
Холодный ветер завывал за окнами старинного отеля «Перо и чернильница», затерянного в горах Швейцарии. Десять известных писателей собрались здесь на ежегодную встречу «Клуба золотых перьев», чтобы обсудить свои новые романы и поделиться творческими находками.
Маргарет Блэквуд, автор мрачных готических романов, первой спустилась в просторную гостиную с камином. Она поёжилась, глядя на потемневшие от времени портреты на стенах. Казалось, глаза изображённых на них людей следили за каждым её движением.
Вскоре к ней присоединились остальные: Джонатан Грин, мастер детективного жанра; Элиза Монтгомери, королева любовных романов; Виктор Новак, автор научной фантастики; Софи Дюпон, создательница психологических триллеров; Александр Волков, русский писатель-постмодернист; Эмили Чжан, восходящая звезда азиатской литературы; Хуан Гарсия, певец магического реализма; Оливер Блум, автор исторических саг; и Зара Малик, писательница-феминистка.
Вечер начался с обсуждения нового романа Маргарет «Тени прошлого». Писатели расположились в удобных креслах, потягивая виски и красное вино. Огонь в камине отбрасывал причудливые тени на стены, создавая атмосферу таинственности.
— Ваша книга, Маргарет, просто завораживает, — начал Джонатан, поправляя очки. — Но не кажется ли вам, что финал слишком… предсказуем?
Маргарет поджала губы, готовясь ответить, но вдруг свет в комнате мигнул и погас. Послышался глухой удар и сдавленный крик. Когда свет зажёгся вновь, все увидели Джонатана, лежащего на полу с открытыми глазами. На его шее виднелись следы удушения.
Паника охватила писателей. Элиза истерично закричала, Виктор бросился проверять пульс Джонатана, но было уже поздно.
— Мы должны вызвать полицию! — воскликнул Александр, доставая телефон. Но связи не было.
— Метель оборвала все линии, — мрачно сообщил хозяин отеля, появившийся на пороге. — Мы отрезаны от мира как минимум на сутки.
Ночь прошла в тревожном ожидании. Никто не смыкал глаз, подозрительно поглядывая друг на друга. Утром писатели собрались за завтраком, но Софи не появилась. Когда они поднялись в её комнату, то обнаружили её тело в ванной. На зеркале кровью было написано: «Следующий».
Страх сковал сердца оставшихся в живых. Они решили держаться вместе, не расходясь по комнатам. Но это не помогло. К вечеру Хуан упал замертво прямо посреди разговора, подавившись отравленным вином.
Писатели начали обвинять друг друга. Оливер утверждал, что видел, как Зара что-то подсыпала в бокал Хуана. Зара в ответ обвинила Эмили в том, что та исчезала на несколько минут перед смертью Софи. Виктор предположил, что убийца — хозяин отеля, но тот тоже был найден мёртвым в своей комнате.
На четвёртый день в живых осталось только пятеро: Маргарет, Элиза, Виктор, Александр и Эмили. Они забаррикадировались в гостиной, не доверяя друг другу, но понимая, что только вместе у них есть шанс выжить.
— Это как в моём романе «Пять последних», — нервно засмеялась Элиза. — Только там в живых оставался всего один.
Её слова оказались пророческими. К утру Александр не проснулся — его сердце остановилось во сне. Через час Эмили нашли повешенной в шкафу.
Оставшиеся трое смотрели друг на друга с нескрываемым ужасом.
— Я знаю, кто убийца, — вдруг сказал Виктор. — Это…
Договорить он не успел. Люстра, висевшая над его головой, вдруг оборвалась и рухнула прямо на него.
Маргарет и Элиза остались вдвоём. Они сидели в разных углах комнаты, не сводя друг с друга глаз.
— Признайся, это ты? — прошептала Элиза.
Маргарет покачала головой: «Если бы это была я, разве я бы оставила тебя в живых?»
Неожиданно дверь гостиной распахнулась. На пороге стоял человек в чёрном плаще и маске.
