The Project Gutenberg EBook of A Man of Means, by P. G. Wodehouse #31 in our series by P. G. Wodehouse

Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the copyright laws for your country before downloading or redistributing this or any other Project Gutenberg eBook.

This header should be the first thing seen when viewing this Project Gutenberg file. Please do not remove it. Do not change or edit the header without written permission.

Please read the “legal small print,” and other information about the eBook and Project Gutenberg at the bottom of this file. Included is important information about your specific rights and restrictions in how the file may be used. You can also find out about how to make a donation to Project Gutenberg, and how to get involved.


**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**

**eBooks Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**

*****These eBooks Were Prepared By Thousands of Volunteers!*****


Title: A Man of Means

Author: P. G. Wodehouse

Release Date: August, 2005 [EBook #8713] [Yes, we are more than one year ahead of schedule] [This file was first posted on August 3, 2003]

Edition: 10

Language: English

Character set encoding: ASCII

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK A MAN OF MEANS ***


Produced by The United States Members of the Blandings E-Group

A MAN OF MEANS

A Series of Six Stories


By Pelham Grenville Wodehouse and C. H. Bovill

From the Pictorial Review, May-October 1916

CONTENTS

THE EPISODE OF THE LANDLADY’S DAUGHTER

THE EPISODE OF THE FINANCIAL NAPOLEON

THE EPISODE OF THE THEATRICAL VENTURE

THE EPISODE OF THE LIVE WEEKLY

THE DIVERTING EPISODE OF THE EXILED MONARCH

THE EPISODE OF THE HIRED PAST


THE EPISODE OF THE LANDLADY’S DAUGHTER

First of a Series of Six Stories [First published in Pictorial Review, May 1916]


When a seed-merchant of cautious disposition and an eye to the main chance receives from an eminent firm of jam-manufacturers an extremely large order for clover-seed, his emotions are mixed. Joy may be said to predominate, but with the joy comes also uncertainty. Are these people, he asks himself, proposing to set up as farmers of a large scale, or do they merely want the seed to give verisimilitude to their otherwise bald and unconvincing raspberry jam? On the solution of this problem depends the important matter of price, for, obviously, you can charge a fraudulent jam disseminator in a manner which an honest farmer would resent.

This was the problem which was furrowing the brow of Mr. Julian Fineberg, of Bury St. Edwards, one sunny morning when Roland Bleke knocked at his door; and such was its difficulty that only at the nineteenth knock did Mr. Fineberg raise his head.

“Come in—that dashed woodpecker out there!” he shouted, for it was his habit to express himself with a generous strength towards the junior members of his staff.

The young man who entered looked exactly like a second clerk in a provincial seed-merchant’s office—which, strangely enough, he chanced to be. His chief characteristic was an intense ordinariness. He was a young man; and when you had said that of him you had said everything. There was nothing which you would have noticed about him, except the fact that there was nothing to notice. His age was twenty-two and his name was Roland Bleke.

“Please, sir, it’s about my salary.”

Mr. Fineberg, at the word, drew himself together much as a British square at Waterloo must have drawn itself together at the sight of a squadron of cuirassiers.

“Salary?” he cried. “What about it? What’s the matter with it? You get it, don’t you?”

“Yes, sir, but–-“

“Well? Don’t stand there like an idiot. What is it?”

“It’s too much.”

Mr. Fineberg’s brain reeled. It was improbable that the millennium could have arrived with a jerk; on the other hand, he had distinctly heard one of his clerks complain that his salary was too large. He pinched himself.

“Say that again,” he said.

“If you could see your way to reduce it, sir–-“

It occurred to Mr. Fineberg for one instant that his subordinate was endeavoring to be humorous, but a glance at Roland’s face dispelled that idea.

“Why do you want it reduced?”

“Please, sir, I’m going to be married.”

“What the deuce do you mean?”

“When my salary reaches a hundred and fifty, sir. And it’s a hundred and forty now, so if you could see your way to knocking off ten pounds–-“

Mr. Fineberg, saw light. He was a married man himself.

“My boy,” he said genially, “I quite understand. But I can do you better than that. It’s no use doing this sort of thing in a small way. From now on your salary is a hundred and ten. No, no, don’t thank me. You’re an excellent clerk, and it’s a pleasure to me to reward merit when I find it. Close the door after you.”

And Mr. Fineberg returned with a lighter heart to the great clover-seed problem.

The circumstances which had led Roland to approach his employer may be briefly recounted. Since joining the staff of Mr. Fineberg, he had lodged at the house of a Mr. Coppin, in honorable employment as porter at the local railway-station. The Coppin family, excluding domestic pets, consisted of Mr. Coppin, a kindly and garrulous gentleman of sixty, Mrs. Coppin, a somewhat negative personality, most of whose life was devoted to cooking and washing up in her underground lair, Brothers Frank and Percy, gentleman of leisure, popularly supposed to be engaged in the mysterious occupation known as “lookin’ about for somethin’,” and, lastly, Muriel.

For some months after his arrival, Muriel had been to Roland Bleke a mere automaton, a something outside himself that was made only for neatly-laid breakfast tables and silent removal of plates at dinner. Gradually, however, when his natural shyness was soothed by use sufficiently to enable him to look at her when she came into the room, he discovered that she was a strikingly pretty girl, bounded to the North by a mass of auburn hair and to the South by small and shapely feet. She also possessed what, we are informed—we are children in these matters ourselves—is known as the R. S. V. P. eye. This eye had met Roland’s one evening, as he chumped his chop, and before he knew what he was doing he had remarked that it had been a fine day.

From that wonderful moment matters had developed at an incredible speed. Roland had a nice sense of the social proprieties, and he could not bring himself to ignore a girl with whom he had once exchanged easy conversation about the weather. Whenever she came to lay his table, he felt bound to say something. Not being an experienced gagger, he found it more and more difficult each evening to hit on something bright, until finally, from sheer lack of inspiration, he kissed her.

If matters had progressed rapidly before, they went like lightning then. It was as if he had touched a spring or pressed a button, setting vast machinery in motion. Even as he reeled back stunned at his audacity, the room became suddenly full of Coppins of every variety known to science. Through a mist he was aware of Mrs. Coppin crying in a corner, of Mr. Coppin drinking his health in the remains of sparkling limado, of Brothers Frank and Percy, one on each side trying to borrow simultaneously half-crowns, and of Muriel, flushed but demure, making bread-pellets and throwing them in an abstracted way, one by one, at the Coppin cat, which had wandered in on the chance of fish.

Out of the chaos, as he stood looking at them with his mouth open, came the word “bans,” and smote him like a blast of East wind.

It is not necessary to trace in detail Roland’s mental processes from that moment till the day when he applied to Mr. Fineberg for a reduction of salary. It is enough to say that for quite a month he was extraordinarily happy. To a man who has had nothing to do with women, to be engaged is an intoxicating experience, and at first life was one long golden glow to Roland. Secretly, like all mild men, he had always nourished a desire to be esteemed a nut by his fellow men; and his engagement satisfied that desire. It was pleasant to hear Brothers Frank and Percy cough knowingly when he came in. It was pleasant to walk abroad with a girl like Muriel in the capacity of the accepted wooer. Above all, it was pleasant to sit holding Muriel’s hand and watching the ill-concealed efforts of Mr. Albert Potter to hide his mortification. Albert was a mechanic in the motor-works round the corner, and hitherto Roland had always felt something of a worm in his presence. Albert was so infernally strong and silent and efficient. He could dissect a car and put it together again. He could drive through the thickest traffic. He could sit silent in company without having his silence attributed to shyness or imbecility. But—he could not get engaged to Muriel Coppin. That was reserved for Roland Bleke, the nut, the dasher, the young man of affairs. It was all very well being able to tell a spark-plug from a commutator at sight, but when it came to a contest in an affair of the heart with a man like Roland, Albert was in his proper place, third at the pole.

Probably, if he could have gone on merely being engaged, Roland would never have wearied of the experience. But the word marriage began to creep more and more into the family conversation, and suddenly panic descended upon Roland Bleke.

All his life he had had a horror of definite appointments. An invitation to tea a week ahead had been enough to poison life for him. He was one of those young men whose souls revolt at the thought of planning out any definite step. He could do things on the spur of the moment, but plans made him lose his nerve.

By the end of the month his whole being was crying out to him in agonized tones: “Get me out of this. Do anything you like, but get me out of this frightful marriage business.”

If anything had been needed to emphasize his desire for freedom, the attitude of Frank and Percy would have supplied it. Every day they made it clearer that the man who married Muriel would be no stranger to them. It would be his pleasing task to support them, too, in the style to which they had become accustomed. They conveyed the idea that they went with Muriel as a sort of bonus.



The Coppin family were at high tea when Roland reached home. There was a general stir of interest as he entered the room, for it was known that he had left that morning with the intention of approaching Mr. Fineberg on the important matter of a rise in salary. Mr. Coppin removed his saucer of tea from his lips. Frank brushed the tail of a sardine from the corner of his mouth. Percy ate his haddock in an undertone. Albert Potter, who was present, glowered silently.

Roland shook his head with the nearest approach to gloom which his rejoicing heart would permit.

“I’m afraid I’ve bad news.”

Mrs. Coppin burst into tears, her invariable practise in any crisis. Albert Potter’s face relaxed into something resembling a smile.

“He won’t give you your raise?”

Roland sighed.

“He’s reduced me.”

“Reduced you!”

“Yes. Times are bad just at present, so he has had to lower me to a hundred and ten.”

The collected jaws of the family fell as one jaw. Muriel herself seemed to be bearing the blow with fortitude, but the rest were stunned. Frank and Percy might have been posing for a picture of men who had lost their fountain pens.

Beneath the table the hand of Albert Potter found the hand of Muriel Coppin, and held it; and Muriel, we regret to add, turned and bestowed upon Albert a half-smile of tender understanding.

“I suppose,” said Roland, “we couldn’t get married on a hundred and ten?”

“No,” said Percy.

“No,” said Frank.

“No,” said Albert Potter.

They all spoke decidedly, but Albert the most decidedly of the three.

“Then,” said Roland regretfully, “I’m afraid we must wait.”

It seemed to be the general verdict that they must wait. Muriel said she thought they must wait. Albert Potter, whose opinion no one had asked, was quite certain that they must wait. Mrs. Coppin, between sobs, moaned that it would be best to wait. Frank and Percy, morosely devouring bread and jam, said they supposed they would have to wait. And, to end a painful scene, Roland drifted silently from the room, and went up-stairs to his own quarters.

There was a telegram on the mantel.

“Some fellows,” he soliloquized happily, as he opened it, “wouldn’t have been able to manage a little thing like that. They would have given themselves away. They would–-“

The contents of the telegram demanded his attention.

For some time they conveyed nothing to him. The thing might have been written in Hindustani.

It would have been quite appropriate if it had been, for it was from the promoters of the Calcutta Sweep, and it informed him that, as the holder of ticket number 108,694, he had drawn Gelatine, and in recognition of this fact a check for five hundred pounds would be forwarded to him in due course.



Roland’s first feeling was one of pure bewilderment. As far as he could recollect, he had never had any dealings whatsoever with these open-handed gentlemen. Then memory opened her flood-gates and swept him back to a morning ages ago, so it seemed to him, when Mr. Fineberg’s eldest son Ralph, passing through the office on his way to borrow money from his father, had offered him for ten shillings down a piece of cardboard, at the same time saying something about a sweep. Partly from a vague desire to keep in with the Fineberg clan, but principally because it struck him as rather a doggish thing to do, Roland had passed over the ten shillings; and there, as far as he had known, the matter had ended.

And now, after all this time, that simple action had borne fruit in the shape of Gelatine and a check for five hundred pounds.

Roland’s next emotion was triumph. The sudden entry of checks for five hundred pounds into a man’s life is apt to produce this result.

For the space of some minutes he gloated; and then reaction set in. Five hundred pounds meant marriage with Muriel.

His brain worked quickly. He must conceal this thing. With trembling fingers he felt for his match-box, struck a match, and burnt the telegram to ashes. Then, feeling a little better, he sat down to think the whole matter over. His meditations brought a certain amount of balm. After all, he felt, the thing could quite easily be kept a secret. He would receive the check in due course, as stated, and he would bicycle over to the neighboring town of Lexingham and start a bank-account with it. Nobody would know, and life would go on as before.

He went to bed, and slept peacefully.



It was about a week after this that he was roused out of a deep sleep at eight o’clock in the morning to find his room full of Coppins. Mr. Coppin was there in a nightshirt and his official trousers. Mrs. Coppin was there, weeping softly in a brown dressing-gown. Modesty had apparently kept Muriel from the gathering, but brothers Frank and Percy stood at his bedside, shaking him by the shoulders and shouting. Mr. Coppin thrust a newspaper at him, as he sat up blinking.

These epic moments are best related swiftly. Roland took the paper, and the first thing that met his sleepy eye and effectually drove the sleep from it was this headline:

ROMANCE OF THE CALCUTTA SWEEPSTAKES

And beneath it another in type almost as large as the first:

POOR CLERK WINS Ł40,000

His own name leaped at him from the printed page, and with it that of the faithful Gelatine.

Flight! That was the master-word which rang in Roland’s brain as day followed day. The wild desire of the trapped animal to be anywhere except just where he was had come upon him. He was past the stage when conscience could have kept him to his obligations. He had ceased to think of anything or any one but himself. All he asked of Fate was to remove him from Bury St. Edwards on any terms.

It may be that some inkling of his state of mind was wafted telepathically to Frank and Percy, for it can not be denied that their behavior at this juncture was more than a little reminiscent of the police force. Perhaps it was simply their natural anxiety to keep an eye on what they already considered their own private gold-mine that made them so adhesive. Certainly there was no hour of the day when one or the other was not in Roland’s immediate neighborhood. Their vigilance even extended to the night hours, and once, when Roland, having tossed sleeplessly on his bed, got up at two in the morning, with the wild idea of stealing out of the house and walking to London, a door opened as he reached the top of the stairs, and a voice asked him what he thought he was doing. The statement that he was walking in his sleep was accepted, but coldly.

It was shortly after this that, having by dint of extraordinary strategy eluded the brothers and reached the railway-station, Roland, with his ticket to London in his pocket and the express already entering the station, was engaged in conversation by old Mr. Coppin, who appeared from nowhere to denounce the high cost of living in a speech that lasted until the tail-lights of the train had vanished and Brothers Frank and Percy arrived, panting.

A man has only a certain capacity for battling with Fate. After this last episode Roland gave in. Not even the exquisite agony of hearing himself described in church as a bachelor of this parish, with the grim addition that this was for the second time of asking, could stir him to a fresh dash for liberty.

Altho the shadow of the future occupied Roland’s mind almost to the exclusion of everything else, he was still capable of suffering a certain amount of additional torment from the present; and one of the things which made the present a source of misery to him was the fact that he was expected to behave more like a mad millionaire than a sober young man with a knowledge of the value of money. His mind, trained from infancy to a decent respect for the pence, had not yet adjusted itself to the possession of large means; and the open-handed role forced upon him by the family appalled him.

When the Coppins wanted anything, they asked for it; and it seemed to Roland that they wanted pretty nearly everything. If Mr. Coppin had reached his present age without the assistance of a gold watch, he might surely have struggled along to the end on gun-metal. In any case, a man of his years should have been thinking of higher things than mere gauds and trinkets. A like criticism applied to Mrs. Coppin’s demand for a silk petticoat, which struck Roland as simply indecent. Frank and Percy took theirs mostly in specie. It was Muriel who struck the worst blow by insisting on a hired motor-car.

Roland hated motor-cars, especially when they were driven by Albert Potter, as this one was. Albert, that strong, silent man, had but one way of expressing his emotions, namely to open the throttle and shave the paint off trolley-cars. Disappointed love was giving Albert a good deal of discomfort at this time, and he found it made him feel better to go round corners on two wheels. As Muriel sat next to him on these expeditions, Roland squashing into the tonneau with Frank and Percy, his torments were subtle. He was not given a chance to forget, and the only way in which he could obtain a momentary diminution of the agony was to increase the speed to sixty miles an hour.

It was in this fashion that they journeyed to the neighboring town of Lexingham to see M. Etienne Feriaud perform his feat of looping the loop in his aeroplane.

It was Brother Frank’s idea that they should make up a party to go and see M. Feriaud. Frank’s was one of those generous, unspoiled natures which never grow blasé at the sight of a fellow human taking a sporting chance at hara-kiri. He was a well-known figure at every wild animal exhibition within a radius of fifty miles, and M. Feriaud drew him like a magnet.

“The blighter goes up,” he explained, as he conducted the party into the arena, “and then he stands on his head and goes round in circles. I’ve seen pictures of it.”

It appeared that M. Feriaud did even more than this. Posters round the ground advertised the fact that, on receipt of five pounds, he would take up a passenger with him. To date, however, there appeared to have been no rush on the part of the canny inhabitants of Lexingham to avail themselves of this chance of a breath of fresh air. M. Feriaud, a small man with a chubby and amiable face, wandered about signing picture cards and smoking a lighted cigaret, looking a little disappointed.

Albert Potter was scornful.

“Lot of rabbits,” he said. “Where’s their pluck? And I suppose they call themselves Englishmen. I’d go up precious quick if I had a five-pound note. Disgrace, I call it, letting a Frenchman have the laugh of us.”

