— Элли, мне придется уехать недели на две, — Лео посмотрел на девочку, сидящую рядом с ним.
Они ехали на очередную тренировку к мастеру Тошио. Погода была ужасной. С утра лил дождь, и температура понизилась до десяти градусов. Собственно, ничего необычного, ведь в Австралии сейчас зима, хоть и похожая больше на теплую европейскую осень. Поэтому на тренировку они выехали заранее.
Лео вел машину очень осторожно, потому что Элли боялась ездить в дождь. Ей всегда казалось, что на скользкой дороге с машиной может легко произойти какой-нибудь несчастный случай. Откуда у нее взялся этот страх, никто не знал, но все относились с пониманием и старались лишний раз ее не пугать. Вот и сейчас она сидела с напряженной спиной, вглядываясь в лобовое стекло и сжав руки в кулачки.
— Не волнуйся так, милая, мы едем очень осторожно, — Лео попытался успокоить племянницу, как мог, — я еще ни разу в своей жизни не попал ни в одну аварию. Я хороший водитель.
Элли посмотрела на его улыбающееся лицо и немного расслабилась, откинувшись на спинку кресла.
— Я знаю, что ты хорошо водишь, Лео. Я просто немного нервничаю из-за дождя, но это ничего, тренировка важнее. Куда ты уезжаешь? На съемки?
— Нет. Мне надо съездить в Штаты ненадолго. Но скоро вернется Сэм, я разговаривал с ним вчера, так что твои тренировки будут проходить по плану.
— Зачем ты едешь в Штаты? — Элли снова насторожилась, — это из-за Линды? Ты едешь к ней? Вы помирились? — она прикусила язычок, когда увидела, что улыбка сошла с лица Лео, но было уже поздно, слова вырвались, и назад их было не забрать.
— Нет, Элли. Мы не помирились, и я еду не к ней. Я должен встретиться со своим агентом. Поступило очередное предложение по работе.
— Прости, Лео, я не хотела задавать эти глупые вопросы, — Элли грустно повесила голову, — скажи, ты очень на меня сердишься?
— Сержусь? — Лео удивленно посмотрел на грустную девочку, — с чего бы мне на тебя сердиться? Ты можешь задавать мне любые вопросы, это не запрещено.
— Я не об этом. Я же вижу, какой ты грустный в последнее время. С тобой стало что-то не так после твоего дня рождения. Ты жалеешь о том, что вы расстались, да? Хочешь снова с ней встречаться?
— Ну что за глупости лезут в твою милую головку, лисенок? — Лео не нравилось, куда повернул их разговор, но и оставлять какие-то недосказанности он не хотел, — я не собираюсь возвращаться к Линде, не переживай.
— Это я виновата, что вы расстались, — покаянно прошептала Элли и виновато посмотрела на Лео.
— Да неужели? — парень с интересом взглянул на свою племянницу, — рассказывай, давай, что ты там еще выдумала. Как тебе вообще такое в голову пришло?
— Мы вчера разговаривали с Айне, — начала рассказ Элли, искоса поглядывая на Лео и кусая губы, — она мне сказала, что сильные волшебницы должны очень внимательно отслеживать свои мысли и чувства, потому что они легко могут повлиять на действительность и затронуть жизнь других людей. Короче говоря, если я чего-то сильно захочу, это исполнится рано или поздно.
И вот тогда я подумала, что я ведь действительно очень сильно хотела, чтобы вы с Линдой расстались. Я считала, что так тебе будет лучше, и сейчас считаю, — упрямо вздернула подбородок Элли, но тут же снова понурилась, — но ведь это твоя жизнь, а не моя. Наверное, я не должна была так сильно хотеть, чтобы вы расстались. Тогда, возможно, все у вас было бы сейчас по-другому. Прости меня, Лео, я не хотела, чтобы ты грустил, — Элли уже чуть не плакала от расстройства.
Лео резко свернул на обочину, остановил машину и повернулся к девочке.
