Привезли нам как-то тяжелого пациентика. Тяжелого-претяжелого! Пока доволокли, пока дотащили с Ансельмом, пока аппендицит удалили… Тут уже и ночь на дворе! А как свежепрооперированного оставишь? Вот и пришлось подзадержаться… В ночную смену! In memoria praeteriti (лат. В память о прошлом).

Jucunda memoria est praeteritorum malorum (лат. Приятно воспоминание минувших невзгодах). Вопреки всему, я люблю ночные дежурства.

Recordae praeterita (лат. Помни о прошлом). Есть в них что-то особенное, завораживающее, успокаивающее... In praeteritum est praeteritum (лат. Прошлое осталось в прошлом)!..

Sapienti sat (лат. Понимающему достаточно). Тепло, хорошо... Вокруг все живые… Храпят на все лады по палатам!.. Единственное, что дежурная медсестра замечание делает, что спать ей, видите ли, мешаем.

Pia desideria (лат. Заветные мечты)… Да-а, спать действительно охота! Страсть, как охота!.. Вторые сутки на ногах… Даже балаболить с самим собой, даже песни распевать не помогает! Cantare amantis est (лат. Пение свойственно любящему).

Ни внимания, ни сосредоточения, ни сил, ни терпения. Certa viriliter, sustine petienter (лат. Борись мужественно, переноси терпеливо).

Однако ж на такое крайне недопустимое в рабочее время состояньице, имеется в моем арсенальчике одна верная панацея! Ящичек лимонадика завсегда припасен в кабинетике. Carpe diem (лат. Наслаждаться днем).

Кислючий лимон прекрасно бодрит, тонизирует, прилив новых сил обеспечивает! К тому же, цитрусовый аромат с легкостью избавляет от всевозможных тягостных дум и всяческих скверных эмоций. Ave, сitrus limon (лат. Славься, лимон обыкновенный)!..

А с содовой водичкой, так вообще, сей чудо-эффектик вдвое быстрее и усиленнее. Прям горы свернуть посля хочется! Ну или же работать, работать и работать. In vino veritas, in aqua sanitas (лат. Истина в вине, здоровье в воде).

Carpe noctem (лат. Наслаждаться ночью). Всю сонную-бессонную ночь напролет ходим-бродим поочередно с Ансельмом по всему больничному коридору закрытого на ночь этажа доблестного хирургического отделения. Время от времени своим хождением попугиваем дежурную медсестру, которая, итак, Ошарашенка, хоть и ватная. Нечаянно попугиваем и нарочно.

Risus sardonicus (лат. Сардонический смех). Что-что, а визг у Ватной Ошарашенки весьма забавный, хоть и крайне оглушающий, даже сквозь плотно прижатую ладонь за секунду до испуганного пробуждения.

Agitur praeclare, si nosmet ipsos regere possumus (лат. Превосходно, если мы в состоянии сами управлять собой). Слоняемся точно призраки в мерном освещении газовых светильников при таинственном полнолунии летней ночи. Прислушиваемся, присматриваем, губы тому оприходованному товарищу смачиваем… Параллельно лимонадиком бодримся, ну и моим балабольствованием-песнопением.

Fors omnia versas (лат. Воля слепого случая). Закончив очередное глагольствование вслух, смотрю в тихий уголочек и вдруг вижу: лежит мой маленький ассистентик сжатым комочком на кушеточке – под глазами синева очернелая, лицо точно восковое, а сам недвижим-недвижимого…

Diagnosis bona – curatio bona (лат. Хороший диагноз – хорошее лечение). Я решил, что он умер.

- Ансельм!!! Жить! – командую во весь голос и давай к жизни возвращать.

В мгновение ока Ансельм открывает покрасневшие, осовело-ошалелые глаза, но я-то уже настроился! Aut non tentaris, aut perfice (лат. Или не берись, или доводи до конца).

Разом переворачиваю эту вытаращенную нечаянность, сажусь верхом на дрогнувшее тело… Principium – dimidium totius (лат. Начало дела – половина дела).

Dimidium facti, qui coepit, habet (лат. Тот сделал полдела, кто уже начал). С видом пылкого любовника нависаю, прижимаю, зажимаю, продыхиваю-раздыхиваю, качаю-накачиваю.

Aegroto dum anima est spes esse dicitur (лат. Пока у больного есть дыхание, есть и надежда). С откровенной брезгливостью бестолочь истерическая по имени Ансельм всячески уворачивается от моего жадного рта, противясь живительному дыханию. Всеми силами этот трупешник недоразвитый старается высвободится из-под мастерских рук, ритмично качающих его вовсю трещащую ребрами грудную клетку. Всеми силами эта брыкающаяся выхухоль пытается высвободить пленные бедра, намертво зажатые между моими ногами.

Crudelem medicum intemperans aeger facit (лат. Непослушный больной вынуждает врача быть жестоким). Раздыхиваю с тройным усердием, качаю-накачиваю, не скупясь при этом на красное словцо, а также озвучивание подбора разнообразия метафорических определений к беспечному задремышу, который в своем отчаянном сопротивлении все пищал точно недоношенный рысенок свое извинительное: «Я нечаянно!» с последующим оправдательным: «Я только на минуточку прикрыл глаза!».

Fors omnia versas (лат. Воля слепого случая). Таким образом, мой маленький ассистентик прочувствовал на себе истинные чудеса воскрешения из мертвых… Совершенно ненароком… Sine ira et studio (лат. Без гнева и пристрастия)…

От автора

Загрузка...