Паршивым был день, вечер, да и вся предыдущая жизнь.

Об этом Гарри размышлял, сидя на низком дереве недалеко от входа в Башню Старка. Дерево было искусственным, напичканным электроникой, и с неприметно встроенной камерой в синтетических листьях. Оно было вечнозелёным круглый год, и в этом состояла его прелесть.

Был январь.

Гарри страшно мёрз даже в своей анимагической форме.

Он как-то привык к тому, что сердобольные британские бабушки всегда были готовы приютить и покормить бездомного чёрного кота. Но в Америке котов не кормили — местные бомжи могли сожрать их сами.

Страна контрастов во всей красе.

И потому Гарри предпочитал сидеть голодным, но в безопасном районе Манхэттена, чем рисковать жизнью на помойке в паре кварталов отсюда. Становиться человеком он не хотел категорически. Им он уже был. Спасибо, не понравилось. Да и денег на еду у него всё равно не было.

Когда Гермиона пересказала ему подслушанный разговор, Гарри просто потерялся. Выдавил что-то вроде «мне-надо-побыть-одному» и аппарировал не глядя. Несколько дней скитался по Британии, потом перенёсся на континент, потом всё дальше и дальше — пока не оказался, наконец, в Америке.

Здесь, на этом дереве.

Ему было голодно и одиноко. Но если одиночества он хотел сам, и даже специально спрятал волшебную палочку в одном из безопасных переулков (чтобы никто не выследил его местоположение и не беспокоил без того сумбурные мысли), то к регулярным голодовкам Гарри готов не был.

Ветер донёс ароматы хот-дога из ближайшей забегаловки. Возможно, через пару часов он окончательно озвереет и рискнёт здоровьем ради пары сосисок. За красивые глаза не угостят (он уже проверил это), но ведь он всё ещё волшебник, и есть невербальные Манящие чары.

Гарри так замечтался, что не услышал шагов, и вздрогнул, когда под деревом зашуршал пакет.

— Кис-кис-кис, — вдруг позвали снизу.

Чёрный кот с зелёными глазами настороженно огляделся.

Дерево стояло прямо возле лавки, на которой какой-то здоровяк широко раскрыл пакет. А внутри-и…

Желудок Гарри жалобно заурчал.

Внутри были котлетки. Рыбные, если кошачий нюх ещё не помутился от голода.

— Слезай, — мужчина махнул ему рукой. — Сколько можно тут сидеть? Давай, я сам уже проголодался, глядя на тебя. У меня тут котлеты на пару, рыбные, и ещё немного сметаны вчерашней осталось. Слезай!

Пока Гарри определял, что важнее — сохранить гордое одиночество или всё-таки покушать, порыв ветра вдруг сорвал пакет с лавки и уронил его на асфальт, покрытый ледяной корочкой. Почти тут же сумасшедший запах мяса ударил по всем инстинктам бедного анимага. Всё, что Гарри запомнил потом, — грубая кора под лапами и собственный прыжок, молниеносный, но неловкий, потому что приземлился он прямо на голову мужчины.

Тот вскрикнул и постарался отодрать полудикое животное, но не особо в этом преуспел. Вместе с котом он шагнул в сторону, но поскользнулся на тонком льду и грузно, прямо с шипящим и царапающимся клубком шерсти на голове, грохнулся об асфальт.

— Мя-ау, — протяжно взвыл Гарри, выдёргивая из-под мужчины свой хвост и лапой дотягиваясь до пакета. От удара по голове у него потемнело в глазах, но голод оказался сильнее. — Ш-ш-ш!

Он зашипел и стал брыкаться, но мужчина крепко перехватил кота поперёк тела и попытался его рассмотреть. Шерсть была испачкана кровью.

— Тихо, тихо, спокойнее! Вот это я тебя приложил… А ну, погоди! Откуда кровь-то идёт? Чёрт, кажется, тут нужен рентген.

Оторвать мяукающего и уже чавкающего кота от пакета не удалось, и мужчина, обречённо вздохнув, потащил всю эту композицию в Башню Старка.

***

На кухне было людно. Наташа болтала со Стивом, Брюс разогревал обед в микроволновке. Прислонившись к двери, стоял сам хозяин Башни.