It was a long speech for Mr. Potter, and it drew a look of respectful tenderness from Muriel. “You’re so brave, Mr. Potter,” she said.

Whether it was the slight emphasis which she put on the first word, or whether it was sheer generosity that impelled him, one can not say; but Roland produced the required sum even while she spoke. He offered it to his rival.

Mr. Potter started, turned a little pale, then drew himself up and waved the note aside.

“I take no favors,” he said with dignity.

There was a pause.

“Why don’t you do it.” said Albert, nastily. “Five pounds is nothing to you.”

“Why should I?”

“Ah! Why should you?”

It would be useless to assert that Mr. Potter’s tone was friendly. It stung Roland. It seemed to him that Muriel was looking at him in an unpleasantly contemptuous manner.

In some curious fashion, without doing anything to merit it, he had apparently become an object of scorn and derision to the party.

“All right, then, I will,” he said suddenly.

“Easy enough to talk,” said Albert.

Roland strode with a pale but determined face to the spot where M. Feriaud, beaming politely, was signing a picture post-card.

Some feeling of compunction appeared to come to Muriel at the eleventh hour.

“Don’t let him,” she cried.

But Brother Frank was made of sterner stuff. This was precisely the sort of thing which, in his opinion, made for a jolly afternoon.

For years he had been waiting for something of this kind. He was experiencing that pleasant thrill which comes to a certain type of person when the victim of a murder in the morning paper is an acquaintance of theirs.

“What are you talking about?” he said. “There’s no danger. At least, not much. He might easily come down all right. Besides, he wants to. What do you want to go interfering for?”

Roland returned. The negotiations with the bird-man had lasted a little longer than one would have expected. But then, of course, M. Feriaud was a foreigner, and Roland’s French was not fluent.

He took Muriel’s hand.

“Good-by,” he said.

He shook hands with the rest of the party, even with Albert Potter. It struck Frank that he was making too much fuss over a trifle—and, worse, delaying the start of the proceedings.

“What’s it all about?” he demanded. “You go on as if we were never going to see you again.”

“You never know.”

“It’s as safe as being in bed.”

“But still, in case we never meet again–-“

“Oh, well,” said Brother Frank, and took the outstretched hand.



The little party stood and watched as the aeroplane moved swiftly along the ground, rose, and soared into the air. Higher and higher it rose, till the features of the two occupants were almost invisible.

“Now,” said Brother Frank. “Now watch. Now he’s going to loop the loop.”

But the wheels of the aeroplane still pointed to the ground. It grew smaller and smaller. It was a mere speck.

“What the dickens?”

Far away to the West something showed up against the blue of the sky—something that might have been a bird, a toy kite, or an aeroplane traveling rapidly into the sunset.

Four pairs of eyes followed it in rapt silence.


THE EPISODE OF THE FINANCIAL NAPOLEON

Second of a Series of Six Stories [First published in Pictorial Review, June 1916]


Seated with his wife at breakfast on the veranda which overlooked the rolling lawns and leafy woods of his charming Sussex home, Geoffrey Windlebird, the great financier, was enjoying the morning sun to the full. His chubby features were relaxed in a smile of lazy contentment; and his wife, who liked to act sometimes as his secretary, found it difficult to get him to pay any attention to his morning’s mail.

“There’s a column in to-day’s Financial Argus,” she said, “of which you really must take notice. It’s most abusive. It’s about the Wildcat Reef. They assert that there never was any gold in the mine, and that you knew it when you floated the company.”

“They will have their little joke.”

“But you had the usual mining-expert’s report.”

“Of course we had. And a capital report it was. I remember thinking at the time what a neat turn of phrase the fellow had. I admit he depended rather on his fine optimism than on any examination of the mine. As a matter of fact, he never went near it. And why should he? It’s down in South America somewhere. Awful climate—snakes, mosquitoes, revolutions, fever.”

Mr. Windlebird spoke drowsily. His eyes closed.

“Well, the Argus people say that they have sent a man of their own out there to make inquiries, a well-known expert, and the report will be in within the next fortnight. They say they will publish it in their next number but one. What are you going to do about it?”

Mr. Windlebird yawned.

“Not to put too fine a point on it, dearest, the game is up. The Napoleon of Finance is about to meet his Waterloo. And all for twenty thousand pounds. That is the really bitter part of it. To-morrow we sail for the Argentine. I’ve got the tickets.”

“You’re joking, Geoffrey. You must be able to raise twenty thousand. It’s a flea-bite.”

“On paper—in the form of shares, script, bonds, promissory notes, it is a flea-bite. But when it has to be produced in the raw, in flat, hard lumps of gold or in crackling bank-notes, it’s more like a bite from a hippopotamus. I can’t raise it, and that’s all about it. So—St. Helena for Napoleon.”

Altho Geoffrey Windlebird described himself as a Napoleon of Finance, a Cinquevalli or Chung Ling Soo of Finance would have been a more accurate title. As a juggler with other people’s money he was at the head of his class. And yet, when one came to examine it, his method was delightfully simple. Say, for instance, that the Home-grown Tobacco Trust, founded by Geoffrey in a moment of ennui, failed to yield those profits which the glowing prospectus had led the public to expect. Geoffrey would appease the excited shareholders by giving them Preference Shares (interest guaranteed) in the Sea-gold Extraction Company, hastily floated to meet the emergency. When the interest became due, it would, as likely as not, be paid out of the capital just subscribed for the King Solomon’s Mines Exploitation Association, the little deficiency in the latter being replaced in its turn, when absolutely necessary and not a moment before, by the transfer of some portion of the capital just raised for yet another company. And so on, ad infinitum. There were moments when it seemed to Mr. Windlebird that he had solved the problem of Perpetual Promotion.

The only thing that can stop a triumphal progress like Mr. Windlebird’s is when some coarse person refuses to play to the rules, and demands ready money instead of shares in the next venture. This had happened now, and it had flattened Mr. Windlebird like an avalanche.

He was a philosopher, but he could not help feeling a little galled that the demand which had destroyed him had been so trivial. He had handled millions—on paper, it was true, but still millions—and here he was knocked out of time by a paltry twenty thousand pounds.

“Are you absolutely sure that nothing can be done?” persisted Mrs. Windlebird. “Have you tried every one?”

“Every one, dear moon-of-my-delight—the probables, the possibles, the highly unlikelies, and the impossibles. Never an echo to the minstrel’s wooing song. No, my dear, we have got to take to the boats this time. Unless, of course, some one possessed at one and the same time of twenty thousand pounds and a very confiding nature happens to drop from the clouds.”

As he spoke, an aeroplane came sailing over the tops of the trees beyond the tennis-lawn. Gracefully as a bird it settled on the smooth turf, not twenty yards from where he was seated.



Roland Bleke stepped stiffly out onto the tennis-lawn. His progress rather resembled that of a landsman getting out of an open boat in which he has spent a long and perilous night at sea. He was feeling more wretched than he had ever felt in his life. He had a severe cold. He had a splitting headache. His hands and feet were frozen. His eyes smarted. He was hungry. He was thirsty. He hated cheerful M. Feriaud, who had hopped out and was now busy tinkering the engine, a gay Provencal air upon his lips, as he had rarely hated any one, even Muriel Coppin’s brother Frank.

So absorbed was he in his troubles that he was not aware of Mr. Windlebird’s approach until that pleasant, portly man’s shadow fell on the turf before him.

“Not had an accident, I hope, Mr. Bleke?”

Roland was too far gone in misery to speculate as to how this genial stranger came to know his name. As a matter of fact, Mrs. Windlebird, keen student of the illustrated press, had recognized Roland by his photograph in the Daily Mirror. In the course of the twenty yards’ walk from house to tennis-lawn she had put her husband into possession of the more salient points in Roland’s history. It was when Mr. Windlebird heard that Roland had forty thousand pounds in the bank that he sat up and took notice.

“Lead me to him,” he said simply.

Roland sneezed.

“Doe accident, thag you,” he replied miserably. “Somethig’s gone wrong with the worgs, but it’s nothing serious, worse luck.”

M. Feriaud, having by this time adjusted the defect in his engine, rose to his feet, and bowed.

“Excuse if we come down on your lawn. But not long do we trespass. See, mon ami,” he said radiantly to Roland, “all now O. K. We go on.”

“No,” said Roland decidedly.

“No? What you mean—no?”

A shade of alarm fell on M. Feriaud’s weather-beaten features. The eminent bird-man did not wish to part from Roland. Toward Roland he felt like a brother, for Roland had notions about payment for little aeroplane rides which bordered upon the princely.

“But you say—take me to France with you–-“

“I know. But it’s all off. I’m not feeling well.”

“But it’s all wrong.” M. Feriaud gesticulated to drive home his point. “You give me one hundred pounds to take you away from Lexingham. Good. It is here.” He slapped his breast pocket. “But the other two hundred pounds which also you promise me to pay me when I place you safe in France, where is that, my friend?”

“I will give you two hundred and fifty,” said Roland earnestly, “to leave me here, and go right away, and never let me see your beastly machine again.”

A smile of brotherly forgiveness lit up M. Feriaud’s face. The generous Gallic nature asserted itself. He held out his arms affectionately to Roland.

“Ah, now you talk. Now you say something,” he cried in his impetuous way. “Embrace me. You are all right.”

Roland heaved a sigh of relief when, five minutes later, the aeroplane disappeared over the brow of the hill. Then he began to sneeze again.

“You’re not well, you know,” said Mr. Windlebird.

“I’ve caught cold. We’ve been flying about all night—that French ass lost his bearings—and my suit is thin. Can you direct me to a hotel?”

“Hotel? Nonsense.” Mr. Windlebird spoke in the bluff, breezy voice which at many a stricken board-meeting had calmed frantic shareholders as if by magic. “You’re coming right into my house and up to bed this instant.”

It was not till he was between the sheets with a hot-water bottle at his toes and a huge breakfast inside him that Roland learned the name of his good Samaritan. When he did, his first impulse was to struggle out of bed and make his escape. Geoffrey Windlebird’s was a name which he had learned, in the course of his mercantile career, to hold in something approaching reverence as that of one of the mightiest business brains of the age.

To have to meet so eminent a man in the capacity of invalid, a nuisance about the house, was almost too much for Roland’s shrinking nature. The kindness of the Windlebirds—and there seemed to be nothing that they were not ready to do for him—distressed him beyond measure. To have a really great man like Geoffrey Windlebird sprawling genially over his bed, chatting away as if he were an ordinary friend, was almost horrible. Such condescension was too much.

Gradually, as he became convalescent, Roland found this feeling replaced by something more comfortable. They were such a genuine, simple, kindly couple, these Windlebirds, that he lost awe and retained only gratitude. He loved them both. He opened his heart to them. It was not long before he had told them the history of his career, skipping the earlier years and beginning with the entry of wealth into his life.

“It makes you feel funny,” he confided to Mr. Windlebird’s sympathetic ear, “suddenly coming into a pot of money like that. You don’t seem hardly able to realize it. I don’t know what to do with it.”

Mr. Windlebird smiled paternally.

“The advice of an older man who has had, if I may say so, some little experience of finance, might be useful to you there. Perhaps if you would allow me to recommend some sound investment–-“

Roland glowed with gratitude.

“There’s just one thing I’d like to do before I start putting my money into anything. It’s like this.”

He briefly related the story of his unfortunate affair with Muriel Coppin. Within an hour of his departure in the aeroplane, his conscience had begun to trouble him on this point. He felt that he had not acted well toward Muriel. True, he was practically certain that she didn’t care a bit about him and was in love with Albert, the silent mechanic, but there was just the chance that she was mourning over his loss; and, anyhow, his conscience was sore.

“I’d like to give her something,” he said. “How much do you think?”

Mr. Windlebird perpended.

“I’ll tell you what I’ll do. I’ll send my own lawyer to her with—say, a thousand pounds—not a check, you understand, but one thousand golden sovereigns that he can show her—roll about on the table in front of her eyes. That’ll console her. It’s wonderful, the effect money in the raw has on people.”

“I’d rather make it two thousand,” said Roland. He had never really loved Muriel, and the idea of marrying her had been a nightmare to him; but he wanted to retreat with honor.

“Very well, make it two thousand, if you like. Tho I don’t quite know how old Harrison is going to carry all that money.”

As a matter of fact, old Harrison never had to try. On thinking it over, after he had cashed Roland’s check, Mr. Windlebird came to the conclusion that seven hundred pounds would be quite as much money as it would be good for Miss Coppin to have all at once.

Mr. Windlebird’s knowledge of human nature was not at fault. Muriel jumped at the money, and a letter in her handwriting informed Roland next morning that his slate was clean. His gratitude to Mr. Windlebird redoubled.

“And now,” said Mr. Windlebird genially, “we can talk about that money of yours, and the best way of investing it. What you want is something which, without being in any way what is called speculative, nevertheless returns a fair and reasonable amount of interest. What you want is something sound, something solid, yet something with a bit of a kick to it, something which can’t go down and may go soaring like a rocket.”

Roland quietly announced that was just what he did want, and lit another cigar.

“Now, look here, Bleke, my boy, as a general rule I don’t give tips—But I’ve taken a great fancy to you, Bleke, and I’m going to break my rule. Put your money—” he sank his voice to a compelling whisper, “put every penny you can afford into Wildcat Reefs.”

He leaned back with the benign air of the Alchemist who has just imparted to a favorite disciple the recently discovered secret of the philosopher’s stone.

“Thank you very much, Mr. Windlebird,” said Roland gratefully. “I will.”

The Napoleonic features were lightened by that rare, indulgent smile.

“Not so fast, young man,” laughed Mr. Windlebird. “Getting into Wildcat Reefs isn’t quite so easy as you seem to think. Shall we say that you propose to invest thirty thousand pounds? Yes? Very well, then. Thirty thousand pounds! Why, if it got about that you were going to buy Wildcat Reefs on that scale the market would be convulsed.”

Which was perfectly true. If it had got about that any one was going to invest thirty thousand pounds—or pence—in Wildcat Reefs, the market would certainly have been convulsed. The House would have rocked with laughter. Wildcat Reefs were a standing joke—except to the unfortunate few who still held any of the shares.

“The thing will have to be done very cautiously. No one must know. But I think—I say I think—I can manage it for you.”

“You’re awfully kind, Mr. Windlebird.”

“Not at all, my dear boy, not at all. As a matter of fact, I shall be doing a very good turn to another pal of mine at the same time.” He filled his glass. “This—” he paused to sip—”this pal of mine has a large holding of Wildcats. He wants to realize in order to put the money into something else, in which he is more personally interested.” Mr. Windlebird paused. His mind dwelt for a moment on his overdrawn current account at the bank. “In which he is more personally interested,” he repeated dreamily. “But of course you couldn’t unload thirty pounds’ worth of Wildcats in the public market.”

“I quite see that,” assented Roland.

“It might, however, be done by private negotiation,” he said. “I must act very cautiously. Give me your check for the thirty thousand to-night, and I will run up to town to-morrow morning, and see what I can do.”



He did it. What hidden strings he pulled, what levers he used, Roland did not know. All Roland knew was that somehow, by some subtle means, Mr. Windlebird brought it off. Two days later his host handed him twenty thousand one-pound shares in the Wildcat Reef Gold-mine.

“There, my boy,” he said.

“It’s awfully kind of you, Mr. Windlebird.”

“My dear boy, don’t mention it. If you’re satisfied, I’m sure I am.”

Mr. Windlebird always spoke the truth when he could. He spoke it now.

It seemed to Roland, as the days went by, that nothing could mar the pleasant, easy course of life at the Windlebirds. The fine weather, the beautiful garden, the pleasant company—all these things combined to make this sojourn an epoch in his life.

He discovered his mistake one lovely afternoon as he sat smoking idly on the terrace. Mrs. Windlebird came to him, and a glance was enough to show Roland that something was seriously wrong. Her face was drawn and tired.

A moment before, Roland had been thinking life perfect. The only crumpled rose-leaf had been the absence of an evening paper. Mr. Windlebird would bring one back with him when he returned from the city, but Roland wanted one now. He was a great follower of county cricket, and he wanted to know how Surrey was faring against Yorkshire. But even this crumpled rose-leaf had been smoothed out, for Johnson, the groom, who happened to be riding into the nearest town on an errand, had promised to bring one back with him. He might appear at any moment now.

The sight of his hostess drove all thoughts of sport out of his mind. She was looking terribly troubled.

It flashed across Roland that both his host and hostess had been unusually silent at dinner the night before; and later, passing Mr. Windlebird’s room on his way to bed, he had heard their voices, low and agitated. Could they have had some bad news?

“Mr. Bleke, I want to speak to you.”

Roland moved like a sympathetic cow, and waited to hear more.

“You were not up when my husband left for the city this morning, or he would have told you himself. Mr. Bleke, I hardly know how to break it to you.”

“Break it to me!”

“My husband advised you to put a very large sum of money in a mine called Wildcat Reefs.”

“Yes. Thirty thousand pounds.”

“As much as that! Oh, Mr. Bleke!”

She began to cry softly. She pressed his hand. Roland gaped at her.

“Mr. Bleke, there has been a terrible slump in Wildcat Reefs. To-day, they may be absolutely worthless.”

Roland felt as if a cold hand had been laid on his spine.

“Wor-worthless!” he stammered.

Mrs. Windlebird looked at him with moist eyes.

