Артуро Перес-Реверте Осада, или Шахматы со смертью

Хосе Мануэлю Санчесу Рону – amicus usque ad aras[1]

И тем, кто тщится проникнуть разумом тайны природы, весьма важно знать, притяжением ли или отталкиванием движимые, взаимодействуют друг с другом небесные тела; влекутся ли они друг к другу, побуждаемые к сему внешней силой, заключенной в какой-нибудь невидимой и тонкой материи, или же обладают некой собственной, таинственной и скрытой способностью.

Леонард Эйлер. Письма к немецкой принцессе, 1772

Может по воле богов случиться все в этом мире.

Софокл. Аянт

Arturo Pérez-Reverte

EL ASEDIO


Copyright © 2010 by Arturo Pérez-Reverte

All rights reserved


© А. С. Богдановский, перевод, 2011

© Издание на русском языке. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2021

Издательство ИНОСТРАНКА®

Загрузка...