— Ты зачем это сюда притащил? — скрестив руки на груди, Тони наблюдал, как тихо матерящийся Бартон с расцарапанным лицом пытается затащить чёрного кота в столовую. Упрямое животное шипело, кусалось, было перепачкано в сметане и, кажется, в кетчупе, хотя зачем кормить кошку кетчупом, Тони не знал.

— Снимите его с меня, — простонал Бартон. — И сделайте рентген.

— Рентген-то зачем? — удивился Брюс. Микроволновка пиликнула, и он щёлкнул дверцей, доставая разогретую пищу.

— Я на него упал.

Тони запрокинул голову и расхохотался.

— Упал? — Наташа смерила его подозрительным взглядом. — Как ты умудрился обидеть это бедное животное?

Одним плавным, текучим движением она переместилась к двери. Сдёрнула Гарри с Клинта, вытерла мохнатую морду и почесала кота за ушком. Кот довольно зажмурился и заурчал. Его длинные усы были перепачканы сметаной.

— Вот так всегда, — немного обиделся Бартон. — Кто-то пытается доброе дело сделать, а кому-то другому достаются все лавры.

— Я думала, тебе не привыкать, — хмыкнула Наташа и перевела взгляд на довольного кота. — Это что, кровь?! Ты умудрился его поранить?

— Наверное, — виновато пожал плечами Клинт. — Я же говорю, нужен рентген.

— Я займусь, — Брюс подхватил тарелку и кивнул остальным. — Всё равно в лабораторию иду.

Гарри совершенно не хотел никакого рентгена. Более того, вся эта орава людей вообще его раздражала. Он хотел побыть один, обдумать изменения в своей жизни, а разношёрстной толпы ему с лихвой хватало и в Британии.

Но здесь он был всего лишь котом. А потому ничего не мог поделать, когда Брюс подхватил его подмышку и вынес из столовой.

— Поел бы хоть раз тут, — проворчал Тони им вслед.

А потом встрепенулся и обернулся к Бартону.

— Эй, а где этот кот будет жить?!

***

Так Гарри и поселился в Башне Старка. Рентген ничего серьёзного не показал, Брюс на всякий случай взял у кота кровь и провёл ещё какие-то анализы, но потом ему просто поставили миску в общей столовой и благополучно забыли о новом четырёхлапом жильце.

Точнее, это Гарри думал, что о нём забыли. На самом же деле всё было немного иначе.

— Сэр, — произнёс Джарвис, как только получил результаты анализов. — Я зафиксировал аномальную мозговую активность у вашего кота.

— У меня нет кота, — возразил Тони, склонившись с паяльником над очередным изобретением.

— Я имею в виду чёрного кота, который появился здесь сегодня днём, — уточнил ИИ. — Его данные сопоставимы с человеческими.

Тони отвёл паяльник в сторону и тяжело вздохнул.

— Ты хочешь сказать, что это не кот, а человек, переодевшийся в кота и уменьшившийся до его размеров?

— В моей базе данных нет информации о подобных случаях, но если это возможно, то да, сэр.

— Это невозможно, — отмахнулся Тони, возвращаясь к своей работе и концентрируясь на особенно деликатной микросхеме. — Всё, не отвлекай меня по пустякам.

— Но…

— Джарвис, тема закрыта.

— Хорошо, сэр.

Но тема не была закрыта. Брюс тоже присматривался к новому жильцу, и однажды даже попытался отловить кота для каких-то дополнительных опытов. Гарри едва успел запрыгнуть в вентиляцию — да с тех пор и был таков.

В Башне оказалось много на первый взгляд незаметных, но очень уютных уголков. У Гарри не было желания возвращаться в человеческий облик в ближайшие, пожалуй, пару жизней (ну или хотя бы недель), и он нашёл прелесть в незаметной жизни внутри Башни. Облюбовав себе кресло в одной из комнат для отдыха персонала, он частенько дрых, наслаждаясь теплом и уютом, а иногда — и ласковыми почёсываниями за ушком. Там его и застал патронус Гермионы спустя три дня после такого своеобразного новоселья.

— Гарри, — серебристая выдра появилась поздно вечером, когда он уже сладко дремал, свернувшись клубочком. — Мы все очень волнуемся. Совы тебя не находят, где ты? Пожалуйста, дай знать, что всё в порядке. Гарри, ты не один, у тебя есть друзья.

