Вопреки нашим опасениям, попасть в Мерграндор оказалось не сложно и даже наша липовая легенда не заинтересовала стражников на входе. Они равнодушно восприняли наше желание приобрести в городе дом и все, что от нас потребовалось, это, как и предупреждал Родерхейм, сдать оружие, которое угрюмого вида стражники складировали в небольшой пристройке к крепостной стене. Еще на подъезде мы раздумывали о том, чтобы спрятать оружие, однако посовещавшись решили, что если в нем возникнет потребность, из города мы едва ли выберемся, а значит останется либо использовать магию, либо, следуя плану, приобрести мечи у Кастиласа.
Избавив нас от мечей, привратники, как и в Дорхейме, записали наши имена и цель прибытия в толстый талмуд, после чего неожиданно прозвучал вопрос, которого в Дорхейме задать не догадались.
- Кто-нибудь из вас владеет магией?
На миг мы зависли, разделяя одну мысль на всех: стоит ли отвечать честно и не последует ли наказание, если мы солжем? Пока молчание не стало слишком подозрительным, Санрайз чуть улыбнувшись, качнула головой:
- Хорошо бы, милорд, так бы наш путь сюда вышел бы спокойней, однако боги не одарили нас способностями к чародейству.
Привратник испытующе уставился на нее и я уже морально приготовился к тому, что он пожелает проверить наши слова каким-нибудь артефактом и тогда нам пиз…ц, однако выдержав паузу, словно давая нам время передумать и сказать правду, стражник многозначительно произнес:
- Ясно. Вам следует знать, что маги, скрывшие свои способности, в случае использования магических сил подлежат аресту и немедленной казни.
Возможно все же следовало признаться, однако у нас были здравые опасения, что честных магов здесь тоже не жалуют…
- Мы вам неприятностей не доставим, - снова с безупречным спокойствием ответила Санрайз.
С явной неохотой, словно что-то подозревая, привратник проглотил ее ложь и сделал пометку в своем журнале.
- Можете проходить.
Не веря, что так просто попали в столицу королевства, мы поспешили удалиться. И только оказавшись на изрядном расстоянии от ворот, выдохнули с облегчением.
- Похоже, с отбытием короля местные совсем расслабились, - решил я, пока мы тащились за повозками других желающих посетить столицу.
- Возможно боги все еще приглядывают за нами, - вздохнула Санрайз.
На какое-то мгновение мы и сами позволили себе расслабиться. В конце концов, неприступный город короля Севера можно было взять либо штурмом, либо хитростью. Для первого у нас не хватало людей, а для второго могло хватить и нас троих. Мне вспомнилось, как мы с Андреем рыскали по тогда еще вражескому Кельморну, пытаясь вызволить Элидрис из заточения. Не то чтобы все прошло гладко, но, в конце концов, мы выбрались. Возможно и в этот раз нам удастся провернуть нечто подобное.
Наконец оставив пост позади, мы огляделись, в равной степени разделяя восторг и трепет перед раскинувшимся перед нами зрелищем. Многоярусный Мерграндор удивительным образом совмещал в себе монолитность и суровость северных крепостей и многолюдность с плотной застройкой характерные для каких-нибудь восточных городов. Разглядывая добротные каменные дома, словно вырезанные в граните с дорогами, заполненными телегами, лотками и кутающимися в плащи людьми, я решил, что Мерграндор вполне может сойти за старшего и брутального брата Анасмера.
- И что теперь? – спросил Дарлис.
Пока мы с ним крутили головами, осматриваясь в богатом и действительно внушающим трепет городе, Санрайз не сводила глаз с возвышавшегося впереди на хребте замка, величия в котором было не меньше, чем в статуях Аргоната из Властелина колец. При этом замок не казался грубым, как можно было бы ожидать. Тот, кто заложил его, не чурался ажурной красоты, однако тонко сработанные башни и изящно вырезанные фронтоны и апсиды нисколько не умоляли его северной монументальности. Замок нависал над городом будто искусная скульптура дракона, одновременно пугающая и завораживающая.
