– Гвен, ты опять не позавтракала! Если так пойдёт, станешь совсем скелетина, по тебе первокурсники медицинского факультета смогут уроки учить.
– Так это ты вчера привёл тех двоих?!
– Нет, что ты! Не я. Они сами пришли.
– Чтобы студенты сами пришли в логово ведьмы?! Нет, Хамми, ты чего-то не договариваешь. По глазам вижу!
– Честно-честно! Да и какое теперь логово ведьмы?! После того, как вышел закон о колдовстве, наше логово – это просто театр. Верить в колдовство теперь считают предрассудком невежественных людей. Я слышал, даже лорда какого-то назвали дураком, хотя это не точно.
– Ну раз уж нас не сумели поймать тогда, во время охоты на ведьм, то и сейчас, наверно, думают, мы что-то да можем!
– Не важно, кто что думает. Думы к делу не пришьёшь. Вот если ты вдруг прилюдно вслух скажешь, что умеешь колдовать, то по новому закону – штраф либо в тюрьму за мошенничество. Ты уже не ребёнок, Гвен.
– Без нас открыли, что чахотную хворь вызывают мельчайшие организмы, которые передаются с кашлем больного.
– А чуму тоже, да?
– Это ещё не открыли. Но если тебя интересует моё скромное мнение, то да, я думаю, чуму тоже. И значит, как всё живое, эти маленькие организмы боятся горячего. Если придёт к нам некто с вещами тяжелобольного, что-нибудь наколдовать на них, ты не забудь прокипятить или прожарить эти вещи. Чтобы от них не заразили здорового.
– Ты говорил про солнце.
– Прочитал у Аристотеля. Чахоточных больных издавна лечили горным воздухом, морем и солнцем.
– В наших горах солнце по большим праздникам! И наколдовать его я не могу, увы. Только море вон сколько угодно, но зябко там!
– Зная причину болезней, можно влиять на эту причину. И если уж не вылечить больного, то грамотно предотвратить распространение болезни. Спасти город!
– Когда где-то большая эпидемия, корабли оттуда не пускают в наш порт. Эли рассказывала, что как раз в год моего рождения не впускали корабли со Средиземноморья, многим торговцам это не нравилось, бегали как чумовые и злились, что в убытках, но зато никто не привёз к нам чуму.
– Чахотка не чума, она всегда живёт в городе. В таких вот каморках, как у нас. И передаётся через воздух и обчиханные вещи от человека к человеку.
– А ещё говорили, что чуму разносят кошки.
– Блохи.
– Гвен! Гве-э-э-эн! Иди сюда скорее! Легче духа с того света вызвать, чем тебя дождаться!
– Да, Эли. Я к твоим услугам.
– Вот, эти молодые люди к тебе. Вы, господа, можете располагаться здесь, у камина. Я вас покину ненадолго. Гвен, всё остаётся на тебе. Не зевай, в районе полно воришек! Ничего не боятся, черти!
– Ну, здравствуй, Гвен! Так, значит, ты та самая девушка? Внучка ведьмы?
– Ученица.
– Что же тогда ты делала в университете? Хотела похитить лабораторное оборудование? Или напортить что-то?
– Ты не похож на дознавателя. Что тебе нужно?
– Я Чарли. Это Винни, мой друг. И я не верю во всё это ваше колдовство.
– Но тогда?
– Ты молодая ведьма, и мне нужна твоя помощь. Я возьму тебя в Лондон, ты мне поможешь, а я тебя хорошо вознагражу. Всё лучше, чем это ваше убожество. Собирайся и поехали!
– Но я… Мне нужно посоветоваться с Хамми.
– Кто такой Хамми? Твой родственник?
– Мой друг. Он всё-всё знает.
– У тебя одна ночь, завтра утром мы выезжаем. Дилижанс уходит ровно в семь.
– Хамми, что за китайское заклинание ты там читаешь?
– Принцип Гюйгенса. Вот смотри, тут написано, что каждая точка среды, до которой дошла волна – это источник вторичной сферической волны. А огибающая всех вторичных волн даёт нам новый фронт волны. Соответственно, всю предысторию распространения волны мы можем забыть и рассматривать только распространение вторичных волн. Хочешь, покажу на наглядном примере? Вот у тебя котёл с варевом, бери черпак и наблюдай, как распространяются волны. Сейчас из чего-нибудь сделаем препятствие…
– Хамми, я знаю, что ты очень умный, но как это так предлагаешь забыть всю предысторию? У всего должна быть причина, сам же учил!