С этими словами патронус растворился в воздухе. Гарри облегчённо выдохнул, поняв, что выдра появилась как нельзя вовремя: после восьми в комнате отдыха никого не было. Гермиона угадала идеальное время, чтобы сохранить его инкогнито. Гарри уже собирался принять человеческий облик, чтобы ответить и вновь вернуться к привычному существованию в виде кота, как вдруг в комнате раздался механический голос:

— Так вас зовут Гарри, сэр?

Джарвис. О Мерлин, он совершенно забыл про искусственный интеллект!

— Мурр? — наудачу мяукнул Гарри и мило потянулся, запуская когти в обивку кресла и оставляя на дорогущей ткани длинные царапины. Устроился поудобнее, затем снова свернулся калачиком, спрятав нос в чёрную шерсть.

Трюк не сработал.

— Сэр, ещё в первый день вашего пребывания исследование показало повышенную мозговую активность, которая свойственна скорее человеку, чем животному. Я сообщил об этом мистеру Старку, но ему нет дела. Вы по сути являетесь постоянным жителем Башни. Так могу ли я для удобства называть вас Гарри?

Покоя!

Ну почему, почему нет ему нигде покоя?

— Мяу, — устало выдохнул кот. А потом поднял голову, посмотрел прямо в камеру и обречённо кивнул.

***

Удивительно, но спустя всего неделю он подружился с Джарвисом!

ИИ никогда не лез в его личное пространство и подсказывал, когда в столовой остаётся вкусный бифштекс. Благодаря Джарвису Гарри все эти дни успешно избегал Брюса с его подозрительными взглядами и идеями, а ещё мог запросто спать днём, точно зная, что в комнату никто не зайдёт.

Вот и сейчас он благостно урчал на коленях Клинта. Неудачное знакомство было легко забыто благодаря ежедневным вкусняшкам и вниманию Бартона к бедному котику. Они нашли друг друга: у одного была потребность о ком-то заботиться, а второй с удовольствием принимал любые подношения, гася человеческие чувства и позволяя себе жить лишь звериными инстинктами.

Но в судьбе Гарри всё хорошее довольно быстро заканчивалось. Вначале жизнь лишила его родителей, потом — беззаботного детства и безбашенной юности, а вот теперь, похоже, пришло время и для друзей.

Кошачьи инстинкты запоздали. Да и вряд ли живое существо может опередить патронус.

Серебристая выдра появилась аккурат перед носом Гарри. Рука Клинта замерла в дюйме от кошачьего загривка.

— Послушай, Гарри, это уже не смешно, — голос Гермионы был обеспокоен и суров одновременно. — Кингсли поднял на уши всю Британию. Тебя ищут даже на континенте, такими темпами он скоро и до Америки доберётся. Ты можешь хоть как-то дать понять, что жив?! Я нашла информацию о твоих настоящих родителях, кстати. Жду твой патронус!

С этими словами выдра растаяла. Гарри уткнулся носом в колени Бартона, пытаясь сделать вид, что произошла ошибка, и это не про него.

Возможно, ему бы даже удалось убедить Клинта, если бы не Джарвис.

— Мистер Гарри, сюда направляется мистер Беннер.

Гарри понял, что лучшее время для побега — прямо сейчас. К несчастью, это понял не только он.

Бартон в последний момент успел схватить удирающего кота за шкирку.

— Мистер Гарри? — уточнил он. — Джарвис, ты правда общаешься с этим котом, или у меня уже начались галлюцинации на нервной почве?

— Технически он человек, а не кот, — поправил Клинта Джарвис. — Насколько мне известно…

Его перебил ещё один патронус, на этот раз — собака. И голос был определённо мужским.

— Гарри, я не знаю, что тебе сказала Гермиона, — Рон, судя по звуку, опять что-то жевал, — но если ты не объявишься сегодня, то она отправится тебя искать. Она уже съездила на этом, как его… — он запнулся и заодно проглотил кусок. — На метро, да, в маггловский приют, откуда тебя забрал Дамблдор. И потом устроила скандал в издательстве Ежедневного Пророка, потому что Скитер проследила за ней и опять написала про тебя гадость. Джинни тоже воет. Решила почему-то, что ты умер. Короче, возвращайся, а то тут уже просто кошмар!