- Найдем таверну и снимем комнату, - ответила Санрайз, наконец оторвав взгляд от замка и чуть помедлив добавила, - А после немного прогуляемся.
- Ты ведь не собираешься штурмовать Арсагон прямо сейчас? – насторожился Дарлис.
- Не волнуйся, сразу совать голову в петлю я не планирую, просто хочу взглянуть на него.
- Уже почти стемнело, вряд ли мы сможем что-то разглядеть, - заметил я, - К тому же в темноте мы можем нарваться на стражников.
Дарлис поддержал мои слова и Санрайз со вздохом согласилась отложить разведку до утра, подстегнув коня так, будто от его скорости зависело наступление нового дня.
Несмотря на то, что наша легенда пока никого не заинтересовала, нам было не трудно изображать в Мерграндоре семью из далекой провинции. Чем дальше мы продвигались по широким улицам, тем больше город поражал нас.
- Черт возьми, Слидгарту стоило бы равняться на столицу Севера, - присвистнул Дарлис, обнаружив самые настоящие технологичные чудеса вроде неожиданного лифта, ползущего по стене одной из башен и фонарей, которые походили на те, что мы видели в логове хорлангов. Они зажглись самостоятельно сразу по всей главной улице, прямо как в нашем мире с наступлением сумерек.
- Тише! – шикнула Санрайз, - Не думаю, что это имя здесь в чести.
Дарлис послушно притих, однако удивление не сползало с его лица, пока мы разглядывали удивительно чистый город и его суровых жителей. После знакомства с Мерграндором было странно вспоминать тех дикарей, которых привел с собой Кеол на помощь Нартагойну. Зато легко было понять высокомерие скабенитов, с которым они смотрели на жителей Юга. Для них должно быть поездка в Орлинг походила на сафари в жаркой и несколько отсталой стране. Невольно у нас возникла предательская мысль, что именно стараниями узурпатора и говнюка Кранаджа столица Оскернелия так расцвела и будучи подлым человеком, он оказался вполне достойным королем. Впрочем, мы быстро вспомнили ту разруху и запустение, что царили за стенами Мерграндора и Кранадж снова обрел образ захватившего трон зла, пришедшего на все готовое. В конце концов, о чудесах Оскернелия мне рассказывал еще Кеол, когда пытался склонить к сожительству. И теперь было даже немного грустно от того, что его мечта привезти сюда Санрайз сбылась, но он сам до этого момента не дожил.
Наконец, выспросив дорогу у нескольких удивительно добродушных прохожих, мы отыскали постоялый двор под названием «Тагон Терей», так же собранный из добротных булыжников и местами сверкающий медью. Даже само главное здание походило на небольшой дворец как резиденция герцога Бранкеля в Эглидее с витражами и позолотой.
- Что-то я опасаюсь, что этот отель нам по карману, - хмыкнул Игорь, - Может найдем место попроще, чтобы не привлекать лишнего внимания и слишком не тратиться?
- Я не планирую здесь надолго задерживаться и не хочу терять время на поиски более выгодного предложения, - ответила Санрайз, оставив коня у конюшни и решительно направившись к монолитным дубовым дверям.
- Но все же нам лучше не забывать о том, что мы не богатая семья, в поисках скромного но уютного домика в столице, - заметил я.
- Отличный повод прогуляться по городу и заглянуть за вторую крепостную стену, - бросила через плечо Санрайз.
Таверна удивила нас не только снаружи, но и внутри. Здесь не было привычного сумрака, поскольку стены украшали светильники, заливающие все вокруг ярким белым светом. При таком освещении постояльцы обретали удивительно контрастные почти карикатурные черты, мгновенно бросающиеся в глаза. Вот скабенит, словно сошедший с обложки романа о викингах, небрежно бросил деньги на стойку, местная официантка дородного телосложения ловко подхватила сверкающую монету, а рядом за стойкой чудной согбенный старик, старательно набивавший трубку местным табаком, следил одним глазом, как ему доливают пиво в кружку. И подобные персонажи разместились по всей таверне.