— А теперь послушай меня, малышка. Внимательно, — голос его был очень серьезным, и Элли вся сжалась, боясь услышать продолжение.
Но Лео мягко взял ее подбородок пальцами и приподнял, чтобы их глаза встретились.
— Наш разрыв с Линдой — не твоя вина. Просто иногда так случается, что взрослые люди делают большие глупости, и эти глупости очень сильно портят им жизнь. Мы с Линдой оба не идеальны, и оба наделали много ошибок и обидели друг друга. В этом нет ничьей вины, кроме нас самих, понимаешь? — Элли неуверенно кивнула, а Лео продолжил.
— Ты, конечно, можешь быть великой волшебницей, и я уверен, что твои желания могут исполняться. Но я так же твердо уверен, что решения, касающиеся моей жизни, я принимаю сам. Ни ты, ни кто-либо другой, не в состоянии заставить меня пойти против моих убеждений или сделать то, что я не хочу. Я несу ответственность за свою жизнь и за решения, которые я принимаю. Запомни это, Элли, и не вздумай себя в чем-то винить.
— Но ты так часто грустишь в последнее время, — неуверенно начала Элли, — я просто подумала, вдруг ты скучаешь по ней, а я радуюсь, что вы расстались. Я ужасная, да?
— Нет, — усмехнулся Лео в ответ, — ты чудесная. А то, что радуешься нашему разрыву — это нормально, ведь ты давно этого хотела. Хочешь, скажу тебе большую тайну?
Элли быстро закивала головой, и Лео продолжил с грустной усмешкой.
— Я тоже радуюсь, что мы расстались. И из-за этого мне тоже кажется, что я ужасный. Вот поэтому я и грущу, а вовсе не потому, что хочу все вернуть.
— Ты радуешься? Правда? — Элли не могла поверить в то, что услышала, — но тогда… Это же замечательно! — наконец определилась она, — И ты не ужасный. Ты самый лучший!
— Так уж и лучший, — развеселился Лео, снова выезжая на трассу, — а как же твой папа? Я думал, он у нас самый лучший.
— И он самый лучший, — убежденно подтвердила Элли, — вы оба самые лучшие!
— Расскажи мне лучше, как там поживает твоя наставница. Скоро она к нам приедет? — Лео задавал этот вопрос деланно безразличным тоном, а сам весь подобрался в ожидании ответа. Элли же, ничего не замечая, с удовольствием принялась рассказывать:
— О, да! Уже совсем скоро. Они объехали почти всю Европу, представляешь? И все это на мотоциклах.
— Почему на мотоциклах? — удивился Лео, — На машине ведь гораздо удобнее.
— Это ты так думаешь, — фыркнула Элли, — а вот Айне и ее брату совсем не понравились наши машины. Она сказала, что задыхается в этой железной коробке. А на байке они свободны, ничто не давит на них со всех сторон. Свобода и скорость. Я теперь тоже хочу научиться водить мотоцикл. Когда я вырасту, обязательно получу права и на него, а не только на машину.
— А у них есть права, кстати? — задумчиво проговорил Лео, — где они научились водить мотоцикл?
— Смешной ты, Лео, — фыркнула в ответ Элли, — зачем им этому учиться? Для них это элементарно, все равно, что ходить пешком. А права они просто сделали себе, как и другие документы. Они ведь волшебники, помнишь?
— Как у вас волшебников все просто. Достаточно просто захотеть, — Лео с улыбкой покосился на племянницу, — я бы тоже так хотел. Щелкнул пальцами и, вуаля, у меня права. Не нужно тратить деньги и учиться, все само появляется.
— Им не надо учиться, потому что они и так все умеют, — рассудительно заметила Элли, — людям же все равно пришлось бы учиться, иначе они постоянно попадали бы в аварии. Волшебство, Лео, это не игрушки, — девочка серьезно посмотрела на него, — это огромная ответственность.