Патронус развеялся дымкой. Клинт покрепче сжал руку на загривке кота, а Гарри мысленно взвыл. Вот теперь выкрутиться точно не выйдет!

На его счастье, именно в этот момент щёлкнула дверь. Бартон вздрогнул от неожиданности, Гарри изо всех сил брыкнулся, царапая держащую его руку задними лапами, и — о чудо! — Клинт, матерясь, разжал пальцы. Не веря собственной удаче, Гарри изо всех лап драпанул в приоткрывшуюся дверь, попутно чуть не сбив с ног не готового к такой встрече Беннера.

Миг — и кот был таков.

— Лови его! — заорал Бартон, вскакивая. Брюс удивлённо проследил взглядом за улепётывающим по коридору котом. Что там было дальше — Гарри не видел, да и плевать хотел, если уж честно. Он влетел за поворот, скользя лапами по плитке на полу, немного неуклюже оттолкнулся, и в два прыжка достиг вентиляции.

Она была для него единственным безопасным местом во всей Башне. И — что гораздо важнее — она ни разу не пыталась с ним заговорить.

Вот только если раньше Гарри использовал вентиляцию только для перемещений между комнатами, то теперь он оказался заложником в собственном доме. Волшебная палочка была спрятана довольно далеко отсюда, так что даже прислать ответ друзьям Гарри не мог. Глупо получилось: сбегая от внутренних проблем, он получил проблемы внешние, и гораздо более серьёзные. Псевдо-коту очень не хотелось попасть на опыты к Брюсу, или в руки любого из Мстителей — даже в Клинте он теперь не был уверен.

Гарри перебирал варианты, и не находил нужного. Кто бы мог подумать, что простое нежелание общаться может обернуться такими трудностями? Ему всего-то и нужно было выкроить пару недель — ну, максимум, месяц — полной свободы. Смириться с мыслью о том, что он не был ребёнком из Пророчества, да и само Пророчество было фикцией. Понять Дурслей, которые не хотели иметь ничего общего с непонятным подкидышем. Попытаться простить Дамблдора, который поступил из соображений общего блага, закрыв при этом глаза на благо одного конкретного сироты.

Просто понять, как теперь жить дальше.

Но вместо этого он вынужден сидеть в трубе, как какой-то паршивый кот — да, собственно, он им сейчас и являлся — и не знать даже, как вернуть себе волшебную палочку, по собственной глупости брошенную в наспех созданном тайнике одного из переулков.

Отчаяние подступало. В какой-то момент Гарри почувствовал приступ клаустрофобии.

«Вот умру я здесь, — мрачно подумал он, — и никто меня не найдёт. Или нет, найдут. По запаху. И похоронят в канаве. Подумать только — великий Гарри Поттер, Избранный волшебного мира, победитель Волдеморта — будет похоронен в канаве! Как последний блохастый кот…»

Он настолько ушёл в себя, что подскочил от неожиданности и сильно приложился головой, когда над ухом вдруг заговорил Джарвис.

— Мистер Гарри, — механический голос прозвучал из мини-динамика, незаметно встроенного в стык вентиляционной трубы. — Вы в порядке? Мяукните один раз, если да, и два раза, если нет.

— Мяу, — отозвался Гарри, вертя головой и пытаясь найти камеру. Она обнаружилась чуть выше, и в противоположной от динамика стороне.

— Хорошо. Вам следует знать, что мистер Беннер в настоящее время ищет любую информацию о вас, а мистер Бартон покинул Башню. Но он оставил вам два пакета кошачьих лакомств и просил передать, что не желает зла, а просто хочет разобраться в ситуации. Он будет очень рад, если вы выйдете и сообщите, кем являетесь и от кого скрываетесь. Он также готов оказать вам любую поддержку, если она нужна.

Поддержка. Все хотят его поддержать.

И никто не хочет просто оставить в покое.

Поколебавшись, Гарри навскидку прикинул размеры вентиляции, а потом упёрся головой в камеру, закрывая обзор шерстью, и принял человеческий облик. Чёрная шерсть сменилась чёрными волосами, но голова всё ещё упиралась в камеру, так что ИИ никак не мог увидеть волшебство.