Я так и не смог понять, много ли людей собралось здесь, поскольку с одной стороны кого-то то и дело приходилось обходить, а с другой казалось, что в большой и светлый зал может поместиться в два раза больше посетителей.
Кроме хорошего освещения, обшитых деревом стен и гладко отполированных единообразных столов, таверна поражала своей чистотой и если бы я мог хоть на миг выбросить из головы все условности мира, в котором оказался, то без труда принял бы «Тагон Терей» за тематический ресторан где-нибудь в центре Питера.
- Можешь со мной не согласиться, но мне кажется семьи нашего уровня здесь обычно не бывают, - снова занервничал Дарлис, когда мы подошли к стойке, выполненной из светлого дерева.
- Хорошо, я не соглашусь, - спокойно ответила Санрайз.
Еще одной отличительной чертой этой таверны стало то, что мы никому не были интересны. Обычно наше появление в подобных местах, пусть на миг, вызывало как минимум несколько взглядов, здесь же было столь оживленно, что на новых посетителейникто не обращал внимания, пока мы не оказывались в непосредственном поле зрения местных. Даже удивительно молодой трактирщик с соломенными волосами до плеч и едва намечавшейся бородой, не взглянул на нас, пока не закончил разливать пиво двум таким же путникам, как мы.
- Приезжие?
Светясь дежурной улыбкой, трактирщик наконец-то подошел к нам, тут же пояснив:
- Можете не отвечать, у меня глаз наметан. Желаете перекусить, выпить или…
Он на минуту замялся, оценивая наш вид и на этот раз с некоторой неуверенностью закончил:
- …или снять комнаты?
- Неплохо бы и то и другое, - улыбнулась Санрайз, - И чтобы за лошадьми нашими кто-нибудь приглядел.
- Как пожелаете, миледи. Оплата вперед: ночь два кимельна за комнату с человека. Вам одну или каждому?
Пока у нас с Дарлисом проносились знакомые мысли о том, кто и с кем будет спать, Санрайз не раздумывая ответила:
- Хватит одной. Пока на одну ночь.
- Постой на трех лошадей обойдется вам в четыре фольмета.
Санрайз довольно резво разобралась с местной валютой и покорно выложила на стойку требуемую сумму. Она действительно оказалась не маленькой и я понадеялся, что пока мы здесь, нам не потребуется денег больше, чем было при нас.
- Благодарю, - кивнул трактирщик, смахнув монеты, - Можете занять столик. Мирьен принесет ужин.
Он взглядом указал на девушку, застывшую с подносом в ожидании, когда надо будет освобождать столы от пивных кружек. Она тут же будто включилась и как в лучших ресторанах моего мира проводила нас к ближайшему не занятому столу. Все это время мы обменивались с Дарлисом удивленными взглядами. Санрайз местный сервис явно не впечатлил, скорее всего потому что ее мысли были заняты другим. Когда Мирьен принесла нам густую мясную похлебку со свежими ломтями хлеба и местным пивом, Санрайз, лишь взглянув на тарелку, тут же перешла к делу:
- Я хочу посмотреть на этот Арсагон.
- Мы отправимся к нему сразу как рассветет, - бросив взгляд на меня, спокойно ответил Дарлис, потянувшись к пиву.
- Я понимаю твои чувства и разделяю их, - произнес я, заглянув в глаза Санрайз, - Но теперь, когда мы так близко к Элану, нам важно не допустить ошибок и действовать осторожно.
Закусив губу, она отвернулась, блуждая тревожным взглядом по залу таверны.
- Я просто..., я хочу, что бы он знал, что я здесь, что я его вызволю, - наконец выдохнула она.
