4Э 0
Гермиона скинула с головы капюшон и усталым жестом смахнула с глаз предательскую влагу слёз. Сейчас было не время для грусти и сомнений, но, видят боги, ей сильнее всего хотелось разрыдаться, свернувшись в комочек около подножья статуи дракона, которой стал Мартин. Прошло уже три месяца с того момента, как последний Септим пожертвовал собой, чтобы изгнать из Нирна Мерунеса Дагона, а она до сих пор не могла поверить в то, что произошло. В то, что Мартина больше нет.
— Поднимайся, — раздался позади голос Гарри. — Ему не понравится, если ты заболеешь.
Английские слова. Такое привычное и полузабытое звучание. Гермиона скучала по прошлому, уже давно смирившись с тем, что не сможет попасть обратно, в родной мир. Может быть, когда-нибудь, у неё и получится найти выход, но будет ли оно того стоить? В этом мире только двое могли говорить на английском языке. Ещё недавно, правда, их было трое, но… Она не позволила себе погрузиться в воспоминания и, криво улыбнувшись, негромко спросила, как и Гарри, используя родную речь:
— Что, ты тоже будешь ходить за мной хвостиком, чтобы я не натворила глупостей?
— Разве я похож на твоих дорогих драконьих стражей? — со смешком спросил Поттер.
Его голос слегка исказился, и Гермиона не рискнула поворачиваться, чтобы посмотреть на того, кто когда-то носил титул Мальчика-Который-Выжил. Сейчас, когда она отвечала не только за себя, это было слишком опасно.
— Почему ты от них сбежала? — спросил Гарри и Гермиона услышала, как шелест его одежд стал ближе.
— Сам ведь знаешь, — ответила она.
— Знаю, — легко согласился Поттер и рассмеялся: — Не буду просить о тёплых объятиях, но, если захочешь поговорить, то помнишь, где меня найти.
— И что мне принести? — спросила Гермиона, зная, что, однажды, придёт к своему старому другу.
— О, мне будет достаточно немного сыра и флакончик крови пустоты.
— Хорошо, — она кивнула, решив, что подумает о смысле слов Гарри позже.
Короткий хмык позади дал Гермионе понимание, что её слова были приняты.
— В таком случае, до встречи, моя дорогая подруга, — голос Поттера неожиданно набрал силу: — Я буду тебя ждать, Гермиона Септим.
Звуки слов Гарри отозвались в её разуме хороводом безумного шёпота, который она, впрочем, быстро отогнала. Гермиона ожидала продолжение разговора, но потусторонний скрип разрывающегося пространства, позволил ей немного расслабиться — Гарри Поттер ушёл. Теперь, когда его рядом больше не было, казалось, даже дышать стало легче. И только сейчас Гермиона рискнула повернуться.
Прямо позади, на каменном полу всё ещё разрушенного храма, места сражения с физическим воплощением Принца Даэдра, аккуратно лежало детское одеяльце, поверх которого, на листе неизвестного Гермионе растения, лежали крупные плоды светло-фиолетового оттенка.
— Фрукты алоказии, — пробормотала Гермиона и, тихо вздохнув, запрокинула голову, посмотрев на дракона. — Я защищу нас, Мартин, не волнуйся.
Забрав подарок Гарри, она аккуратно уложила его в свою безразмерную сумку, и, машинально погладив живот, коснулась одной из окаменевших лап. Охвативший её тело свет согрел душу и наполнил разум ясностью, окончательно изгнав шёпот, поселившийся в нём за короткий разговор с Поттером.
Гермиона была уверена в своём решении и теперь, когда она попрощалась с Мартином, ей нужно было покинуть Сиродил. Уйти подальше. Гермиона планировала сбежать на север. В провинцию Скайрим, где могла бы спрятаться от внимания Империи и поисков Клинков.
Бегство от верных слуг рода Септимов было не её выбором. Оно оказалось той самой необходимостью от которой невозможно было отказаться. Гермиона никогда не была дурой и не могла позволить втянуть себя в борьбу за трон. Ради той единственной частички, что осталась у неё от любимого человека, знаменитому Чемпиону Сиродила, носителю званий Героя Кватча и Спасителя Брумы, стоило исчезнуть.