкнув, кабан ни с того ни с сего вдруг ринулся на Рауфа. Нескольких секунд, оставшихся до начала единоборства, оказалось достаточно проницательному Рауфу, чтобы разгадать намерения коварного зверя и благоразумно отказаться от поединка. По сравнению со стремительно скачущим кабаном, он выглядел резвой полевой мышью, когда, соскользнув с трубы, несколькими ритмичными скачками достиг начала ее и юркнул в спасительную дыру. В соответствии с расчетами Рауфа кабан за ним не полез, некоторое время, удивленно хрипя и фыркая, он разглядывал ускользающие в глубь будущего газопровода пятки, а затем остановился, ноги у него подкосились, и он свалился на бок под усыпляющим действием недавнего выстрела.

Кямиль начал хохотать с того момента, как увидел высунувшуюся из трубы голову Рауфа. Прибежал запыхавшийся тесть, в то время он еще был в состоянии бегать. Старик был страшно взволнован. Пока он собственноручно помогал Рауфу обмести налипшую повсюду паутину и расспрашивал, как тот себя чувствует, Кямиль продолжал .смеяться. Воспоминания об этом дурацком смехе до сих пор вызывали у Рауфа не меньшее отвращение, чем хрюканье и сопение кабана.

- Что нужно для того, чтобы вступить в это общество?

- Заявление, наверное, фотография, справки какие-нибудь. Ведь сам я вступил давно, когда еще был в армии, а там правила, по-моему, другие. Но я узнаю. Не пойму только, для чего тебе это понадобилось. Неужели в самом деле потянуло к охотничьей жизни?

"Так я тебе все и выложил", - усмехнулся про себя Рауф. Он внимательно посмотрел вслед Минаре, которой надоело стоять в передней, и она прошла в гостиную. - Удивляйся, удивляйся, - слегка повысив голос, сказал он, ему хотелось, чтобы это услышала Минара. - Думаешь, Рауф - простой человек, ничем, кроме семьи не интересуется? Когда-нибудь поймешь, как ты во мне ошибался.

Все было продумано замечательно - она обернулась и окинула Рауфа задумчивым взглядом, и все в нем возликовало.

- Во-первых: я никогда не думал, что ты так уж интересуешься семьей, а во-вторых... - вместо того, чтобы прекратить затянувшийся разговор и попрощаться с двоюродной сестрой и ее детьми, Кямиль, как всегда, полез с ненужными объяснениями. Но Рауф не дал ему договорить.

- Если ты такой умный, иди свою диссертацию защити. Четвертый год возишься. До свидания, - громко захохотав в знак того, что последнее слово осталось за ним, он вышел из подъезда.

В общество он вступил через месяц, и в тот же день, предъявив в охотничьем магазине новенькое членское удостоверение, купил ружье. Не отходя от прилавка, Рауф внимательно проверил сделанную продавцом отметку и прошел к заведующему, который заверил паспорт подписью и печатью магазина. Теперь, когда ни один из его многочисленных недоброжелателей и завистников ни при каких обстоятельствах не мог обвинить его в незаконном владении огнестрельным оружием, Рауф забрал свою покупку, которой была отведена одна из важных ролей в успешном выполнении тщательно продуманного им плана, и положил в багажник. Дома он никому ружья показывать не стал, как было - в брезентовом футляре - спрятал его за вешалку.

В дни, когда созревает тмин, Рауф стал почти ежедневно после работы уезжать за город. К этому времени он уже знал наперечет все апшеронские кладбища, где росли пахучие, в половину человеческого роста кусты, напоминающие пляжные зонты на макете морского курорта. Раньше всех поспел тмин на пиршагинском кладбище. Наклонившись, Рауф внимательно осмотрел ближайшую верхушку - зерна потемнели и легко вылущивались из сморщившегося за последние сутки абажура.

Несмотря на легкую озабоченность, связанную с предстоящими делами, настроение у Рауфа в это утро было прекрасное. Он сидел и наслаждался душистой, пронизанной почтительным вниманием атмосферой парикмахерской, а тем временем Агасаф под монотонный стрекот ножниц рассказывал ему городские новости, заслуживающие внимания солидного человека.

- На днях ты мне понадобишься, - улучив минуту, сказал Рауф, осторожно шевеля губами в мыльной пене. - Небольшая прогулка за город.

Приглашение Агасафу явно пришлось по душе, но ответил он не сразу, вначале как бы прикинув в уме, есть ли у него такая возможность.

- Ладно. Только имей в виду - выходной у меня в среду.

- Очень хорошо, завтра и поедем.

- Так завтра же вторник.

- Это будет ночная прогулка. Утром выспишься. Поедем в Шувеляны.

- Ты понимаешь, я же должен объяснить дома, зачем ухожу на всю ночь, - уже сообразив, что его приглашают не на пикник, промямлил Агасаф.

- Скажешь, что твой друг Рауф попросил тебя помочь в одном научном опыте.

- В Шувелянах? Там что, академию наук открыли? - хмыкнул Агасаф. - Моя старуха родом из тех мест. Ей только скажи такое! Она-то хорошо знает, что, кроме милиции, там никакого научного учреждения нет.

- Ты мне должен помочь в серьезном деле, которое займет всего-навсего часа три. Из города выедем в начале второго...

- А в Шувелянах что будем делать? - перебил Агасаф.

- Я и не знал, что ты такой любопытный, - с неудовольствием сказал Рауф. А ну-ка, убери бритву. Убери, говорю, бритву от лица.

- Зачем?

- На всякий случай, - проворчал Рауф. Во избежание случайностей во время поездки он решил кое-что сообщить Агасафу заранее. - Мы поедем на кладбище. Да-да, ничего удивительного. Всего на три часа. Ты там даже из машины не выйдешь. Ну как?

- Шутишь? - с надеждой спросил Агасаф.

- Это тебе с непривычки кажется странным, - объяснил Агасафу Рауф. - Когда приедем, ты все поймешь. Ничего страшного.

- Может быть, вместо меня...

- Конечно, - подхватил Рауф, - вместо тебя многие согласились бы поехать, но они мне не нужны. Ты мой друг, ты единственный человек, кому я доверяю, и поэтому я обратился к тебе, - после этих слов у Рауфа несколько испортилось настроение, потому что совершенно случайно он вспомнил при этом свою жену, которая вбила себе в голову и несколько раз высказывала вслух, что у Рауфа, кроме Арифа, который тоже куда-то давно исчез, не было и нет настоящих друзей.

- Я же еще не отказал, - примирительным тоном сказал Агасаф. - Напрасно ты обижаешься. Но подумать я должен. Что ни говори, а кладбище ночью - место, наверное, не самое приятное.

...Было всего два часа ночи, когда она подъехали к шувелянскому кладбищу. Светать начинало около шести, но рисковать из-за какой-нибудь случайности, например, преждевременного крика страдающего бессонницей петуха, Рауф не собирался - он приехал сюда для того, чтобы начать сбор тмина с первым петушиным криком, и ему была необходима уверенность, что крик этот и в самом деле первый.

- Далеко отсюда? - неподвижно глядя перед собой, спросил Агасаф, когда машина остановилась у, кладбищенских ворот. Рауф обратил внимание, что по сторонам Агасаф старается не смотреть.

- Да вот же, - он развернул машину я, включив на полную мощь фары, показал Агасафу ворота с приоткрытой калиткой.

- Я тебе советую отложить твое дело до утра, - подумав, сказал Агасаф. Это я к тому, что в потемках там можно напороться на змею или на бешеную собаку, мало ли что...

- Чудак, - Рауф проницательно посмотрел на перетрусившего старика и усмехнулся. - Живых надо бояться, а те, что здесь, ничего уже плохого сделать не могут. Хочешь - оставайся в машине.

- Если я тебе понадоблюсь, крикни, - сказал вслед Рауфу Агасаф и запер изнутри все дверцы.

- Вот и хорошо. Сиди и слушай радио. Вода и бутерброды на заднем сидении, - ответил Рауф. - Я скоро вернусь.

Машина была снабжена надежным противоугонным устройством, которое было связано с вмонтированным под передней панелью японским комбайном, состоящим из радиоприемника, цветного телевизора и стереофонического магнитофона с реверсом. Рауфу было хорошо известно, что этот замечательный агрегат вызывал законное восхищение у многих городских автолюбителей, а также у некоторых шустрых пешеходов, могущих с первого взгляда прикинуть сумму от его продажи после изъятия, и поэтому никогда не оставлял машину без присмотра. Конечно, он не стал бы утруждать Агасафа, если бы знал, что еще не создан шедевр мировой радиотехники, из-за которого хоть один шувелянец согласился бы ночью прогуляться возле кладбища, но сообщить ему об этом было некому.

Железная калитка, когда он с усилием потянул ее на себя, протяжно заскрипела, и он подумал, что может быть, ею пользуются редко, так как днем ворота на кладбище всегда распахнуты настежь. Фонарик не понадобился. Полная луна ясно освещала все кладбище, лишь за надгробьями отбрасывая на белый песок густые тени, настолько четкие, что тянуло через них перешагнуть. Он прошел к кустам, здесь между забором и первым рядом могил тмин образовал заросли, и сел на каменную плиту.

Море было близко, но из-за начавшейся моряны, резкими порывами заполнившей пространство теплым туманом и рокотом воды, казалось, что оно начинается сразу же за забором, и ему пришлось застегнуть пиджак на обе пуговицы, потому что отсыревшая рубашка неприятно липла к коже. Рауф удивился, посмотрел на часы, как быстро пролетело время.

Глядя на еле заметно посветлевшее на востоке небо, он прикинул, что до пробуждения даже самого ленивого петуха осталось не больше часа. Левая нога начала затекать, и, он, встав, дважды прошелся взад и вперед по узкой песчаной тропинке между рядами могил. Ветер утих, как это часто бывает на Апшероне, он прекратился вдруг, словно перед ним захлопнулась дверь, и сразу же вслед за этим затихли в неподвижном воздухе шелест листвы и звон сверчков. Теперь над кладбищем был слышен только монотонный гул невидимого моря.

Он не испытывал ни малейшей робости, в его сознании, воспринимавшем все явления окружающего мира через призму здравого смысла с надежным фильтром для всего, что могло исказить совершенные черты реальности, этот огороженный каменным забором обширный участок живописного берега с длинными рядами массивных плит из аглая, гранита и других дефицитных строительных материалов над давно истлевшими костями выглядел как нелепый и дорогостоящий пережиток прошлого.

Сквозь легкую дрему Рауф почувствовал, что запахло чем-то приятным. Еле ощутимый вначале аромат быстро усиливался, как будто совсем рядом открыли бутылку с душистой жидкостью. Заинтересовавшись, Рауф встал и, подойдя к кустам, убедился, что возникший вдруг сладко-приятный запах исходит от растений. Парфюмерная активность куста началась в начале пятого, и как раз в это время закричал первый петух. Почти сразу же к нему присоединились другие. Рауф успел вырвать с корнем несколько стеблей за мгновение до того, как к лидирующему солисту присоединился хор. Своим оглушительным многоголосием он вызывал ощущение близкого соседства с птицефермой, созданной исключительно для разведения петухов с повышенной голосистостью.