- Он знает, что ты его вызволишь, - уверенно ответил Дарлис, - А вот местным властям об этом знать не нужно. Завтра утром мы разведаем обстановку и вырвем Элана из лап Кранаджа. Обещаю тебе.
Вздохнув, Санрайз вроде чуть успокоилась. Оказавшись так близко от плененного сына, она была преисполнена желания действовать и даже не притронулась к еде, но Дарлис ей напомнил, что силы могут иссякнуть в самый ответственный момент, и заставил ее взяться за ложку.
- Ммм, ради такой кухни здесь точно стоит прикупить домик, - одобрительно заметил он, то ли всерьез, то ли вернувшись к роли переселенца.
Я было поддержал его, по достоинству оценив пиво, но тут в двери таверны зашли новые посетители. Я бы как и другие местные не обратил на них внимания, однако в этот раз на дверь оглянулись почти все, а трактирщик и вовсе напрягся, словно к нему заглянуло НКВД. Их было четверо и, судя по одинаковым расшитым серебряными нитями фиолетовым плащам, они действительно были из каких-то местных органов или типа того. На лица они были хоть и суровы, но довольно молоды и на стражников не походили, по крайней мере, оружия я у них не заметил. Я никогда не умел по лицу точно угадывать возраст, однако в этом случае не дал бы самому старшему и тридцати, хотя у них уже имелись вполне убедительные бороды русого цвета и характерный для северян стальной блеск в глазах.
Всякий раз, когда случались подобные нежданные встречи мы опасались, что нас раскрыли и теперь придется сражаться. Этот раз не был исключением, однако просканировав зал взглядами, новые посетители спокойно прошли мимо нас к самой стойке.
- Приветствую, господа наксистронги, - услышали мы голос трактирщика, - Чего желаете?
Мы удивленно переглянулись.
- Сука, эти говнюки здесь даже не скрываются! - прошипел себе под нос Игорь.
- К чему им скрываться, если они работают на местного короля, - пожал плечами я.
Тем временем, наксистронги, расположившись у стойки, пожелали выпить.
- Не слишком ли молоды эти пацаны для наксистронгов? – задумался шепотом Дарлис.
- Это не просто наксистронги. Они маги, - уверенно ответила Санрайз, - Возможно лишь ученики. Рыжик тоже был молод, а сил у него было достаточно, чтобы помочь нам добраться до Разлома.
Я снова украдкой взглянул на наших врагов, отмечая, что при них действительно не было серьезной брони, а значит они полагались на иную защиту. Мне вспомнилась встреча с магами-наксистронгами на пути в Эглидей. Я попытался разглядеть среди них знакомое лицо засранца, который в тот раз успел сбежать от нас, но все они сидели к нам спиной, полностью сосредоточившись на своей выпивке. Решив, что они также могут узнать меня, я отвернулся не желая привлекать к нам внимание.
- Думаю, нам лучше перед ними не светиться, - шепнул я.
- Согласна, - кивнула Санрайз, - Идемте в комнату.
Расплатившись за ужин, мы тихо поднялись и неспешно направились к лестнице на второй этаж. Оглянувшись украдкой на магов, я разглядел лицо одного из них, но не узнал его. К счастью, он к нам тоже не проявил интереса. Впрочем, как предупреждал Родерхейм, в городе и без этих магов может оказаться не мало скабенитов, знающих нас в лицо. От этой мысли весь уют таверны тут же улетучился и где-то внутри привычным холодом заворочалась тревога.
Наш номер оказался таким же чистым и аккуратным, как вся таверна. Здесь наокне висели занавески, а стены украшали хоть и примитивные, но вполне живописные пейзажи. При этом стропила были избавлены от украшений, которые обычно оставляли пауки или влажность. Мебели здесь тоже оказалось прилично: пара сундуков под вещи, два комода, стойка с тазиком и кувшином с водой и даже стол под окном с двумя стульями, вазой с цветами и фонарем на нем. Номер был рассчитан на двоих с двумя отдельными кроватями, однако нас это не смутило, поскольку теперь, когда мы остались втроем во вражеском городе, позволить себе роскошь спать всем одновременно мы не могли.