“You can imagine how my husband feels about this. It was on his advice that you invested your money. He holds himself directly responsible. He is in a terrible state of mind. He is frantic. He has grown so fond of you, Mr. Bleke, that he can hardly face the thought that he has been the innocent instrument of your trouble.”



Roland felt that it was an admirable comparison. His sensations were precisely those of a leading actor in an earthquake. The solid earth seemed to melt under him.

“We talked it over last night after you had gone to bed, and we came to the conclusion that there was only one honorable step to take. We must make good your losses. We must buy back those shares.”

A ray of hope began to steal over Roland’s horizon.

“But–-” he began.

“There are no buts, really, Mr. Bleke. We should neither of us know a minute’s peace if we didn’t do it. Now, you paid thirty thousand pounds for the shares, you said? Well”—she held out a pink slip of paper to him—”this will make everything all right.”

Roland looked at the check.

“But—but this is signed by you,” he said.

“Yes. You see, if Geoffrey had to sign a check for that amount, it would mean selling out some of his stock, and in his position, with every movement watched by enemies, he can not afford to do it. It might ruin the plans of years. But I have some money of my own. My selling out stock doesn’t matter, you see. I have post-dated the check a week, to give me time to realize on the securities in which my money is invested.”

Roland’s whole nature rose in revolt at this sacrifice. If it had been his host who had made this offer, he would have accepted it. But chivalry forbade his taking this money from a woman. A glow of self-sacrifice warmed him. After all, what was this money of his? He had never had any fun out of it. He had had so little acquaintance with it that for all practical purposes it might never have been his.

With a gesture which had once impressed him very favorably when exhibited on the stage by the hero of the number two company of “The Price of Honor,” which had paid a six days’ visit to Bury St. Edwards a few months before, he tore the check into little pieces.

“I couldn’t accept it, Mrs. Windlebird,” he said. “I can’t tell you how deeply I appreciate your wonderful kindness, but I really couldn’t. I bought the shares with my eyes open. The whole thing is nobody’s fault, and I can’t let you suffer for it. After the way you have treated me here, it would be impossible. I can’t take your money. It’s noble and generous of you in the extreme, but I can’t accept it. I’ve still got a little money left, and I’ve always been used to working for my living, anyway, so—so it’s all right.”

“Mr. Bleke, I implore you.”

Roland was hideously embarrassed. He looked right and left for a way of escape. He could hardly take to his heels, and yet there seemed no other way of ending the interview. Then, with a start of relief, he perceived Johnson the groom coming toward him with the evening paper.

“Johnson said he was going into the town,” said Roland apologetically, “so I asked him to get me an evening paper. I wanted to see the lunch scores.”

If he had been looking at his hostess then, an action which he was strenuously avoiding, he might have seen a curious spasm pass over her face. Mrs. Windlebird turned very pale and sat down suddenly in the chair which Roland had vacated at the beginning of their conversation. She lay back in it with her eyes closed. She looked tired and defeated.

Roland took the paper mechanically. He wanted it as a diversion to the conversation merely, for his interest in the doings of Surrey and Yorkshire had waned to the point of complete indifference in competition with Mrs. Windlebird’s news.

Equally mechanically he unfolded it and glanced at front page; and, as he did do, a flaring explosion of headlines smote his eye.

Out of the explosion emerged the word “WILD-CATS”.

“Why!” he exclaimed. “There’s columns about Wildcats on the front page here!”

“Yes?” Mrs. Windlebird’s voice sounded strangely dull and toneless. Her eyes were still closed.

Roland took in the headlines with starting eyes.

THE WILD-CAT REEF GOLD-MINE

ANOTHER KLONDIKE

FRENZIED SCENES ON THE STOCK EXCHANGE

BROKERS FIGHT FOR SHARES

RECORD BOOM

UNPRECEDENTED RISE IN PRICES

Shorn of all superfluous adjectives and general journalistic exuberance, what the paper had to announce to its readers was this:

The “special commissioner” sent out by The Financial Argus to make an exhaustive examination of the Wildcat Reef Mine—with the amiable view, no doubt, of exploding Mr. Geoffrey Windlebird once and for all with the confiding British public—has found, to his unbounded astonishment, that there are vast quantities of gold in the mine.

The discovery of the new reef, the largest and richest, it is stated, since the famous Mount Morgan, occurred with dramatic appropriateness on the very day of his arrival. We need scarcely remind our readers that, until that moment, Wildcat Reef shares had reached a very low figure, and only a few optimists retained their faith in the mine. As the largest holder, Mr. Windlebird is to be heartily congratulated on this new addition to his fortune.

The publication of the expert’s report in The Financial Argus has resulted in a boom in Wildcats, the like of which can seldom have been seen on the Stock Exchange. From something like one shilling and sixpence per bundle the one pound shares have gone up to nearly ten pounds a share, and even at this latter figure people were literally fighting to secure them.

The world swam about Roland. He was stupefied and even terrified. The very atmosphere seemed foggy. So far as his reeling brain was capable of thought, he figured that he was now worth about two hundred thousand pounds.

“Oh, Mrs. Windlebird,” he cried, “It’s all right after all.”

Mrs. Windlebird sat back in her chair without answering.

“It’s all right for every one,” screamed Roland joyfully. “Why, if I’ve made a couple of hundred thousand, what must Mr. Windlebird have netted. It says here that he is the largest holder. He must have pulled off the biggest thing of his life.”

He thought for a moment.

“The chap I’m sorry for,” he said meditatively, “is Mr. Windlebird’s pal. You know. The fellow whom Mr. Windlebird persuaded to sell all his shares to me.”

A faint moan escaped from his hostess’s pale lips. Roland did not hear it. He was reading the cricket news.


THE EPISODE OF THE THEATRICAL VENTURE

Third of a Series of Six Stories [First published in Pictorial Review, July 1916]


It was one of those hard, nubbly rolls. The best restaurants charge you sixpence for having the good sense not to eat them. It hit Roland Bleke with considerable vehemence on the bridge of the nose. For the moment Roland fancied that the roof of the Regent Grill-room must have fallen in; and, as this would automatically put an end to the party, he was not altogether sorry. He had never been to a theatrical supper-party before, and within five minutes of his arrival at the present one he had become afflicted with an intense desire never to go to a theatrical supper-party again. To be a success at these gay gatherings one must possess dash; and Roland, whatever his other sterling qualities, was a little short of dash.

The young man on the other side of the table was quite nice about it. While not actually apologizing, he went so far as to explain that it was “old Gerry” whom he had had in his mind when he started the roll on its course. After a glance at old Gerry—a chinless child of about nineteen—Roland felt that it would be churlish to be angry with a young man whose intentions had been so wholly admirable. Old Gerry had one of those faces in which any alteration, even the comparatively limited one which a roll would be capable of producing, was bound to be for the better. He smiled a sickly smile and said that it didn’t matter.

The charming creature who sat on his assailant’s left, however, took a more serious view of the situation.

“Sidney, you make me tired,” she said severely. “If I had thought you didn’t know how to act like a gentleman I wouldn’t have come here with you. Go away somewhere and throw bread at yourself, and ask Mr. Bleke to come and sit by me. I want to talk to him.”

That was Roland’s first introduction to Miss Billy Verepoint.

“I’ve been wanting to have a chat with you all the evening, Mr. Bleke,” she said, as Roland blushingly sank into the empty chair. “I’ve heard such a lot about you.”

What Miss Verepoint had heard about Roland was that he had two hundred thousand pounds and apparently did not know what to do with it.

“In fact, if I hadn’t been told that you would be here, I shouldn’t have come to this party. Can’t stand these gatherings of nuts in May as a general rule. They bore me stiff.”

Roland hastily revised his first estimate of the theatrical profession. Shallow, empty-headed creatures some of them might be, no doubt, but there were exceptions. Here was a girl of real discernment—a thoughtful student of character—a girl who understood that a man might sit at a supper-party without uttering a word and might still be a man of parts.

“I’m afraid you’ll think me very outspoken—but that’s me all over. All my friends say, ‘Billy Verepoint’s a funny girl: if she likes any one she just tells them so straight out; and if she doesn’t like any one she tells them straight out, too.’”

“And a very admirable trait,” said Roland, enthusiastically.

Miss Verepoint sighed. “P’raps it is,” she said pensively, “but I’m afraid it’s what has kept me back in my profession. Managers don’t like it: they think girls should be seen and not heard.”

Roland’s blood boiled. Managers were plainly a dastardly crew.

“But what’s the good of worrying,” went on Miss Verepoint, with a brave but hollow laugh. “Of course, it’s wearing, having to wait when one has got as much ambition as I have; but they all tell me that my chance is bound to come some day.”

The intense mournfulness of Miss Verepoint’s expression seemed to indicate that she anticipated the arrival of the desired day not less than sixty years hence. Roland was profoundly moved. His chivalrous nature was up in arms. He fell to wondering if he could do anything to help this victim of managerial unfairness. “You don’t mind my going on about my troubles, do you?” asked Miss Verepoint, solicitously. “One so seldom meets anybody really sympathetic.”

Roland babbled fervent assurances, and she pressed his hand gratefully.

“I wonder if you would care to come to tea one afternoon,” she said.

“Oh, rather!” said Roland. He would have liked to put it in a more polished way but he was almost beyond speech.

“Of course, I know what a busy man you are–-“

“No, no!”

“Well, I should be in to-morrow afternoon, if you cared to look in.”

Roland bleated gratefully.

“I’ll write down the address for you,” said Miss Verepoint, suddenly businesslike.



Exactly when he committed himself to the purchase of the Windsor Theater, Roland could never say. The idea seemed to come into existence fully-grown, without preliminary discussion. One moment it was not—the next it was. His recollections of the afternoon which he spent drinking lukewarm tea and punctuating Miss Verepoint’s flow of speech with “yes’s” and “no’s” were always so thoroughly confused that he never knew even whose suggestion it was.

The purchase of a West-end theater, when one has the necessary cash, is not nearly such a complicated business as the layman might imagine. Roland was staggered by the rapidity with which the transaction was carried through. The theater was his before he had time to realize that he had never meant to buy the thing at all. He had gone into the offices of Mr. Montague with the intention of making an offer for the lease for, say, six months; and that wizard, in the space of less than an hour, had not only induced him to sign mysterious documents which made him sole proprietor of the house, but had left him with the feeling that he had done an extremely acute stroke of business. Mr. Montague had dabbled in many professions in his time, from street peddling upward, but what he was really best at was hypnotism.

Altho he felt, after the spell of Mr. Montague’s magnetism was withdrawn, rather like a nervous man who has been given a large baby to hold by a strange woman who has promptly vanished round the corner, Roland was to some extent consoled by the praise bestowed upon him by Miss Verepoint. She said it was much better to buy a theater than to rent it, because then you escaped the heavy rent. It was specious, but Roland had a dim feeling that there was a flaw somewhere in the reasoning; and it was from this point that a shadow may be said to have fallen upon the brightness of the venture.

He would have been even less self-congratulatory if he had known the Windsor Theater’s reputation. Being a comparative stranger in the metropolis, he was unaware that its nickname in theatrical circles was “The Mugs’ Graveyard”—a title which had been bestowed upon it not without reason. Built originally by a slightly insane old gentleman, whose principal delusion was that the public was pining for a constant supply of the Higher Drama, and more especially those specimens of the Higher Drama which flowed practically without cessation from the restless pen of the insane old gentleman himself, the Windsor Theater had passed from hand to hand with the agility of a gold watch in a gathering of race-course thieves. The one anxiety of the unhappy man who found himself, by some accident, in possession of the Windsor Theater, was to pass it on to somebody else. The only really permanent tenant it ever had was the representative of the Official Receiver.

Various causes were assigned for the phenomenal ill-luck of the theater, but undoubtedly the vital objection to it as a Temple of Drama lay in the fact that nobody could ever find the place where it was hidden. Cabmen shook their heads on the rare occasions when they were asked to take a fare there. Explorers to whom a stroll through the Australian bush was child’s-play, had been known to spend an hour on its trail and finish up at the point where they had started.

It was precisely this quality of elusiveness which had first attracted Mr. Montague. He was a far-seeing man, and to him the topographical advantages of the theater were enormous. It was further from a fire-station than any other building of the same insurance value in London, even without having regard to the mystery which enveloped its whereabouts. Often after a good dinner he would lean comfortably back in his chair and see in the smoke of his cigar a vision of the Windsor Theater blazing merrily, while distracted firemen galloped madly all over London, vainly endeavoring to get some one to direct them to the scene of the conflagration. So Mr. Montague bought the theater for a mere song, and prepared to get busy.

Unluckily for him, the representatives of the various fire offices with which he had effected his policies got busy first. The generous fellows insisted upon taking off his shoulders the burden of maintaining the fireman whose permanent presence in a theater is required by law. Nothing would satisfy them but to install firemen of their own and pay their salaries. This, to a man in whom the instincts of the phoenix were so strongly developed as they were in Mr. Montague, was distinctly disconcerting. He saw himself making no profit on the deal—a thing which had never happened to him before.

And then Roland Bleke occurred, and Mr. Montague’s belief that his race was really chosen was restored. He sold the Windsor Theater to Roland for twenty-five thousand pounds. It was fifteen thousand pounds more than he himself had given for it, and this very satisfactory profit mitigated the slight regret which he felt when it came to transferring to Roland the insurance policies. To have effected policies amounting to rather more than seventy thousand pounds on a building so notoriously valueless as the Windsor Theater had been an achievement of which Mr. Montague was justly proud, and it seemed sad to him that so much earnest endeavor should be thrown away.



Over the little lunch with which she kindly allowed Roland to entertain her, to celebrate the purchase of the theater, Miss Verepoint outlined her policy.

“What we must put up at that theater,” she announced, “is a revue. A revue,” repeated Miss Verepoint, making, as she spoke, little calculations on the back of the menu, “we could run for about fifteen hundred a week—or, say, two thousand.”

Saying two thousand, thought Roland to himself, is not quite the same as paying two thousand, so why should she stint herself?

“I know two boys who could write us a topping revue,” said Miss Verepoint. “They’d spread themselves, too, if it was for me. They’re in love with me—both of them. We’d better get in touch with them at once.”

To Roland, there seemed to be something just the least bit sinister about the sound of that word “touch,” but he said nothing.

“Why, there they are—lunching over there!” cried Miss Verepoint, pointing to a neighboring table. “Now, isn’t that lucky?”

To Roland the luck was not quite so apparent, but he made no demur to Miss Verepoint’s suggestion that they should be brought over to their table.

The two boys, as to whose capabilities to write a topping revue Miss Verepoint had formed so optimistic an estimate, proved to be well-grown lads of about forty-five and forty, respectively. Of the two, Roland thought that perhaps R. P. de Parys was a shade the more obnoxious, but a closer inspection left him with the feeling that these fine distinctions were a little unfair with men of such equal talents. Bromham Rhodes ran his friend so close that it was practically a dead heat. They were both fat and somewhat bulgy-eyed. This was due to the fact that what revue-writing exacts from its exponents is the constant assimilation of food and drink. Bromham Rhodes had the largest appetite in London; but, on the other hand, R. P. de Parys was a better drinker.

“Well, dear old thing!” said Bromham Rhodes.

“Well, old child!” said R. P. de Parys.

Both these remarks were addressed to Miss Verepoint. The talented pair appeared to be unaware of Roland’s existence.

Miss Verepoint struck the business note. “Now you stop, boys,” she said. “Tie weights to yourselves and sink down into those chairs. I want you two lads to write a revue for me.”

“Delighted!” said Bromham Rhodes; “but–-“

“There is the trifling point to be raised first–-” said R. P. de Parys.

“Where is the money coming from?” said Bromham Rhodes.

“My friend, Mr. Bleke, is putting up the money,” said Miss Verepoint, with dignity. “He has taken the Windsor Theater.”

The interest of the two authors in their host, till then languid, increased with a jerk. “Has he? By Jove!” they cried. “We must get together and talk this over.”

It was Roland’s first experience of a theatrical talking-over, and he never forgot it. Two such talkers-over as Bromham Rhodes and R. P. de Parys were scarcely to be found in the length and breadth of theatrical London. Nothing, it seemed, could the gifted pair even begin to think of doing without first discussing the proposition in all its aspects. The amount of food which Roland found himself compelled to absorb during the course of these debates was appalling. Discussions which began at lunch would be continued until it was time to order dinner; and then, as likely as not, they would have to sit there till supper-time in order to thrash the question thoroughly out.



The collection of a cast was a matter even more complicated than the actual composition of the revue. There was the almost insuperable difficulty that Miss Verepoint firmly vetoed every name suggested. It seemed practically impossible to find any man or woman in all England or America whose peculiar gifts or lack of them would not interfere with Miss Verepoint’s giving a satisfactory performance of the principal role. It was all very perplexing to Roland; but as Miss Verepoint was an expert in theatrical matters, he scarcely felt entitled to question her views.

It was about this time that Roland proposed to Miss Verepoint. The passage of time and the strain of talking over the revue had to a certain extent moderated his original fervor. He had shaded off from a passionate devotion, through various diminishing tints of regard for her, into a sort of pale sunset glow of affection. His principal reason for proposing was that it seemed to him to be in the natural order of events. Her air towards him had become distinctly proprietorial. She now called him “Roly-poly” in public—a proceeding which left him with mixed feelings. Also, she had taken to ordering him about, which, as everybody knows, is an unmistakable sign of affection among ladies of the theatrical profession. Finally, in his chivalrous way, Roland had begun to feel a little apprehensive lest he might be compromising Miss Verepoint. Everybody knew that he was putting up the money for the revue in which she was to appear; they were constantly seen together at restaurants; people looked arch when they spoke to him about her. He had to ask himself: was he behaving like a perfect gentleman? The answer was in the negative. He took a cab to her flat and proposed before he could repent of his decision.

