30) "About Hamlet and Anfisa from Gagra, King Leon st." (13.11.2025)


Под звуки нежного дождя

Решил поведать вам я, нехотя

О чудной абхазской семье,

Вчера меня приютившей.


Эта супружеская пара мои ровесники, примерно.

Гамлет - очень серьезный мужчина

С превосходным чувством юмора.

Естественно, армянского происхождения.


Анфиса, супруга верная его -

Русских и греческих кровей,

Что далеко мне не чуждо -

Лазарь и Иола, у вас было чуть дороговато.


Гамлет ведь не просто имя людское -

Самим Уильямом Шекспиром оно воспето,

А также Владимиром Семёновичем сыграно,

Что в среде актёрской очень почитаемо.


Анфиса же имя исконно русское.

А мне оно знакомо благодаря биатлону -

Была в СССР знаменитая чемпионка -

Анфисой Резцовой звали ту красотку.


Потом уже, в другой стране,

Ныне зовущейся Россией

С винтовкой за спиной выступала её дчерь,

Которую звали Дарьей Виролайнен.


Дарья, однако, звёзд с неба не хватала,

В отличие от её знаменитой родительницы.

Хотя в сборную исправно попадала,

И на чемпионатах мира выступала.


Гамлет с Анфисой вчера меня накормили...

До сыта, я бы даже сказал - до отвала.

Отведал я местных деликатесов,

Компотик попил, барабульки вкусил.


Самое же моё любимое - это фейхоа.

Здесь как раз оно созрело -

Седьмое чудо света это.

Спасибо Гамлету, Анфисе и Богу за это.


Фейхоа, говорят, очень полезно -

Многими лечебными веществами наполнено,

Что помогает в профилактике рака,

Да и других болезней, в общем то.


Недаром в Москве моя любимая тёща

Периодически меня балует им -

В смешанном с сахаром-песком виде,

Что здесь также практикуют.


А дождь за окном всё льёт и льёт,

Что не доставляет мне ни грамма хлопот.

Настраивают меня трели сии

На души лирическое настроение.


Душа моя поёт и плачет,

Терзают её херувимы и лиры.

Музы первобытные спустились с Небес,

И гнёзда в ней вьют беспардонно, oh yes.


Гамлет с Анфисой живут на улице

Знаменитого абхазского царя Леона.

Моя душа же мечется и стонет -

Уильям Шекспир её не отпускает.


Разрывается она между царём Леоном

И королём Лиром средневековым.

Но другому царю я на верность присягнул -

Царь Небесный мою душу пленил.


По правую руку Царя сего Небесного

Сидит Самодержец всероссийский Николай Второй.

А по левую руку Владыки Вселенной

Восседает Thomas Adam - Человек Первый.


Я же, человек пустой, убогий, никудышный

Молю сию Троицу Святую

О пощаде для Родины моей многострадальной,

Чтобы легче дышалось ей родимой.


Чтобы свободно плавалось там моим белым лебедям,

Чтобы вольно рослось в ней с Плющихи тополям,

Чтобы на всех моих родных и близких

Снизошла живительная благодать с Небес.


Для себя же я ничего просить не смею,

Молю я Господа лишь об одном,

Чтобы вольным мотыльком душа моя порхала,

И сладким отзвукам дождя тихонечко внимала.


Ведь нет на белом свете ничего прекраснее,

Чем эти матушки природы песнопения.

Никакие мирские животные соблазны

Не идут с этим чудом ни в какое сравнение.


А ещё забыл я о другом чуде упомянуть -

Гостеприимные мои хозяева, любезные

Только что меня супом куриным угостили -

Вкуснотень такая, что пальчики оближешь.


Низкий вам поклон за это

Ангелы абхазские мои.

Сколько же на белом свете этом

Добрых людей, но я не об этом.


Я просто веду сказ о том,

Что дождь стучит за моим окном.

Окно то находится в доме Гамлета и Анфисы,

Которые живут на улице царя Леона.


А улица эта лежит у подножья гор,

Горы те являются частью массива -

Массива горного, Кавказским именуемого,

Который помнит Пушкина, Лермонтова и Толстого.


Классики русской литературы

Здесь воевали и от любви свои головы теряли.

Всё здесь пропитано духом их творчества -

Наверное и мне немного перепало.


Чувствую, пошёл я откровенно в разнос -

Пишу и пишу, остановиться не могу.

Рифма из меня так и бьёт ключём,

Хоть и пытаюсь я делать морду кирпичом.


Четвёртое стихотворение сегодня мной написано -

Конца и края этому безобразию не видно.

Что же вы со мною делаете,

Красоты природы, Толстыми воспетые!



Анфиса Резцова с дочерьми Кристиной и Дарьей

Сергей Стуклов

1080x1080, 628k


Изображение абхазского царя Леона на стене музея в Новом Афоне

Сергей Стуклов

2256x4000, 3825k


https://author.today/work/511886


About Hamlet and Anfisa from Gagra, King Leon st

© Copyright Толстой Сергей Сергеевич (serg_st@list.ru)

Размещен: 13/11/2025, изменен: 13/11/2025. 5k. Статистика.

Глава: Поэзия

Иллюстрации/приложения: 2 шт.

Скачать FB2


Аннотация:

А улица эта лежит у подножья гор,

Горы те являются частью массива -

Массива горного, Кавказским именуемого,

Который помнит Пушкина, Лермонтова и Толстого.

Классики русской литературы

Здесь воевали и от любви свои головы теряли.

Всё здесь пропитано духом их творчества -

Наверное и мне немного перепало.

Чувствую, пошёл я откровенно в разнос -

Пишу и пишу, остановиться не могу.

Рифма из меня так и бьёт ключём,

Хоть и пытаюсь я делать морду кирпичом.

Четвёртое стихотворение сегодня мной написано -

Конца и края этому безобразию не видно.

Что же вы со мною делаете,

Красоты природы, Толстыми воспетые!


About Hamlet and Anfisa from Gagra, King Leon st.. - стихи, 13.11.2025 21:19



Вот - лови ещё такое, Сашуля.

Отведал здесь вчера я барабулю.

Хозяева гостеприимные меня ей угостили,

А так же всех вас, любимые мои,

В гости к себе звали.

Согласна ль ты, очей моих очарованье

Погостить в этом волшебном Рае?

Как насчёт новогодних праздников?

Я тебя не тороплю,

Рифму слагаю,

Куплеты плету,

Сонеты строчу.

И тебе, душа моя

Всё это богатство посвящаю.

Я тебя не тороплю -

До Нового Года

Ещё уйма времени.

Любое твоё решенье

Я смиренно приму.

Всегда преданный тебе,

Любящий папуля.


Угар, малыш -

Я тобой горжусь!

Клипец что надо -

Ты не подвела.


Александра, Александра - этот город наш с тобою... (Татьяна и Сергей Никитины, Дмитрий Сухарев)

Сергей Стуклов

1080x1920, 645k

Загрузка...