- Неплохой номер, на мой взгляд, - заметил Дарлис, закончив осмотр и мечтательно добавил, - Сейчас бы еще ванну принять, было бы вообще шикарно.
- Это точно, - согласился я.
Но Санрайз нас не поддержала. Разглядывая ночную жизнь города за окном, она вздохнула:
- Я не собираюсь нежиться в ванной, пока Элан томиться в плену в этом проклятом городе.
Было ясно, что Мерграндор удостоился такой неприязни исключительно в силу обстоятельств, которые привели нас сюда. Санрайз искала выход своим страхам, которые терзали ее бесконечно долго, лишь изредка затихая под тонким и не надежным покровом надежды.
Дарлис, вызвав во мне новый спазм ревности с завидной легкостью обнял ее за плечи, успокаивающе произнеся:
- Тебе нужно отдохнуть, а завтра поднимем этот проклятый город на уши.
Он глянул на меня, предложив:
- Ложитесь, а я покараулю первым. Колтар, сменишь меня через пару часов?
Я кивнул, но тут Санрайз качнула головой, выбравшись из объятий Дарлиса:
- Нет. Я подежурю, а вы ложитесь. Сейчас я все равно не усну.
- А ты не сбежишь без нас к Арсагону? - прищурив глаза, спросил Дарлис.
- Не сбегу. Но с рассветом мы должны выехать к нему. Я хочу, чтобы уже завтра у нас был четкий план, как освободить Элана.
Осознавая, что спорить бесполезно, мы с Игорем обменялись взглядами и он кивнул:
- Хорошо, но через пару часов я тебя сменю.
- Ладно.
На этом мы, скинув броню и сапоги, обменялись пожеланиями спокойной ночи и, погасив фонарь, легли, оставив Санрайз предаваться неведомым тревожным мыслям у окна. Несмотря на то, что нам давно не выпадала возможность нормально поспать, я и в этот раз не мог заснуть. Меня будоражила мысль о том, что Санрайз сидит рядом. Прежде в наших бесчисленных походах нам не часто приходилось самим стоять на часах и я не мог вспомнить такого, чтобы мы охраняли покой друг друга, тем более в такой скромной компании. В этом было что-то до боли интимное, от чего я невольно ощущал своих спутников настоящей семьей и ведь в каком-то смысле так оно и было. И дело даже не в нашей липовой легенде, а в том, что мы пережили вместе и кем стали друг для друга. В то же время мне не давал заснуть страх за Санрайз. Я боялся открыть глаза и снова не найти ее, опрометчиво бросившуюся самостоятельно вызволять Элана.
Судя по неровному дыханию Дарлиса ему сон тоже не давался, скорее всего по тем же причинам. Но спустя полчаса или час, усталость одолела меня и я провалился в черное небытие. В этот раз мне вроде даже что-то успело присниться, но когда я, услышав свое имя, открыл глаза, обнаружив над собой Санрайз, легонько трясущую меня за плечо, минувшее сновидение развеялось, словно дым и даже если бы захотел, я бы не смог вспомнить, о чем оно было.
- Пора, - шепнула Санрайз, будто боялась разбудить всю таверну.
Этого было достаточно, чтобы я окончательно вернулся в реальность. За окном все еще царил сумрак, но похоже виной ему были тучи, скрывшие от нас рассвет. День обещал быть мрачным, но возможно это и к лучшему. Дело вроде того, что нам предстояло, требовало скрытности...
Поднявшись, я заметил Дарлиса, который водой из тазика смывал с лица остатки сна.
- Ты хоть поспала? - спросил я, оглянувшись на Санрайз.
- Да, немного.
- Я готов, - объявил Дарлис, вытиревшись полотенцем.
Последовав примеру Игоря, я также умыл лицо, торопливо нацепил броню и, прихватив сумку и плащ, кивнул друзьям:
- Идем.