She accepted him. He was not certain for a moment whether he was glad or sorry. “But I don’t want to get married,” she went on, “until I have justified my choice of a profession. You will have to wait until I have made a success in this revue.”

Roland was shocked to find himself hugely relieved at this concession.

The revue took shape. There did apparently exist a handful of artistes to whom Miss Verepoint had no objection, and these—a scrubby but confident lot—were promptly engaged. Sallow Americans sprang from nowhere with songs, dances, and ideas for effects. Tousled-haired scenic artists wandered in with model scenes under their arms. A great cloud of chorus-ladies settled upon the theater like flies. Even Bromham Rhodes and R. P. de Parys—those human pythons—showed signs of activity. They cornered Roland one day near Swan and Edgar’s, steered him into the Piccadilly Grill-room and, over a hearty lunch, read him extracts from a brown-paper-covered manuscript which, they informed him, was the first act.

It looked a battered sort of manuscript and, indeed, it had every right to be. Under various titles and at various times, Bromham Rhodes’ and R. P. de Parys’ first act had been refused by practically every responsible manager in London. As “Oh! What a Life!” it had failed to satisfy the directors of the Empire. Re-christened “Wow-Wow!” it had been rejected by the Alhambra. The Hippodrome had refused to consider it, even under the name of “Hullo, Cellar-Flap!” It was now called, “Pass Along, Please!” and, according to its authors, was a real revue.

Roland was to learn, as the days went on, that in the world in which he was moving everything was real revue that was not a stunt or a corking effect. He floundered in a sea of real revue, stunts, and corking effects. As far as he could gather, the main difference between these things was that real revue was something which had been stolen from some previous English production, whereas a stunt or a corking effect was something which had been looted from New York. A judicious blend of these, he was given to understand, constituted the sort of thing the public wanted.

Rehearsals began before, in Roland’s opinion, his little army was properly supplied with ammunition. True, they had the first act, but even the authors agreed that it wanted bringing up-to-date in parts. They explained that it was, in a manner of speaking, their life-work, that they had actually started it about ten years ago when they were careless lads. Inevitably, it was spotted here and there with smart topical hits of the early years of the century; but that, they said, would be all right. They could freshen it up in a couple of evenings; it was simply a matter of deleting allusions to pro-Boers and substituting lines about Marconi shares and mangel-wurzels. “It’ll be all right,” they assured Roland; “this is real revue.”

In times of trouble there is always a point at which one may say, “Here is the beginning of the end.” This point came with Roland at the commencement of the rehearsals. Till then he had not fully realized the terrible nature of the production for which he had made himself responsible. Moreover, it was rehearsals which gave him his first clear insight into the character of Miss Verepoint.

Miss Verepoint was not at her best at rehearsals. For the first time, as he watched her, Roland found himself feeling that there was a case to be made out for the managers who had so consistently kept her in the background. Miss Verepoint, to use the technical term, threw her weight about. There were not many good lines in the script of act one of “Pass Along, Please!” but such as there were she reached out for and grabbed away from their owners, who retired into corners, scowling and muttering, like dogs robbed of bones. She snubbed everybody, Roland included.



Roland sat in the cold darkness of the stalls and watched her, panic-stricken. Like an icy wave, it had swept over him what marriage with this girl would mean. He suddenly realised how essentially domestic his instincts really were. Life with Miss Verepoint would mean perpetual dinners at restaurants, bread-throwing suppers, motor-rides—everything that he hated most. Yet, as a man of honor, he was tied to her. If the revue was a success, she would marry him—and revues, he knew, were always successes. At that very moment there were six “best revues in London,” running at various theaters. He shuddered at the thought that in a few weeks there would be seven.

He felt a longing for rural solitude. He wanted to be alone by himself for a day or two in a place where there were no papers with advertisements of revues, no grill-rooms, and, above all, no Miss Billy Verepoint. That night he stole away to a Norfolk village, where, in happier days, he had once spent a Summer holiday—a peaceful, primitive place where the inhabitants could not have told real revue from a corking effect.

Here, for the space of a week, Roland lay in hiding, while his quivering nerves gradually recovered tone. He returned to London happier, but a little apprehensive. Beyond a brief telegram of farewell, he had not communicated with Miss Verepoint for seven days, and experience had made him aware that she was a lady who demanded an adequate amount of attention.

That his nervous system was not wholly restored to health was borne in upon him as he walked along Piccadilly on his way to his flat; for, when somebody suddenly slapped him hard between the shoulder-blades, he uttered a stifled yell and leaped in the air.

Turning to face his assailant, he found himself meeting the genial gaze of Mr. Montague, his predecessor in the ownership of the Windsor Theater.

Mr. Montague was effusively friendly, and, for some mysterious reason, congratulatory.

“You’ve done it, have you? You pulled it off, did you? And in the first month—by George! And I took you for the plain, ordinary mug of commerce! My boy, you’re as deep as they make ‘em. Who’d have thought it, to look at you? It was the greatest idea any one ever had and staring me in the face all the time and I never saw it! But I don’t grudge it to you—you deserve it my boy! You’re a nut!”

“I really don’t know what you mean.”

“Quite right, my boy!” chuckled Mr. Montague. “You’re quite right to keep it up, even among friends. It don’t do to risk anything, and the least said soonest mended.”

He went on his way, leaving Roland completely mystified.

Voices from his sitting-room, among which he recognized the high note of Miss Verepoint, reminded him of the ordeal before him. He entered with what he hoped was a careless ease of manner, but his heart was beating fast. Since the opening of rehearsals he had acquired a wholesome respect for Miss Verepoint’s tongue. She was sitting in his favorite chair. There were also present Bromham Rhodes and R. P. de Parys, who had made themselves completely at home with a couple of his cigars and whisky from the oldest bin.

“So here you are at last!” said Miss Verepoint, querulously. “The valet told us you were expected back this morning, so we waited. Where on earth have you been to, running away like this, without a word?”

“I only went–-“

“Well, it doesn’t matter where you went. The main point is, what are you going to do about it?”

“We thought we’d better come along and talk it over” said R. P. de Parys.

“Talk what over?” said Roland: “the revue?”

“Oh, don’t try and be funny, for goodness’ sake!” snapped Miss Verepoint. “It doesn’t suit you. You haven’t the right shape of head. What do you suppose we want to talk over? The theater, of course.”

“What about the theater?”

Miss Verepoint looked searchingly at him. “Don’t you ever read the papers?”

“I haven’t seen a paper since I went away.”

“Well, better have it quick and not waste time breaking it gently,” said Miss Verepoint. “The theater’s been burned down—that’s what’s happened.”

“Burned down?”

“Burned down!” repeated Roland.

“That’s what I said, didn’t I? The suffragettes did it. They left copies of ‘Votes for Women’ about the place. The silly asses set fire to two other theaters as well, but they happened to be in main thoroughfares and the fire-brigade got them under at once. I suppose they couldn’t find the Windsor. Anyhow, it’s burned to the ground and what we want to know is what are you going to do about it?”

Roland was much too busy blessing the good angels of Kingsway to reply at once. R. P. de Parys, sympathetic soul, placed a wrong construction on his silence.

“Poor old Roly!” he said. “It’s quite broken him up. The best thing we can do is all to go off and talk it over at the Savoy, over a bit of lunch.”

“Well,” said Miss Verepoint, “what are you going to do—rebuild the Windsor or try and get another theater?”



The authors were all for rebuilding the Windsor. True, it would take time, but it would be more satisfactory in every way. Besides, at this time of the year it would be no easy matter to secure another theater at a moment’s notice.

To R. P. de Parys and Bromham Rhodes the destruction of the Windsor Theater had appeared less in the light of a disaster than as a direct intervention on the part of Providence. The completion of that tiresome second act, which had brooded over their lives like an ugly cloud, could now be postponed indefinitely.

“Of course,” said R. P. de Parys, thoughtfully, “our contract with you makes it obligatory on you to produce our revue by a certain date—but I dare say, Bromham, we could meet Roly there, couldn’t we?”

“Sure!” said Rhodes. “Something nominal, say a further five hundred on account of fees would satisfy us. I certainly think it would be better to rebuild the Windsor, don’t you, R. P.?”

“I do,” agreed R. P. de Parys, cordially. “You see, Roly, our revue has been written to fit the Windsor. It would be very difficult to alter it for production at another theater. Yes, I feel sure that rebuilding the Windsor would be your best course.”

There was a pause.

“What do you think, Roly-poly?” asked Miss Verepoint, as Roland made no sign.

“Nothing would delight me more than to rebuild the Windsor, or to take another theater, or do anything else to oblige,” he said, cheerfully. “Unfortunately, I have no more money to burn.”

It was as if a bomb had suddenly exploded in the room. A dreadful silence fell upon his hearers. For the moment no one spoke. R. P. de Parys woke with a start out of a beautiful dream of prawn curry and Bromham Rhodes forgot that he had not tasted food for nearly two hours. Miss Verepoint was the first to break the silence.

“Do you mean to say,” she gasped, “that you didn’t insure the place?”

Roland shook his head. The particular form in which Miss Verepoint had put the question entitled him, he felt, to make this answer.

“Why didn’t you?” Miss Verepoint’s tone was almost menacing.

“Because it did not appear to me to be necessary.”

Nor was it necessary, said Roland to his conscience. Mr. Montague had done all the insuring that was necessary—and a bit over.

Miss Verepoint fought with her growing indignation, and lost. “What about the salaries of the people who have been rehearsing all this time?” she demanded.

“I’m sorry that they should be out of an engagement, but it is scarcely my fault. However, I propose to give each of them a month’s salary. I can manage that, I think.”

Miss Verepoint rose. “And what about me? What about me, that’s what I want to know. Where do I get off? If you think I’m going to marry you without your getting a theater and putting up this revue you’re jolly well mistaken.”

Roland made a gesture which was intended to convey regret and resignation. He even contrived to sigh.

“Very well, then,” said Miss Verepoint, rightly interpreting this behavior as his final pronouncement on the situation. “Then everything’s jolly well off.”

She swept out of the room, the two authors following in her wake like porpoises behind a liner. Roland went to his bureau, unlocked it and took out a bundle of documents. He let his fingers stray lovingly among the fire insurance policies which energetic Mr. Montague had been at such pains to secure from so many companies.

“And so,” he said softly to himself, “am I.”


THE EPISODE OF THE LIVE WEEKLY

Fourth of a Series of Six Stories [First published in Pictorial Review, August 1916]


It was with a start that Roland Bleke realized that the girl at the other end of the bench was crying. For the last few minutes, as far as his preoccupation allowed him to notice them at all, he had been attributing the subdued sniffs to a summer cold, having just recovered from one himself.

He was embarrassed. He blamed the fate that had led him to this particular bench, but he wished to give himself up to quiet deliberation on the question of what on earth he was to do with two hundred and fifty thousand pounds, to which figure his fortune had now risen.

The sniffs continued. Roland’s discomfort increased. Chivalry had always been his weakness. In the old days, on a hundred and forty pounds a year, he had had few opportunities of indulging himself in this direction; but now it seemed to him sometimes that the whole world was crying out for assistance.

Should he speak to her? He wanted to; but only a few days ago his eyes had been caught by the placard of a weekly paper bearing the title of ‘Squibs,’ on which in large letters was the legend “Men Who Speak to Girls,” and he had gathered that the accompanying article was a denunciation rather than a eulogy of these individuals. On the other hand, she was obviously in distress.

Another sniff decided him.

“I say, you know,” he said.

The girl looked at him. She was small, and at the present moment had that air of the floweret surprized while shrinking, which adds a good thirty-three per cent. to a girl’s attractions. Her nose, he noted, was delicately tip-tilted. A certain pallor added to her beauty. Roland’s heart executed the opening steps of a buck-and-wing dance.

“Pardon me,” he went on, “but you appear to be in trouble. Is there anything I can do for you?”

She looked at him again—a keen look which seemed to get into Roland’s soul and walk about it with a searchlight. Then, as if satisfied by the inspection, she spoke.

“No, I don’t think there is,” she said. “Unless you happen to be the proprietor of a weekly paper with a Woman’s Page, and need an editress for it.”

“I don’t understand.”

“Well, that’s all any one could do for me—give me back my work or give me something else of the same sort.”

“Oh, have you lost your job?”

“I have. So would you mind going away, because I want to go on crying, and I do it better alone. You won’t mind my turning you out, I hope, but I was here first, and there are heaps of other benches.”

“No, but wait a minute. I want to hear about this. I might be able—what I mean is—think of something. Tell me all about it.”

There is no doubt that the possession of two hundred and fifty thousand pounds tones down a diffident man’s diffidence. Roland began to feel almost masterful.

“Why should I?”

“Why shouldn’t you?”

“There’s something in that,” said the girl reflectively. “After all, you might know somebody. Well, as you want to know, I have just been discharged from a paper called ‘Squibs.’ I used to edit the Woman’s Page.”

“By Jove, did you write that article on ‘Men Who Speak–-‘?”

The hard manner in which she had wrapped herself as in a garment vanished instantly. Her eyes softened. She even blushed. Just a becoming pink, you know!

“You don’t mean to say you read it? I didn’t think that any one ever really read ‘Squibs.’”

“Read it!” cried Roland, recklessly abandoning truth. “I should jolly well think so. I know it by heart. Do you mean to say that, after an article like that, they actually sacked you? Threw you out as a failure?”

“Oh, they didn’t send me away for incompetence. It was simply because they couldn’t afford to keep me on. Mr. Petheram was very nice about it.”

“Who’s Mr. Petheram?”

“Mr. Petheram’s everything. He calls himself the editor, but he’s really everything except office-boy, and I expect he’ll be that next week. When I started with the paper, there was quite a large staff. But it got whittled down by degrees till there was only Mr. Petheram and myself. It was like the crew of the ‘Nancy Bell.’ They got eaten one by one, till I was the only one left. And now I’ve gone. Mr. Petheram is doing the whole paper now.”

“How is it that he can’t get anything better to do?” Roland said.

“He has done lots of better things. He used to be at Carmelite House, but they thought he was too old.”

Roland felt relieved. He conjured up a picture of a white-haired elder with a fatherly manner.

“Oh, he’s old, is he?”

“Twenty-four.”

There was a brief silence. Something in the girl’s expression stung Roland. She wore a rapt look, as if she were dreaming of the absent Petheram, confound him. He would show her that Petheram was not the only man worth looking rapt about.

He rose.

“Would you mind giving me your address?” he said.

“Why?”

“In order,” said Roland carefully, “that I may offer you your former employment on ‘Squibs.’ I am going to buy it.”

After all, your man of dash and enterprise, your Napoleon, does have his moments. Without looking at her, he perceived that he had bowled her over completely. Something told him that she was staring at him, open-mouthed. Meanwhile, a voice within him was muttering anxiously, “I wonder how much this is going to cost.”

“You’re going to buy ‘Squibs!’”

Her voice had fallen away to an awestruck whisper.

“I am.”

She gulped.

“Well, I think you’re wonderful.”

So did Roland.

“Where will a letter find you?” he asked.

My name is March. Bessie March. I’m living at twenty-seven Guildford Street.”

“Twenty-seven. Thank you. Good morning. I will communicate with you in due course.”

He raised his hat and walked away. He had only gone a few steps, when there was a patter of feet behind him. He turned.

“I—I just wanted to thank you,” she said.

“Not at all,” said Roland. “Not at all.”

He went on his way, tingling with just triumph. Petheram? Who was Petheram? Who, in the name of goodness, was Petheram? He had put Petheram in his proper place, he rather fancied. Petheram, forsooth. Laughable.

A copy of the current number of ‘Squibs,’ purchased at a book-stall, informed him, after a minute search to find the editorial page, that the offices of the paper were in Fetter Lane. It was evidence of his exalted state of mind that he proceeded thither in a cab.

Fetter Lane is one of those streets in which rooms that have only just escaped being cupboards by a few feet achieve the dignity of offices. There might have been space to swing a cat in the editorial sanctum of ‘Squibs,’ but it would have been a near thing. As for the outer office, in which a vacant-faced lad of fifteen received Roland and instructed him to wait while he took his card in to Mr. Petheram, it was a mere box. Roland was afraid to expand his chest for fear of bruising it.

The boy returned to say that Mr. Petheram would see him.

Mr. Petheram was a young man with a mop of hair, and an air of almost painful restraint. He was in his shirt-sleeves, and the table before him was heaped high with papers. Opposite him, evidently in the act of taking his leave was a comfortable-looking man of middle age with a red face and a short beard. He left as Roland entered and Roland was surprized to see Mr. Petheram spring to his feet, shake his fist at the closing door, and kick the wall with a vehemence which brought down several inches of discolored plaster.

“Take a seat,” he said, when he had finished this performance. “What can I do for you?”

Roland had always imagined that editors in their private offices were less easily approached and, when approached, more brusk. The fact was that Mr. Petheram, whose optimism nothing could quench, had mistaken him for a prospective advertiser.