— Спасибо за информацию, Джарвис, — собственный голос прозвучал сипло; связки отвыкли издавать человеческие звуки. — Передай, пожалуйста, Клинту, чтобы не волновался. Меня и правда ищут друзья, просто я никак не могу им сообщить, что со мной всё в порядке.

— Возможно, я могу помочь? — уточнил Джарвис. — Я передам информацию на любой номер телефона, если вы назовёте адресата.

— Гермиона Грейнджер, — подумав, ответил бывший кот. — Но я не знаю её номер.

— Можно выяснить, если вы дадите мне больше данных.

— Её родителей зовут Джон и Джейн — припомнил Гарри. — Они вернулись из Австралии примерно четыре месяца назад. Раньше у них была частная клиника где-то в Лондоне, они стоматологи.

Гарри вдруг понял, как на самом деле мало знает о лучшей подруге. Ни школы, в которой она училась до Хогвартса, ни даже района города, где она жила.

Несколько недель назад он был в бешенстве из-за обмана Дамблдора, который из брошенного в приюте грязнокровки сделал Избранного! В какой-то момент Гарри даже ловил себя на мысли, что ненавидит магический мир — всех тех, кто слепо поверил в то, что он был ребёнком Джеймса и Лили Поттеров. Всех, кто не разобрался и принял эту ложь.

Но разве сам он был хорошим другом? Разве он, Гарри, много знал о жизни собственных близких? Как часто он спрашивал у Гермионы о её настроении? Как часто верил в её отстранённое «всё в порядке, спасибо, Гарри»?

Разве он сам пытался заглянуть глубже, за обложку слов?

— Я нашёл, — Джарвис прервал его мысли. — У Гермионы Грейнджер нет телефона, но есть электронная почта. Рекомендую отправить письмо, а также написать сообщение её родителям, чтобы она проверила ящик. Все данные есть в базе, могу сделать это прямо сейчас.

— Э-э… — Гарри немного растерялся. — Да, отличная идея. Напиши Гермионе, что я сейчас не могу отправить патронус, но сделаю это, как только доберусь до палочки. И что у меня всё хорошо.

— До палочки, сэр?

— Да, — Гарри сообразил, что тема опасно близко подошла к волшебному миру, о котором Джарвису знать нельзя. — Просто напиши, как я сказал. Она поймёт.

— Сделано.

— Спасибо! — Гарри почувствовал облегчение. По крайней мере, теперь друзья успокоятся и на какое-то время оставят его в покое. Ему нужно было ещё немножко побыть наедине со своими внутренними тараканами.

Ведь ничего не случится, если он поживёт в Башне на недельку подольше?

***

У Гермионы выдался трудный месяц. Сначала ей отказали в повышении и намекнули, что высокие посты не предусмотрены для магглорождённых. Потом она случайно подслушала разговор МакГонагалл и портрета Дамблдора, и узнала, что Гарри — такой же магглорождённый, как она сама. И, будто пытаясь её добить, сам Гарри исчез в неизвестном направлении, и никакие поисковые заклинания его не находили.

Гермиона была невероятно зла.

Поэтому, когда ей на почту упало странное письмо (якобы от Гарри), она сцепила зубы и от всей души пожелала оказаться рядом с тем негодяем, который решил так неудачно пошутить. Потому что настоящий Гарри понятия не имел, что такое e-mail, не говоря уже о том, что свой адрес она ему не давала.

— Доберусь я до этого…! — окончить фразу девушка не успела.

Всплеск стихийной магии, знакомый рывок аппарации…

И она очутилась прямо на ветке какого-то дерева. Ветка хрустнула, Гермиона вскрикнула и полетела вниз. К счастью, приземление вышло мягким.

Для неё.

— Да что за проклятье с этой лавкой! — пробурчали снизу.

Ойкнув, девушка перевернулась и сползла с незнакомца, на голову которому так неожиданно свалилась. Чудо, что не сломала ему шею.

— Извините, — смутилась Гермиона, отряхивая домашний свитер от уличной пыли.

— Как вы там оказались? — поинтересовался мужчина. Выглядел он обыденно, разве что за спиной у него висели лук и колчан со стрелами. Что было довольно странно, ведь они находились не в лесу, а посреди оживлённой площади.