Словно террористы, мы едва ли не крадучись выбрались из номера, опасаясь лишнего внимания и вопросов, хотя еще не успели ничего натворить. Судя по тишине, царившей в таверне, не многие здесь просыпались также рано, хотя, спустившись вниз, мы обнаружили за стойкой одинокого северянина, который видимо только добрался до таверны и теперь ковырял ложкой какое-то варево.
- Доброе утро! - приветствовала нас неизвестно откуда возникшая официантка Мирьен, - Желаете позавтракать?
Я бы не отказался, но Санрайз ответила прежде, чем я или Дарлис успели принять заманчивое предложение:
- Нет, спасибо. Перехватим что-нибудь в городе.
- Как угодно. Ваши лошади в стойле, причесаны и выглажены.
- Благодарю.
Девушка увязалась за нами до самого выхода, чрезмерно учтиво улыбаясь отнюдь не голливудской улыбкой.
- Если вы хотите оставить комнату за собой, можете доплатить один фольден.
Уверенности, что мы вернемся сюда у нас не было, однако решив подстраховаться, Дарлис заплатил официантке и мы, наконец, вышли в хмурое, промозглое северное утро.
Тучи на небе грозили дождем, однако он еще не начался и я надеялся в ближайшее время не начнется. Если он разгонит большинство жителей, мы на пустых улицах будем сильно выделяться, а выделяться рядом с Арсагоном мне не хотелось.
Оседлав лошадей и снова выбравшись на главную улицу, мы влились в редкий поток северян, спешащих по своим делам. Дорога взбиралась все выше по горному хребту к подножью возвышавшегося впереди замка. По бокам от нас вырастали на совесть сделанные жилые дома и местные лавки. За время в путешествиях по этому миру я успел повидать не мало городов, но только теперь почувствовал себя в мегаполисе. Судя по лицам моих спутников, они нечто подобное уже видели. Как оказалось, столица Орлинга Вилантер не сильно уступала Мерграндору в размахе, однако, по мнению Дарлиса все же смотрелась победнее и что более важно, погрязнее.
На наших глазах оживала торговля, выползали помятые со сна лавочники, сменяя перебравших скабенитов, которые только сейчас пошатываясь искали дорогу домой. Где-то зазвенела молотком кузница, город стал наполняться голосами и запахами, с которыми не справлялся даже морозный утренний воздух. Среди прочих мы почувствовали тяжелое зловоние мертвечины, совершенно не вписывающееся в холодную свежесть утра. Нежить встречалась и здесь, однако не так часто, как мы могли бы ожидать. Возможно Кранадж разогнал свою мертвую армию по всему Оскернелию, чтобы кошмарить людей, а может вся она таилась за второй стеной, за которую мы надеялись попасть... Думать о том, что сейчас все вражье воинство выступило против наших друзей мне не хотелось.
Голод давал знать о себе, но Санрайз его упорно игнорировала, пока нас не настиг чарующий запах свежего хлеба. Здесь к моему удивлению Санрайз остановилась, неожиданно вспомнив свое приключение в моем мире.
- Боги, все как в тот раз, в вашем мире: я снова в чужом и странном городе и снова этот манящий запах выпечки...
- О чем ты? – нахмурился Дарлис.
Санрайз взглянула на меня:
- О своих злоключениях в городе Димы.
Выяснив, что к чему, Дарлис глубокомысленно заметил:
- Должно быть, какие-то вещи универсальны для всех миров.
- Похоже на то, - согласилась Санрайз.
- Тогда может перекусим? – предложил я, - Кто знает, когда еще представится возможность.
Запах выпечки манил нас в небольшой переулок, где в тени куцых молодых деревьев расположилась уютная пекарня под черепичной крышей и, поддавшись голоду, Санрайз согласилась заглянуть в нее.