“I want to buy the paper,” said Roland. He was aware that this was an abrupt way of approaching the subject, but, after all, he did want to buy the paper, so why not say so?

Mr. Petheram fizzed in his chair. He glowed with excitement.

“Do you mean to tell me there’s a single book-stall in London which has sold out? Great Scott, perhaps they’ve all sold out! How many did you try?”

“I mean buy the whole paper. Become proprietor, you know.”

Roland felt that he was blushing, and hated himself for it. He ought to be carrying this thing through with an air. Mr. Petheram looked at him blankly.

“Why?” he asked.

“Oh, I don’t know,” said Roland. He felt the interview was going all wrong. It lacked a stateliness which this kind of interview should have had.

“Honestly?” said Mr. Petheram. “You aren’t pulling my leg?”

Roland nodded. Mr. Petheram appeared to struggle with his conscience, and finally to be worsted by it, for his next remarks were limpidly honest.

“Don’t you be an ass,” he said. “You don’t know what you’re letting yourself in for. Did you see that blighter who went out just now? Do you know who he is? That’s the fellow we’ve got to pay five pounds a week to for life.”

“Why?”

“We can’t get rid of him. When the paper started, the proprietors—not the present ones—thought it would give the thing a boom if they had a football competition with a first prize of a fiver a week for life. Well, that’s the man who won it. He’s been handed down as a legacy from proprietor to proprietor, till now we’ve got him. Ages ago they tried to get him to compromise for a lump sum down, but he wouldn’t. Said he would only spend it, and preferred to get it by the week. Well, by the time we’ve paid that vampire, there isn’t much left out of our profits. That’s why we are at the present moment a little understaffed.”

A frown clouded Mr. Petheram’s brow. Roland wondered if he was thinking of Bessie March.

“I know all about that,” he said.

“And you still want to buy the thing?”

“Yes.”

“But what on earth for? Mind you, I ought not to be crabbing my own paper like this, but you seem a good chap, and I don’t want to see you landed. Why are you doing it?”

“Oh, just for fun.”

“Ah, now you’re talking. If you can afford expensive amusements, go ahead.”

He put his feet on the table, and lit a short pipe. His gloomy views on the subject of ‘Squibs’ gave way to a wave of optimism.

“You know,” he said, “there’s really a lot of life in the old rag yet. If it were properly run. What has hampered us has been lack of capital. We haven’t been able to advertise. I’m bursting with ideas for booming the paper, only naturally you can’t do it for nothing. As for editing, what I don’t know about editing—but perhaps you had got somebody else in your mind?”

“No, no,” said Roland, who would not have known an editor from an office-boy. The thought of interviewing prospective editors appalled him.

“Very well, then,” resumed Mr. Petheram, reassured, kicking over a heap of papers to give more room for his feet. “Take it that I continue as editor. We can discuss terms later. Under the present regime I have been doing all the work in exchange for a happy home. I suppose you won’t want to spoil the ship for a ha’porth of tar? In other words, you would sooner have a happy, well-fed editor running about the place than a broken-down wreck who might swoon from starvation?”

“But one moment,” said Roland. “Are you sure that the present proprietors will want to sell?”

“Want to sell,” cried Mr. Petheram enthusiastically. “Why, if they know you want to buy, you’ve as much chance of getting away from them without the paper as—as—well, I can’t think of anything that has such a poor chance of anything. If you aren’t quick on your feet, they’ll cry on your shoulder. Come along, and we’ll round them up now.”

He struggled into his coat, and gave his hair an impatient brush with a note-book.

“There’s just one other thing,” said Roland. “I have been a regular reader of ‘Squibs’ for some time, and I particularly admire the way in which the Woman’s Page–-“

“You mean you want to reengage the editress? Rather. You couldn’t do better. I was going to suggest it myself. Now, come along quick before you change your mind or wake up.”

Within a very few days of becoming sole proprietor of ‘Squibs,’ Roland began to feel much as a man might who, a novice at the art of steering cars, should find himself at the wheel of a runaway motor. Young Mr. Petheram had spoken nothing less than the truth when he had said that he was full of ideas for booming the paper. The infusion of capital into the business acted on him like a powerful stimulant. He exuded ideas at every pore.

Roland’s first notion had been to engage a staff of contributors. He was under the impression that contributors were the life-blood of a weekly journal. Mr. Petheram corrected this view. He consented to the purchase of a lurid serial story, but that was the last concession he made. Nobody could accuse Mr. Petheram of lack of energy. He was willing, even anxious, to write the whole paper himself, with the exception of the Woman’s Page, now brightly conducted once more by Miss March. What he wanted Roland to concentrate himself upon was the supplying of capital for ingenious advertising schemes.

“How would it be,” he asked one morning—he always began his remarks with, “How would it be?”—”if we paid a man to walk down Piccadilly in white skin-tights with the word ‘Squibs’ painted in red letters across his chest?”

Roland thought it would certainly not be.

“Good sound advertising stunt,” urged Mr. Petheram. “You don’t like it? All right. You’re the boss. Well, how would it be to have a squad of men dressed as Zulus with white shields bearing the legend ‘Squibs?’ See what I mean? Have them sprinting along the Strand shouting, ‘Wah! Wah! Wah! Buy it! Buy it!’ It would make people talk.”

Roland emerged from these interviews with his skin crawling with modest apprehension. His was a retiring nature, and the thought of Zulus sprinting down the Strand shouting “Wah! Wah! Wah! Buy it! Buy it!” with reference to his personal property appalled him.

He was beginning now heartily to regret having bought the paper, as he generally regretted every definite step which he took. The glow of romance which had sustained him during the preliminary negotiations had faded entirely. A girl has to be possessed of unusual charm to continue to captivate B, when she makes it plain daily that her heart is the exclusive property of A; and Roland had long since ceased to cherish any delusion that Bessie March was ever likely to feel anything but a mild liking for him. Young Mr. Petheram had obviously staked out an indisputable claim. Her attitude toward him was that of an affectionate devotee toward a high priest. One morning, entering the office unexpectedly, Roland found her kissing the top of Mr. Petheram’s head; and from that moment his interest in the fortunes of ‘Squibs’ sank to zero. It amazed him that he could ever have been idiot enough to have allowed himself to be entangled in this insane venture for the sake of an insignificant-looking bit of a girl with a snub-nose and a poor complexion.

What particularly galled him was the fact that he was throwing away good cash for nothing. It was true that his capital was more than equal to the, on the whole, modest demands of the paper, but that did not alter the fact that he was wasting money. Mr. Petheram always talked buoyantly about turning the corner, but the corner always seemed just as far off.

The old idea of flight, to which he invariably had recourse in any crisis, came upon Roland with irresistible force. He packed a bag, and went to Paris. There, in the discomforts of life in a foreign country, he contrived for a month to forget his white elephant.

He returned by the evening train which deposits the traveler in London in time for dinner.

Strangely enough, nothing was farther from Roland’s mind than his bright weekly paper, as he sat down to dine in a crowded grill-room near Piccadilly Circus. Four weeks of acute torment in a city where nobody seemed to understand the simplest English sentence had driven ‘Squibs’ completely from his mind for the time being.

The fact that such a paper existed was brought home to him with the coffee. A note was placed upon his table by the attentive waiter.

“What’s this?” he asked.

“The lady, sare,” said the waiter vaguely.

Roland looked round the room excitedly. The spirit of romance gripped him. There were many ladies present, for this particular restaurant was a favorite with artistes who were permitted to “look in” at their theaters as late as eight-thirty. None of them looked particularly self-conscious, yet one of them had sent him this quite unsolicited tribute. He tore open the envelope.

The message, written in a flowing feminine hand, was brief, and Mrs. Grundy herself could have taken no exception to it.

“‘Squibs,’ one penny weekly, buy it,” it ran. All the mellowing effects of a good dinner passed away from Roland. He was feverishly irritated. He paid his bill and left the place.

A visit to a neighboring music-hall occurred to him as a suitable sedative. Hardly had his nerves ceased to quiver sufficiently to allow him to begin to enjoy the performance, when, in the interval between two of the turns, a man rose in one of the side boxes.

“Is there a doctor in the house?”

There was a hush in the audience. All eyes were directed toward the box. A man in the stalls rose, blushing, and cleared his throat.

“My wife has fainted,” continued the speaker. “She has just discovered that she has lost her copy of ‘Squibs.’”

The audience received the statement with the bovine stolidity of an English audience in the presence of the unusual.

Not so Roland. Even as the purposeful-looking chuckers-out wended their leopard-like steps toward the box, he was rushing out into the street.

As he stood cooling his indignation in the pleasant breeze which had sprung up, he was aware of a dense crowd proceeding toward him. It was headed by an individual who shone out against the drab background like a good deed in a naughty world. Nature hath framed strange fellows in her time, and this was one of the strangest that Roland’s bulging eyes had ever rested upon. He was a large, stout man, comfortably clad in a suit of white linen, relieved by a scarlet ‘Squibs’ across the bosom. His top-hat, at least four sizes larger than any top-hat worn out of a pantomime, flaunted the same word in letters of flame. His umbrella, which, tho the weather was fine, he carried open above his head, bore the device “One penny weekly”.

The arrest of this person by a vigilant policeman and Roland’s dive into a taxicab occurred simultaneously. Roland was blushing all over. His head was in a whirl. He took the evening paper handed in through the window of the cab quite mechanically, and it was only the strong exhortations of the vendor which eventually induced him to pay for it. This he did with a sovereign, and the cab drove off.

He was just thinking of going to bed several hours later, when it occurred to him that he had not read his paper. He glanced at the first page. The middle column was devoted to a really capitally written account of the proceedings at Bow Street consequent upon the arrest of six men who, it was alleged, had caused a crowd to collect to the disturbance of the peace by parading the Strand in the undress of Zulu warriors, shouting in unison the words “Wah! Wah! Wah! Buy ‘Squibs.’”



Young Mr. Petheram greeted Roland with a joyous enthusiasm which the hound Argus, on the return of Ulysses, might have equalled but could scarcely have surpassed.

It seemed to be Mr. Petheram’s considered opinion that God was in His Heaven and all was right with the world. Roland’s attempts to correct this belief fell on deaf ears.

“Have I seen the advertisements?” he cried, echoing his editor’s first question. “I’ve seen nothing else.”

“There!” said Mr. Petheram proudly.

“It can’t go on.”

“Yes, it can. Don’t you worry. I know they’re arrested as fast as we send them out, but, bless you, the supply’s endless. Ever since the Revue boom started and actors were expected to do six different parts in seven minutes, there are platoons of music-hall ‘pros’ hanging about the Strand, ready to take on any sort of job you offer them. I have a special staff flushing the Bodegas. These fellows love it. It’s meat and drink to them to be right in the public eye like that. Makes them feel ten years younger. It’s wonderful the talent knocking about. Those Zulus used to have a steady job as the Six Brothers Biff, Society Contortionists. The Revue craze killed them professionally. They cried like children when we took them on.

“By the way, could you put through an expenses cheque before you go? The fines mount up a bit. But don’t you worry about that either. We’re coining money. I’ll show you the returns in a minute. I told you we should turn the corner. Turned it! Blame me, we’ve whizzed round it on two wheels. Have you had time to see the paper since you got back? No? Then you haven’t seen our new Scandal Page—’We Just Want to Know, You Know.’ It’s a corker, and it’s sent the circulation up like a rocket. Everybody reads ‘Squibs’ now. I was hoping you would come back soon. I wanted to ask you about taking new offices. We’re a bit above this sort of thing now.”

Roland, meanwhile, was reading with horrified eyes the alleged corking Scandal Page. It seemed to him without exception the most frightful production he had ever seen. It appalled him.

“This is awful,” he moaned. “We shall have a hundred libel actions.”

“Oh, no, that’s all right. It’s all fake stuff, tho the public doesn’t know it. If you stuck to real scandals you wouldn’t get a par. a week. A more moral set of blameless wasters than the blighters who constitute modern society you never struck. But it reads all right, doesn’t it? Of course, every now and then one does hear something genuine, and then it goes in. For instance, have you ever heard of Percy Pook, the bookie? I have got a real ripe thing in about Percy this week, the absolute limpid truth. It will make him sit up a bit. There, just under your thumb.”

Roland removed his thumb, and, having read the paragraph in question, started as if he had removed it from a snake.

“But this is bound to mean a libel action!” he cried.

“Not a bit of it,” said Mr. Petheram comfortably. “You don’t know Percy. I won’t bore you with his life-history, but take it from me he doesn’t rush into a court of law from sheer love of it. You’re safe enough.”



But it appeared that Mr. Pook, tho coy in the matter of cleansing his scutcheon before a judge and jury, was not wholly without weapons of defense and offense. Arriving at the office next day, Roland found a scene of desolation, in the middle of which, like Marius among the ruins of Carthage, sat Jimmy, the vacant-faced office boy. Jimmy was reading an illustrated comic paper, and appeared undisturbed by his surroundings.

“He’s gorn,” he observed, looking up as Roland entered.

“What do you mean?” Roland snapped at him. “Who’s gone and where did he go? And besides that, when you speak to your superiors you will rise and stop chewing that infernal gum. It gets on my nerves.”

Jimmy neither rose nor relinquished his gum. He took his time and answered.

“Mr. Petheram. A couple of fellers come in and went through, and there was a uproar inside there, and presently out they come running, and I went in, and there was Mr. Petheram on the floor knocked silly and the furniture all broke, and now ‘e’s gorn to ‘orspital. Those fellers ‘ad been putting ‘im froo it proper,” concluded Jimmy with moody relish.

Roland sat down weakly. Jimmy, his tale told, resumed the study of his illustrated paper. Silence reigned in the offices of ‘Squibs.’

It was broken by the arrival of Miss March. Her exclamation of astonishment at the sight of the wrecked room led to a repetition of Jimmy’s story.

She vanished on hearing the name of the hospital to which the stricken editor had been removed, and returned an hour later with flashing eyes and a set jaw.

“Aubrey,” she said—it was news to Roland that Mr. Petheram’s name was Aubrey—”is very much knocked about, but he is conscious and sitting up and taking nourishment.”

“That’s good.”

“In a spoon only.”

“Ah!” said Roland.

“The doctor says he will not be out for a week. Aubrey is certain it was that horrible book-maker’s men who did it, but of course he can prove nothing. But his last words to me were, ‘Slip it into Percy again this week.’ He has given me one or two things to mention. I don’t understand them, but Aubrey says they will make him wild.”

Roland’s flesh crept. The idea of making Mr. Pook any wilder than he appeared to be at present horrified him. Panic gave him strength, and he addressed Miss March, who was looking more like a modern Joan of Arc than anything else on earth, firmly.

“Miss March,” he said, “I realize that this is a crisis, and that we must all do all that we can for the paper, and I am ready to do anything in reason—but I will not slip it into Percy. You have seen the effects of slipping it into Percy. What he or his minions will do if we repeat the process I do not care to think.”

“You are afraid?”

“Yes,” said Roland simply.

Miss March turned on her heel. It was plain that she regarded him as a worm. Roland did not like being thought a worm, but it was infinitely better than being regarded as an interesting case by the house-surgeon of a hospital. He belonged to the school of thought which holds that it is better that people should say of you, “There he goes!” than that they should say, “How peaceful he looks”.

Stress of work prevented further conversation. It was a revelation to Roland, the vigor and energy with which Miss March threw herself into the breach. As a matter of fact, so tremendous had been the labors of the departed Mr. Petheram, that her work was more apparent than real. Thanks to Mr. Petheram, there was a sufficient supply of material in hand to enable ‘Squibs’ to run a fortnight on its own momentum. Roland, however, did not know this, and with a view to doing what little he could to help, he informed Miss March that he would write the Scandal Page. It must be added that the offer was due quite as much to prudence as to chivalry. Roland simply did not dare to trust her with the Scandal Page. In her present mood it was not safe. To slip it into Percy would, he felt, be with her the work of a moment.



Literary composition had never been Roland’s forte. He sat and stared at the white paper and chewed the pencil which should have been marring its whiteness with stinging paragraphs. No sort of idea came to him.

His brow grew damp. What sort of people—except book-makers—did things you could write scandal about? As far as he could ascertain, nobody.

He picked up the morning paper. The name Windlebird [] caught his eye. A kind of pleasant melancholy came over him as he read the paragraph. How long ago it seemed since he had met that genial financier. The paragraph was not particularly interesting. It gave a brief account of some large deal which Mr. Windlebird was negotiating. Roland did not understand a word of it, but it gave him an idea.

[*] He is a character in the Second Episode, a fraudulent financier.

Mr. Windlebird’s financial standing, he knew, was above suspicion. Mr. Windlebird had made that clear to him during his visit. There could be no possibility of offending Mr. Windlebird by a paragraph or two about the manners and customs of financiers. Phrases which his kindly host had used during his visit came back to him, and with them inspiration.

Within five minutes he had compiled the following

WE JUST WANT TO KNOW, YOU KNOW

WHO is the eminent financier at present engaged upon one of his biggest deals?

WHETHER the public would not be well-advised to look a little closer into it before investing their money?

IF it is not a fact that this gentleman has bought a first-class ticket to the Argentine in case of accidents?

WHETHER he may not have to use it at any moment?