Ведь, если ты не справишься, могут пострадать другие люди, а это страшно. Я иногда очень боюсь, — призналась она еле слышно, — что однажды не справлюсь, и кто-то из вас пострадает. Поэтому я очень стараюсь учиться и очень рада, что в моей жизни появилась Айне.
— Эй, лисенок, ты чего, — Лео не ожидал, что его шутка вызовет у племянницы такую бурю эмоций, — не кисни, малыш! Ведь у тебя же есть мы. Мы хоть и не волшебники, но всегда сможем помочь тебе, если понадобится. И ты правильно делаешь, что стараешься учиться как можно лучше. Я буду дядей самой крутой волшебницы на Земле, — с улыбкой закончил он.
— До этого еще далеко, — Элли улыбнулась в ответ, — я еще так мало знаю. А умею и того меньше.
— Не переживай. Вот приедет Айне, и вы быстро все наверстаете, не сомневаюсь в этом.
— Надеюсь, — Элли заметно приободрилась. Ей нравилось говорить о своей наставнице. — Вчера Айне мне сказала, что они объехали уже всю Францию и скоро будут в Испании. Потом заедут в Португалию и сразу оттуда полетят к нам. Осталось совсем недолго. Меньше месяца.
— Они уже во Франции? — в голову Лео тут же пришла мысль о бабке Софи, — интересно, что они там делают?
— То же, что и в других странах, — Элли пожала плечами, не заметив его волнения, — знакомятся с людьми, наблюдают за их жизнью, любуются природой. Я бы тоже хотела так путешествовать, — мечтательно произнесла она.
— Вот подрастешь немного, и мы обязательно отправимся в такое путешествие, — пообещал ей Лео, — возможно даже на байках.
Элли восторженно уставилась на него:
— Правда? А немного это сколько? Год? Два? Когда я стану достаточно большой?
— Дело не в возрасте, а в обстоятельствах, малышка, — рассмеялся Лео. — Могу обещать тебе лишь, что это точно произойдет, а вот когда именно, точно сказать не могу. На все воля божья, как говорит твоя бабушка, — подмигнул он Элли.
Но такой ответ девочку не устроил.
— А еще она говорит: «На Бога надейся, а сам не плошай», — тут же парировала она.
— Сдаюсь, — шутливо поднял руки Лео, — совсем забыл, что по части поговорок вам с бабушкой нет равных.
***
— Я не могу так долго ждать, — Айне в волнении ходила по террасе, прилегающей к их шикарным апартаментам в испанском отеле.
Они уехали из Франции в тот же день и остановились в городке Матаро на побережье Испании. Раньше они планировали объехать всю Испанию, побывать в Португалии и лишь потом лететь в Австралию.
Но после того, что Айне услышала в замке графини, она не могла спокойно находиться вдали от Элли. Ей казалось, что каждую секунду девочке грозит опасность. Несмотря на то, что дракон был категорически против того, чтобы старуха забрала девочку уже сейчас, что-то подсказывало Айне, что она не остановится и все равно попытается украсть Элли раньше.
Лейт был согласен с сестрой. Он считал, что, скорее всего, старая графиня не оставит своих попыток. Вопрос был лишь в том, насколько раньше она захочет ее забрать, сколько времени у них осталось.
И вот теперь им предстояло решить, что делать дальше. Продолжать путешествие или прямо отсюда лететь в Австралию. Тиму очень не хотелось, чтобы брат с сестрой улетали так скоро, но он благоразумно молчал, понимая, что все его слова ничего не значат по сравнению с опасностью, нависшей над маленькой девочкой.
— Я понимаю тебя, сестренка. То, что планирует эта старуха действительно ужасно, и если ты считаешь, что мы должны лететь сейчас, то так и поступим.
— В Австралии сейчас зима, — подал голос Тим. — Не так, чтобы очень холодно, но и не жарко, как здесь. Вам нужно купить теплые вещи в дорогу. Здесь мы вряд ли сможем это сделать.