— Эмм… — Гермиона понятия не имела, как реагировать на вопрос. С одной стороны, она нарушила Статут Секретности, так что вместо ответа следовало почистить его память. С другой — мужчина не был похож на маггла.

От неловкой паузы её спасло…дерево. Точнее, негромкий механический голос, раздавшийся будто бы из кроны и заставивший её вздрогнуть и обернуться к данному шедевру технологии.

— Мистер Бартон, это мисс Гермиона Грейнджер, подруга Гарри.

— Вы знаете Гарри?! — резко развернувшись к мужчине, воскликнула Гермиона. — Кто вы? И где он?

В её руке как-то сама собой возникла волшебная палочка.

— О, так это ваш кот? — удивился Клинт. — Гарри живёт у нас в Башне, — он кивнул на высотку. — Где-то месяц уже. Я его подкармливаю, но…

— Вот сволочь! — вырвалось у девушки.

Бартон не удержал лицо.

— Простите?..

— Я волнуюсь, Джинни с ума сходит, а он ни слова не сообщил! — глаза Гермионы метали молнии. — Мы думали, он умер! Нет, это не кот, это свинья! Вы его, надеюсь, отходами кормите? Потому что лакомства он не заслужил! Поселиться в… — глазами она пробежала по этажам здания и увидела на самом верху логотип. — Погодите, — добавила уже тише. — Это что, Старк Индастриз? Мы… в Америке?

Клинт выдержал короткую паузу, внимательно рассматривая незнакомку. Только сейчас он обратил внимание на её британский акцент.

— Да, — медленно ответил он. — А вы сомневались?

***

Прямо в этот момент ничего не подозревающий Гарри прятался в вентиляционной трубе от Брюса. К сожалению, труба над столовой оканчивалась тупиком, и было вопросом времени, кто кого пересидит. И Беннер, и Гарри оба прекрасно это понимали.

— Кис-кис-кис, — шурша пакетом с кошачьими вкусняшками, Брюс пытался свободной рукой дотянуться до вздыбленного загривка кота. Ну или хотя бы до лапы.

— Ш-ш-ш, — грозно реагировал Гарри, пытаясь вжаться в стену. Вкусняшки его не соблазняли.

— Ну всего один укол, — упрашивал его учёный. — Твоё ДНК почти полностью совпадает с Тони. Либо я что-то путаю, либо вы — близкие родственники, но я не понимаю, как это возможно. Мне надо убедиться…

— Тебе надо поменьше времени проводить в лаборатории, — перебил его появившийся в дверях Тони. — Ты в своём уме вообще? Если мне нравятся киски, это ещё не значит, что я могу быть родственником коту. У тебя там что, очередные эксперименты с радиацией? Потому что выглядит, будто твой мозг получил критическую дозу облучения.

— Тони, я же говорил, этот кот…

— Уникальный, ага, — хмыкнул Старк, подходя к холодильнику и выуживая из него бутылку минералки. — Знаешь что? Я приостанавливаю твой доступ к лаборатории на неделю. Тебе надо отдохнуть, дружище, — он хлопнул Брюса по плечу, скручивая крышку и жадно прикладываясь к воде.

Тот оторопел.

— Ты что?! — закричал он. — Там же эксперимент! Финальная стадия! Я столько недель…

— Стоп-стоп-стоп, — прервал его Тони. — Ладно, давай с завтрашнего дня. Сегодня зафиксируй всё, что там надо. А потом — иди и отоспись нормально.

— Но…

— Без «но», — отрезал Старк. — У тебя уже крыша едет, не обижайся.

Найдя этот момент подходящим, Гарри тихонько подполз на животе к выходу. Добрался до открытого люка и замер рядом с рукой Беннера. Приготовился к прыжку…

— Попался! — Брюс радостно схватил его за шкирку и тут же воткнул в бедро шприц, который до этого прятал в кармане.

— Мя-ау!!! — не своим голосом взвыл Гарри и взбрыкнул всеми лапами сразу, цепляясь за воздух.

— Да отпусти ты несчастное животное, — вздохнул Тони, наблюдая за картиной. — Мало тебе твоих экспериментов? Что тебе от него-то понадобилось?

— Всего лишь немного крови для анализа ДНК, — Беннер внимательно следил, как наполняется шприц.