В наступившей тишине неприятно тоскливо звучал доносившийся с моря крик одинокой чайки. Рауф собрал аккуратно разложенные на плите один к одному стебли в объемистый букет и перевязал его посредине. Ему показалось при этом, что букет уже не пахнет; так и оказалось. Сильный аромат, прогнавший сонливость, вдруг перестал ощущаться.

Удивленный, он вернулся к зарослям. Добросовестно обнюхав верхушки нескольких кустов, уловил лишь легкий запах отсыревшей травы. Прекрасный аромат исчез начисто, а сочные, покрытые нежной кожицей, стебли, которые четверть часа назад так легко ломались под пальцами, теперь обрели упругость нейлоновых хлыстов. Оторвав один стебель, для чего пришлось измочалить волокнистый ствол, он покачал головой в знак восхищения автором древней рукописи, раскрывшим тайну дистанционного управления, благодаря которому и состоялся на пользу Рауфу этот ночной сеанс незримой связи между животным и растительным миром...

С тминным снопом в руках он совсем было собрался уйти, когда его взгляд случайно упал на невысокое заостренное надгробье, прислонившись к которому, он провел ночь. Время и морской воздух давно разъели краску, оставив на замшелом камке вместо имени человека скорбно темнеющий прочерк. Нижняя строка сохранилась лучше, из двух дат - рождения и смерти, - в сочетании составляющих краткое описание любой жизни, осталась лишь первая - 9.6.1929, которую можно было прочитать, не напрягая зрения, что Рауф и сделал, после чего у него мигом улетучились остатки сонливости, ибо эта единственная дата на заброшенной безымянной могиле произвела на него крайне отрицательное впечатление и повлекла за собой к концу созерцания легкий озноб и некоторое смятение мыслей.

Не отрывая неподвижного взора от донельзя знакомого числа, пятьдесят с лишним лет назад отметившего в вечности его собственный день рождения, он прежде всего строго приказал взять себя в руки, но почти сразу понял, что приказ этот выполнен не будет. У него возникло жгучее желание отыскать еще хоть что-то - слово или даже букву, он включил фонарь, но снова увидел на фоне бессмысленных узоров тускло блеснувшую под лучом бронзу знакомого числа, чье одинокое присутствие в этом неподходящем месте превращало надгробье в нечто, имеющее неопределенно-зловещее отношение к нему.

Он медленно отступил от могилы по заскрипевшему песку, затем медленно, стараясь не смотреть по сторонам, повернулся, и, с трудом удерживаясь, чтобы не сорваться на бег, устремился по главной аллее к выходу. При этом он уже через несколько шагов сообразил, что самая неприятная часть пути проходит мимо кипариса, неподвижно застывшего справа от ворот. На первый взгляд, тот ничем не отличался от своих соседей, и поэтому, входя, Рауф не обратил на него внимания, но теперь он чувствовал, вернее, совершенно определенно знал, что из черной бархатистой зелени кто-то смотрит и, не сводя с него холодных мертвых глаз, терпеливо ждет его приближения.

Под грузом этого знания он настолько обессилел, что вынужден был остановиться. Стоял он очень недолго, всего несколько мгновений, пока не ощутил на затылке влажное прерывистое дыхание, а на спине блуждающее прикосновение рук, слабыми скребущими толчками подталкивающее его к тому, что грозно затаилось в глубине мохнатого сгустка мрака. От всего этого у него зашевелилась кожа на голове и усилился озноб, а из онемевших рук почти одновременно выпали букет и термос.

Рауф побежал, но почти сразу обнаружив, что на подкашивающихся ногах это получается плохо, стал на ходу подбадривать себя молодецкими хриплыми выкриками, которые, многократно возвращаясь гулким эхом вроде устрашающей боевой песни, очень скоро довели его до спасительного беспамятства.

Сжавшись в комок, Агасаф безмолвно наблюдал, как Рауф после нескольких судорожных попыток завел остывший мотор и тут же вслед за этим, ни разу не поменяв низкой передачи, с места устремил в затяжной рывок надрывно завывающую машину.

Постепенно Рауф стал приходить в себя. Первые признаки этого появились после Мардакян, когда он включил радио и с напряженным вниманием целиком выслушал длинную передачу,, позволяющую благодаря частому упоминанию слов "сеньор" и "коммуна" предположить, что она ведется на испанском или, в крайнем случае, на итальянском языке, а затем, увидев рядом с собой пассажира и узнав его с первого взгляда, поздоровался и, непринужденно вступив в разговор, осведомился, как у того идут дела дома и на службе, на что Агасаф почтительно дал подробный ответ.

В городе душевное равновесие Рауфа восстановилось настолько, что он уже был в состоянии произвести в уме предварительный анализ минувших событий и сквозь зубы огласить его результат:

- Старый негодяй! - после чего сообразив, что эти слова могут повлиять на впечатления Агасафа от загородной прогулки, уверил, что вышесказанное, разумеется, относится не к нему, а целиком и полностью к тестю, при помощи псевдонаучных доводов надоумившему его на совершение наиглупейшего поступка, какой только может совершить нормальный взрослый человек.

- Я тебя предупредил, что не стоит ходить ночью на кладбище,- слабым голосом напомнил Агасаф, почувствовав, что наступило время для беседы. - Очень ты меня напугал. Не представляешь, какой у тебя был жуткий вид, когда ты подбежал к машине.

- Думаешь, я кладбища испугался? Ничего подобного! Кладбище, есть кладбище, хоть ночью, хоть днем, каменные плиты, а под ними истлевшие кости! возмутился Рауф. Он действительно не был суеверным. Более того, он мог даже считаться в какой-то степени атеистом, так как, постоянно сомневаясь в существовании бога, в глубине души сильно надеялся, что его нет. - Если говорить честно, меня там очень расстроила одна вещь, о которой я расскажу, когда приду в парикмахерскую... Спасибо тебе за помощь. - Он остановил машину у дома Агасафа и с чувством пожал на прощание его холодную узкую руку. - До свидания. Увидимся дней через десять. Я позвоню.

Домой он добрался чуть ли не мгновенно, по крайней мере так ему показалось, когда он вдруг обнаружил, что уже въезжает во двор. От состояния неприятной бодрости ему не удалось избавиться и позже, после того как, заперев машину в гараже, он вошел в дом. Еще некоторое время посидел на кухне, выпил бутылку пива, закусил бутербродом, потом здесь же разделся и' стараясь не шуметь, прошел в спальню.

Заснул он все же быстро, но, как выяснилось позже, никакого удовольствия от этого не получил.

На первый взгляд в том сне ничего особенного и не произошло, начался он вообще с приятного, Рауф.увидел себя на скале с удочкой в руке. Погода стояла при этом прекрасная, небо сплошь радостно голубое, но без солнца, а прозрачная вода того же цвета с высоты скалы казалась теплой и вместе с тем прохладной, одним словом, до того приятной, что захотелось Рауфу во сне окунуться всем телом в эту ласковую воду и напиться ею до полного утоления жажды. Но именно в тот момент, когда он собирался отшвырнуть удочку и нырнуть в хрустальную глубину, затрепыхалась на крючке рыбешка в полтора мизинца, бычок или килька. И на этом приятная половина сна закончилась. Удочка стала тяжёлой, как лом, и ходуном заходила в руках, а вместо бычка выбиралась из воды в судорогах и конвульсиях огромная черная рыбина с выпученными глазами и таращилась на Рауфа, заглатывая леску, все ближе подбиралась она к скале и вместе с хриплыми стонами выплевывала из разинутой пасти с желтыми и кривыми зубами гроздья кровавых пузырей. Хотел Рауф отбросить удочку и убежать куда глаза глядят, но она намертво прилипла к рукам. И тогда, не в силах отвести взгляда от страшных глаз морского чудища, срывающего его со скалы в черную, пучину, он затрясся как лист и закричал пронзительным голосом. После пробуждения у него долго колотилось сердце, а полумрак спальни был настолько невыносим, что он перебрался к жене, истолковавшей это как внезапный порыв нежности, показавшийся ей еще более ценным и возвышенным после того, как сугубо платонический характер неожиданного прихода определился окончательно.

Судя по тишине, дома никого не было. Лежа в постели, он несколько минут предавался размышлениям, но как только сквозь их сумбурно-блуждающие ряды проглянуло темное неподвижное пятно, напомнившее и цветом и мутными узорами надгробье неизвестного сверстника, занятие это показалось ему неприятным, и он тут же его прекратил.

Завтракать ему не хотелось. Вместо этого Рауф заходил по квартире, всем своим видом напоминая человека, раздираемого сомнениями самого неприятного свойства. Бесцельное блуждание закончилось в передней, где, после легкого столкновения, его рассеянный взгляд привлек столик с телефоном и часами, показывающими полдень. Это привычное сочетание бытовых приборов сейчас подействовало как призыв к выполнению служебного долга, и Рауф отозвался на него, твердой рукой набрав номер своего учреждения. Многозначительно кашлянув, он сообщил секретарше, что на работе по причинам, не подлежащим оглашению, он до конца дня не появится. Рауф положил трубку и, еще раз глянув на часы, быстрым шагом вышел из передней. Чувствовалось, что человек наметил на ближайшее время какую-то цель, но, несмотря на спешку, он тщательно привел себя в порядок, потратив на это важное дело ничуть не меньше времени, чем перед выездом из дому в обычные дни.

Не доезжая несколько километров до Пиршагов, он свернул на проселочную дорогу и почти сразу же остановился у "Мельницы", одноэтажной закусочной, издавна славящейся среди истинных знатоков здоровой и питательной пищи искусно приготовляемыми здесь хингалем и кутабами. Рауф прошел к дальнему столику и заказал чай. Несмотря на соблазнительные ароматы, навеваемые в зал из кухни, есть ему так и не захотелось, что вызвало законное недоумение у Сабира, длинного худого официанта, последние тридцать лет исполняющего здесь также обязанности заведующего и экспедитора. Недоумения своего он ничем не выказал, только подавая варенье и сахар, внимательно посмотрел на Рауфа. Но позже, наполняя стакан из красного фарфорового чайника, предназначенного исключительно для постоянных клиентов, он, опять же ничего впрямую не спрашивая, позволил себе заметить, что не такой уж это хороший чай, чтобы стоило специально из-за него ехать сюда из города.

Рауф упираться не стал и, признавшись, что целью его приезда является не чаепитие, попросил Сабира подскочить с ним на полчаса по неотложному делу в Пиршаги, но в ответ тот лишь беспомощно развел руками, посторонившись при этом, чтобы не загораживать от Рауфа зала, по которому, не поспевая обслужить многочисленных в обеденный перерыв посетителей, проворно сновали два официанта.

- Жаль, - сказал Рауф. - Я на тебя рассчитывал. Видишь ли, мне нужно съездить на кладбище...

Как он и ожидал, Сабир не дал ему договорить. Скорбно покачав головой, он снял фартук и пошел за ним к машине.

Рауф пожалел, что взял с собой Сабира, как только они вошли в кладбищенские ворота. Потому что на фоне голубого неба и морской глади ряды мраморных и гранитных надгробий под сенью стройных вечнозеленых кипарисов скорее напоминали теперь место, специально огороженное для уединения влюбленных или ценителей птичьего пения, чем заброшенное сельское кладбище, обладающее свойством портить нервы человеку в ночное время суток.