– Молодец! Но вот, к примеру, когда мне нужно было подогнать очки, чтоб не слетали, ты не стала докапываться до причин формы моего носа, а просто загнула дужку. Рассмотрела ситуацию как есть.
– Но ты всё равно жалуешься, что они падают!
– Когда-нибудь, надеюсь, придумают такие линзы, чтобы держались прямо на глазах и ничто не сжимало нос. И так здесь дышать нечем.
– На глазах им негде держаться. Разобьются. А ты ведь знаешь, что линзы дороже, чем оправа, хоть они и из искусственного хрусталя. Эли говорит, ты нам страшно дорого обходишься.
– А что бы от всего этого балагана осталось без меня? Кручу-верчу-обмануть-хочу?
– Не сердись, Хамми. У нас с тобой появилась серьёзная задача, причин которой мы не знаем.
– Теперь что ли мне самому пробираться в университет? Там такие псы! Чуть без головы не остался…
– Эти двое, что опять приходили сюда, хотят увезти меня в Лондон. Обещают хорошо вознаградить. Ненавижу, когда меня используют втёмную!
– Что ж! Собираемся, я еду с тобой! Думать будем по ходу. Награда пополам, как обычно. И не забудь взять клубок пряжи. Хоть я уже не котёнок, а мячик погонять всегда полезно.
– Хамми, где крышка от котла? Да отвлекись уже от своей книги! Дырка будет!
– Ты на ней сидишь.
– И правда… Хамми, ты мой гений!
– Ну и как бы ты без меня жила?!
– Ладно, давай собираться. Жилетка моя где? И ремень.
– На перилах лестницы смотрела?
– Ой! Что она тут делает?
– Тебя ждёт. И шляпу спрячь в сумку, на люди же идём.
– Хамми! Дай мне денег на дорогу. У тебя есть, я знаю!
– Денежки сами по себе, Гвен.
– Я видел, Чарли! Хамми это её кот! Та ещё тварюга! Один глаз голубой, другой жёлтый. И кот по-человечески разговаривает! Ты когда-нибудь такое видал?
– Чёрный кот, конечно?
– Нет, белый и пушистый.
– Как шахтная плесень?
– Как лёгкие чахоточного трупа!
– И разговаривает? Жуть какая!
– Он едет с нами, Чарли. Поэтому Гвен и доплачивает за перевес багажа.
– Стой же, придурок! Люди добрые, подайте бедным странникам! Все ваши деньги и ценности, господа!
– И не вздумай доставать игрушку, малыш, всё равно не успеешь! Вот так-то, у меня ей будет лучше!
– Нет, это вы стойте! Я ведьма! Видите это? Оно уже начинает действовать! Даже если меня убьёте, у вас сегодня же отсохнет какая-нибудь часть тела! А через три дня умрёте страшной смертью! Это говорю вам я – Гвен Макгрегор! Уматывайте откуда пришли, прямо сейчас! Брось что отобрал и уматывай! У вас одна минута, чтоб скрыться с моих глаз, иначе заклятье отменить не получится!
– Лихо ты их, Гвен!
– Умчались как ветер! Тот рыжий чуть в длинную ветку не врезался!
– А ты правда ведьма? И что это было у тебя в руке?
– Я ученица знахарки. Колдовать не умею, не бойтесь. Просто решила их напугать одним фокусом. Вот господа студенты понимают, что у меня в руке. Но руку надо срочно вымыть, эта штука ядовита.
– Ты заслуживаешь награды, храбрая девушка. Вот, это тебе. Только знаешь ли ты, что всякий, назвавшийся именем Макгрегор, подлежит смертной казни?
– Знаю, конечно. По бумагам я Грант. У нас, в Абердине, все понимают. А эти разбойники пусть боятся именно Гвен Макгрегор! Звучит внушительнее, не так ли? Ладно, я пошла, внизу, кажется, ручей. Ты там, смельчак, не уезжай без меня, подожди уж!
– Две недели молчания – это настоящая пытка, Гвен! Да и от тряски голова болит.
– Зато ты моешься языком! А мне каково?
