Борис Леонидович Пастернак (1890 - 1960)

"Доктор Живаго"

Издательство "Мартин", 2005


Цитаты из предисловия Е. Б. Пастернака "Свеча горела"


1) Эта вещь будет выражением моих взглядов на искусство, на Евангелие, на жизнь человека в истории и на многое другое... Атмосфера вещи - моё христианство, в своей широте немного иное, чем квакерское и толстовское, идущее от других сторон Евангелия в придачу к нравственным


2) "Смерти не будет" - первое название романа в карандашной рукописи 1946 года. Здесь же эпиграф из Откровения Иоанна Богослова: "И отрёт Бог всякую слезу с очей их, и смерти не будет уже: ни плача, ни вопля, ни болезни уже не будет, ибо прежнее прошло"


3) В рассуждениях Веденяпина с яркой отчётливостью выражено отрицательное отношение к языческому Риму с его "сангвиническим свинством жестоких, оспою изрытых Калигул, не подозревавших, как бездарен всякий поработитель"


4) Пастернак высказал в романе открытое неприятие национализма как формы племенной, дохристианской идеологии... Слова Евангелия о том, что в Царстве Божиим нет эллина и иудея предлагали "новый способ существования и новый вид общения", в котором "нет народов, есть личности"


5) "Дорогие друзья, о, как безнадёжно ординарны вы и круг, который вы представляете, и блеск и искусство ваших любимых имён и авторитетов"


6) Юрий Андреевич подчиняется любви как высшему началу, для него это стремление сделать человека счастливым, ничего ему не навязывая и расплачиваясь за это ценою лишений


7) Он свободен от стремления к власти и не видит ничего хорошего в подчинении кого-либо своей воле. Его останавливает перспектива насилия над жизнью, которое независимо от цели, непременно ведёт к извращению и гибели


8) Воспоминание о полувеке

Пронёсшейся грозой уходит вспять.

Столетье вышло из под его опеки.

Пора дорогу будущему дать.

Не потрясенья и перевороты

Для новой жизни очищают путь,

А откровенья, бури и щедроты

Души воспламенённой чьей-нибудь.


9) В русских издательствах ему не выплачивали гонорары за сделанные и сданные работы, переведённые им в своё время трагедии Шекспира выкидывали из изданий и заказывали новым переводчикам, остановлены были спектакли, шедшие по его переводам. Обстановка последних двух лет сказалась на его здоровье и ускорила смерть. Классическая драма русского поэта была им доиграна до конца


10) О знал бы я, что так бывает,

Когда пускался на дебют,

Что строчки с кровью убивают,

Нахлынут горлом и убьют...

Но старость - это Рим, который

Взамен турусов и колёс

Не читки требует с актёра,

А полной гибели всерьёз...

Загрузка...