After that it was easy. Ideas came with a rush. By the end of an hour he had completed a Scandal Page of which Mr. Petheram himself might have been proud, without a suggestion of slipping it into Percy. He felt that he could go to Mr. Pook, and say, “Percy, on your honor as a British book-maker, have I slipped it into you in any way whatsoever?” And Mr. Pook would be compelled to reply, “You have not.”

Miss March read the proofs of the page, and sniffed. But Miss March’s blood was up, and she would have sniffed at anything not directly hostile to Mr. Pook.



A week later Roland sat in the office of ‘Squibs,’ reading a letter. It had been sent from No. 18-A Bream’s Buildings, E.C., but, from Roland’s point of view, it might have come direct from heaven; for its contents, signed by Harrison, Harrison, Harrison & Harrison, Solicitors, were to the effect that a client of theirs had instructed them to approach him with a view to purchasing the paper. He would not find their client disposed to haggle over terms, so, hoped Messrs. Harrison, Harrison, Harrison & Harrison, in the event of Roland being willing to sell, they could speedily bring matters to a satisfactory conclusion.

Any conclusion which had left him free of ‘Squibs’ without actual pecuniary loss would have been satisfactory to Roland. He had conceived a loathing for his property which not even its steadily increasing sales could mitigate. He was around at Messrs. Harrison’s office as soon as a swift taxi could take him there. The lawyers were for spinning the thing out with guarded remarks and cautious preambles, but Roland’s methods of doing business were always rapid.

“This chap,” he said, “this fellow who wants to buy ‘Squibs,’ what’ll he give?”

“That,” began one of the Harrisons ponderously, “would, of course, largely depend–-“

“I’ll take five thousand. Lock, stock, and barrel, including the present staff, an even five thousand. How’s that?”

“Five thousand is a large–-“

“Take it or leave it.”

“My dear sir, you hold a pistol to our heads. However, I think that our client might consent to the sum you mention.”

“Good. Well, directly I get his check, the thing’s his. By the way, who is your client?”

Mr. Harrison coughed.

“His name,” he said, “will be familiar to you. He is the eminent financier, Mr. Geoffrey Windlebird.”


THE DIVERTING EPISODE OF THE EXILED MONARCH

Fifth of a Series of Six Stories [First published in Pictorial Review, September 1916]


The caoutchouc was drawing all London. Slightly more indecent than the Salome dance, a shade less reticent than ragtime, it had driven the tango out of existence. Nor, indeed, did anybody actually caoutchouc, for the national dance of Paranoya contained three hundred and fifteen recognized steps; but everybody tried to. A new revue, “Hullo, Caoutchouc,” had been produced with success. And the pioneer of the dance, the peerless Maraquita, a native Paranoyan, still performed it nightly at the music-hall where she had first broken loose.

The caoutchouc fascinated Roland Bleke. Maraquita fascinated him more. Of all the women to whom he had lost his heart at first sight, Maraquita had made the firmest impression upon him. She was what is sometimes called a fine woman.

She had large, flashing eyes, the physique of a Rugby International forward, and the agility of a cat on hot bricks.

There is a period of about fifty steps somewhere in the middle of the three hundred and fifteen where the patient, abandoning the comparative decorum of the earlier movements, whizzes about till she looks like a salmon-colored whirlwind.

That was the bit that hit Roland.

Night after night he sat in his stage-box, goggling at Maraquita and applauding wildly.

One night an attendant came to his box.

“Excuse me, sir, but are you Mr. Roland Bleke? The Senorita Maraquita wishes to speak to you.”

He held open the door of the box. The possibility of refusal did not appear to occur to him. Behind the scenes at that theater, it was generally recognized that when the Peerless One wanted a thing, she got it—quick.

They were alone.

With no protective footlights between himself and her, Roland came to the conclusion that he had made a mistake. It was not that she was any less beautiful at the very close quarters imposed by the limits of the dressing-room; but he felt that in falling in love with her he had undertaken a contract a little too large for one of his quiet, diffident nature. It crossed his mind that the sort of woman he really liked was the rather small, drooping type. Dynamite would not have made Maraquita droop.

For perhaps a minute and a half Maraquita fixed her compelling eyes on his without uttering a word. Then she broke a painful silence with this leading question:

“You love me, hein?”

Roland nodded feebly.

“When men make love to me, I send them away—so.”

She waved her hand toward the door, and Roland began to feel almost cheerful again. He was to be dismissed with a caution, after all. The woman had a fine, forgiving nature.

“But not you.”

“Not me?”

“No, not you. You are the man I have been waiting for. I read about you in the paper, Senor Bleke. I see your picture in the ‘Daily Mirror!’ I say to myself, ‘What a man!’”

“Those picture-paper photographs always make one look rather weird,” mumbled Roland.

“I see you night after night in your box. Poof! I love you.”

“Thanks awfully,” bleated Roland.

“You would do anything for my sake, hein? I knew you were that kind of man directly I see you. No,” she added, as Roland writhed uneasily in his chair, “do not embrace me. Later, yes, but now, no. Not till the Great Day.”

What the Great Day might be Roland could not even faintly conjecture. He could only hope that it would also be a remote one.

“And now,” said the Senorita, throwing a cloak about her shoulders, “you come away with me to my house. My friends are there awaiting us. They will be glad and proud to meet you.”



After his first inspection of the house and the friends, Roland came to the conclusion that he preferred Maraquita’s room to her company. The former was large and airy, the latter, with one exception, small and hairy.

The exception Maraquita addressed as Bombito. He was a conspicuous figure. He was one of those out-size, hasty-looking men. One suspected him of carrying lethal weapons.

Maraquita presented Roland to the company. The native speech of Paranoya sounded like shorthand, with a blend of Spanish. An expert could evidently squeeze a good deal of it into a minute. Its effect on the company was good. They were manifestly soothed. Even Bombito.

Introductions in detail then took place. This time, for Roland’s benefit, Maraquita spoke in English, and he learned that most of those present were marquises. Before him, so he gathered from Maraquita, stood the very flower of Paranoya’s aristocracy, driven from their native land by the Infamy of 1905. Roland was too polite to inquire what on earth the Infamy of 1905 might be, but its mention had a marked effect on the company. Some scowled, others uttered deep-throated oaths. Bombito did both. Before supper, to which they presently sat down, was over, however, Roland knew a good deal about Paranoya and its history. The conversation conducted by Maraquita—to a ceaseless bouche pleine accompaniment from her friends—bore exclusively upon the subject.

Paranoya had, it appeared, existed fairly peacefully for centuries under the rule of the Alejandro dynasty. Then, in the reign of Alejandro the Thirteenth, disaffection had begun to spread, culminating in the Infamy of 1905, which, Roland had at last discovered, was nothing less than the abolition of the monarchy and the installation of a republic.

Since 1905 the one thing for which they had lived, besides the caoutchouc, was to see the monarchy restored and their beloved Alejandro the Thirteenth back on his throne. Their efforts toward this end had been untiring, and were at last showing signs of bearing fruit. Paranoya, Maraquita assured Roland, was honeycombed with intrigue. The army was disaffected, the people anxious for a return to the old order of things.

A more propitious moment for striking the decisive blow was never likely to arrive. The question was purely one of funds.

At the mention of the word “funds,” Roland, who had become thoroughly bored with the lecture on Paranoyan history, sat up and took notice. He had an instinctive feeling that he was about to be called upon for a subscription to the cause of the distressful country’s freedom. Especially by Bombito.

He was right. A moment later Maraquita began to make a speech.

She spoke in Paranoyan, and Roland could not follow her, but he gathered that it somehow had reference to himself.

As, at the end of it, the entire company rose to their feet and extended their glasses toward him with a mighty shout, he assumed that Maraquita had been proposing his health.

“They say ‘To the liberator of Paranoya!’” kindly translated the Peerless One. “You must excuse,” said Maraquita tolerantly, as a bevy of patriots surrounded Roland and kissed him on the cheek. “They are so grateful to the savior of our country. I myself would kiss you, were it not that I have sworn that no man’s lips shall touch mine till the royal standard floats once more above the palace of Paranoya. But that will be soon, very soon,” she went on. “With you on our side we can not fail.”

What did the woman mean? Roland asked himself wildly. Did she labor under the distressing delusion that he proposed to shed his blood on behalf of a deposed monarch to whom he had never been introduced?

Maraquita’s next remarks made the matter clear.

“I have told them,” she said, “that you love me, that you are willing to risk everything for my sake. I have promised them that you, the rich Senor Bleke, will supply the funds for the revolution. Once more, comrades. To the Savior of Paranoya!”

Roland tried his hardest to catch the infection of this patriotic enthusiasm, but somehow he could not do it. Base, sordid, mercenary speculations would intrude themselves. About how much was a good, well-furnished revolution likely to cost? As delicately as he could, he put the question to Maraquita.

She said, “Poof! The cost? La, la!” Which was all very well, but hardly satisfactory as a business chat. However, that was all Roland could get out of her.



The next few days passed for Roland in a sort of dream. It was the kind of dream which it is not easy to distinguish from a nightmare.

Maraquita’s reticence at the supper-party on the subject of details connected with the financial side of revolutions entirely disappeared. She now talked nothing but figures, and from the confused mass which she presented to him Roland was able to gather that, in financing the restoration of royalty in Paranoya, he would indeed be risking everything for her sake.

In the matter of revolutions Maraquita was no niggard. She knew how the thing should be done—well, or not at all. There would be so much for rifles, machine-guns, and what not: and there would be so much for the expense of smuggling them into the country. Then there would be so much to be laid out in corrupting the republican army. Roland brightened a little when they came to this item. As the standing army of Paranoya amounted to twenty thousand men, and as it seemed possible to corrupt it thoroughly at a cost of about thirty shillings a head, the obvious course, to Roland’s way of thinking was to concentrate on this side of the question and avoid unnecessary bloodshed.

It appeared, however, that Maraquita did not want to avoid bloodshed, that she rather liked bloodshed, that the leaders of the revolution would be disappointed if there were no bloodshed. Especially Bombito. Unless, she pointed out, there was a certain amount of carnage, looting, and so on, the revolution would not achieve a popular success. True, the beloved Alejandro might be restored; but he would sit upon a throne that was insecure, unless the coronation festivities took a bloodthirsty turn. By all means, said Maraquita, corrupt the army, but not at the risk of making the affair tame and unpopular. Paranoya was an emotional country, and liked its revolutions with a bit of zip to them.

It was about ten days after he had definitely cast in his lot with the revolutionary party that Roland was made aware that these things were a little more complex than he had imagined. He had reconciled himself to the financial outlay. It had been difficult, but he had done it. That his person as well as his purse would be placed in peril he had not foreseen.

The fact was borne in upon him at the end of the second week by the arrival of the deputation.

It blew in from the street just as he was enjoying his after-dinner cigar.

It consisted of three men, one long and suave, the other two short, stout, and silent. They all had the sallow complexion and undue hairiness which he had come by this time to associate with the native of Paranoya.

For a moment he mistook them for a drove of exiled noblemen whom he had not had the pleasure of meeting at the supper-party; and he waited resignedly for them to make night hideous with the royal anthem. He poised himself on his toes, the more readily to spring aside if they should try to kiss him on the cheek.

“Mr. Bleke?” said the long man.

His companions drifted toward the cigar-box which stood open on the table, and looked at it wistfully.

“Long live the monarchy,” said Roland wearily. He had gathered in the course of his dealings with the exiled ones that this remark generally went well.

On the present occasion it elicited no outburst of cheering. On the contrary, the long man frowned, and his two companions helped themselves to a handful of cigars apiece with a marked moodiness.

“Death to the monarchy,” corrected the long man coldly. “And,” he added with a wealth of meaning in his voice, “to all who meddle in the affairs of our beloved country and seek to do it harm.”

“I don’t know what you mean,” said Roland.

“Yes, Senor Bleke, you do know what I mean. I mean that you will be well advised to abandon the schemes which you are hatching with the malcontents who would do my beloved land an injury.”

The conversation was growing awkward. Roland had got so into the habit of taking it for granted that every Paranoyan he met must of necessity be a devotee of the beloved Alejandro that it came as a shock to him to realize that there were those who objected to his restoration to the throne. Till now he had looked on the enemy as something in the abstract. It had not struck him that the people for whose correction he was buying all these rifles and machine-guns were individuals with a lively distaste for having their blood shed.

“Senor Bleke,” resumed the speaker, frowning at one of his companions whose hand was hovering above the bottle of liqueur brandy, “you are a man of sense. You know what is safe and what is not safe. Believe me, this scheme of yours is not safe. You have been led away, but there is still time to withdraw. Do so, and all is well. Do not so, and your blood be upon your own head.”

“My blood!” gasped Roland.

The speaker bowed.

“That is all,” he said. “We merely came to give the warning. Ah, Senor Bleke, do not be rash. You think that here, in this great London of yours, you are safe. You look at the policeman upon the corner of the road, and you say to yourself ‘I am safe.’ Believe me, not at all so is it, but much the opposite. We have ways by which it is of no account the policeman on the corner of the road. That is all, Senor Bleke. We wish you a good night.”

The deputation withdrew.

Maraquita, informed of the incident, snapped her fingers, and said “Poof!” It sometimes struck Roland that she would be more real help in a difficult situation if she could get out of the habit of saying “Poof!”

“It is nothing,” she said.

“No?” said Roland.

“We easily out-trick them, isn’t it? You make a will leaving your money to the Cause, and then where are they, hein?”

It was one way of looking at it, but it brought little balm to Roland. He said so. Maraquita scanned his face keenly.

“You are not weakening, Rolan?” she said. “You would not betray us now?”

“Well, of course, I don’t know about betraying, you know, but still–-. What I mean is–-“

Maraquita’s eyes seemed to shoot forth two flames.

“Take care,” she cried. “With me it is nothing, for I know that your heart is with Paranoya. But, if the others once had cause to suspect that your resolve was failing—ah! If Bombito–-“

Roland took her point. He had forgotten Bombito for the moment.

“For goodness’ sake,” he said hastily, “don’t go saying anything to Bombito to give him the idea that I’m trying to back out. Of course you can rely on me, and all that. That’s all right.”

Maraquita’s gaze softened. She raised her glass—they were lunching at the time—and put it to her lips.

“To the Savior of Paranoya!” she said.

“Beware!” whispered a voice in Roland’s ear.

He turned with a start. A waiter was standing behind him, a small, dark, hairy man. He was looking into the middle distance with the abstracted air which waiters cultivate.

Roland stared at him, but he did not move.

That evening, returning to his flat, Roland was paralyzed by the sight of the word “Beware” scrawled across the mirror in his bedroom. It had apparently been done with a diamond. He rang the bell.

“Sir?” said the competent valet. (“Competent valets are in attendance at each of these flats.”—_Advt._)

“Has any one been here since I left?”

“Yes, sir. A foreign-looking gentleman called. He said he knew you, sir. I showed him into your room.”

The same night, well on in the small hours, the telephone rang. Roland dragged himself out of bed.

“Hullo?”

“Is that Senor Bleke?”

“Yes. What is it?”

“Beware!”

Things were becoming intolerable. Roland had a certain amount of nerve, but not enough to enable him to bear up against this sinister persecution. Yet what could he do? Suppose he did beware to the extent of withdrawing his support from the royalist movement, what then? Bombito. If ever there was a toad under the harrow, he was that toad. And all because a perfectly respectful admiration for the caoutchouc had led him to occupy a stage-box several nights in succession at the theater where the peerless Maraquita tied herself into knots.



There was an air of unusual excitement in Maraquita’s manner at their next meeting.

“We have been in communication with Him,” she whispered. “He will receive you. He will give an audience to the Savior of Paranoya.”

“Eh? Who will?”

“Our beloved Alejandro. He wishes to see his faithful servant. We are to go to him at once.”

“Where?”

“At his own house. He will receive you in person.”

Such was the quality of the emotions through which he had been passing of late, that Roland felt but a faint interest at the prospect of meeting face to face a genuine—if exiled—monarch. The thought did flit through his mind that they would sit up a bit in old Fineberg’s office if they could hear of it, but it brought him little consolation.

The cab drew up at a gloomy-looking house in a fashionable square. Roland rang the door-bell. There seemed a certain element of the prosaic in the action. He wondered what he should say to the butler.

There was, however, no need for words. The door opened, and they were ushered in without parley. A butler and two footmen showed them into a luxuriously furnished anteroom. Roland entered with two thoughts running in his mind. The first was that the beloved Alejandro had got an uncommonly snug crib; the second that this was exactly like going to see the dentist.

Presently the squad of retainers returned, the butler leading.

“His Majesty will receive Mr. Bleke.”

Roland followed him with tottering knees.

His Majesty, King Alejandro the Thirteenth, on the retired list, was a genial-looking man of middle age, comfortably stout about the middle and a little bald as to the forehead. He might have been a prosperous stock-broker. Roland felt more at his ease at the very sight of him.

“Sit down, Mr. Bleke,” said His Majesty, as the door closed. “I have been wanting to see you for some time.”

Roland had nothing to say. He was regaining his composure, but he had a long way to go yet before he could feel thoroughly at home.

King Alejandro produced a cigaret-case, and offered it to Roland, who shook his head speechlessly. The King lit a cigaret and smoked thoughtfully for a while.

“You know, Mr. Bleke,” he said at last, “this must stop. It really must. I mean your devoted efforts on my behalf.”

Roland gaped at him.

