Комедия-фарс
Curtain Up! By Peter Quilter
Перевод с английского Павла Шишина
Первое действие происходит в фойе и кафе старого обветшалого театра. В помещении самые простые столы и Стулья, кроме того, повсюду разбросаны предметы, имеющие отношение к театру — часть декорации, подмакетник, афиши, разнообразные коробки и ящики. Поначалу всё помещение чрезвычайно захламлено, но к концу первого акта приводится в идеальный порядок.
Второе действие происходит на сцене старого театра.
ТЕРЕЗА — лет 25–30.
ШЭРОН — лет 20–30. Панк-готка с ног до головы.
ПЭМ — мать Терезы.
БЕТТИ — бабушка Терезы.
ДЖЕКИ — под сорок, стройная, спортивная.
Важное примечание от автора:
Одной из основных сюжетных линий пьесы является подготовка и проведение персонажами благотворительного концерта с участием эстрадной звезды Лайзы Минелли. Создатели спектакля могут по своему усмотрению заменить Лайзу на другую эстрадную певицу — либо мирового уровня, либо широко известную в той стране, где ставится спектакль. В любом случае это должна быть артистка, которая знаменита, мгновенно узнаваема, обладает яркой индивидуальностью, и чей внешний облик зрители могут ясно себе представить. Создатели спектакля должны самостоятельно внести соответствующие изменения в текст пьесы, в том числе в отсылки к репертуару звезды, манеру поведения и выбор песен.