Гарри на мгновение замер, а потом дёрнулся изо всех сил, пуская в ход и когти, и зубы. Рука учёного дрогнула.

— Да стой же ты!

Но Гарри наконец-то получил свободу.

«К чёрту всё, — решил он, в три прыжка преодолевая расстояние до двери. — В Британии тоже было неплохо!»

Неожиданно дверь открылась. Гарри не успел войти в поворот, и изо всех сил вписался мордой в чью-то ногу. Его тут же схватили за шкирку и подняли.

— Вот ты где, — ласково проговорила Гермиона. Подруга была одета в домашнее, а её глаза потемнели от гнева. — Ну что, как тебе здесь живётся, Гарри?

Кот нервно дёрнул ухом и выдавил звук, похожий на «мрявк». Тони мог поклясться, что животное поняло вопрос.

Вслед за девушкой в комнату вошёл Клинт, а вместе с ним — Наташа и Стив. Двое последних обменялись хитрыми взглядами, а потом как ни в чём не бывало уселись на привычные места. Наташа потянулась к тарелке с чипсами, Стив плеснул себе минералки. Старк развернулся к Бартону.

— Клинт, скажи мне, а что здесь делает эта девушка? — Тони кивнул на Гермиону. — В системе безопасности появился вирус, пропускающий всех, кто приходит с тобой? Я сейчас говорю не только о ней, кстати, — небрежным жестом он указал на кота.

Вместо Бартона ему ответила Гермиона.

— Никакого вируса, мистер Старк, я вошла сама. У вас прекрасная система безопасности, просто любая электроника плохо сочетается с магией: либо одно перестаёт работать, либо другое.

Повисла пауза. Тони вперился в неё непонимающим взглядом. Стив ухмыльнулся и отнял у Наташи чипсы. Судя по всему, они оба уже знали, что будет дальше.

— Я не уверен, что правильно расслышал, — медленно начал Тони. — Что вы име…

— Агуаменти, — девушка взмахнула палочкой, наполняя стакан водой. — Вингардиум Левиоса!

Стакан подлетел и ткнулся ей в руки.

Лампа за её спиной заискрила и мигнула, но не погасла.

— Впечатляет, — выдавил Тони. — Не знал, что так бывает. А я смогу?..

— Вряд ли, — пожала плечами Гермиона, — если только у вас в родне не было магов.

— Магов, — тупо повторил Старк и на какое-то время завис, переваривая информацию.

— А кстати, — вдруг включился Клинт. — Брюс, ты уже проверил, что там с Гарри?

Тони встряхнулся и прищурился, переводя взгляд с Бартона на Беннера. Он чувствовал подвох, но пока не понимал, в чём.

— Кстати?.. — переспросил он.

— Его ДНК почти полностью совпадает с ДНК Тони, — кивнул учёный. — Но я понять не могу, как это возможно.

Повисла короткая пауза.

Стив и Наташа переглянулись и дружно расхохотались. Гермиона почему-то смутилась.

— Я могу объяснить, — негромко сказала она. — Гарри, ты, наверное, не в курсе, но в параграфе шестнадцать Магического Кодекса есть Уложение о мутантах и супергероях. Ты не нарушишь Статут Секретности: они не маги, но приравниваются к сквибам, и поэтому могут знать о нашем существова…

— Погоди-ка, — перебил Тони. — Я правильно понимаю, что все вы, — он пальцем показал на Наташу, Стива и Клинта, — В курсе чего-то такого, о чём не знаю я?

— Мы просто ехали в одном лифте, — весело пожал плечами Стив. — Гермиона сказала, что ищет Гарри, чтобы убедиться, что он в порядке, и сказать, что нашла информацию о его матери. Твой кот, — сидящая рядом с ним Наташа не удержалась и рассмеялась, прикрывая рот ладонью, — рос сиротой, хотя, как выяснилось, родители у него есть.

— По крайней мере, один, — уточнила Романофф. — Мать, к сожалению, погибла в автокатастрофе, когда он был совсем малюткой.

— Это не мой кот, — нахмурился Тони. — И вообще, какая разница, что там у него с родословной? Это всего лишь животное.

— О, это не совсем животное, — расплылась в улыбке Наташа.

— Homorphus, — Гермиона взмахнула волшебной палочкой.