— Перестань, Тим, — оборвала его Айне, — это все ерунда. Все, что нам понадобиться, мы вполне можем купить прямо на месте.
— Зачем что-то покупать, если у вас и так все есть, — Тим закинул руки за голову и облокотился на спинку кресла. — Нужно просто позвонить Николаю Сергеевичу, а лучше маме Лене, и она соберет все необходимое.
— А это идея, — остановилась напротив него Айне, — я, пожалуй, отправлюсь туда прямо сейчас и все сама им расскажу.
— В смысле, прямо сейчас? — опешил Тим, — как это сама? Туда лететь минимум часа четыре и нужно ведь еще найти самолет. А если вызывать наш…
— Успокойся, Тим, — остановила его рассуждения Айне, — не нужно никого вызывать. И лететь никуда не надо. Я просто отправлюсь туда порталом. Мне нужно поговорить кое с кем лично, а потом, я отдам все необходимые распоряжения и вернусь. А вы, мальчики, пока загорайте и купайтесь.
— То есть, как порталом? А что, так можно было? — Тим удивленно хлопал глазами, — хочешь сказать, ты можешь открывать портал в любое место? Зачем тогда мы летели на Родос? Почему не пошли порталом? Так ведь гораздо легче. Или ты только одна можешь так ходить?
— Сколько вопросов, мой любопытный друг, — Лейт покровительственно похлопал парня по плечу, — Если бы ты лучше учился, то наверняка бы знал, что портал можно открыть лишь в то место, где ты уже был когда-то. В незнакомое место попасть порталом нельзя.
— Зачем бы такие знания нужны были обычному лекарю, — обиженно буркнул Тим, отворачиваясь от Лейта. — До сих пор мне не приходилось видеть никого, кто бы мог открывать порталы. Хоть в знакомые, хоть в незнакомые места.
— Не обижайся, Тим, — Айне подошла к парню и успокаивающе погладила его по непослушным вихрам, — это действительно очень редкая способность. Но ты ведь и так уже догадался, кто мы такие. В нашем роду такие способности у всех.
Лейт тоже может открыть портал, но лишь для себя самого, я же могу открыть портал для нескольких человек одновременно. Такие навыки приходят лишь с опытом. Поэтому в Австралию мы все же полетим, а не пойдем порталом. А вот оттуда сможем в любой момент прийти тебя навестить, — и девушка лукаво улыбнулась.
Оставив ребят на террасе, Айне ушла в свою комнату, погладила спящего Огонька, разлегшегося на ее кровати, и потом, даже не переодевшись, переместилась в особняк своего «земного отца», в комнату, служившую ей спальней. Как Айне и предполагала, в ее комнате было тихо.
Дом казался пустынным, пока она спускалась на первый этаж, не встретила ни единой души. Мама Лена ожидаемо нашлась на кухне, она тихонько что-то напевала, глядя в распахнутое окно. Айне не стала ее звать, а прошла дальше, к кабинету Николая Сергеевича. Его не было на месте, но ждать Айне не собиралась. Пришлось ей все-таки вернуться и окликнуть маму Лену, чтобы выяснить, когда он вернется.
— Боже мой, девочка, откуда ты здесь взялась? На чем ты приехала? Почему не сказала? Макс бы тебя встретил? — засыпала ее вопросами добрая женщина.
— Все хорошо, мама Лена. Я ненадолго. Скажи лучше, где отец? Он скоро вернется?
— Не знаю, милая. Он ведь мне не докладывает. Как уехал с утра, так и нет до сих пор. Уж у меня и борщ готов, и блинчики стынут. Может, ты покушаешь пока, а потом позвонишь ему. Голодная, поди, с дороги-то.
— Нет, мама Лена. Некогда мне. Да и не голодная я, перекусила по дороге. Я в подвал спущусь, не беспокой меня, хорошо? А если отец вернется, скажешь, где я.