– Что ж, здравствуй, Лондон! Когда-то давно и в Абердине были короли, а в наше сложное время король всей Великобритании в Лондоне. И он даже не англичанин и не шотландец. Ты изучала историю, Гвен?
– Немного.
– Тогда я расскажу тебе… Вечером, если будет время. Всё, замолкаю, к нам идёт Чарли.
– Гвен, жить мы будем здесь. Твоя комната наверху, на третьем этаже. Вот ванная, одна на весь дом, учти это, не занимай надолго. Котёл работает на угле, вот задвижка. С горячей водой аккуратно! Холодной водой пользуйся сколько хочешь, водопровод исправен, канализация тоже. В прислугах у меня Джейн, она придёт к половине пятого. Скажешь ей, если что-нибудь понадобится. Сейчас можешь посмотреть свою комнату, отдохнуть, а через полчаса я жду тебя и Хамми в гостиной. Часы здесь. Ты понимаешь время?
– Да, Чарли. Всё очень мило. Я спущусь через полчаса. Но могу я задать один вопрос?
– Задавай, конечно.
– Сколько ты будешь брать с меня за эту комнату? Боюсь, она мне не по карману.
– Да брось, Гвен. Я с тебя ничего не возьму за жильё и стол. Но надеюсь, что ты справишься с тем заданием, которое тебе предстоит.
– А если нет?
– Обсудим это позже. Иди отдыхай.
– Гвен, ты милая, добрая девушка. Как же ты стала ученицей ведьмы?
– Чарли, вы, джентльмены, очень любите рассуждать о морали и грехе. А что мне было делать? Ни богатства, ни доброго имени, ни клочка земли… Портовой девкой становиться не хотелось. Уличной воровкой тоже. Вот и пошла в дом ведьмы.
– И не испугалась… Ты действительно Макгрегор, Гвен?
– Макгрегор. Но по документам – Грант. Всё законно.
– М-да… Родители твои живы?
– Нет. Отец погиб во время восстания, ещё до моего рождения. Мать умерла от чахотки, когда мне было одиннадцать.
– Чарли, могу ли я пойти с вами? Я должен видеть всё своими глазами и слышать своими ушами. Не то чтобы я не доверял Гвен, но она бывает рассеянна.
– Хорошо, Хамми. Пусть Гвен несёт тебя на руках. Только сперва пусть расчешет. Мы же идём к настоящему лорду. Должны выглядеть подобающе.
– Гвен, смотри, смотри! У него плед клана Кэмпбеллов! Мы пропали!
– Тсс! Тихо, Хамми! Сама вижу. Ну, Кэмпбелл… Ну, возможно, мою голову завтра найдут в помойке. Как голову моего деда. Только у него же самого, у этого Кэмпбелла, какие-то проблемы. В духоте сидит и выглядит неважно. Видимо, болен. Но вряд ли нас привезли для того, чтобы заниматься его здоровьем. Есть что-то ещё. Всё, мы заходим, молчи и делай умную морду.
– Чарльз! Рад тебя видеть! Я и надеялся, что семья займётся этим делом.
– Лорд Кэмпбелл! Джордж! Приветствую. Рад видеть взаимно. Хотел бы сказать, что вы прекрасно выглядите, но будучи одновременно и врачом, и родственником, не стану вводить в заблуждение. Лучше сразу предложу свою помощь.
– Хм… Так и не вырос, похоже. Остался острым на язык, как и в детстве. И о последствиях своих слов не думаешь.
– Да и вы всё тот же. За семью – горой встанете! Труднопроходимой, твёрдой и в колючках.
– Засыхают уже мои колючки. Теперь вам, молодым, придётся горой вставать.
– Позвольте представить. Винсент, мой коллега по университету, большой специалист в области медицины и химии. Его знания пойдут на пользу нашему делу.
– Рад знакомству с вами. Можете на меня рассчитывать, лорд Кэмпбелл.
– Гвен Грант, специалист особого профиля. Из вашего письма отец заключил, что дело имеет в значительной степени мистический характер. И ее помощь нам тоже будет ценна.
– Ведьма, ты хотел сказать?
– Не все лекарства сладкие, Джордж. Я привёз то, что поможет.
– Это лицо кажется знакомым… Ты часом не Макгрегор?
– Сэр, меня зовут Гвен Грант. Я вас не знаю. Не понимаю, как вы могли бы знать меня.