Расширившимися от удивления глазами Тони наблюдал, как кот быстро увеличивается в размерах. Исчезла шерсть, лапы превратились в руки и ноги, уши и лицо изменили форму. Вскоре перед ним стоял черноволосый парень лет двадцати, причём невероятно похожий на него самого. Тот же нос, те же губы и брови, линия скул. Только глаза…

— Глаза как у Пеппер, — озвучил его мысли Стив.

— Где-то я это уже слышал, — медленно проговорил Гарри и повернулся к нему. Тот кивнул на Старка.

— Кошачий папочка, — подколола Наташа, оборачиваясь к Тони.

— Любитель кисок, — не удержавшись, шепнул Клинт.

Стив громко расхохотался, его поддержали остальные Мстители.

Гарри тем временем во все глаза рассматривал мужчину, невероятно похожего на него самого.

— Заткнитесь, — огрызнулся на них Тони.

К нему не прислушались.

— Ты знал? — на фоне всеобщего шума голос Гарри прозвучал очень тихо. — Что у тебя есть сын?

— Знал, — тяжёлым камнем упало признание. Тони смотрел, нахмурив брови.

За хихиканьем и оживлённой болтовнёй их диалога никто не услышал.

— Понятно, — Гарри вдруг понял, что, пожалуй, можно было и не сбегать из Британии. — Ну я тогда пошёл.

И он выскользнул за дверь. Коридор был пуст, лишь длинные белые лампы горели, освещая путь. Уже вечерело, и почти все сотрудники разошлись по домам. Остались только Мстители, чьи оживлённые голоса эхом доносились из столовой. Но Гарри не было до них дела.

Он шёл на выход.

Знакомая лавочка встретила его холодной отстранённостью. Неприятный январский ветер трепал волосы, и Гарри подумал, что стоило бы превратиться в кота. Но на улице, где ходят магглы, он не мог рисковать, а возвращаться в Башню не хотел.

Он просто сидел, опустив голову, и смотрел себе под ноги. Смотрел внутрь себя — но ничего не видел.

Кто-то тихо подошёл и сел рядом.

— Знаешь, я после неё так никого и не встретил, — Тони говорил тихо, его лицо наполовину прикрывал высокий воротник куртки, но Гарри слышал каждое слово. — Мы были слишком молоды, это правда. Но я действительно любил её.

— А меня? — вырвалось у Гарри, и он прикусил язык.

Незачем задавать вопросы, если знаешь неприятный ответ.

— А тебя я боялся, — признался Тони.

Гарри поднял голову и удивлённо посмотрел в лицо новоявленного отца. Тот выглядел уставшим и каким-то постаревшим.

— У меня впереди была целая жизнь, полная приключений, — пояснил Тони. — И ребёнок в эту картину никак не вписывался. Поэтому она ушла. А потом, — он сделал небольшую паузу, будто собираясь с мыслями, — она погибла.

Гарри почувствовал себя неуютно.

— Я не знал, как жить дальше. Ушёл в запой, потом — в загул. Мне было проще сделать вид, что тебя нет, — в его голосе была горечь. — Тебя отдали в приют. Ты вправе винить меня за это.

— Почему… — Гарри не хотел слушать дальше, но не спросить не мог. — Ты ни разу не навестил, даже не дал понять, что ты есть?

— Потому что уже спустя месяц я не смог тебя найти, веришь? — Тони взглянул на него исподлобья. — Ты как в воду канул. Ни документов, ни воспоминаний сотрудников, ни записей камер — вообще ничего, будто тебя и не существовало. Хотя теперь, зная, что магией можно вырубить электричество, я начинаю понимать…

— Волшебством ещё и память можно стереть, — горько хмыкнул Гарри. — Дамблдор хорошо постарался. Жаль, он уже умер…

— Это твой опекун?

— Можно и так сказать.

Повисла неловкая пауза.

— Ну так что, дашь мне второй шанс? — нарушил тишину Тони.

— Знаешь, мне никогда не нравилась моя фамилия, — признался Гарри. — А Гарри Старк звучит стильно.

Команда Мстителей продолжала смеяться в столовой. Джарвис записывал на камеру разговор под деревом.

И пока ещё никто не знал, что спустя год к эмблеме Старк Индастриз добавится молния.

Загрузка...