Еще раз он убедился в преимуществах дневного освещения перед любым другим, как только они приблизились к знакомому надгробью, на котором сейчас, не напрягая зрения, можно было прочесть слегка зацветшую надпись - "Мамедзаде Шейда 9.6.1929 - 15.4.1980", что Рауф с удовольствием и облегчением проделал дважды.

Сабир, уставившись на плиту, украшенную тминным букетом и термосом, стоял рядом. Оба хранили приличествующее обстоятельствам молчание, которое начало затягиваться из-за того, что Рауф не знал, как объяснить Сабиру причину приглашения на кладбище.

- Это могила моей родственницы, - наконец произнес Рауф. - Замечательная женщина была: добрая и отзывчивая. Круглая сирота.

- Мир ее праху, - отозвался Сабир, предоставляя этим собеседнику дополнительное время на обдумывание. - Хорошее не забывается.

- Хочу могилу ее привести в порядок. В апреле годовщина,- показав на вторую дату, сказал Рауф. - Соберутся родственники - неудобно, могила в таком состоянии. Вот и решил с тобой посоветоваться.

- Это ты правильно надумал, - одобрил Сабир. - Скажу тебе сразу: сложного здесь ничего нет, облицовку кое-где надо подправить и надпись обновить, а душе от этого большая польза. Как имя покойницы?

- Мамедзаде Шейда, - сверившись с надписью, ответил Рауф.

- А отца как звали? Здесь не написано.

- Отца? Бегляром звали ее отца, - без запинки сказал Рауф.

- Мамедзаде ШейДа ханум дочь Бегляра, - медленно записал в потрепанном блокноте Сабир. - Надо нормальную надпись сделать. Можешь быть спокоен, я сам этим займусь. К 15 апреля все будет готово.

- Никогда не соглашусь! У тебя своих забот хватает. Мне умный совет нужен, остальное я сам сделаю. Пошли! - Оттого, что реставрация чужой могилы и в самом деле никогда не входила в планы Рауфа, возражение прозвучало очень убедительно и Сабир вынужден был покориться.

Когда они подъехали к "Мельнице", Рауф еще раз поблагодарил Сабира за дружескую поддержку, но тот не стал его слушать.

- Ты меня извини, - прощаясь, сказал Сабир, - но я тебе вот что скажу. Столько лет мы знакомы, а что ты за человек - я узнал только сегодня. Молодец. Среди людей нашего возраста не часто встретишь человека, уважающего народные традиции.

Через сорок минут Рауф был дома. Поездка почти растворила неприятный осадок от ночных воспоминаний, тминные головки уже сушились в гараже, но на сердце у него все-таки было неспокойно.

- Что-нибудь случилось? - внимательно оглядев его в передней, спросила жена.'

- Все в порядке. А что?

- Звонил какой-то мужчина, это было в два часа, попросил тебя разбудить. Я сказала, что тебя нет дома... По-моему... Он спросил, как ты себя чувствуешь. Мне он показался чем-то встревоженным. Его зовут Агасаф.

- Агасаф? Понятно, - засмеялся Рауф. - Это мой приятель, завотделом из Министерства здравоохранения. Очень заботливый человек. Между прочим, доктор наук. Мы вчера случайно встретились после работе, ты не представляешь, какой я был уставший, вот ему и показалось, что я плохо выгляжу. Пульс прямо на улице проверил, спросил, какое давление, а потом взял слово, что буду за собой следить. Ты глядя - сразу и позвонил. Молодец, Агасаф.

- Он просил позвонить.

- Надо будет как-нибудь пригласить его в гости, - сказал Рауф. - Звонить просто так нет никакого смысла. Ты же с ним поговорила.

Обедать они сели вдвоем.

- Ты действительно нездоров, - сказала жена после того, как, отказавшись от первого, Рауф рассеянно отодвинул от себя тарелку с недоеденным жарким.

- Да нет... А где дети?

- У соседей, должны скоро вернуться.

О детях Рауф подумал с удовольствием, они пошли в него и были такими же, как он в молодости, высокими и стройными. На этом, правда, сходство кончалось. Рауф все чаще замечал, что в характере и манерах сыновей сильно проявляется материнская порода. Против этого он в общем-то ничего не имел, хотя порой его удивляло и слегка настораживало, что здоровые ребята- студенты, которым он никогда не отказывал ни в чем, вместо того, чтобы предаваться развлечениям, присущим их возрасту, чересчур много занимаются и большую часть своего досуга добровольно отдают чтению. Оба учились на биофаке, старший, Расим, - на третьем курсе, Руфатик - на первом, Из-за "нехватки" времени воспитание детей Рауф целиком доверил жене, оставив себе улаживание трудностей, с которыми без мужской поддержки трудно справиться матери двух взрослых сыновей. Но ни в детстве, ни позже нужды в его вмешательстве почти не возникало. Только с недавних пор он был вынужден делать им замечания, особенно старшему, за частое употребление его любимых словечек и выражений.

Времени до ухода осталось мало, но Рауф все-таки полчаса подремал, и это заметно освежило его. Побрившись, он переоделся и, пройдя в столовую, объявил жене, что идет в гости к Арифу играть в нарды. Не поднимая головы от разложенных перед ней на столе курсовых работ, она в ответ кивнула и посоветовала взять с собой ключ. Рауф знал, что жена ему не поверила, но это ничуть его не беспокоило. Времена бурных сцен ревности и переселений к родителям миновали давным-давно, и с тех пор Рауф пользовался неограниченной свободой. К жене он относился хорошо, как к близкой и доброй родственнице, и по мере возможности старался делать ей приятное. На людях - в театре, на концерте или в гостях, куда они отправлялись по какому-нибудь торжественному поводу, он появлялся непременно с ней, и никогда не отказывал в ее редких просьбах, связанных с покупками и расходами на поездки.

Халида и теперь выглядела вполне миловидной - ее фигуру при доброжелательном отношении еще можно было именовать стройной, а на лицо жены с нежной родинкой на щеке и улыбчивыми губами, вызывающее в памяти девушку, с которой он познакомился когда-то на студенческом вечере, Рауф и ныне изредка поглядывал не без удовольствия.

В ту зиму Рауф, студент Кировабадского сельскохозяйственного института, вернулся в родной город после томительного полугодового отсутствия на каникулы. Профессией агронома он овладевал с трудом и без всякого удовольствия по двум причинам. Если первая - стойкое отвращение к любой области сельского хозяйства, казалась ему уважительной и представляла в глазах бакинских приятелей да и в собственных человеком тонкого вкуса, то вторая, из-за которой три года назад Рауфа исключили из числа студентов юридического факультета за хроническую неуспеваемость и пропуски занятий, проистекала, главным образом, от непреодолимой лени и переоценки своей неуязвимости, обеспеченной деньгами, связями семьи, и считалась недостойной упоминания вслух,

Между прочим, вынужденный уход из университета вовсе не означал, что перспектива стать юристом в то время казалась Рауфу недостаточно заманчивой. Напротив, в своих мечтах, связанных с прекрасным будущим, он всегда видел себя прокурором. Ему очень хотелось стать именно прокурором, так как, по его мнению, подкрепленному регулярными наблюдениями, это звание, будучи одним из наиболее выгодных и чтимых, наделяет своего обладателя одновременно и властью, и обеспеченным существованием, не требуя взамен ни риска, неизбежного при добывании средств, ни изнурительного труда, - основной подъемной силы на долгом извилистом пути к вершинам искусства или науки. И это несоответствие возвышенных надежд юного Рауфа с его поведением на юрфаке, подобно узко направленному лучу, обнаружило блеснувшую тусклым светом еще одну грань взрослеющей натуры.

Он поехал к тестю. На душе ничуть не полегчало, когда, войдя в гостиную, он увидел Кямиля. Тесть не мог скрыть удивления, узнав, что Рауф, появлявшийся, как правило, вместе с женой и детьми, пришел один. Поздоровался он подчеркнуто сухо, видимо предположив, что зять пришел продолжить разговор о квартирном обмене. Кямиль же встретил Рауфа приветливой улыбкой и, одобрительно отозвавшись о его цветущем виде, объяснил это благотворным воздействием растительного образа жизни. Почувствовав, что разговор выходит за пределы его возможностей, Рауф постарался перехватить инициативу.

- Молодец, - сказал он, усаживаясь за стол. - Наблюдательный. Ты мне только поскорее на один вопрос ответь - на ноги свои не жалуешься?

- В каком смысле? - удивился Кямиль.

- В прямом. Ноги у тебя, спрашиваю, здоровы? Не болят? - озабоченно осведомился Рауф, - с удовлетворением наблюдая, как под действием испытанного приема с лица собеседника сползает улыбка. - Говори правду!

- Никогда не болели... Здоровые, - пожал плечами Кямиль.

- Тогда сходи поскорее на кухню и попроси Диляфруз-ха-нум, чтобы дала нам чаю, - хихикнул Рауф. - Кто здесь младший? Вот и ступай. Расскажешь там и про растительный образ жизни. А мне не надо, я про жизнь больше тебя знаю.

Выждав, когда усмиренный Кямиль выйдет, Рауф как бы между прочим уверил нахохлившегося старика, что зашел в гости без всякой специальной цели, а только по потребности в содержательной беседе, наподобие той, что состоялась в прошлый раз - с читкой отрывков из захватывающе интересной книги. Это заметно улучшило настроение тестя.

Следующие сорок - пятьдесят минут Рауф без всякого удовольствия вынужден был присутствовать при разговоре, бессмысленном, по его мнению, как с научной, так и с житейской точки зрения. В том, что вся беседа есть не что иное, как сплошное словоблудие, прикрытое для отвода глаз всякими научными терминами, он убедился в конце, когда Кямиль проговорился, что по техническим причинам эксперимент, о котором с таким увлечением спорили дядя и племянник, в лучшем случае будет поставлен не раньше, чем лет через двадцать. Рауф давно уже понял, что люди, подобные родственникам его жены, при всех своих способностях и уме, именно потому беспомощны в устройстве своего благополучия, что им 'не хватает времени на всевозможные житейские мелочи, на то, чтобы поймать удобный случай или придумать какое-нибудь хитроумное средство, которое улучшило бы их благосостояние, ибо тратят они свои силы на бесполезные вещи. И еще он понял, что умный человек может извлечь немалую выгоду из умелого использования вышеназванных обстоятельств, и со временем полностью овладел этим умением.

После ухода Кямиля Рауф без труда устремил мысли тестя в нужном направлении и теперь с упоением внимал его веским доводам в пользу врачевателей древности.

- И все-таки не очень верится, что человеку можно вернуть молодость, усомнился Рауф, в глубине души надеясь получить сокрушительный отпор ученого собеседника.

- Так же, как и детство, - подхватил тесть. - И ты прав. Развитие человека - процесс необратимый. Тут главное суть, а не название. Колумб ведь тоже не знал, что открыл Америку, по главное, что он открыл. Ты меня понимаешь? Цель геронтологии и древний, и нынешней - научиться лечить такую тяжелую болезнь как старость. Я, например, уверен, что это болезнь, а в принципе любую болезнь можно лечить. И, судя по некоторым фактам, древние умели это делать. Сейчас я тебе кое-что покажу, - тесть с трудом, в два приема, встал из-за стола и, медленно переставляя ноги, направился в кабинет. Выглядел он плохо, и Рауфу, глядя на него, мельком подумалось, что с обменом следует поторопиться.