“You are a very young man. I had expected to see some one much older. Your youth gives me the impression that you have gone into this affair from a spirit of adventure. I can assure you that you have nothing to gain commercially by interfering with my late kingdom. I hope, before we part, that I can persuade you to abandon your idea of financing this movement to restore me to the throne.

“I don’t understand—er—your majesty.”

“I will explain. Please treat what I shall say as strictly confidential. You must know, Mr. Bleke, that these attempts to re-establish me as a reigning monarch in Paranoya are, frankly, the curse of an otherwise very pleasant existence. You look surprized? My dear sir, do you know Paranoya? Have you ever been there? Have you the remotest idea what sort of life a King of Paranoya leads? I have tried it, and I can assure you that a coal-heaver is happy by comparison. In the first place, the climate of the country is abominable. I always had a cold in the head. Secondly, there is a small but energetic section of the populace whose sole recreation it seems to be to use their monarch as a target for bombs. They are not very good bombs, it is true, but one in, say, ten explodes, and even an occasional bomb is unpleasant if you are the target.

“Finally, I am much too fond of your delightful country to wish to leave it. I was educated in England—I am a Magdalene College man—and I have the greatest horror of ever being compelled to leave it. My present life suits me exactly. That is all I wished to say, Mr. Bleke. For both our sakes, for the sake of my comfort and your purse, abandon this scheme of yours.”



Roland walked home thoughtfully. Maraquita had left the royal residence long before he had finished the whisky-and-soda which the genial monarch had pressed upon him. As he walked, the futility of his situation came home to him more and more. Whatever he did, he was bound to displease somebody; and these Paranoyans were so confoundedly impulsive when they were vexed.

For two days he avoided Maraquita. On the third, with something of the instinct which draws the murderer to the spot where he has buried the body, he called at her house.

She was not present, but otherwise there was a full gathering. There were the marquises; there were the counts; there was Bombito.

He looked unhappily round the crowd.

Somebody gave him a glass of champagne. He raised it.

“To the revolution,” he said mechanically.

There was a silence—it seemed to Roland an awkward silence. As if he had said something improper, the marquises and counts began to drift from the room, till only Bombito was left. Roland regarded him with some apprehension. He was looking larger and more unusual than ever.

But to-night, apparently, Bombito was in genial mood. He came forward and slapped Roland on the shoulder. And then the remarkable fact came to light that Bombito spoke English, or a sort of English.

“My old chap,” he said. “I would have a speech with you.”

He slapped Roland again on the shoulder.

“The others they say, ‘Break it with Senor Bleke gently.’ Maraquita say ‘Break it with Senor Bleke gently.’ So I break it with you gently.”

He dealt Roland a third stupendous punch. Whatever was to be broken gently, it was plain to Roland that it was not himself. And suddenly there came to him a sort of intuition that told him that Bombito was nervous.

“After all you have done for us, Senor Bleke, we shall seem to you ungrateful bounders, but what is it? Yes? No? I shouldn’t wonder, perhaps. The whole fact is that there has been political crisis in Paranoya. Upset. Apple-cart. Yes? You follow? No? The Ministry have been—what do you say?—put through it. Expelled. Broken up. No more ministry. New ministry wanted. To conciliate royalist party, that is the cry. So deputation of leading persons, mighty good chaps, prominent merchants and that sort of bounder, call upon us. They offer me to be President. See? No? Yes? That’s right. I am ambitious blighter, Senor Bleke. What about it, no? I accept. I am new President of Paranoya. So no need for your kind assistance. Royalist revolution up the spout. No more royalist revolution.”

The wave of relief which swept over Roland ebbed sufficiently after an interval to enable him to think of some one but himself. He was not fond of Maraquita, but he had a tender heart, and this, he felt, would kill the poor girl.

“But Maraquita–-?”

“That’s all right, splendid old chap. No need to worry about Maraquita, stout old boy. Where the husband goes, so does the wife go. As you say, whither thou goes will I follow. No?”

“But I don’t understand. Maraquita is not your wife?”

“Why, certainly, good old heart. What else?”

“Have you been married to her all the time?”

“Why, certainly, good, dear boy.”

The room swam before Roland’s eyes. There was no room in his mind for meditations on the perfidy of woman. He groped forward and found Bombito’s hand.

“By Jove,” he said thickly, as he wrung it again and again, “I knew you were a good sort the first time I saw you. Have a drink or something. Have a cigar or something. Have something, anyway, and sit down and tell me all about it.”


THE EPISODE OF THE HIRED PAST

Final Story of the Series [First published in Pictorial Review, October 1916]


“What do you mean—you can’t marry him after all? After all what? Why can’t you marry him? You are perfectly childish.”

Lord Evenwood’s gentle voice, which had in its time lulled the House of Peers to slumber more often than any voice ever heard in the Gilded Chamber, had in it a note of unwonted, but quite justifiable, irritation. If there was one thing more than another that Lord Evenwood disliked, it was any interference with arrangements already made.

“The man,” he continued, “is not unsightly. The man is not conspicuously vulgar. The man does not eat peas with his knife. The man pronounces his aitches with meticulous care and accuracy. The man, moreover, is worth rather more than a quarter of a million pounds. I repeat, you are childish!”

“Yes, I know he’s a very decent little chap, Father,” said Lady Eva. “It’s not that at all.”

“I should be gratified, then, to hear what, in your opinion, it is.”

“Well, do you think I could be happy with him?”

Lady Kimbuck gave tongue. She was Lord Evenwood’s sister. She spent a very happy widowhood interfering in the affairs of the various branches of her family.

“We’re not asking you to be happy. You have such odd ideas of happiness. Your idea of happiness is to be married to your cousin Gerry, whose only visible means of support, so far as I can gather, is the four hundred a year which he draws as a member for a constituency which has every intention of throwing him out at the next election.”

Lady Eva blushed. Lady Kimbuck’s faculty for nosing out the secrets of her family had made her justly disliked from the Hebrides to Southern Cornwall.

“Young O’Rion is not to be thought of,” said Lord Evenwood firmly. “Not for an instant. Apart from anything else, his politics are all wrong. Moreover, you are engaged to this Mr. Bleke. It is a sacred responsibility not lightly to be evaded. You can not pledge your word one day to enter upon the most solemn contract known to—ah—the civilized world, and break it the next. It is not fair to the man. It is not fair to me. You know that all I live for is to see you comfortably settled. If I could myself do anything for you, the matter would be different. But these abominable land-taxes and Blowick—especially Blowick—no, no, it’s out of the question. You will be very sorry if you do anything foolish. I can assure you that Roland Blekes are not to be found—ah—on every bush. Men are extremely shy of marrying nowadays.”

“Especially,” said Lady Kimbuck, “into a family like ours. What with Blowick’s scandal, and that shocking business of your grandfather and the circus-woman, to say nothing of your poor father’s trouble in ‘85–-“

“Thank you, Sophia,” interrupted Lord Evenwood, hurriedly. “It is unnecessary to go into all that now. Suffice it that there are adequate reasons, apart from all moral obligations, why Eva should not break her word to Mr. Bleke.”

Lady Kimbuck’s encyclopedic grip of the family annals was a source of the utmost discomfort to her relatives. It was known that more than one firm of publishers had made her tempting offers for her reminiscences, and the family looked on like nervous spectators at a battle while Cupidity fought its ceaseless fight with Laziness; for the Evenwood family had at various times and in various ways stimulated the circulation of the evening papers. Most of them were living down something, and it was Lady Kimbuck’s habit, when thwarted in her lightest whim, to retire to her boudoir and announce that she was not to be disturbed as she was at last making a start on her book. Abject surrender followed on the instant.

At this point in the discussion she folded up her crochet-work, and rose.

“It is absolutely necessary for you, my dear, to make a good match, or you will all be ruined. I, of course, can always support my declining years with literary work, but–-“

Lady Eva groaned. Against this last argument there was no appeal.

Lady Kimbuck patted her affectionately on the shoulder.

“There, run along now,” she said. “I daresay you’ve got a headache or something that made you say a lot of foolish things you didn’t mean. Go down to the drawing-room. I expect Mr. Bleke is waiting there to say goodnight to you. I am sure he must be getting quite impatient.”

Down in the drawing-room, Roland Bleke was hoping against hope that Lady Eva’s prolonged absence might be due to the fact that she had gone to bed with a headache, and that he might escape the nightly interview which he so dreaded.

Reviewing his career, as he sat there, Roland came to the conclusion that women had the knack of affecting him with a form of temporary insanity. They temporarily changed his whole nature. They made him feel for a brief while that he was a dashing young man capable of the highest flights of love. It was only later that the reaction came and he realized that he was nothing of the sort.

At heart he was afraid of women, and in the entire list of the women of whom he had been afraid, he could not find one who had terrified him so much as Lady Eva Blyton.

Other women—notably Maraquita, now happily helping to direct the destinies of Paranoya—had frightened him by their individuality. Lady Eva frightened him both by her individuality and the atmosphere of aristocratic exclusiveness which she conveyed. He had no idea whatever of what was the proper procedure for a man engaged to the daughter of an earl. Daughters of earls had been to him till now mere names in the society columns of the morning paper. The very rules of the game were beyond him. He felt like a confirmed Association footballer suddenly called upon to play in an International Rugby match.

All along, from the very moment when—to his unbounded astonishment—she had accepted him, he had known that he was making a mistake; but he never realized it with such painful clearness as he did this evening. He was filled with a sort of blind terror. He cursed the fate which had taken him to the Charity-Bazaar at which he had first come under the notice of Lady Kimbuck. The fatuous snobbishness which had made him leap at her invitation to spend a few days at Evenwood Towers he regretted; but for that he blamed himself less. Further acquaintance with Lady Kimbuck had convinced him that if she had wanted him, she would have got him somehow, whether he had accepted or refused.

What he really blamed himself for was his mad proposal. There had been no need for it. True, Lady Eva had created a riot of burning emotions in his breast from the moment they met; but he should have had the sense to realize that she was not the right mate for him, even tho he might have a quarter of a million tucked away in gilt-edged securities. Their lives could not possibly mix. He was a commonplace young man with a fondness for the pleasures of the people. He liked cheap papers, picture-palaces, and Association football. Merely to think of Association football in connection with her was enough to make the folly of his conduct clear. He ought to have been content to worship her from afar as some inaccessible goddess.

A light step outside the door made his heart stop beating.

“I’ve just looked in to say good night, Mr.—er—Roland,” she said, holding out her hand. “Do excuse me. I’ve got such a headache.”

“Oh, yes, rather; I’m awfully sorry.”

If there was one person in the world Roland despised and hated at that moment, it was himself.

“Are you going out with the guns to-morrow?” asked Lady Eva languidly.

“Oh, yes, rather! I mean, no. I’m afraid I don’t shoot.”

The back of his neck began to glow. He had no illusions about himself. He was the biggest ass in Christendom.

“Perhaps you’d like to play a round of golf, then?”

“Oh, yes, rather! I mean, no.” There it was again, that awful phrase. He was certain he had not intended to utter it. She must be thinking him a perfect lunatic. “I don’t play golf.”

They stood looking at each other for a moment. It seemed to Roland that her gaze was partly contemptuous, partly pitying. He longed to tell her that, tho she had happened to pick on his weak points in the realm of sport, there were things he could do. An insane desire came upon him to babble about his school football team. Should he ask her to feel his quite respectable biceps? No.

“Never mind,” she said, kindly. “I daresay we shall think of something to amuse you.”

She held out her hand again. He took it in his for the briefest possible instant, painfully conscious the while that his own hand was clammy from the emotion through which he had been passing.

“Good night.”

“Good night.”

Thank Heaven, she was gone. That let him out for another twelve hours at least.

A quarter of an hour later found Roland still sitting, where she had left him, his head in his hands. The groan of an overwrought soul escaped him.

“I can’t do it!”

He sprang to his feet.

“I won’t do it.”

A smooth voice from behind him spoke.

“I think you are quite right, sir—if I may make the remark.”

Roland had hardly ever been so startled in his life. In the first place, he was not aware of having uttered his thoughts aloud; in the second, he had imagined that he was alone in the room. And so, a moment before, he had been.

But the owner of the voice possessed, among other qualities, the cat-like faculty of entering a room perfectly noiselessly—a fact which had won for him, in the course of a long career in the service of the best families, the flattering position of star witness in a number of England’s raciest divorce-cases.

Mr. Teal, the butler—for it was no less a celebrity who had broken in on Roland’s reverie—was a long, thin man of a somewhat priestly cast of countenance. He lacked that air of reproving hauteur which many butlers possess, and it was for this reason that Roland had felt drawn to him during the black days of his stay at Evenwood Towers. Teal had been uncommonly nice to him on the whole. He had seemed to Roland, stricken by interviews with his host and Lady Kimbuck, the only human thing in the place.

He liked Teal. On the other hand, Teal was certainly taking a liberty. He could, if he so pleased, tell Teal to go to the deuce. Technically, he had the right to freeze Teal with a look.

He did neither of these things. He was feeling very lonely and very forlorn in a strange and depressing world, and Teal’s voice and manner were soothing.

“Hearing you speak, and seeing nobody else in the room,” went on the butler, “I thought for a moment that you were addressing me.”

This was not true, and Roland knew it was not true. Instinct told him that Teal knew that he knew it was not true; but he did not press the point.

“What do you mean—you think I am quite right?” he said. “You don’t know what I was thinking about.”

Teal smiled indulgently.

“On the contrary, sir. A child could have guessed it. You have just come to the decision—in my opinion a thoroughly sensible one—that your engagement to her ladyship can not be allowed to go on. You are quite right, sir. It won’t do.”

Personal magnetism covers a multitude of sins. Roland was perfectly well aware that he ought not to be standing here chatting over his and Lady Eva’s intimate affairs with a butler; but such was Teal’s magnetism that he was quite unable to do the right thing and tell him to mind his own business. “Teal, you forget yourself!” would have covered the situation. Roland, however, was physically incapable of saying “Teal, you forget yourself!” The bird knows all the time that he ought not to stand talking to the snake, but he is incapable of ending the conversation. Roland was conscious of a momentary wish that he was the sort of man who could tell butlers that they forgot themselves. But then that sort of man would never be in this sort of trouble. The “Teal, you forget yourself” type of man would be a first-class shot, a plus golfer, and would certainly consider himself extremely lucky to be engaged to Lady Eva.

“The question is,” went on Mr. Teal, “how are we to break it off?”

Roland felt that, as he had sinned against all the decencies in allowing the butler to discuss his affairs with him, he might just as well go the whole hog and allow the discussion to run its course. And it was an undeniable relief to talk about the infernal thing to some one.

He nodded gloomily, and committed himself. Teal resumed his remarks with the gusto of a fellow-conspirator.

“It’s not an easy thing to do gracefully, sir, believe me, it isn’t. And it’s got to be done gracefully, or not at all. You can’t go to her ladyship and say ‘It’s all off, and so am I,’ and catch the next train for London. The rupture must be of her ladyship’s making. If some fact, some disgraceful information concerning you were to come to her ladyship’s ears, that would be a simple way out of the difficulty.”

He eyed Roland meditatively.

“If, for instance, you had ever been in jail, sir?”

“Well, I haven’t.”

“No offense intended, sir, I’m sure. I merely remembered that you had made a great deal of money very quickly. My experience of gentlemen who have made a great deal of money very quickly is that they have generally done their bit of time. But, of course, if you–-. Let me think. Do you drink, sir?”

“No.”

Mr. Teal sighed. Roland could not help feeling that he was disappointing the old man a good deal.

“You do not, I suppose, chance to have a past?” asked Mr. Teal, not very hopefully. “I use the word in its technical sense. A deserted wife? Some poor creature you have treated shamefully?”

At the risk of sinking still further in the butler’s esteem, Roland was compelled to answer in the negative.

“I was afraid not,” said Mr. Teal, shaking his head. “Thinking it all over yesterday, I said to myself, ‘I’m afraid he wouldn’t have one.’ You don’t look like the sort of gentleman who had done much with his time.”

“Thinking it over?”

“Not on your account, sir,” explained Mr. Teal. “On the family’s. I disapproved of this match from the first. A man who has served a family as long as I have had the honor of serving his lordship’s, comes to entertain a high regard for the family prestige. And, with no offense to yourself, sir, this would not have done.”

“Well, it looks as if it would have to do,” said Roland, gloomily. “I can’t see any way out of it.”

“I can, sir. My niece at Aldershot.”

Mr. Teal wagged his head at him with a kind of priestly archness.

“You can not have forgotten my niece at Aldershot?”

Roland stared at him dumbly. It was like a line out of a melodrama. He feared, first for his own, then for the butler’s sanity. The latter was smiling gently, as one who sees light in a difficult situation.

“I’ve never been at Aldershot in my life.”

“For our purposes you have, sir. But I’m afraid I am puzzling you. Let me explain. I’ve got a niece over at Aldershot who isn’t much good. She’s not very particular. I am sure she would do it for a consideration.”

“Do what?”

“Be your ‘Past,’ sir. I don’t mind telling you that as a ‘Past’ she’s had some experience; looks the part, too. She’s a barmaid, and you would guess it the first time you saw her. Dyed yellow hair, sir,” he went on with enthusiasm, “done all frizzy. Just the sort of young person that a young gentleman like yourself would have had a ‘past’ with. You couldn’t find a better if you tried for a twelvemonth.”

“But, I say–-!”

“I suppose a hundred wouldn’t hurt you?”