— Конечно-конечно, все скажу, не волнуйся. Занимайся спокойно своими делами. Вот, хоть пирожок возьми, да сока стакан. Проголодаешься, перекусишь.
Айне взяла предложенное, зная наперед, что поесть все равно придется, иначе маму Лену не успокоить, и спустилась в подвал, предварительно заперев на всякий случай дверь.
Оставив пирожок и сок на ступеньке, Айне подошла к стене, на которой открывался портал. Сосредоточившись, она подняла сомкнутые руки и медленно развела их в стороны, словно преодолевая сопротивление воздуха.
Между ее ладоней полыхнула искра, а от нее стало разрастаться портальное окно, пока не заполнило собой всю стену. Не раздумывая, Айне шагнула в пространство, залитое голубым светом и напоминающее желе, и очутилась в замке Габриэля, рядом со своим телом, которое удобно лежало в кресле-трансформере.
Айне задумчиво осмотрела лежащее перед ней собственное тело, и, развернувшись, пошла к дверям, мысленно зовя наставника. Он оказался в своей лаборатории и был очень удивлен внезапным визитом своей ученицы. Оставив дела, Габриэль встретил Айне в своем кабинете, заинтересованно разглядывая ее одежду, и, дождавшись, когда девушка сядет на небольшой диванчик у окна, опустился рядом.
— Что случилось, Айя? Почему ты не предупредила о своем визите? Ты что-то узнала? Нашла их?
Айне улыбнулась, видя нетерпение наставника.
— Пока не нашла, но я на верном пути. А сейчас я здесь по другому поводу, наставник, — она сцепила руки на коленях и умоляюще посмотрела на Габриэля. — Мне нужен твой совет. Речь о моей ученице Элли. Впрочем, долго рассказывать, посмотри лучше сам, — и девушка склонила голову, позволяя тонким, чутким пальцам наставника прикоснуться к ее вискам.
Она расслабилась и позволила мыслям течь свободно, вспоминая все, что произошло с ней за время, проведенное на Земле.
— Твоей ученице грозит опасность, я понимаю. Но чем, по-твоему, я могу ей помочь? — недоуменно произнес он, убирая руки.
— Я собираюсь сразиться с драконом, — Айне серьезно посмотрела в глаза Габриэлю, — мне нужен тот меч, что оставил мне Натаниэль. Я не хочу больше никого убивать, но и оставить его в живых не могу.
— Ты так уверена в своей победе, девочка. Но что, если победит он? Ты подумала о том, что станет с твоими родными, если это произойдет? Что станет с Лексом?
— Он не победит, — твердо ответила Айне, — я справлюсь, наставник. Я должна это сделать ради всех тех, кого люблю. Этот дракон не успокоится, пока не получит Элли. А я не позволю ему причинить боль этой девочке. Достаточно он натворил в прошлом, пора платить по счетам.
— Меч Натаниэля — опасное оружие. Немногие могут совладать с ним. Для этого нужна крепкая рука и холодная голова, свободная ото всех страстей и лишних мыслей. Ты сама должна стать этим мечом, слиться с ним в одно целое, и если он признает тебя, только тогда ты сможешь сделать то, что задумала. Ты готова стать такой же холодной и безэмоциональной, как драконы?
— Я справлюсь, — уверенно повторила Айне, — иначе бы Натаниэль не оставил этот меч для меня.
— Что ж, возможно, пришло время, — Габриэль казался задумчивым и серьезным, — раз ты готова, то я отдам тебе Ниэль. Ты знала, что у меча есть имя? Это часть имени его создателя, моего брата. Но этот меч хорош лишь тогда, когда сражаешься с настоящим драконом, либо с его аватаром.
Его нельзя использовать против тех драконов, которые вселяются в людские тела. Это убьет носителей, а дракон может ускользнуть. Я дам тебе еще один клинок. Тебе будет достаточно лишь поцарапать им носителя, и дракон будет вынужден вернуться в наш мир, и больше никогда не сможет вселиться в то же тело.
— А люди? С ними все будет в порядке?