- Ты, наверное, помнишь, - вернувшись с массивным потрепанным томом, сказал тесть, - что Юлию Цезарю, когда он в 48 году нашей эры прибыл в Египет, было пятьдесят четыре года? То есть, по нормам того времени он считался чрезвычайно пожилым человеком? Между прочим, - вскользь отметил тесть, Цезарю тогда было столько же лет, сколько тебе.

- Известное дело, - буркнул Рауф.

- Неизвестно другое, - усмехнулся тесть. - Чем объяснить, что Цезарь, вдруг забросив все важнейшие государственные дела, рискуя свободой и жизнью, совершает в течение двух месяцев, как наряду с другими историками пишет Аппиан, путешествие по Нилу вплоть до южной границы, предаваясь охоте и другим наслаждениям. Поведение Цезаря необычно, оно вызывает откровенное недоумение у современников и ученых позднего времени. Например, такой серьезный исследователь как Гельцер, прямо говорит: "Десятимесячное египетское интермеццо задает любому наблюдателю жизненного пути Цезаря, более чем загадку". Выражает крайнее удивление и Плутарх: "...Непонятно, что побудило Цезаря, крайне рационального человека, столь легкомысленно поставить на карту все, чем одарила его судьба". Плутарх тоже пишет о том, что целью этого странного путешествия была охота. Надо при этом отметить, что ни до, ни после пребывания в Египте Цезарь не увлекался охотой. Вскоре после путешествия у него начался бурный, я бы сказал, юношеский роман с Клеопатрой, 'который приносит им ребенка, а еще позже он возвращается в Рим, неузнаваемо преобразившимся, помолодевшим, пышущим здоровьем и неуемной энергией. А вот свидетельство еще одного автора, он вскользь упоминает об облаве на носорога, которого нужно взять живьем, и о многочисленных жертвах этой нелепой на первый взгляд забавы...

- Мне одно непонятно, зачем им понадобилось ловить носорога, легче же убить его? - спросил Рауф.

- Ты, наверное, в прошлый раз невнимательно слушал, - рассердился тесть, раскрыв книгу на страничке, отмеченной закладкой, - здесь же написано, что для снадобья пригоден только рог от живого носорога, и я уверен, что в этом есть какой-то свой смысл.

- Поймите меня правильно, - сделав пометку в своих записях, сказал Рауф. Для меня в этом деле никакой личной выгоды нет. Просто хочется знать мнение ученого человека. Вы сами верите во все это?

Прежде, чем ответить, старик ненадолго задумался, и Рауфу показалось, что в глазах его блеснули лукавые искорки, но когда тесть заговорил, голос его звучал серьезно и даже торжественно.

- Как ни странно - верю!

- Если бы люди друг друга не мучили, то никаких эликсиров не понадобилось бы. Человек теряет здоровье и раньше времени стареет только из-за переживаний, - входя в комнату, произнесла теща. Сказала она это вроде бы просто так, ни к кому в отдельности не обращаясь, но Рауф, зная о ее навязчивой идее, согласно которой отношение Рауфа к жене каким-то способом отрицательно отражается на здоровье тестя, сразу во всем разобрался. И поэтому на слова Диляфруз-ханум Рауф подчеркнуто не обратил внимания и вообще искусно притворялся, что не замечает ее присутствия, а чтобы у тещи не оставалось на этот счет сомнения, уходя и не посмотрел в ее сторону и попрощался только с тестем.

Оранжевый свет фонарей выхватывал из переполненной шумами ночной тьмы лишь мокрый асфальт безлюдной улицы. Взяв из багажника чемодан и небольшой сверток с нарезанной колбасой, он начал по крутой скользкой тропе восхождение на холм к последнему этапу заманчивой цели.

До полуразрушенного забора на вершине он добрался, насквозь промокнув от пота и дождя. Днем отсюда открывался прекрасный вид на набережную и море, да и сейчас панорама ночного уснувшего города напоминала гигантский гаснущий костер, чьи бессчетные тлеющие огоньки отражались тревожным багровым заревом в черной воде бухты и низком небе с мятущимися серыми облаками. Она бесспорно произвела бы впечатление на любого из тех, кто норовит при каждом удобном случае бесплатно ублаготворить свою нервную систему таким примитивным способом, как лицезрение городских и сельских пейзажей, а также явлений, регулярно происходящих на суше, в мировом океане и в атмосфере.

На всякий случай оглядевшись по сторонам, Рауф протиснулся через заборную щель и, обтерев налипшую на ботинки грязь о кусты, уверенно зашагал вперед по мокрому асфальту. Мимо изолятора, где не так давно выдерживали карантин вновь прибывшие животные, и трансформаторной будки к темнеющим, на расстоянии нескольких десятков метров рядам клеток и вольер. Многие из них пустовали, так как обитатели их нежданно-негаданно для себя получили новое, не сравнимое с прежним, благоустроенное звериное жилье.

Переселение началось дней десять назад и ввергло будущих новоселов, не знавших по ряду уважительных причин о вступлении в строй нового зоопарка в соответствии со сроками реализации генерального плана застройки и реконструкции города, - в панику.

Первое легальное появление Рауфа в зоопарке совпало с началом эвакуации, и с тех пор он в свой каждодневный визит не переставал удивляться действиям работников зоопарка, которые, вплотную приставив к очередной клетке решетчатый фургон с разложенными на полу соблазнительными яствами, уговаривали животное не упрямиться так ласково, словно обращались не к очередному обладателю оскаленных клыков и вздыбленной шерсти, а к единственному сыну престарелого прокурора, малолетнему балбесу, пожелавшему в гостях у отцовского приятеля, завмага, сделать пипи в аквариум с коллекцией редкостных тропических рыбок.

Возмущение Рауфа достигло предела позавчера, когда он набрел на клетку, из которой двое служителей выдворяли упорно сопротивляющееся кривобокое страшилище грязно-бурого цвета, напоминающее огромную собаку с зубастой пастью голодного крокодила. Исходящее от него зловоние отпугнуло бы даже бригадира собачьего ящика, не выполнившего квартальный план, но работники зоопарка как ни в чем не бывало протягивали сквозь прутья пики с кусочками мяса, пытаясь заманить его в фургончик. Наглое животное время от времени стремительно кидалось на мясо и, слизнув его пегим языком, возвращалось в свой угол. Не помогло и появление директора - молодой женщины, которую все называли Алией-ханум. Рауф уже заметил, что несмотря на ее внешность - привлекательное лицо и приятные мужскому взору формы стройного тела, больше подходящие манекенщице или актрисе, чем руководителю государственного учреждения, каким, хоть и с некоторыми оговорками, может считаться зоопарк такого крупного города, - служащие подчинялись ей, не вступая в пререкания и даже с охотой.

На Рауфа никто не обратил внимания - в зоопарке, хоть и закрытом для посетителей, можно было встретить много посторонних, так или иначе связанных с переселением - транспортников, проектировщиков и ветеринаров.

- Хотите, я зайду с другой стороны, - предложил Рауф после того, как все убедились, что на гнусного зверя не подействовал даже ласковый голос прекрасной директрисы, - и дам ему раза два по хребту этой палкой. Посмотрите, он сразу выскочит, - и, правильно истолковав изменившиеся выражения лиц, он поспешил добавить: - Слегка... Символически, как говорится.

- Кого это "его"? - тон у директрисы сразу изменился. - К вашему сведению, это "она" - гиена, причем самка. Она и так доведена до психического шока, а вы предлагаете палку, - Алия-ханум пренебрежительно пожала плечами и повернулась к гиене, которая, несмотря на угрозу близящегося шока, как раз в этот момент ловко сорвала с пики еще кусок мяса. Сейчас было темно, крохотная лампочка тускло освещала небольшую часть клетки, но отсутствие зловония подсказало Рауфу, что гиену все же удалось уговорить на обмен.

"Был бы я прежним Рауфом, лет на двадцать моложе, ты бы со мной по-другому разговаривала, - вспомнив беседу с директрисой, подумал он. - Не вспомнила бы, какого пола эта гиена. Ничего, может быть, мы еще к этому вопросу вернемся". Мысли его перебила собака, выбежавшая навстречу из-под навеса перед слоновником. Сразу же узнав Рауфа, который за последнюю неделю приобрел, благодаря неслыханной щедрости, признание всех без исключения сторожевых псов зоопарка, приветливо замахала хвостом. Вознаградив ее за хорошее поведение куском колбасы, Рауф подошел к слоновнику. Огромный зверь, прикованный за ногу массивной цепью к кольцу, вделанному в бетонный пол, почти целиком заполнил тесное пространство. Слон не спал, маленькими хитрыми глазками он внимательно разглядывал ночного посетителя, и Рауфу это не очень понравилось из-за внезапно возникшего предположения, что он может застать бодрствующим и слоновьего земляка - носорога.

Дождь прекратился, но ветер, к полному удовлетворению Рауфа, продолжал свою полезную деятельность, извлекая разнообразные шумы из железных крыш клеток и листвы. Когда он проходил мимо загона с бассейном, бегемотов не было видно, но Рауф знал, что они еще здесь - всех крупных млекопитающих должны перевезти на следующей неделе.

Когда Рауф и увязавшаяся за ним собака подошли к клетке, носорог спал. Стоял, похожий в темноте на каменное изваяние, и негромко похрапывал. Рауф, стараясь не шуметь, раскрыл чемодан и быстро собрал разобранное на две части ружье. Патроны с усыпляющими ампулами он вынул из кармана куртки и зарядил ими оба ствола. Действовал он совершенно спокойно, но, видно, все-таки немного волновался, потому что забыл положить в чемодан остатки колбасы, которые могли понадобиться в случае появления еще одной собаки, и теперь их доедала его спутница. Он уже прицелился в носорога, до которого от силы, было метра три, и, дождавшись очередного порыва' ветра, хотел было спустить курок, но в последнее мгновение, вспомнив услышанное

от тестя описание ярости раненого носорога, ощупал толстенные железные прутья клетки и двери, открывающейся вовнутрь, успокоился и, снова прицелившись, дважды выстрелил. Выстрелы прозвучали не громче взрывов хлопушки-конфетти, собака вздрогнула и вопросительно посмотрела на Рауфа, а носорог тяжело подпрыгнул на месте и пронзительно захрюкал, закружил по клетке. Морду, увенчанную вожделенным рогом, он пригнул к земле, будто дважды поразивший его враг скрылся под полом клетки. Шли томительные минуты, а носорог все продолжал свой бег, быстро уничтоживший все внутреннее оборудование его жилья.

Рауф вздрогнул от неожиданности - просунув голову сквозь прутья, собака остервенело, временами срываясь на визг, лаяла на зверя.

Успокаивать ее пришлось долго. Рауф то ласково чмокал, то призывно посвистывал, наконец, преодолев брезгливость, заставил себя ее погладить. Сквозь мокрую шерсть он ощутил мелкую дрожь собачьего тела, и эта дрожь сразу же передалась ему. Лай прекратился внезапно, умолк на самой высокой ноте. Застыв на месте, собака не сводила глаз с медленно оседающей туши. Носорог мягко опустился на подогнувшиеся ноги, некоторое время посидел так, словно в недоумении покачивая головой, а затем, потеряв равновесие, завалился набок, брюхом в сторону Рауфа.