– Ты очень похожа на своего отца. Он был храбрец, каких поискать. Хоть мы всегда и были врагами. Ну, традиции рода, кровь не сотрёшь. Жаль, что он погиб молодым.
– Я тоже не из пугливых. Но в данный момент разве всё это имеет значение? Традиции рода?
– Ну, это даёт тебе полное право отказать мне в помощи. А Чарли должен будет вернуть тебя обратно и компенсировать расходы. Я же правильно понимаю, что он не предупредил, кому едет помогать? Я видел твоё лицо, когда ты сюда входила.
– Может, всё же мы сначала узнаем суть дела?
– Да, мисс Грант. Именно с этого начнём. То, что ты не из пугливых, я уже понял. Сэм, принеси нам чай, пироги и посуду. И вон ту бутылочку тоже на стол поставь. Разговор у нас будет долгим.
– Так, друзья, что мы знаем? Пропали две девицы, воспитанницы пансиона. Знаем точно дату. И район. Гнилой, скажем сразу. Отребья там полно всякого. Но их там видели, так во всяком случае, написано в отчёте.
– Да, по запросу семьи Кэмпбелл администрация пансиона начала расследование. Привлекли местные власти, опросили свидетелей. Выяснили, что девицы отправились в район мостов, там их и потеряли. Лорд Кэмпбелл проявил большое рвение и оплатил всю эту поисковую работу. Второй девицей, Мэри Стоун, вообще никто не заинтересовался. Хотя кому там интересоваться-то? Семья полуразорившихся купчиков. Но девицы из пансиона говорят, что Лизбет и Мэри были подругами. Поэтому вполне логично, что куда-то отправились вместе.
– И потеряли их тут, у мостов. А ещё – тут же, рядом, в одном из подвалов, обнаружены следы какого-то ритуала. Колдовство.
– Которого, как известно, не существует.
– Колдовства-то, может, и не существует. Но это не мешает людям в него верить. И – исполнять ритуалы, так как они описаны. Довольно страшненько, кстати. И очень криминально.
– Всё равно мало данных. Вот придём мы по следу к берегу Темзы. И что? Что с этой информацией дальше делать?
– С Темзой ничего мы сделать не сможем. Там и не такое пропадало с концами. С колдовством – тоже непонятно. Что там наша Гвен умеет на самом деле? Может, удастся найти следы и хотя бы виновных к ответу привлечь. Не скажу, что старый Колин, отец девчонки, будет счастлив от таких новостей. Но уж хоть сможет рассчитаться со злодеями по старым законам. Или -- властям их сдать, как теперь принято.
– Странно, вообще-то. Их там видели. Зачем они вообще туда забрели? Если реально был какой-то ритуал, то были и люди, кто им занимался. Вряд ли один фанатик, сложновато это. Сообщество? И может ли быть, что наши девицы к нему причастны? Молодежь-то нынче страшная и падкая на странные идеи... Может, ещё кто-то в те же дни пропал?
– Ну, лорд Кэмпбелл – не глупее нас. Эта мысль его тоже посетила, после отчёта от местных. Пропало в тот день несколько матросов. Это штатно, обычное дезертирство, скорее всего. Достало, что их по морде бьют и платят мало, вот и удрали в поисках лучшей жизни. Несколько работяг. Может быть, тоже сбежали, а может – и поножовщину устроили, а потом припрятали тела. Но есть и интересное – в тот день двое кадетов из Гвардии в казарму не вернулись. Так-то – не редкость. Но вроде как кого-то, по приметам похожего, как раз в том районе тогда видели.
– На что намекаешь? Два мальчика, две девочки. Свиданка? Секретная, раз не в своем районе?
– Которая, похоже, не очень хорошо закончилась...
– Ну что, Гвен, есть тут следы колдовства?
– Чарли! О чём ты? Невозможно найти то, чего не существует в природе.
– А разве его не существует?
– Ну, так в законе написано. Значит, так и есть, видимо. Ты и сам заявлял, что не веришь в колдовство.
– Ну что вы спорите? Есть законы природы. А есть законы людей. Первые нарушить вы не сможете, даже если и захотите. А вот вторые – нарушают довольно регулярно. На любой каторге спросите.
– Ну да! Говорящих котов тоже вроде как не существует. Однако один из них в данный момент беседует со мной. И довольно самоуверенно.