— Насколько это возможно. Ведь одержимость драконом не проходит бесследно. Люди теряют себя, они совершенно не помнят, что с ними происходило, пока они были одержимы. Психика большинства просто не выдерживает этого.
Люди очень слабы и легко поддаются воздействию извне. С этим мы ничего не сможем поделать. Но хотя бы освободим их от незваных вторженцев. Пойдем со мной, — Габриэль поднялся и поманил Айне за собой.
Они прошли длинными извилистыми коридорами и спустились на несколько уровней вниз. Здесь находилась лаборатория Габриэля и нажав на потайную кнопку, наставник открыл еще одну дверь, сливавшуюся со стеной.
Айне искренне полагала, что в замке Габриэля знает каждый уголок, поэтому она была безмерно удивлена, что никогда раньше ей и в голову не приходило, что в этом месте может быть дверь. Наставник только усмехнулся, прочитав ее мысли и поманил ее за собой.
Комната, в которую они вошли, больше всего походила на сокровищницу. Все стены были увешаны оружием. Красивым, незнакомым Айне. А ведь она думала, что знает все. Наивная! Похоже, это оружие было из мира демиургов. Клинки из неизвестного светящегося материала, рукояти простые на вид со странным серебристым напылением. Цвет клинков различался.
Были насыщенные рубиновые, были ярко-желтые, которые слепили глаза, были приглушенного голубого цвета, были зеленоватые, блеклые на вид. Да чего здесь только не было! Некоторое оружие и клинками нельзя было назвать.
Скорее уж, чакрой, полумесяцем или звездой. Из-за разнообразия цвета, казалось, что все помещение утопает в ярких огнях. Словно кто-то включил здесь иллюминацию. Это и создавало эффект сокровищницы, хоть никаких монет и драгоценностей здесь не было.
— Нравится? — Габриэль с гордостью осматривал свою коллекцию оружия.
— Потрясающе, — честно ответила Айне, — почему ты никогда раньше мне этого не показывал?
— Ты была не готова, — просто ответил Габриэль, поворачиваясь к ней, — честно говоря, я и сейчас не до конца уверен, что ты готова, но выбора, похоже, нет.
— Все эти мечи создал ты?
— Нет. Это моя коллекция. Я долго собирал ее, изучал свойства мечей, чтобы научиться, как можно лучше создавать самому. Можешь считать это моим хобби.
— Помимо создания миров, — усмехнулась Айне.
— Создание настоящего меча ничуть не проще создания мира, — спокойно ответил Габриэль, — а в чем-то даже сложнее. Вдохнуть жизнь в камень — не просто. Жизнь на планете — это всего лишь селекция, здесь же совсем другое.
— Ну, спасибо! Ты только что низвел нас до уровня животных.
— Нет, конечно. Это я в общем смысле. Да, к тому же, тебя это и не касается. Ты — фея. А они рождаются только, когда сами это решат. Там и тогда, где захотят. Об этом мне еще отец рассказывал.
— Как интересно! А что еще он говорил про фей?
— Очень мало. О феях практически ничего не известно. Все ответы ищи на Лормасе. Мужчинам туда входа нет.
— Понятно, — грустно ответила Айне, но тут же встрепенулась, — значит, ты и Натаниэль помимо миров создаете еще и живые мечи.
Габриэль прошел в дальний конец комнаты и поманил Айне за собой. Там на возвышении лежали два клинка. Один был мягкого золотистого цвета с крупным рубином в навершии рукояти. Второй же напоминал яркое голубое небо в летний день. Казалось, если к нему прикоснуться, рука пройдет сквозь него, настолько чистым был этот цвет.
— Это медалит, — произнес Габриэль, беря в руки чудесный голубой меч, — залежи этой породы есть лишь на одном острове, спрятанном от чужих глаз на материке драконов. Медалит притягивает души драконов, и, попав в плен этого камня, они уже не смогут выбраться самостоятельно. Натаниэль собственноручно создал этот меч на том острове и назвал его Ниэль.