А тот, не теряя времени, положил ружье на землю, взял из чемодана пилу и бросился в обход примыкающего задней стеной к клетке носорога павильона "Мир пернатых", население которого вот уже три дня как наслаждалось роскошными апартаментами на другом конце города. Небольшая дверь служебного входа, как и следовало ожидать, оказалась запертой, но это Рауфа ничуть не испугало. Просунув руку под проволочную сетку, он дотянулся до засова и отодвинул его. Дверь за собой он не успел захлопнуть, и собака проворно проскочила вслед за ним. Он уверенно пересек павильон и остановился перед одним из окон задней стены. Расположенное довольно-таки высоко, от пола до подоконника было метра полтора, оно выходило во владения носорога.

Рауф придвинул к окну скамью, встав на нее, отворил запертые на крючок решетчатые створки. Носорога заслоняли кусты, через окно видно было только морду, но и по ней можно было определить, что лежит он все так же неподвижно.

Если не считать самого носорога и каменной кормушки с остатками растительной пищи, загон был пуст, и поэтому Рауф, прежде чем спуститься туда, решил обеспечить себе обратный путь, так как забраться на подоконник без дополнительной подставки ему было бы трудно. Искать долго не пришлось, в нескольких метрах от окна, у стены, стоял большой деревянный ящик, вполне пригодный для этой цели. Но когда Рауф подошел ближе, выяснилось, что в нем что-то есть, и это что-то оказалось устроившейся на ночлег птицей. При свете единственной на весь павильон лампы Рауфу не удалось сразу определить вид закопошившегося в ящике пернатого, и поэтому он при первом же звуке отскочил на безопасное расстояние в два-три шага и там, в неприятном ожидании, остановился, напряженно выставив перед собой пилу. Тем временем из ящика с недовольным квохтаньем выбралась какая-то птица. Если бы не величина, а была она не меньше индюка с длинным клювом, то крохотными крылышками, прилипшими к телу, покрытому пухом, да и самим несуразным туловищем и кургузым задом внешне птица ничем не отличалась от обычного цыпленка. Впрочем, характер у нее оказался не цыплячий, это выяснилось сразу же, благодаря любопытству собаки. Птица спокойно дождалась шумного набега и сразу же, не целясь, клюнула ее в нос, после чего, видимо, желая продолжить отдых, направилась к своему деревянному гнезду. Но Рауф ее опередил, он унес ящик и, сбросив его вместе с пилой через окно, перевалил вслед за ним через подоконник и сам. С опаской обойдя морду, вблизи оказавшуюся величиной с небольшую лодку, он со спины подошел к носорогу. Даже сквозь шум ветра отчетливо слышался могучий равномерный храп. Прежде чем перейти к главной и основной цели посещения, Рауф приставил ящик к стене под окном и, встав на него, убедился, что в случае преждевременного пробуждения носорога успеет унести свое бренное тело из его окованного железом жилья. Теперь можно было приступать к делу, но Рауф никак не мог настроиться, хотя с тоской следил по часам, как безвозвратно убегают драгоценные минуты. Наконец он заставил себя потрогать рог, вначале дотронулся кончиками пальцев, а затем даже погладил влажной ладонью отполированную поверхность рога, но это оказалось пределом, через который отказалось переступить его мужество, подавленное первобытной свирепой мощью спящего зверя. Тогда Рауф призвал на помощь разум: заставил себя вспомнить о прекрасной цели, ради которой он находится здесь, освежил в памяти подробности совместной охоты с тестем, когда усыпленные олени и кабаны подолгу не приходили в сознание, и решительным мысленным окриком призвал себя к восстановлению в полном объеме своего мужского достоинства и самообладания. Самовнушение уже начало давать положительный результат, позволивший Рауфу приложить пилу к рогу, но тут по его напряженным нервам был нанесен неожиданный удар, от которого он с воплем вскочил на ноги - о тушу носорога смачно шлепнулся свалившийся откуда-то сверху темный ком и в следующее мгновение, шумно дыша, скатился по крутому склону спины в сторону Рауфа. О том, что собака сумела преодолеть высокий подоконник, а также о том, что этот жуткий мохнатый ком - именно собака, он догадался чуть позже; в первые же мгновения, пока третий обитатель клетки со всех сторон обнюхивал носорога, Рауф оцепенело стоял, устремив перед собой невидящий взгляд.

Как ни странно, появление собаки подействовало на него, в целом, ободряюще. Расценив тот факт, что носорог не проснулся и даже не перестал храпеть после падения на него собаки, как положительный, он с удовольствием понаблюдал за ее подчеркнуто пренебрежительным поведением по отношению к носорогу, а затем решительно взялся за пилу. То ли из-за отсутствия практики, то ли из-за высокой прочности рога поначалу дело двигалось с трудом - пила соскальзывала, вставляя на гладкой поверхности лишь легкие царапины, но когда, наконец, Рауфу удалось, наметить борозду, дело сразу пошло на лад. Собаке надоело бегать, и она уселась напротив Рауфа. Кроме как на нее, смотреть в клетке было не на что, - вид носорожьей морды был ему в высшей степени неприятен, н, водя без устали пилой по рогу, он старательно отводил от нее, взгляд, - и Рауфу впервые за неделю знакомства удалось как следует разглядеть собаку. Это был рослый темно-серый пес, очевидно, помесь кавказской овчарки, от которой он унаследовал большую лобастую голову и крепкую грудь, с дворнягой, передавшей ему лучшие качества дворняг - доверие без деления на хозяев и чужих ко всем людям и добродушие, позволяющее прощать человеку такие его недостатки, как беспричинную жестокость и жадность. Рауф не был любителем животных даже в детстве, но эта собака, глядевшая на него с безграничной любовью и восхищением, заметными даже в темноте загона, показалась ему вполне приятным существом, и он пожалел, что захватил с собой мало колбасы. Онемевшая от усталости рука выпустила пилу, когда рог, навсегда отделившись от своего бывшего владельца, свалился на землю. Носорог, или то существо, в какое он превратился с этой минуты, продолжал спать, и Рауф, испытывая невыразимое облегчение от того, что уходит, бросил на него прощальный взгляд и направился к окну. Он прошел сквозь "птичий мир" и, прежде чем запереть за собой дверь, внимательно огляделся. По-прежнему шумели деревья над рядами клеток, по-прежнему где-то вдали в сторожках крепко спали утомленные переселением сторожа. Присев на корточки, Рауф разобрал оставленное у загона ружье и, аккуратно уложив его вместе с рогом и пилой в чемодан, захлопнул крышку. Вставая, он заметил собаку. Она сразу почувствовала его взгляд и, возбужденно заскакав на месте, с радостным визгом замахала хвостом. Рядом с мрачной неподвижной тушей, до пробуждения которой оставались считанные минуты, это сильно смахивало на незатейливый танец бабочки-однодневки над протекающим баллоном с дихлофосом.

Рауф подумал, что собаке ни за что теперь не выбраться из клетки: уровень пола в ней был ниже, чем в птичьем павильоне, а на полпути к окну лежал носорог, что начисто лишало пса возможности разбега.

Он поднял довольно-таки тяжелый чемодан и пошел прочь. Сделав несколько шагов, оглянулся. Собака взвизгнула в ответ от восторга, распласталась всем телом на полу в знак горячей любви и признательности за внимание. Все это подействовало на Рауфа неожиданно и вместо того, чтобы идти прямо, он свернул направо. Прежде чем вернуться в "птичий мир", он выругался дважды, в первый раз обругал собаку, которую никто не просил совать повсюду свой собачий нос, а второй раз последними словами себя за свое глупое поведение, могущее испортить весь план со всеми вытекающими из этого "неприятными последствиями.

Чемодан он оставил у входа в птичий павильон, затем, торопливо проникнув в загон, схватил в охапку собаку и, встав на ящик, перебросил ее через окно.

Птица - к этому времени он даже забыл о ее существовании - встретилась ему у входа в павильон. Удобно усевшись на чемодан, она настойчиво долбила клювом в одну и ту же точку, то ли желая продырявить чемодан, то ли утоляя потребности организма в каких-то веществах, входящих в состав чемодана, а возможно, и просто с голоду. На приход Рауфа с собакой она не обратила внимания, но когда он попытался пнуть ее ногой, в последний момент ловко увернулась и весьма ощутимо клюнула его в ногу, метко попав острым клювом в узкий просвет между носком и манжетой брюк. Затем, глядя прямо перед собой, прошла мимо торопливо посторонившейся собаки и скрылась за кустами.

Ветер стих. Начало светать, прояснилось небо. Вспотевший Рауф протащил чемодан сквозь пролом в заборе и, отогнав собаку, которую после второго инцидента он окончательно запрезирал, остановился перевести дух перед трудным спуском. Собака смотрела на него из-за забора с любовью, но приблизиться не решалась.

Видимо, из-за усталости, из-за бессонной ночи тропинка показалась Рауфу в два раза длиннее, на скользких поворотах, чтобы удержать равновесие, приходилось хвататься за кусты олеандра, и к концу пути он был совершенно измотан, но все это в одно мгновение вытеснилось теплым приливом радости, когда, миновав последний куст олеандра, он увидел свою машину.

Движение было редким. Лишь время от времени мимо на большой скорости проносились машины.

Нельзя сказать, что настроение Рауфа испортилось, просто радость его от благополучного завершения рейда в зоопарк несколько потускнела, когда, открывая багажник, он снова увидел птицу. В стремительном прыжке она попыталась вслед за чемоданом проскочить в багажник. Вместо того, чтобы захлопнуть крышку багажника над наглым пернатым, Рауф проявил постыдную растерянность - суматошно размахивая руками и ругаясь, вытолкнул ее наружу. Птица с сердитым кудахтаньем поднялась на ноги и, угрожающе выставив перед собой клюв, снова направилась к багажнику. Рауф на минутку отвлекся, когда мимо проехал мотоцикл ГАИ, для того, чтобы поздороваться с инспектором. Справедливо полагая, что вреда от этого не произойдет, он непременно здоровался со всеми работниками ГАИ. Большинство отвечало на его приветствие, а некоторые, из тех, что помоложе и понаивнее, со временем начинали при встрече здороваться первыми.

А птица снова подобралась к машине с противоположной стороны и, судя по звуку, принялась клевать переднюю шину. Рауф оставил это без внимания, тихо закрыл дверь и, надавив на акселератор правой, пораненной птицей ногой, рванул с места.

Его надежда на справедливое возмездие не оправдалась, обернувшись через несколько метров, он, вместо окровавленного комка перьев, увидел активно здравствующего врага, который, покачиваясь массивным телом цыпленка-мутанта, внимательно разглядывал номерной знак его машины.

"Сумасшедшая, конечно, сумасшедшая, поэтому и не взяли ее в новый зоопарк", - напоследок, перед тем, как забыть о ней, подумал Рауф, решив при случае расспросить тестя, попадаются ли среди птиц душевнобольные.

Главное дело сделано, и впереди его ждало только приятное.

В соответствии с настроением Рауфа первые лучи солнца празднично отразились в свежевымытом асфальте, в прохладной листве, когда он, стараясь не разбудить соседей, открывал двери гаража.