— Кто вы? — в ужасе воскликнула Элиза.
Человек медленно снял маску. Это был Джонатан.
— Но… как? — Маргарет не могла поверить своим глазам.
— Я инсценировал свою смерть, — улыбнулся Джонатан. — И смерть остальных. Это был эксперимент для моего нового романа. Я хотел увидеть, как поведут себя люди в экстремальной ситуации.
— Ты чудовище! — закричала Элиза, бросаясь на него с кулаками.
Джонатан легко увернулся.
— Не волнуйтесь, все живы. Они актёры, нанятые мной. Скоро они все будут здесь.
Но Маргарет и Элиза не слушали его. В глазах Маргарет появился странный блеск. Она медленно достала из кармана халата нож.
— Знаешь, Джонатан, — сказала она тихо, — я давно мечтала написать роман о реальном убийстве. И ты только что дал мне идеальную возможность.
Элиза, поняв намерения Маргарет, кивнула и достала из-за пояса пистолет.
— Думаю, мы обе получим отличный материал для новых книг, — улыбнулась она.
Джонатан понял, что его эксперимент вышел из-под контроля. Он бросился к двери, но было поздно…
* * *
Александр Волков резко проснулся, тяжело дыша. Он огляделся: он был в своей московской квартире. За окном занимался рассвет.
— Какой странный сон, — пробормотал он, вытирая пот со лба.
Он посмотрел на часы: было 6 утра. Через три часа ему нужно быть в аэропорту — он вылетал в Швейцарию на встречу «Клуба золотых перьев».
Александр встал с кровати и подошёл к окну. Утренняя Москва просыпалась, на улицах появлялись первые прохожие.
— Надо записать этот сон, — подумал он. — Получится отличный роман.
Он сел за компьютер и открыл новый документ. Пальцы забегали по клавиатуре:
— Холодный ветер завывал за окнами старинного отеля «Перо и чернильница», затерянного в горах Швейцарии. Десять известных писателей собрались здесь на ежегодную встречу «Клуба золотых перьев»…
Александр улыбнулся. Он чувствовал, что это будет его лучший роман.
Закончив первую главу, он взглянул на часы. Пора было собираться в аэропорт. Он быстро собрал чемодан, вызвал такси и спустился вниз.
Сев в машину, Александр вдруг почувствовал странное дежавю. Таксист в зеркале заднего вида показался ему знакомым. Где-то он уже видел эти глаза…
— Куда едем? — спросил таксист, и Александр вздрогнул. Этот голос…
— В аэропорт, — ответил он, чувствуя, как по спине пробежал холодок.
Таксист кивнул и повернул ключ зажигания. Машина тронулась с места.
Александр откинулся на сиденье, пытаясь успокоиться. «Это просто совпадение», — думал он. «Просто игра воображения после яркого сна».
Но чувство тревоги не отпускало его. Он достал телефон, чтобы проверить электронную почту. Первое же письмо заставило его похолодеть. Оно было от организаторов встречи в Швейцарии:
«Уважаемый Александр!
Напоминаем, что встреча «Клуба золотых перьев» в этом году пройдёт в отеле «Перо и чернильница». Убедительная просьба не опаздывать.
С уважением,
Джонатан Грин,
Президент клуба»
Александр в ужасе уставился на экран телефона. Затем медленно поднял глаза и встретился взглядом с таксистом в зеркале заднего вида.
Таксист улыбнулся. Это была улыбка Джонатана из его сна.
— Добро пожаловать в реальность, Александр, — сказал таксист голосом Джонатана. — Ваш роман только начинается.
Машина свернула с главной дороги на узкую улочку и растворилась в утреннем тумане. Крик Александра потонул в шуме просыпающегося города.
А в швейцарском отеле «Перо и чернильница» девять писателей ждали прибытия десятого участника, не подозревая, что их встреча станет началом истории, которую никто из них не мог себе представить…