“Well, no, I suppose not, but–-“

“Then put the whole thing in my hands, sir. I’ll ask leave off to-morrow and pop over and see her. I’ll arrange for her to come here the day after to see you. Leave it all to me. To-night you must write the letters.”

“Letters?”

“Naturally, there would be letters, sir. It is an inseparable feature of these cases.”

“Do you mean that I have got to write to her? But I shouldn’t know what to say. I’ve never seen her.”

“That will be quite all right, sir, if you place yourself in my hands. I will come to your room after everybody’s gone to bed, and help you write those letters. You have some note-paper with your own address on it? Then it will all be perfectly simple.”

When, some hours later, he read over the ten or twelve exceedingly passionate epistles which, with the butler’s assistance, he had succeeded in writing to Miss Maud Chilvers, Roland came to the conclusion that there must have been a time when Mr. Teal was a good deal less respectable than he appeared to be at present. Byronic was the only adjective applicable to his collaborator’s style of amatory composition. In every letter there were passages against which Roland had felt compelled to make a modest protest.

“‘A thousand kisses on your lovely rosebud of a mouth.’ Don’t you think that is a little too warmly colored? And ‘I am languishing for the pressure of your ivory arms about my neck and the sweep of your silken hair against my cheek!’ What I mean is—well, what about it, you know?”

“The phrases,” said Mr. Teal, not without a touch of displeasure, “to which you take exception, are taken bodily from correspondence (which I happened to have the advantage of perusing) addressed by the late Lord Evenwood to Animalcula, Queen of the High Wire at Astley’s Circus. His lordship, I may add, was considered an authority in these matters.”

Roland criticized no more. He handed over the letters, which, at Mr. Teal’s direction, he had headed with various dates covering roughly a period of about two months antecedent to his arrival at the Towers.

“That,” Mr. Teal explained, “will make your conduct definitely unpardonable. With this woman’s kisses hot upon your lips,”—Mr. Teal was still slightly aglow with the fire of inspiration—”you have the effrontery to come here and offer yourself to her ladyship.”

With Roland’s timid suggestion that it was perhaps a mistake to overdo the atmosphere, the butler found himself unable to agree.

“You can’t make yourself out too bad. If you don’t pitch it hot and strong, her ladyship might quite likely forgive you. Then where would you be?”

Miss Maud Chilvers, of Aldershot, burst into Roland’s life like one of the shells of her native heath two days later at about five in the afternoon.

It was an entrance of which any stage-manager might have been proud of having arranged. The lighting, the grouping, the lead-up—all were perfect. The family had just finished tea in the long drawing-room. Lady Kimbuck was crocheting, Lord Evenwood dozing, Lady Eva reading, and Roland thinking. A peaceful scene.

A soft, rippling murmur, scarcely to be reckoned a snore, had just proceeded from Lord Evenwood’s parted lips, when the door opened, and Teal announced, “Miss Chilvers.”

Roland stiffened in his chair. Now that the ghastly moment had come, he felt too petrified with fear even to act the little part in which he had been diligently rehearsed by the obliging Mr. Teal. He simply sat and did nothing.

It was speedily made clear to him that Miss Chilvers would do all the actual doing that was necessary. The butler had drawn no false picture of her personal appearance. Dyed yellow hair done all frizzy was but one fact of her many-sided impossibilities. In the serene surroundings of the long drawing-room, she looked more unspeakably “not much good” than Roland had ever imagined her. With such a leading lady, his drama could not fail of success. He should have been pleased; he was merely appalled. The thing might have a happy ending, but while it lasted it was going to be terrible.

She had a flatteringly attentive reception. Nobody failed to notice her. Lord Evenwood woke with a start, and stared at her as if she had been some ghost from his trouble of ‘85. Lady Eva’s face expressed sheer amazement. Lady Kimbuck, laying down her crochet-work, took one look at the apparition, and instantly decided that one of her numerous erring relatives had been at it again. Of all the persons in the room, she was possibly the only one completely cheerful. She was used to these situations and enjoyed them. Her mind, roaming into the past, recalled the night when her cousin Warminster had been pinked by a stiletto in his own drawing-room by a lady from South America. Happy days, happy days.

Lord Evenwood had, by this time, come to the conclusion that the festive Blowick must be responsible for this visitation. He rose with dignity.

“To what are we–-?” he began.

Miss Chilvers, resolute young woman, had no intention of standing there while other people talked. She shook her gleaming head and burst into speech.

“Oh, yes, I know I’ve no right to be coming walking in here among a lot of perfect strangers at their teas, but what I say is, ‘Right’s right and wrong’s wrong all the world over,’ and I may be poor, but I have my feelings. No, thank you, I won’t sit down. I’ve not come for the weekend. I’ve come to say a few words, and when I’ve said them I’ll go, and not before. A lady friend of mine happened to be reading her Daily Sketch the other day, and she said ‘Hullo! hullo!’ and passed it on to me with her thumb on a picture which had under it that it was Lady Eva Blyton who was engaged to be married to Mr. Roland Bleke. And when I read that, I said ‘Hullo! hullo!’ too, I give you my word. And not being able to travel at once, owing to being prostrated with the shock, I came along to-day, just to have a look at Mr. Roland Blooming Bleke, and ask him if he’s forgotten that he happens to be engaged to me. That’s all. I know it’s the sort of thing that might slip any gentleman’s mind, but I thought it might be worth mentioning. So now!”



Roland, perspiring in the shadows at the far end of the room, felt that Miss Chilvers was overdoing it. There was no earthly need for all this sort of thing. Just a simple announcement of the engagement would have been quite sufficient. It was too obvious to him that his ally was thoroughly enjoying herself. She had the center of the stage, and did not intend lightly to relinquish it.

“My good girl,” said Lady Kimbuck, “talk less and prove more. When did Mr. Bleke promise to marry you?”

“Oh, it’s all right. I’m not expecting you to believe my word. I’ve got all the proofs you’ll want. Here’s his letters.”

Lady Kimbuck’s eyes gleamed. She took the package eagerly. She never lost an opportunity of reading compromising letters. She enjoyed them as literature, and there was never any knowing when they might come in useful.

“Roland,” said Lady Eva, quietly, “haven’t you anything to contribute to this conversation?”

Miss Chilvers clutched at her bodice. Cinema palaces were a passion with her, and she was up in the correct business.

“Is he here? In this room?”

Roland slunk from the shadows.

“Mr. Bleke,” said Lord Evenwood, sternly, “who is this woman?”

Roland uttered a kind of strangled cough.

“Are these letters in your handwriting?” asked Lady Kimbuck, almost cordially. She had seldom read better compromising letters in her life, and she was agreeably surprized that one whom she had always imagined a colorless stick should have been capable of them.

Roland nodded.

“Well, it’s lucky you’re rich,” said Lady Kimbuck philosophically. “What are you asking for these?” she enquired of Miss Chilvers.

“Exactly,” said Lord Evenwood, relieved. “Precisely. Your sterling common sense is admirable, Sophia. You place the whole matter at once on a businesslike footing.”

“Do you imagine for a moment–-?” began Miss Chilvers slowly.

“Yes,” said Lady Kimbuck. “How much?”

Miss Chilvers sobbed.

“If I have lost him for ever–-“

Lady Eva rose.

“But you haven’t,” she said pleasantly. “I wouldn’t dream of standing in your way.” She drew a ring from her finger, placed it on the table, and walked to the door. “I am not engaged to Mr. Bleke,” she said, as she reached it.

Roland never knew quite how he had got away from The Towers. He had confused memories in which the principals of the drawing-room scene figured in various ways, all unpleasant. It was a portion of his life on which he did not care to dwell. Safely back in his flat, however, he gradually recovered his normal spirits. Indeed, now that the tumult and the shouting had, so to speak, died, and he was free to take a broad view of his position, he felt distinctly happier than usual. That Lady Kimbuck had passed for ever from his life was enough in itself to make for gaiety.



He was humming blithely one morning as he opened his letters; outside the sky was blue and the sun shining. It was good to be alive. He opened the first letter. The sky was still blue, the sun still shining.

“Dear Sir,” (it ran).

“We have been instructed by our client, Miss Maud Chilvers, of the Goat and Compasses, Aldershot, to institute proceedings against you for Breach of Promise of Marriage. In the event of your being desirous to avoid the expense and publicity of litigation, we are instructed to say that Miss Chilvers would be prepared to accept the sum of ten thousand pounds in settlement of her claim against you. We would further add that in support of her case our client has in her possession a number of letters written by yourself to her, all of which bear strong prima facie evidence of the alleged promise to marry: and she will be able in addition to call as witnesses in support of her case the Earl of Evenwood, Lady Kimbuck, and Lady Eva Blyton, in whose presence, at a recent date, you acknowledged that you had promised to marry our client.

“Trusting that we hear from you in the course of post. We are, dear Sir, Yours faithfully, Harrison, Harrison, Harrison, & Harrison.”


End of the Project Gutenberg EBook of A Man of Means, by P. G. Wodehouse

** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK A MAN OF MEANS ***

This file should be named mnmns10.txt or mnmns10.zip Corrected EDITIONS of our eBooks get a new NUMBER, mnmns11.txt VERSIONS based on separate sources get new LETTER, mnmns10a.txt

Produced by The United States Members of the Blandings E-Group

Project Gutenberg eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as Public Domain in the US unless a copyright notice is included. Thus, we usually do not keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

We are now trying to release all our eBooks one year in advance of the official release dates, leaving time for better editing. Please be encouraged to tell us about any error or corrections, even years after the official publication date.

Please note neither this listing nor its contents are final til midnight of the last day of the month of any such announcement. The official release date of all Project Gutenberg eBooks is at Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A preliminary version may often be posted for suggestion, comment and editing by those who wish to do so.

Most people start at our Web sites at: http://gutenberg.net or http://promo.net/pg

These Web sites include award-winning information about Project Gutenberg, including how to donate, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter (free!).


Those of you who want to download any eBook before announcement can get to them as follows, and just download by date. This is also a good way to get them instantly upon announcement, as the indexes our cataloguers produce obviously take a while after an announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter.

http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext03 or ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext03

Or etext02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90p>

Just search by the first five letters of the filename you want, as it appears in our Newsletters.


Information about Project Gutenberg (one page)

We produce about two million dollars for each hour we work. The time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours to get any eBook selected, entered, proofread, edited, copyright searched and analyzed, the copyright letters written, etc. Our projected audience is one hundred million readers. If the value per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 million dollars per hour in 2002 as we release over 100 new text files per month: 1240 more eBooks in 2001 for a total of 4000+ We are already on our way to trying for 2000 more eBooks in 2002 If they reach just 1-2% of the world’s population then the total will reach over half a trillion eBooks given away by year’s end.

The Goal of Project Gutenberg is to Give Away 1 Trillion eBooks! This is ten thousand titles each to one hundred million readers, which is only about 4% of the present number of computer users.

Here is the briefest record of our progress (* means estimated):

eBooks Year Month

1 1971 July 10 1991 January 100 1994 January 1000 1997 August 1500 1998 October 2000 1999 December 2500 2000 December 3000 2001 November 4000 2001 October/November 6000 2002 December* 9000 2003 November* 10000 2004 January*


The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium.

We need your donations more than ever!

As of February, 2002, contributions are being solicited from people and organizations in: Alabama, Alaska, Arkansas, Connecticut, Delaware, District of Columbia, Florida, Georgia, Hawaii, Illinois, Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maine, Massachusetts, Michigan, Mississippi, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New Hampshire, New Jersey, New Mexico, New York, North Carolina, Ohio, Oklahoma, Oregon, Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South Dakota, Tennessee, Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West Virginia, Wisconsin, and Wyoming.

We have filed in all 50 states now, but these are the only ones that have responded.

As the requirements for other states are met, additions to this list will be made and fund raising will begin in the additional states. Please feel free to ask to check the status of your state.

In answer to various questions we have received on this:

We are constantly working on finishing the paperwork to legally request donations in all 50 states. If your state is not listed and you would like to know if we have added it since the list you have, just ask.

While we cannot solicit donations from people in states where we are not yet registered, we know of no prohibition against accepting donations from donors in these states who approach us with an offer to donate.

International donations are accepted, but we don’t know ANYTHING about how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made deductible, and don’t have the staff to handle it even if there are ways.

Donations by check or money order may be sent to:

Project Gutenberg Literary Archive Foundation PMB 113 1739 University Ave. Oxford, MS 38655-4109

Contact us if you want to arrange for a wire transfer or payment method other than by check or money order.

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been approved by the US Internal Revenue Service as a 501(c)(3) organization with EIN [Employee Identification Number] 64-622154. Donations are tax-deductible to the maximum extent permitted by law. As fund-raising requirements for other states are met, additions to this list will be made and fund-raising will begin in the additional states.

We need your donations more than ever!

You can get up to date donation information online at:

http://www.gutenberg.net/donation.html


***


If you can’t reach Project Gutenberg, you can always email directly to:

Michael S. Hart

Prof. Hart will answer or forward your message.

We would prefer to send you information by email.


**The Legal Small Print**


(Three Pages)

***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS**START*** Why is this “Small Print!” statement here? You know: lawyers. They tell us you might sue us if there is something wrong with your copy of this eBook, even if you got it for free from someone other than us, and even if what’s wrong is not our fault. So, among other things, this “Small Print!” statement disclaims most of our liability to you. It also tells you how you may distribute copies of this eBook if you want to.

BEFORE! YOU USE OR READ THIS EBOOK By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm eBook, you indicate that you understand, agree to and accept this “Small Print!” statement. If you do not, you can receive a refund of the money (if any) you paid for this eBook by sending a request within 30 days of receiving it to the person you got it from. If you received this eBook on a physical medium (such as a disk), you must return it with your request.

ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM EBOOKS This PROJECT GUTENBERG-tm eBook, like most PROJECT GUTENBERG-tm eBooks, is a “public domain” work distributed by Professor Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association (the “Project”). Among other things, this means that no one owns a United States copyright on or for this work, so the Project (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth below, apply if you wish to copy and distribute this eBook under the “PROJECT GUTENBERG” trademark.

Please do not use the “PROJECT GUTENBERG” trademark to market any commercial products without permission.

To create these eBooks, the Project expends considerable efforts to identify, transcribe and proofread public domain works. Despite these efforts, the Project’s eBooks and any medium they may be on may contain “Defects”. Among other things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other eBook medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment.

LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES But for the “Right of Replacement or Refund” described below, [1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may receive this eBook from as a PROJECT GUTENBERG-tm eBook) disclaims all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

If you discover a Defect in this eBook within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending an explanatory note within that time to the person you received it from. If you received it on a physical medium, you must return it with your note, and such person may choose to alternatively give you a replacement copy. If you received it electronically, such person may choose to alternatively give you a second opportunity to receive it electronically.

THIS EBOOK IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU “AS-IS”. NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS TO THE EBOOK OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

Some states do not allow disclaimers of implied warranties or the exclusion or limitation of consequential damages, so the above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you may have other legal rights.

INDEMNITY You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation, and its trustees and agents, and any volunteers associated with the production and distribution of Project Gutenberg-tm texts harmless, from all liability, cost and expense, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following that you do or cause: [1] distribution of this eBook, [2] alteration, modification, or addition to the eBook, or [3] any Defect.

DISTRIBUTION UNDER “PROJECT GUTENBERG-tm” You may distribute copies of this eBook electronically, or by disk, book or any other medium if you either delete this “Small Print!” and all other references to Project Gutenberg, or:

[1] Only give exact copies of it. Among other things, this requires that you do not remove, alter or modify the eBook or this “small print!” statement. You may however, if you wish, distribute this eBook in machine readable binary, compressed, mark-up, or proprietary form, including any form resulting from conversion by word processing or hypertext software, but only so long as EITHER:

[*] The eBook, when displayed, is clearly readable, and does not contain characters other than those intended by the author of the work, although tilde (~), asterisk (*) and underline (_) characters may be used to convey punctuation intended by the author, and additional characters may be used to indicate hypertext links; OR

[*] The eBook may be readily converted by the reader at no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the program that displays the eBook (as is the case, for instance, with most word processors); OR

[*] You provide, or agree to also provide on request at no additional cost, fee or expense, a copy of the eBook in its original plain ASCII form (or in EBCDIC or other equivalent proprietary form).

[2] Honor the eBook refund and replacement provisions of this “Small Print!” statement.

[3] Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the gross profits you derive calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. If you don’t derive profits, no royalty is due. Royalties are payable to “Project Gutenberg Literary Archive Foundation” the 60 days following each date you prepare (or were legally required to prepare) your annual (or equivalent periodic) tax return. Please contact us beforehand to let us know your plans and to work out the details.

WHAT IF YOU WANT TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON’T HAVE TO? Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form.

The Project gratefully accepts contributions of money, time, public domain materials, or royalty free copyright licenses. Money should be paid to the: “Project Gutenberg Literary Archive Foundation.”

If you are interested in contributing scanning equipment or software or other items, please contact Michael Hart at: hart@pobox.com

[Portions of this eBook’s header and trailer may be reprinted only when distributed free of all fees. Copyright (C) 2001, 2002 by Michael S. Hart. Project Gutenberg is a TradeMark and may not be used in any sales of Project Gutenberg eBooks or other materials be they hardware or software or any other related product without express permission.]

END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKSVer.02/11/02*END*

Загрузка...