При ярком электрическом освещении рог выглядел чрезвычайно внушительно, и, если бы Рауф не добыл его собственноручно, никогда бы не догадался, что рассматриваемый им тяжелый отполированный предмет, напоминающий буксирный крюк пассажирского теплохода, на самом деле является частью тела живого существа.

В следующую ночь, уединившись в гараже, Рауф приступил к изготовлению чудесного снадобья. Он растирал, взвешивал, переливал и нагревал в полном соответствии с лежащей перед ним копией древнего рецепта. Когда наступило утро, Рауф держал в руках большой семилитровый стеклянный баллон, доверху наполненный янтарным напитком.

Через несколько дней Рауф открыл крышку, и все пространство гаража заполнил удивительно приятный, волнующий запах, от которого ощутимо закружилась голова, и он, чтобы ненароком не выронить, покрепче обхватил банку руками. Под действием неведомого аромата в голове Рауфа разом возник рой невнятных, во явно положительных приятных мыслей вперемежку с обрывками каких-то возбуждающих воспоминаний.

Ему, привыкшему всегда удовлетворять свои разнообразные потребности, весьма экономно тратя каждый раз не больше двух-трех мыслей, этот роскошный всплеск интеллекта показался интересным, даже забавным, и он был не прочь продлить это впервые испытываемое состояние, но ему пришло в голову, что проникший в банку воздух может повредить нормальному созреванию напитка, и тогда, уже не раздумывая, он тщательно закрыл баллон притертой стеклянной пробкой и засунул свое сокровище в глубь тесно заставленной бутылками и банками в дальнем углу ямы, дав себе слово не притрагиваться к ней до истечения срока - "семь раз по семь дней".

Он уже запирал дверь, когда увидел соседку, очень вредную, на редкость энергичную старуху, которая два года назад, когда во дворе началось строительство гаражей, писала, жалуясь на их будущих владельцев, в том числе и на Рауфа, десятки писем с требованием запретить стройку, упорно именуя ее незаконной, несмотря на то, что ей много раз с предъявлением справок объясняли, что возведение гаражей производится согласно официальному разрешению районного архитектурного управления.

С Рауфом она с тех пор не разговаривала и подчеркнуто сухо отвечала на его поклоны. Поэтому он сразу же насторожился, когда она пожелала ему доброго утра и, встав со скамейки, пошла навстречу. По морщинистому лицу со слезящимися глазами, делающими ее похожей на больную кошку, блуждала какая-то странная, неуверенная улыбка.

- Вот ведь как бывает, - назидательно сказал ей Рауф. - Последняя комиссия тоже признала, что гараж построен законно. Мне только интересно, кому вы теперь пожалуетесь?

- Вы чувствуете? - спросила она. - Какой замечательный запах! Что-то невероятное. У меня даже голова закружилась.

- Приятно пахнет, - добросовестно потянув носом воздух. сказал Рауф, в душе проклиная острый нюх настырной старухи.

- Теперь уже не пахнет, - с грустью сказала старуха, - а минут десять назад этим ароматом был пропитан весь воздух. У меня до сих пор дрожат пальцы, посмотрите... Неужели вы ничего не почувствовали? А мне показалось, что запах доносится из вашего гаража.

- Там пахнет только бензином и маслом, - возразил Рауф. Он послюнил палец и поднял над собой. - Все ясно, ветер дует со стороны карамельной фабрики. Был, наверно, сильный порыв, он и принес с собой этот запах. Вы никогда там не бывали? На этой фабрике столько разных эссенций.

- Это было что-то невероятное, - слабым голосом повторила старуха и, уже не обращая внимания на Рауфа, побрела прочь.

К звонку, последовавшему на следующий день, Рауф отнесся спокойно. Разговаривая с невидимым собеседником, назвавшимся следователем районной прокуратуры Аскеровым, он спросил, не ошибся ли тот номером, а вслед за тем внес в свой голос оттенок удивления, как сделал бы это, по его мнению, любой приличный человек, никогда не имевший дело, со следственными органами. Договорившись о времени встречи, Рауф положил трубку.

...Машину он оставил за углом, ему не хотелось, чтобы кто-нибудь из знакомых случайно увидел ее перед прокуратурой. Поздоровавшись с дежурным, Рауф сообщил ему свою фамилию, и тот, сверившись со списком, показал, где лифт.

Перед тем, как постучать, Рауф поправил галстук и пригладил усы. Золотой перстень с пальца снял и опустил его в карман, благоразумно подумав, что на незнакомое должностное лицо он может произвести нехорошее впечатление.

В кабинете следователя сидели два подполковника, но Аскеров - он был в темно-сером костюме с ярко-желтым галстуком - ни минуты не заставив ждать, пригласил Рауфа сесть и сразу же приступил к разговору. Когда он, здороваясь, встал, выяснилось, что следователь маленького роста, причем его худое лицо с густыми непричесанными бровями и маленькими глазами показалось Рауфу знакомым.

Садясь, Рауф успел краем глаза заметить, что один из офицеров, грузный седой человек, почти неприметно качнул головой.

- Извините за беспокойство, - начал следователь, обращаясь к Рауфу, но тот, не дав ему продолжить, ответил, что никакого беспокойства, и ему будет приятно, если он сумеет принести хоть какую-то пользу, и вообще он считает своим долгом отметить, что его первое в жизни посещение следователя, при этом слово "первое" он несколько выделил, произвело самое отрадное впечатление, начиная от внимательного дежурного у входа и чистоты в помещении и кончая знакомством с исключительно приятными людьми в этом кабинете. Справедливо полагая, что в любом деле сторонники не помешают, произнося последние слова, он перевел взгляд на подполковников, и каждый из них вежливо ответил ему улыбкой.

- Тут такая история, - несколько смущенно продолжил Аскеров. - В ночь с 18-го на 19-е августа машину под номером 50 - 37 видели на Баилове. Эта ваша машина?

- Серия? "Жигули"? Моя. Вполне может быть, что она там стояла, подтвердил Рауф. - Я бы вам точнее ответил, если бы вы назвали день недели.

- С 18-го на 19-е, с субботы на воскресенье, - сказал Аскеров.

- Совершенно верно, стояла, - почти не задумываясь, ответил Рауф. - А что?

- Скажу... А почему она там стояла ночью? Ведь вы живете в другом конце города?

Прежде чем ответить, Рауф помедлил. К тому времени он уже успел внимательно рассмотреть Аскерова и решил, что ему гораздо выгоднее отказаться от первоначального намерения.

- Видите ли, - смущенно улыбнулся он. - Я нардист. Мало того, мой близкий друг тоже обожает нарды. Стоит нам встретиться, обо всем на свете забываем. Остановиться невозможно. Каждый раз под утро кончаем игру. Не поверите, у нас с женой даже из-за этого неприятности были. Тысячу раз ей объяснял, что нормальная женщина радоваться должна, что ее муж не бабник и не картежник, а нардами увлекается, народной игрой, - не действует. Извините, - как бы спохватился Рауф, - так вот, в ту ночь я был у своего друга, он живет совсем рядом, только машину у его дома оставлять опасно. Знаете, это Халиловский переулок, никогда света не бывает. - По выражению лица, да и по тому, что следователь не стал узнавать у него точный адрес и фамилию приятеля, Рауф понял, что никаких сомнений у того не осталось.

- Вы один пользуетесь машиной? - чувствовалось, что этот вопрос Аскеров задает просто так, для порядка. - Я хочу сказать, не берут иногда машину ваши сыновья или племянники?

- Нет, - твердо сказал Рауф. - За руль своей машины сажусь только я. И все мои друзья знают - Рауф последнюю рубашку отдаст, но машину у него лучше не просить. Для их же пользы!

- Перед тем, как уехать, вы ничего подозрительного не заметили? Может быть, вспомните?

- Да вы не представляете, какой в ту ночь шел дождь, - засмеялся Рауф. По сторонам смотреть было некогда, я весь насквозь промок, пока до машины добрался. Но вы мне не объяснили, что же все-таки случилось?

- Да так, - рассеянно ответил Аскеров, кончив писать. - Той ночью в зоопарке кто-то набезобразничал, а мы с вами должны теперь на это тратить время. - Он вынул из ящика стола чистый бланк, посмотрел на часы, проставил время. - Вот вам пропуск на выход. Спасибо, и еще раз извините за беспокойство.

Рауф со всеми по очереди обменялся рукопожатием и вышел, неплотно притворив за собой обитую черной кожей дверь.

В коридоре никого не было, и он, держась за ручку, застыл в позе человека, собирающегося открыть дверь. Если бы в эту минуту из кабинета кто-нибудь вышел, то Рауф объяснил бы, что в связи с вынужденным прогулом вернулся получить у Аскерова соответствующую справку.

Голоса из-за двери доносились невнятно, и он почти ничего не разобрал, кроме дважды повторенного слова "мальчишки", произнесенного кем-то, но не Аскеровым.

Каждое утро, перед тем, как завести машину, Рауф спускался в яму и, откупорив баллон, несколько секунд жадно вдыхал живительный запах. До созревания янтарной массы оставалось еще больше месяца, и эти каждодневные сеансы могли бы превратиться в привычку, скорее всего вредную, как и подавляющее большинство привычек, доставляющих человеку наслаждение, если бы не почтальон, который, вручив в пятницу утром вышедшей на звонок Халиде-ханум газеты и одно-единственное письмо, расстроил сложившийся ритм постепенного привыкания. Держа перед собой кончиками пальцев повестку из прокуратуры, она прошла на кухню.

- Это тебе! Все сходится, и фамилия, и адрес. Что случилось?

- Схожу, узнаю! - с раздражением, которого он на самом деле не испытывал, ответил Рауф. - В прокуратуру могут вызвать каждого человека, ничего особенного в этом не вижу. - И, взяв газету, он дал понять, что разговор окончен.

- Этого следовало ожидать, - как бы раздумывая вслух, сказала жена. - Тебе давно надо было уйти с работы.

- Это когда же давно? - внешне миролюбиво подал голой из-за газеты Рауф.

- Еще до того, как ты туда поступил! - отрезала жена. - Все тебя тогда предупреждали - и папа, и Ариф, о себе я уже не говорю, твоя деятельность там до добра не доведет. - Произнося имя Арифа, она невольно подсказала мысль проконсультироваться с адвокатом, и Рауф подумал, что умный человек может извлечь пользу даже из такого бессмысленного занятия, как утренний разговор с женой.

- А я и не спорил, когда твой отец посоветовал уволиться из треста, слушал его с уважением и все ждал, что он мне предложит взамен. До сих пор жду. Давать советы у вас в семье все мастера, пока до дела не доходит, - сказал Рауф, с удовольствием наблюдая за выражением лица Халиды.

- Неправда, - вспыхнула жена. - Папа тебе сразу предложил найти работу по специальности.

- Ночным сторожем в Ботанический сад, - хмыкнул Рауф.

- Младшим научным сотрудником. Ты бы сейчас...

- Если академик направляет своего зятя с высшим образованием огребать листья в Ботаническом саду и делать деревьям прививки, то нормальные люди понимают: инвалид-зять работает ночным сторожем. А зять в помощи не нуждается. Он нуждается только в хорошем отношении. Вы этого не поняли. Слава богу, своими руками всего добился. Я, конечно, не академик и не космонавт, обычный служащий, но мне больше и не нужно. Свою семью обеспечиваю? Да или нет? То-то! А остальное тебя не касается. Как сказал один человек, всякий труд почетен.