Заправляла маленькой пекарней седовласая плечистая женщина. Несмотря на возраст отметивший сединой ее чуть вьющиеся каштановые волосы, она отнюдь не казалась немощной, напротив, при должном освещении ее вполне можно было принять за мужчину, если бы не объемная грудь, едва сдерживаемая темно-зеленым корсетом. Когда она обратила на нас взгляд не очень дружелюбных глаз, мне даже померещились зачатки бороды на ее подбородке.
- Если вы за нашими пончиками, то они еще не готовы, - сходу заявила женщина.
Похоже, пончики были фирменным блюдом, но мы были готовы съесть что угодно и дожидаться их не собирались.
- Нам хватит и свежего хлеба, если можно, - вежливо попросила Санрайз.
Кнашемувезениювпекарненашелсянетолькосвежийхлеб,ноимаслосмедомкнему,атакжепривычные,нодавноневстречавшиесянампирожкисмясом.Оплативзаказмыустроилисьнабревенчатыхлавкахвнебольшомсаду,примыкавшемкпекарне.Живописнымябыегоненазвал,однакоздесьоказалосьдовольноуютно,акорявыедеревьясмолодойлиствойзакрывалинасотметущегосяпопереулкуветра.
- Черт, если бы не цель нашей прогулки, она вполне могла бы сойти за обычный выходной в нашем мире, а, Колтар? – вкусив свежего хлеба, заметил Дарлис.
- Да уж, - согласился я.
- Пекарня и поход в кино, чтобы посмотреть выдуманные приключения? - хмыкнула Санрайз.
- Вроде того, - удивленный неожиданным комментарием, выдохнул Дарлис.
- Я помню, как та девушка Таня рассказывала о кино, - вспомнила Санрайз, взглянув на меня, - Похоже у вас действительно беспечная жизнь была в том мире.
- Есть такое, - улыбнулся я не став спорить.
Наши прежние заботы в родном мире действительно не шли ни в какое сравнение с тем, что мы уже пережили и что нам еще предстояло пережить здесь.
- Таня? – вскинул бровь Дарлис, - Ты мне не рассказывала о ней.
Он, нахмурившись, посмотрел на Санрайз.
Мне хотелось, чтобы это так и осталось нашей историей, но Санрайз не видела в знакомстве с Таней ничего личного и кратко рассказала Дарлису о странном знакомстве, последствия которого мне еще долго аукались.
- Да уж, прямо кино какое-то, - покачал головой Игорь, взглянув на меня, - Представляю, как ты офигел, когда вернулся в свое тело.
- Вряд ли, - сухо ответил я, подкидывая крошки хлеба налетевшим птицам.
- Ты говорил с ней после..., после того как вернулся в свой мир? – неожиданно спросила Санрайз.
Вопрос застал меня врасплох и я ответил не сразу, вспомнив свое свидание с Таней и гадая про себя, почему Санрайз спросила о ней. В ее глазах светился не поддельный интерес, будто она действительно успела подружиться с девушкой из моего мира и надеялась узнать как у нее дела.
Опустив глаза и качнув головой, я впервые намеренно соврал Санрайз:
- Нет.
Я чувствовал, как щеки предательски пылают от стыда, но сам не знал, почему обманываю ее. Она все еще не ответила на мои чувства, да и между мной и Таней ничего не было, кроме очередной неловкой встречи, ноя боялся ранить Санрайз, будто мы уже были парой.
- Понятно, - ответила Санрайз, задумчиво ковыряя корочку хлеба.
- Я все время думал о тебе..., - едва осознавая собственные слова, произнес я.
Забывшись, я впервые признался в чувствах в присутствии свидетеля и не абы кого, а Дарлиса, моего соперника в битве за сердце Санрайз! Это не ускользнуло от ее внимания и она чуть удивленно взглянув на меня, перевела взгляд на Игоря, который молча разглядывал какие-то сорняки под ногами.
- И об остальных, - запоздало и неловко добавил я, ощущая как горят щеки от смущения.