– Ну, положим, говорить котам в законе пока не запретили.
– Так не додумались просто. И чем чаще ты болтаешь, тем быстрее додумаются.
– Гвен, а правда, что Хамми и читать умеет? И даже Платона прочитал?
– Вообще-то, мог и у меня спросить! Читал, конечно. Нельзя образованному разумному существу не ознакомиться с основами классической философии. Хотя как ученый он, конечно, не очень. Среди греков немало было людей и посерьёзнее.
– Интересное замечание. Кто же?
– Ну, Пифагор, Евклид, Архимед…
– А из нынешних?
– Сложно про нынешних судить. Книги долго до нашей глуши добираются, сам знаешь. Из недавних относительно – Декарт, Ньютон. Хотя с последним я не очень согласен по части оптики. Мне идеи Гюйгенса больше нравятся.
– Хамми, давай ближе к делу. Как следы искать будем?
– Собачку бы нам, да поумнее. Кровь и я чую, но по следу не пройду. Тут нужен специалист особого профиля. Есть в этом городе собачники?
– Сэр, не подскажете мне, как мне тут найти нужное место?
– Опа. Сэром – в первый раз обозвали. Леди?
– Я Гвен.
– Леди Гвен! Если что -- леди с нами. А мы -- с ней. И это ещё. Чтобы не было непонимания.
– Может, я просто пойду тогда?
– Можно. Но можно ведь и заработать. Есть у нас пара вопросов по району вашему. Экскурсию проведешь? Платную, конечно.
– Леди Гвен, с удовольствием расскажу вам о наших местных достопримечательностях. Меня зовут Генри.
– Красиво тут у вас, хоть и неухоженно, конечно. Ну так я понимаю, не до ерунды, надо на жизнь зарабатывать. Но это ведь связанные вещи…
– Как именно? И, вообще, не тебе нам тут сказки рассказывать.
– Тут, на днях, девчонки к вам попали. Из аристократок. С ними парни ещё были. Их тут недалеко видели. Мы по следу пошли, пришли сюда. Если поможешь их найти – неплохо заплатим.
– Хм... А вот кажется мне, что я уже знаю решение.
.
– Билли их шугануть решил. Ну, он ненавидит аристократов по жизни. Нам-то, обычным дворовым парням как-то всё равно, а у него что-то личное, похоже. Вот он и подговорил своих. Эти четверо точно не ждали атаки призраков. Ну, девчонки-то ладно, но два кадета-гвардейца? Да из наших дворовых бы никто на такую тупую разводку не повелся. Короче, с перепугу, выскочили они из окна. Причем парни их – без потерь вообще, а девчонки поломались. Одна – ну, это Лизбет похоже – ногу подвернула. А вторая – Мэри, реально серьёзно ударилась. Доктор сказал – внутреннее кровотечение, операция нужна. А заплатить как? Мы ж тогда не знали, что они из ваших. Так Генри тогда сам доктору сказал: "Я найду!" А если нет – ну, меня разберёте, для опытов. Он знает, что докторам иногда материал нужен. Доктор посмеялся, конечно. Не живодер он у нас. Сказал так: "Вот лет через шестьдесят я тебе эти слова припомню". Короче, починили. А парни эти, гарды – тупо слиняли. Гвардейцы, блин. За простой косяк ответить не готовы. Девчонок подставили, призраков испугались. Ну, Билли-то понять можно хотя бы. Изобразил магику, хоть и некачественно. Можно, не будем сдавать его? Он так-то нормальный парень. Крови нет на нём, это точно.
– Чарли! Как я рада, что ты меня нашёл!
– А я как рад, Лиз!
– Представляешь, что с нами было?!
– Да, мне уже рассказали. Испугалась?
– Не трави душу! Там не только я испугалась…
– Так что же вы, девчонки, убегаете с кем попало?
– Ты вон тоже какую компанию с собой привёл! И кота грязнущего!
– Не та грязь страшна, что снаружи, а та, что внутри! Правда, Хамми?
– Согласен с тобой, коллега.
– Ой! Он разговаривает! Или ты тоже меня разыгрываешь?
– Чарли, так что там с наградой для меня и для Гвен? Дружба дружбой, а денежки сами по себе!
** Закон о колдовстве от 1735 года был отменён британским парламентом в 1951 году, австралийским – в 2013.