- Наджафова из твоего треста за почетный труд на десять лет посадили? Во всех газетах писали о его фокусах с цистернами коньячного спирта,

- Жадность. Жадность его погубила, - объяснил Рауф. - С такими людьми и ничего общего не имел. Мое дело - распределять сырье. Проверь любую бумажку в моем отделе - все законно, за каждую тонну могу ответить. У меня все рассчитано, Так что можешь не беспокоиться. Я никогда не погорю.

- Все так думают, а все-таки на чем-то попадаются. Не на том, так на другом, - сказала жена. - Послушайся моего совета.

- Не надо, - рассеянно сказал Рауф, он, уже думал о другом, - Я ведь не Ариф, в своих делах уж как-нибудь сам разберусь.

- В том, что Ариф считается с женой, ничего плохого нет, - начала Халда и засмеялась, вспомнив происшествие многолетней давности, после которого в Арифе, по его признанию, пробудилась почтительная вера в мудрость собственной супруги.

Это случилось на глазах у Халиды и Рауфа, когда они после свадебного путешествия возвращались из Болгарии. От Москвы они ехали в одном купе с Арифом и его женой Симой, миловидной маленькой женщиной с тихим ровным голосом, который за трое суток удалось услышать лишь несколько раз. В разговор она не вмешивалась, слушала молча, никогда не задавая вопросов. Своей сдержанностью, ненавязчивой услужливостью Сима очень понравилась Рауфу, который даже счел полезным на второй день пути поставить ее в пример Халиде. Но один раз она заговорила громко.

Сидящий напротив Рауф не успел даже удивиться, как она, резко вскочив с места, оказалась в коридоре, где Ариф, стоя у раскрытого окна, любовался пейзажем и, дотянувшись до плеча мужа, потребовала, чтобы тот не высовывался.

Ариф подвинулся и предложил ей встать рядом. Но когда она тем же тоном повторила свое требование, он перестал улыбаться и вежливо, но твердо попросил оставить его в покое.

- Слушай, убери голову, - и не подумав отойти, сказала она. - Я тебе советую!

Это был прекрасный совет, в этом спустя минуту убедились все, кроме Арифа, сразу же потерявшего сознание после того, как о его голову вдребезги разбилась половина небольшого арбуза, выброшенного кем-то из окна соседнего вагона.

Его перенесли в купе и уложили на полку, где благодаря заботе друзей и жены он постепенно пришел в себя.

Столкновение с арбузом для здоровья Арифа последствий не имело, если не считать, что в результате он полностью вышел из-под безраздельного влияния единственного друга своей юности Рауфа и, начиная с того дня, не сделал в жизни ни одного шага, не посоветовавшись предварительно с дальновидной Симой.

В дальнейшем выяснилось, что Сима и Рауф никакой радости при встречах не испытывают, и приятели это почувствовали: получилось как-то само собой, что постепенно они перестали бывать друг у друга.

Последний раз они виделись года два назад, встретились случайно после долгого перерыва на улице, перед юридической консультацией, из которой выходил, направляясь к ожидавшей его машине Ариф. Рауф чуть было не прошел мимо, не сразу узнав в степенном седовласом человеке своего бывшего приятеля, но через несколько шагов спохватился и, обернувшись, окликнул его по имени, когда тот, уже сев рядом с водителем, собирался захлопнуть дверцу. Ариф неторопливо обернулся, и Рауф с удовольствием отметил, что на его крупном лице с высоким лбом сразу же возникло выражение неуверенности. Оно держалось совсем недолго - из машины Ариф вышел с приветливой улыбкой, но Рауф, пожимая ему руку, знал, что за независимым тоном и уверенным взглядом Арифа, за блестящими стеклами, в самой глубине темно-карих глаз прячется многолетняя привычная робость, которая, несмотря на все усилия преуспевающего человека, отлично понимающего бессмысленность теперешнего ее появления, останется в нем надолго.

Встрече он обрадовался, и Рауфу это понравилось. Беседуя, Рауф чувствовал, что .дела его бывшего приятеля идут хорошо и, чтобы дать тому возможность продемонстрировать это, спросил, кем он сейчас работает. Кивнув на одноэтажное здание юридической консультации с внушительной черной вывеской, расписанной золотыми буквами, где на протяжении тридцати лет проходила его адвокатская деятельность, Ариф сообщил, что на днях его назначили заведующим. Держался Ариф очень скромно, но на всякий случай, чтобы тот все-таки не забывал, с кем он разговаривает, Рауф снисходительно усмехнулся и изобразил на лице сочувствие, когда бывший друг назвал сумму своего месячного заработка, состоящую из довольно-таки высокой зарплаты и адвокатского гонорара.

После той, встречи прошло два года, и за это время об Арифе он вспомнил в первый раз сегодня, благодаря Халиде и сразу же решил, что именно Ариф самый подходящий юрист для неофициальной консультации перед встречей с Аскеровым.

В большой приемной, светлой комнате с лепным потолком и высокими венецианскими окнами, сплошь увитыми плющом, за столом сидела юная секретарша и читала газету, которую она сразу же отложила, когда вошел Рауф.

Разговаривала она, приветливо улыбаясь, но Рауфа в кабинет на деловое и одновременно дружеское свидание согласилась пропустить не раньше, чем минут через десять - пятнадцать.

- У него много народу? - спросил Рауф.

- Никого, но в это время он бывает занят. Я его даже по телефону ни с кем не соединяю. Он скоро освободится. Садитесь, пожалуйста. Куда же вы?

Если бы Рауф застал Арифа в кабинете нагишом, то, наверное, удивился бы меньше. Сидя за массивным старинным столом, заведующий консультацией ел.

Приход Рауфа его как будто не смутил, оставаясь на месте и продолжая жевать, он кивнул всего один раз, но так искусно, что сумел остановить взволнованную секретаршу и одновременно сдержанно поприветствовать некстати явившегося посетителя.

Истолковав это движение как приглашение к столу, Рауф уселся поудобнее напротив Арифа и только тогда заметил некоторые изменения, происшедшие за то время, что они не виделись. Ариф сильно похудел, под тусклыми глазами появились темные мешки, а бледная кожа обвисла на скулах наподобие плавников. Унылая трапеза состояла из аккуратно разложенных на трех тарелочках тончайших ломтиков черного хлеба, голландского сыра и салата из овощей во впервые увиденном Рауфом сочетании мелко нарезанной моркови, помидоров и отварной свеклы.

- А я-то думал, что он запирается в служебном кабинете! Всякие приятные мысли в голову полезли, - сказал Рауф.

К шутке Ариф отнесся положительно, продолжая тщательно разжевывать бутерброд, он улыбнулся, показав ряд белоснежных зубов, что навело Рауфа, еще не забывшего, как тот улыбался раньше, на мысль об их сравнительно недавнем происхождении.

- Думаю, заперся человек в служебном кабинете, ест лососину, в крайнем случае, осетрину на вертеле, запивает хорошим коньяком, а рядом на тахте курочка-секретарша. Кстати вкус у тебя отличный, как ее зовут?

Ответа не последовало, мгновенно проглотив еду, Ариф испуганно посмотрел на дверь.

- С ума сошел? Она нам в дочери годится!

- Так удочери, - не вступая в спор, сказал Рауф. - Даже лучше... А с чего это тебя на морковку потянуло?

- Диета, - неохотно объяснил Ариф. - Каждые полтора-два часа я обязательно должен что-то проглотить, кусочек, но должен. - Он кивнул на еду: - Что-нибудь вроде этого, одним словом, диабет у меня.

- Никакого диабета у тебя нет, - энергично запротестовал Рауф, которому всегда становилось неприятно при известии о любой серьезной болезни людей своего возраста. - Ты меня послушай. Первым делом начни как следует питаться и перестань принимать лекарства, и все будет в порядке. А врачей не слушай. Знаешь, что они с отцом Назима Гиясбейли сделали? Он такой же был доверчивый, как и ты, что давали - не глядя совал в рот, и еще уколы делал, пока однажды у себя в парадном не свалился без сознания. Выяснилось, что его чуть на тот свет не отправили усиленным лечением диабета, которого у него никогда не было.

- Погоди, погоди, - сказал Ариф. - Но мне кажется, отец Назима умер.

- Не от диабета же. Спокойно скончался спустя три года после того случая от сердечного приступа, - не растерялся Рауф. - Я тебе серьезно говорю, брось заниматься чепухой, диета ни одного человека еще до добра не довела.

- Анализы, - сказал Ариф. Он положил на тарелку вилку и нож и отодвинул ее от себя. - Со мной все ясно. Поговорим о тебе.

- За этим я и пришел, - усмехнулся Рауф. - Мне нужно посоветоваться по поводу небольшого дельца. У вас здесь как полагается - гонорар заранее вносить или в конце?

- На работе осложнения?

- Стоп, - перебил его Рауф. - Знаю, сейчас начнется - "я тебе еще тогда говорил". Успокойся, на работе все нормально И нормально будет всегда.

- Я бы за будущее не стал ручаться, - серьезно сказал Ариф. - Время сейчас очень сложное...

- Подожди, подожди, - поморщился Рауф. - Так мы ни до чего не договоримся, а времени у меня мало. Через полтора часа я должен быть у Аскерова.

Рассказ Рауфа Ариф выслушал внимательно, ни разу не перебивая, и еще некоторое время сидел молча.

- А для чего тебе понадобился рог? - спросил Ариф. От квалифицированного юриста Рауф надеялся услышать вопрос поумнее.

- Скажем, для коллекции. Ты можешь себе представить, что я собираю рога?

- Какие?

- Всяких животных, домашних, хищных... Какое это имеет значение?

- По-моему, у хищников рогов не бывает, - подумав, сказал Ариф. - Когда идешь к следователю, все имеет значение. Тебя кто допрашивал? Аскеров? Худой, маленький?

- Да. Аскеров, - сухо ответил Рауф, которому очень не понравилось слово "допрашивал". - Пойми, ничего серьезного нет, ты же меня знаешь. Я во всех своих делах заранее устраиваю все так, чтобы избежать случайностей. Просто мне хотелось кое-что с тобой уточнить.

- Он очень въедливый, - Ариф задумчиво поглаживал поседевшие усы. - Это я к тому, что зря ты ему соврал. Врать нельзя в том смысле, что это невыгодно. Видишь, он тебя во второй раз вызвал. Значит, у него какие-то факты появились. Теперь он от тебя не отстанет.

- Да ладно меня пугать, - рассердился Рауф. - Ну, соврал! Я и это предвидел, может быть, даже хорошо, в случае чего, скажу, что соврал по неопытности.

- Не стал бы он тебя вызывать...

- А теперь расскажу ему все, как было, и дело с концом! Я с тобой об этом и хочу посоветоваться. Значит, так: взлома не было - раз! Носорог совсем старый, песок из него сыплется - два! Знаешь, сколько лет носороги живут? Пятнадцать! А этому уже шестнадцать исполнилось. Даже если бы я его убил, особого вреда не было бы. И потом для нового зоопарка сразу двух молодых носорогов выписали. Ружье у меня законное, на мое имя - три! Судимостей не имею, приводов тоже - четыре! Я же все обдумал, все предусмотрел! Ну что мне могут сделать? Вот посмотришь, в самом крайнем случае оштрафуют!

