Не, ну я явно не хотела убегать от училки по матеше.
Меня зовут Марина Кащеева, и мне двенадцать лет. Я из Москвы, но переехала в Манхэттен по программе обмена. Я сирота, и друзей у меня нет почти. Только двое. Это Перси Джексон и Гроувер Ундервуд.
Перси был явно из тех, у кого каждый день идет через одно место. Черноволосый и синеглазый, он каждый день попадал в неприятности.
Гроувер был обычным тихим парнишкой. Слабый, часто плакал, когда обижали. Мне его было всегда жалко и поэтому я за него заступалась.
Мы все учились в школе-интернате Йэнси для трудновоспитуемых подростков. Но это не значит, что я трудновоспитуема. Просто так получилось.
В общем, поехали мы с классом и парой педагогов в музей, посмотреть на греко-римские экспонаты. Настоящая пытка, как по мне. Очень скучно. Но на этот раз с нами поехал препод по латыни мистер Браннер, так что я терпела.
Мистер Браннер был мужчиной средних лет, ездил в инвалидной коляске. На его уроках мы могли днлать что хотели, поэтому у него я всегда спала.
Всю дорогу я сдерживала Перси от его попыток придушить Нэнси Бобофит - стервозной девицей, которая кидалась в Гроувера кусочками еды. Хоть меня она тоже бесила, но я терпела. При свидетелях не бью.
Экскурсию вел мистер Браннер. Он ездил вокруг экспонатов, которым на вид больше трех тысяч лет. Но меня ничего не привлекало. Больше всего на свете я хотела вернуться в общежитие и дальше лечь спать. Я клевала носом, но пыталась хоть немного вникнуть в рассказ педагога. Вот только...
Наш второй учитель, миссис Доддз - педагог математики, всю экскурсию косо на меня смотрела. Вдруг Перси взорвался и что-то сказал Нэнси. Я встрепенулась. Что он там опять затевает?
Мистер Браннер попросил его описать изображение. Я взглянула. Это был Кронос, глотающий своих детей.
- Это Кронос, поедающий своих детей. - ответил Перси.
Вид у мистера Браннера был слегка разочарованный.
- И почему он это делал?
Действительно, почему? Не проще ли было не штамповать их?
- Ну... - Перси что-то пробубнил невнятное. Я слегка улыбнулась.
Мистер Браннер начал рассказывать историю Кроноса, но я его не слушала. Мне это сособо не было интересно.
Объявили время обеда. Я облегченно выдохнула. Вдруг к нам подошел мистер Браннер.
- Мистер Джексон и Кащеева, вы должны знать ответ на мой вопрос. Ответ про вашу настоящую жизнь.
Мы пробормотали типо "поняли". Вышли на улицу и уселись на лестнице возле входа в музей. В последнее время меня начали беспокоить перемены погоды. Мои приемные родители звонили и рассказывали, что у них всё наобот, нормально. Как же я скучаю по дому! По домовому, кикиморе, неугомонному лешему...
Да, я догадывалась, что здесь что-то не так. Эти два педагога выглядели не как люди. От мистера Браннера слегка пахло, как от лошади. Миссис Доддз наоборот, пахла серой. Это навлекло меня на мысль, что бестиарий на них не закончится.
Вдруг к нам пришла Нэнси и вывалила Гроуверу на колени остатки своего ланча. Тут я Перси сдерживать не стала, когда он вскочил. Я тоже встала и подумывала, куда бы мне её закинуть - в мусорку или в фонтан?
Через секунду она каким-то образом оказалась в фонтане.
- Это они меня толкнули! - заверещала Нэнси.
К нам подошла миссис Доддз.
- Итак, за мной.
Мы нехотя поплелись за ней. Гроувер тоже хотел с нами.
- Не стоит, - сказала я. - ты же ничего не сделал.
Когда мы шли, я оглянулась. Гроувер выглядел напуганным. В его взгляде отчетливо читалось :"это ловушка!" Собственно, я разделяла его опасения.
Собственно, мы снова оказались в греко-римском отделе. Тут я напряглась не на шутку и дернула Перси за рукав.
- Эй, Перси, тут что-то не так. Будь осторожен... - я не успела договорить. Раздался свист, и у неё появилась пара черных крыльев за спиной, как у летучей мыши. Я её тут же опознала.
- Кто ты? - заверещал Перси.
- Она-фурия. - сказала я. - Прислужник Аида, или кто у вас там? Я права?
- А ты действительно очень умна. - сказала фурия. - Да, ты права. Я - одна из прислужниц леди Аид...
- Ась? - переспросила я . - Леди? Разве Аид не...
- Аид - женщина, так, на заметку. - отрезала она. - Но знаешь что самое странное? То, что она - и не только она - приказала мне не вредить тебе. Кто ты? Ты не пахнешь полубогом, скорее полубогом-полутитаном, ядерной смесью.
Я посмотрела на неё как на психа. Перси тоже на неё уставился.
- А ты, - она повернулась к Перси.- Где то, что ты похитил?
Тут я напряглась, схватила Перси за руку и рванула через все экспонаты.
"Мамаааа... Что же делать? Что она хочет? Что он похитил?" думала я.
"Успокойся, дорогая, она тебя не тронет" вдруг раздался приятный женский голос у меня в голове. "Вот только твой друг может навредить тебе, но это навряд ли" сказал другой женкий голос.
У меня что, шиза? Что это за голоса? Но сейчас не до этого. Фурия нагоняла нас и орала:
- Верни молнии!
Я круто развернулась и швырнула Перси прямо под колеса прибывшему мистеру Браннеру. Он кивнул, и ни говоря ни слова, схватил Перси за шиворот и куда-то уволок. Я остановилась и повернулась к фурии. К моему удивлению, она не напада на меня. Наоборот, она смотрела на меня с улыбкой.
- Я конечно всё понимаю, дорогая, извини что напугала, но зачем ты его схватила? У него...
- Нет у него ничего! - рявкнула я, чувствуя, как горят у меня глаза.
Та вздохнула и подошла ко мне. Я напряглась. Откуда мне знать, что она задумала?
"Эй, это нечестно. Почему Алекто нашла нашу дочь раньше нас? Я тоже хочу обнять её" раздался чей-то обиженный голос в голове. Опять шиза.
- Ладно, до встречи. - сказала Алекто и погладила меня по голове. - И касательно голосов в голове- это не шиза, это мы с тобой так общаемся.
- Кто-мы?- не поняла я.
- Мы-твои матери! - сказала она с гордостью.