Между нами повисла неловкая тишина. Санрайз как будто пыталась подобрать ответ, но в присутствии Дарлиса не решалась, а я не мог забрать свои слова назад и опустив глаза, мечтал провалиться под землю. К счастью, из не ловкой ситуации нас вызволило внезапное появление трех стражников. Как и мы они соблазнились запахом выпечки, и завалились в пекарню, шумно заигрывая с торговкой и требуя заветные пончики. На нас они внимания не обратили, но мы не сговариваясь решили не искушать судьбу и покончив с перекусом, вернулись на главную дорогу.
Я ждал, что Дарлис как-то выскажется по поводу моих слов, но он молчал, как и Санрайз, которая похоже решила полностью сосредоточиться на нашей задаче. Загнав смущенные мысли подальше, я последовал ее примеру, и как ни в чем не бывало, взялся изучать окрестности столицы Севера.
Несмотря на свои магические способности, мне было крайне не комфортно разъезжать по логову Кранаджа без оружия, хотя Дарлису, очевидно, приходилось еще хуже. Он рыскал взглядом по сторонам, балансируя на грани между любопытным туристом и нашкодившим воришкой, высматривающим стражу. А стражи здесь хватало… Это было ясно по количеству вооруженных людей на улице. Оно не сильно отличалось от подобного в других городах, но учитывая, что здесь при оружии ходили только стражники, среди которых встречалась и нежить, казалось, что город на половину состоит из них. А когда мы добрались до более презентабельных районов, нам стали попадались и наксистронги в знакомых фиолетовых плащах. Среди них поразительно часто встречались маги. Прежде я считал, что их в королевствах не так много, однако здесь мог наглядно убедиться, что это не так. Учитывая, что орден наксистронгов изначально создавался для борьбы с магами, это казалось еще более удивительным.
- Как так вышло? - задался вопросом Дарлис.
- Кранадж всегда противился манифесту брата об ограничении магии, а теперь, когда Кеола не стало, а сам Кранадж обрел магию некроманта, маги Оскернелия явно почуяли запах свободы, - предположила Санрайз, задумчиво добавив, - Жаль Слидгарт не догадался снять поводок с магов и теперь их большая часть служит этому подонку!
Мы уже предвидели, что это сильно усложнит нашу битву с Кранаджем, однако сделать ничего не могли. Зато стало ясно, откуда взялся прогресс и процветание столицы Севера. С магией их явно было проще добиться.
По обрывкам разговоров наксистронгов, вольготно слоняющихся по городу, мы узнали, что они ученики некой академии, где заправлял тот самый магистр, о котором рассказывал Холенгард. Удивительно, но в Орлинге мне не доводилось встречать столько учеников. Только Игзигаль, мой первый знакомый в этом мире был послушником ордена Благодати, да мудрец Алидий, что служил при дворе Нартагойна, числился среди ученых мужей. Невольно складывалось впечатление, что с образованием на Юге было куда хуже, чем здесь. Впрочем, я живо себе напомнил те своеобразные науки, которым обучались наксистронги и теперь смотрел на фиолетовые плащи, как на признак душегубов на службе Кранаджа.
Чем ближе мы приближались ко второй крепостной стене, тем чаще нам встречались юные «академики» и тем сильнее нарастала тревога. Мы еще не добрались до Арсагона, а уже казалось, что его охраняет целая армия будущих и действующих магов и головорезов. Впрочем, проблемы с доступом к самой страшной тюрьме Севера возникла еще до того, как мы смогли ее увидеть.
Главная дорога, словно река, впадала в "озеро" центральной площади, за которым располагалась вторая крепостная стена с массивными, окованными металлом воротами и вереницу телег и людей, выстроившихся в очередь к черным створам.
Конечно, само их наличие нас не удивило, однако пост стражи, как при въезде в город, стал неожиданным сюрпризом, особенно учитывая, что весь город был обезоружен. Но худшее ждало нас впереди... Присоединившись к очереди желающих пройти за вторую стену, мы обнаружили, что для этого требовался особый пропуск, которого у нас разумеется не было.