- Могут и осудить условно на год-два, - сказал Ариф. - Не так все просто, дорогой мой.

- Согласен, - кивнул Рауф, чтобы не спорить. - Я все равно в выигрыше. Ты посоветуй, что можно сделать, чтобы у меня хлопот было поменьше.

- Вообще-то я впервые с таким делом сталкиваюсь, - признался Ариф. Посмотрим, что ты натворил... Без билета ночью проник на территорию зоопарка и без разрешения присвоил часть тела животного, то есть имущества, находящегося на балансе государственного учреждения.

- А где можно купить ночью билет в зоопарк? - возмутился Рауф. - Насчет билета ты брось!

- Прежде всего в данном случае захотят выяснить, с какой целью подследственный совершил, действие...

- Сам ты подследственный. Я тебе сказал, с какой целью.

- Коллекционирование? Ничего хорошего. Это почти такая же цель, как обогащение. От ответственности не освобождает. Вот если бы ты сумел доказать, что это была вынужденная самооборона, вызванная нападением опасного зверя.

- Ладно, - поглядев на часы, сказал Рауф. До встречи со следователем времени было много, и он решил поехать в парикмахерскую. - Я позвоню. Привет от меня Симе. Только я тебя прошу, с ней по поводу этого дела не советуйся.

- Как хочешь, - пожал плечами Ариф. - Но она сумела бы что-нибудь придумать. Ты знаешь, я иногда поражаюсь...

Не дослушав, Рауф встал и, обойдя стол, взъерошил ему волосы. Он уже понял, что толку от этой встречи никакого нет, но о своем приходе не пожалел, потому что после долгого перерыва ему было приятно в кабинете Арифа почувствовать, что, как бы вокруг него не менялся мир, в их отношениях ничего не изменилось - он, как и прежде, несмотря на все успехи Арифа, был первым.

- До свидания. На днях позвоню!

- Подожди, - с недовольным видом приглаживая волосы, сказал Ариф. - Мне вот что сейчас пришло в голову: а может быть, Аскеров вызывает тебя в этот раз вовсе не по зоопарку, а по другому делу. Я знаю, тебе это не нравится, но ты все-таки подумай, не связан ли сегодняшний вызов с твоей работой.

- Там все в порядке, - с трудом скрыв раздражение, повторил Рауф. - Я отвечаю за любой подписанный мною документ.

- Документы - это документы, а дела часто идут сами по себе, - веско произнес Ариф. - Ты-то сам цену всем этим документам знаешь? Одно связано с другим и всего предусмотреть невозможно. Это я к тому, что где-то, даже не в Баку, а в каком-нибудь другом городе сейчас всплыло дело, связанное с твоим управлением, а тебе о нем неизвестно.

- Можешь не беспокоиться, - уже в дверях сказал Рауф. - У нас все делается надежно, гарантия сто процентов.

- Многие так думали, - пробурчал под нос Ариф. - Не ты первый, не ты последний!

Рауфу эти слова не понравились, и он вернулся. Во-первых, ему показалось, что продиктованы они не только заботой о нем скорее, своим последним замечанием Ариф попытался намекнуть на не совсем устойчивое положение Рауфа в обществе, во-вторых, Рауф очень дорожил своей репутацией солидного делового человека и не терпел, когда в этом сомневались.

- Ты так говоришь о моей работе, будто подозреваешь меня в каких-то противозаконных поступках, - сказал Рауф, заодно обращаясь и к жене со всеми ее родственниками. - Пусть я буду последним сукиным сыном, если хоть один раз за всю свою жизнь попросил у кого-нибудь взятку или причинил ущерб государству.

- То есть ты живешь на зарплату, - с готовностью закончил за него Ариф. Пожалуйста, я рад за тебя.

- Зарплата здесь ни при чем, - с презрительной усмешкой отклонил предложенный компромисс Рауф. - Я тебе все-таки скажу, каким способом зарабатываю деньги, и вот увидишь, ты согласишься, что обвинить меня в чем-то невозможно. В чем заключается моя работа? Главным образом, в распределении сырья, первичного производственного продукта. Я это, сырье в глаза не вижу, руками до него ни разу не дотронулся, кто-то его перевозит, кто-то его получает. Мне только известно, что от получения в срок этого дефицитного сырья зависит выполнение плана предприятия. Ясно тебе?

- Чего уж неясного? Сырье дефицитное, а предприятий, наверное, несколько, и от тебя зависит, кому оно достанется полностью, а кому нет.

- А чего в этом плохого?.. Я тебя не боюсь и скрывать мне нечего. Честно говорю, ни разу в жизни я ни у кого еще ни копейки не попросил и уж тем более не потребовал.

- Сами приносят?

- Сами, - подтвердил Рауф. - Приносят неделю спустя или месяц. Уговаривают взять. Если очень просят, беру, не заглядывая в конверт, кладу в карман.

- А бывает, - глубокомысленно приподняв брови, спросил Ариф, - что сырья хватает всем?

- Сплошь и рядом, еще остается в резерве до следующего квартала, усмехнулся Рауф. - Тогда все получают свой лимит полностью... А как иначе?! Я же не враг производству, И мне польза, тогда уже все являются благодарить.

- А они знают, что сырья хватило на всех?

- Сообщать им об этом никто не обязан, - сухо сказал Рауф. - В мои служебные обязанности это не входят. Ну? Так его что, взятка или благодарность?

- Напрасно ты мне об этом рассказал, я не должен знать о таких делах. Все-таки я государственный человек и нахожусь сейчас на службе.

Жалкую уловку приятеля Рауф отгадал сразу.

- Ты пытаешься увильнуть, - объяснил он Арифу. - Скажи мне, как юрист, есть ли риск в том, что я делаю?

- Все равно это преступление!

- Погоди, погоди, - отмахнулся Рауф, - мы же о другом говорили... Могу я попасться на этом или нет?

- Если узнают.

- От кого? - запальчиво перебил Рауф. - Ты мне теорию не разводи. Сообщить о том, что я тебе сейчас рассказал, могут два человека - я или тот, кто принес деньги. А мы оба больше всего заинтересованы, чтобы никто на свете об этом не узнал. Так или не так?

- Так-то так, - сказал Ариф, - но существуют неписаные законы, вследствие которых за любое преступление человек рано или поздно несет наказание. Помню, мы с Симой ...

- Тебе образование вредит - с подчеркнутым сожалением объявил Рауф. - Если бы ты был прав, половина всего человечества сидела бы сейчас под замком. Ты хоть раз встретил того, кто жил бы сугубо по законам? Если встретишь, позвони мне, я его фамилию запишу на память. Только зря не трудись - все люди шустрят, кто как может, ты уж мне поверь.

- Положим, не все, - с достоинством произнес Ариф.

- Например, ты? - ухмыльнулся Рауф,

- Хотя бы.

- Да ладно притворяться, посторонних-то здесь нет. Вспомни, как ты женился. По закону должен был ждать месяц после подачи заявления в загс? А через сколько дней вас зарегистрировали? Через день или два?

- Это не может считаться преступлением, - покраснев, сказал Ариф. - При необходимости это нарушение можно объяснить исключительными обстоятельствами. У нас совпадало время отпуска, кроме того...

- Правильно, - великодушно согласился Рауф. Глядя на несчастное лицо Арифа, он слегка пожалел о сказанном. - Извини, но когда речь заходит о нас самих, это называется исключением, а как обо мне - преступлением.

- Нас самих? - повторил Ариф. - Интересно. С кем это ты меня объединил?

- Вообще, - и Рауф нерешительно посмотрел на приятеля. - У меня к тебе просьба. Очень серьезная. Выполнишь?

Пожатием плеч и хмурым взглядом Ариф дал понять, что заранее ничего определенного обещать не может, но Рауфа это не смутило.

- Я тебя прошу, постарайся, чтобы никто не пронюхал о ваших отношениях. Понимаю, исключительные обстоятельства и все такое, но могут и осудить.

- Ты о чем? - с искренним недоумением спросил Ариф. Перед тем как нанести завершающий удар, Рауф сделал паузу, чтобы полнее насладиться замешательством своей жертвы.

- О вас двоих - о тебе и твоей курочке. Так вот. Молчание - наилучший ответ. Теперь я за тебя спокоен. Но ты молодец, даже я побоялся бы взять в секретарши такую красавицу. Все, все, ни слова больше! Ухожу. Жди моего звонка!

Несмотря на приподнятое настроение, вполне естественное для человека, успешно отстоявшего свое достоинство от вздорных подозрений, юридическую консультацию Рауф покинул с ощущением обиды. Он уже не раз задавался вопросом, что бы о нем подумали все эти, неизвестно за что осуждающие его люди, вроде Арифа, - тесть, их друзья и несколько его собственных завистливых приятелей, если бы он, уподобившись некоторым, бросил на произвол судьбы семью или, обнаружив неспособность к добыванию средств, сел бы на шею тестю. В глазах Рауфа отношение к нему выглядело особенно несправедливым еще и потому, что родители жены неизменно проявляли терпение и чрезмерную широту взглядов во всех остальных случаях.

Рауф не раз наблюдал, как они обхаживают своего бывшего родственника Гариба Меликзаде, которого из-за хронического пьянства и кочевого образа жизни бросила жена, являющаяся, кстати, родной сестрой тещи. Каждый его приход из геологической партии они встречали так непритворно приветливо, будто забыли, что с уходом жены оборвалось единственное звено, скреплявшее их родственную связь с Гарибом. Причем, если первая часть этих регулярных встреч с посторонним, по сути, человеком проходила почти благопристойно, хоть и в странных для нормальных людей разговорах с вытаскиванием из карманов грязных камней, которые затем передавались для ощупывания по кругу всем членам семьи, включая Кямиля и собственных детей Рауфа, все больше попадавших под влияние Кямиля, то вторая часть вызывала омерзение. По прошествии часа, от силы двух, Гариб, быстро пройдя через обязательную стадию музицирования, в виде удручающего слух распевания любимой песни, надирался до состояния беспамятства и оставался ночевать в кабинете, куда в' остальное время даже близкие люди не входили без разрешения хозяина. Когда Рауф пожелал узнать о причинах столь беспринципного потакания порочным наклонностям, тесть, снисходительно улыбнувшись, стал объяснять, что Гариб - очень талантливый специалист, но его способностям мешают раскрыться серьезные препятствия, от чего, будучи слабохарактерным, он мучается и, следовательно, нуждается в постоянной поддержке друзей, которым повезло в жизни чуть больше. Ехидный старик так ловко повернул дело, что в результате опустившийся несчастный тип стал выглядеть чуть ли не приятным и нужным людям, особенно по сравнению с другими особами, активно жизнеспособными и смышлеными в практических делах, но при этом лишенными потребности в ценностях нематериального свойства, столь же необходимых для здоровья человеческой души, сколь вода и удобрения прихотливому растению, расцветающему лишь в непременных условиях заботливого ухода. Если тесть хотел его задеть, то это получилось, и в душе Рауфа, самочувствие, которой его самого устраивало вполне, а частенько даже и радовало, ко многим и ссохшимся от долготерпения обидам тогда добавилась свежая, но жаждущая удовлетворения не менее сильно, чем любая из предшествующих.

Загрузка...