Двоих она убила.
Извините, что сразу так в лоб, но это не меняется. Меняются только формулировки и отношение.
Тётку Наталку, с большим ртом и громким голосом, знал весь посёлок — бывшее первое отделение и главная усадьба колхоза имени Щорса. Будь тогда на селе политические движения, что шумели уже по городам, она возглавила бы их все разом и орала лозунги аж до областного центра. Словарный запас матюков и украинизмов представлял бы немалый интерес для лингвиста.
Куда поставить такой вулкан? Ясное дело — на ЖКХ. В подчинение дали сантехника, банщика и двоих водопроводчиков. Электриков главный энергетик не отдал — пожалел мужиков. А уж кто попадал под Наталкино начало, был готов на всё, лишь бы не орала.
Колхоз имел славную историю и в лучшие годы сумел построить, кроме ферм, складов, маслобойки и весовых на каждом шагу, ещё и двухэтажные кирпичные дома с водой и канализацией. Правда, ликвидировать сортиры во дворах селянская мудрость не позволила. И правильно: канализация забивалась часто.
С этим начальница боролась решительно.
Принято смеяться над работой землекопов и водопроводчиков, находя в ней аллегорию нашего общества, где начальства всегда больше, чем работников. Обычно забывают, что над каждым, кто под землёй, обязаны стоять минимум двое — те, кто в случае чего быстро вытащит его на поверхность.
Именно они кажутся публике бездельниками.
Казались они таковыми и Наталке.
Поэтому она загнала обоих своих водопроводчиков в колодец — искать и пробивать, а сама руководила, бегая вокруг люка. Очень громко руководила: без крика работа — не работа. Народ не услышит, обчество не оценит.
Дальше была трагедия.
Мужики ковырялись в трубах, выпала пробка засора, и из-под неё пошёл фекальный газ. Задохнулись оба почти мгновенно. Что-то прохрипеть успели, а подняться — уже нет.
Начальница на несколько мгновений онемела. Потом заорала ещё громче.
В южном говоре и украинском суржике есть глагол «волать» — высшая степень крика и истерики, когда звук нарастает, а связь слов с разумом теряется. Вот она и волала, бегая вокруг колодца и постепенно расширяя круги. Весь посёлок должен был видеть её горе и беспомощность. Иначе не поверят. И не пожалеют.
Пожалели.
Где провёл бы несколько ближайших недель обычный городской бригадир, чьи люди погибли под его руководством? Если не в СИЗО, то уж точно под домашним арестом, отстранённый от всего. А тут следователя уговорили не мучить слабую женщину. И прокурора уговорили. Взяли массовостью, воплями и измором, проверенное средство.
Она осталась на воле и пользовалась этой волей по полной. Сама обежала все окрестности, родню подключила. Все местные и областные органы власти были завалены бумажками от тружеников села — с характеристиками, достойными отменённого звания Героя Социалистического Труда, и просьбами пожалеть бедную женщину, жертву деревенской специфики.
Потоки сала и самогона были направлены во все органы власти.
Каждый односельчанин, имевший родственников в милиции, был мобилизован на спасение. Объявился даже бывший председатель колхоза, уже несколько лет проживавший в солнечной Испании, сказал свое веское слово. В песетах, евро ещё не было.
И так далее. И тому подобное.
Кстати, я уже говорил, что сантехники были городскими? По суду мужики получили исправительные работы и были направлены именно в это село — ах простите, в посёлок городского типа, ПГТ, — где не хватало рук. Каждый день автобусом туда и обратно с обещанием оплатить проезд когда-нибудь. До морга — на скорой, пока ещё бесплатно.
Отмазали всем миром. Всем народом. Рабочих объявили виновными и списали. Списали и вину с начальницы.
Вы видели фильмы Пырьева про колхозников — вроде «Кубанских казаков»? Вот такая же гордая и неприступная ходила Наталка. Так же плевала семечки сквозь надменную губу. Она победила государство. Не тронь её.
Водопроводчиков прислали новых.
Нарушителей в городе много.
А работы — мало. Это вам не при Союзе.
От автора.
Название взято от небольшой итальянской оперы, которое в разные времена переводили по-разному: "Деревенское рыцарство", "Сельская честь", а то и "Привал кавалерии". Я просто предложил свой вариант. Не люблю, когда у нас поют оперу не по-русски.