Это карающий меч. Он предназначен, чтобы пленять души тех драконов, которые преступили законы мироздания. Находясь в медалите, души драконов очищаются от всего лишнего, ото всей скверны, которая успела завладеть ими, и становятся, словно новорожденные младенцы.
Но это касается лишь преступников. Если в медалит попадет достойный дракон, вреда ему камень не причинит. Его душа будет блаженствовать, пока ее снова не вернут в наш мир, и он сохранит все свои воспоминания и свою личность.
— Поразительно, — прошептала Айне, — это — именно то, что нужно, чтобы победить Азаррата. Почему же раньше никто не слышал об этом клинке?
— Потому что раньше никто не был способен удержать его, — просто ответил Габриэль, — попробуй, — и он подкинул меч вверх, отойдя в сторону.
Айне легко подхватила клинок на лету и несколько раз взмахнула им, примериваясь.
— Он очень легкий, — удивленно произнесла она, — и теплый, словно живой.
— Так и есть, — подтвердил наставник, — он живой и, похоже, пришло его время. А этот меч создал я, — продолжил он, беря в руки золотой клинок. Он из солдана. Этот минерал из моего родного мира. У него удивительные свойства.
Он впитывает мысли создателя и становится именно тем оружием, которое нужно в настоящий момент. Этот клинок очень острый, но он никогда никого не убьет, даже если его воткнуть в сердце, он просто растворится и не причинит вреда.
Но он легко изгонит сущность, занимающую чужое тело, освободит носителя и очистит его разум. Достаточно всего одной царапины для этого. Он пригодится тебе, если придется сражаться с одержимыми людьми. Его имя Риэль.
Создание мечей — это лишь мое хобби, — продолжил Габриэль, начатый ранее разговор, — Тан не очень любит работать с камнем. Ниэль — единственное его создание, и то, только потому что о внутреннем устройстве драконов он осведомлен гораздо лучше меня, а значит, лучше смог объяснить мечу, что от него требуется.
— Странно. Я думала, чем воинственнее Создатель, тем лучше.
— Наоборот, Создатель мечей должен быть очень выдержанным и спокойным. Иначе правильного меча не получится. Как пример, Ниэль способен лишь к определенным, заложенным в него функциям. Для всего другого он непригоден.
Риэль же — это очень многофункциональный клинок. Ему можно давать различные задачи, нужные в данный момент. Но это могу делать только я, его Создатель, — тут же ответил Габриэль на вопрос, отразившийся в глазах девушки, — ты даже не пытайся. Он может обидеться.
— Я поняла, — ответила Айне, — но раз он живой, я могу с ним подружиться.
— Попробуй, — усмехнулся Габриэль, — ты никогда не искала легких путей. Всегда ставила перед собой нестандартные задачи. Поэтому я и выбрал тебя в ученицы.
— Не только меня, — напомнила Айне.
— Все остальные — лишь твои спутники по жизни. Заинтересовала меня изначально именно ты, девочка.
— А против злой колдуньи Риэль сработает? — Айне с интересом разглядывала золотистый клинок.
— Нет, с колдуньей ты должна разобраться сама. На нее свойства клинка никак не подействуют. С ней нужно сражаться ее же оружием — магией. Эти два клинка — единственное, чем я могу помочь тебе. Все остальное придется сделать самой.
— Я справлюсь, наставник.
— Не сомневаюсь, девочка. Ты — мое лучшее творение, я верю в тебя и горжусь, что стал твоим наставником. Ты заслуживаешь счастья, так иди и верни себе то, что у тебя отняли.
Айне взяла протянутый наставником клинок в другую руку, прикрыла глаза, и мечи медленно растворились в воздухе.
— Теперь они часть тебя, — удовлетворенно произнес Габриэль, — можешь вызвать их, когда захочешь, и они сослужат тебе хорошую службу. А сейчас возвращаемся наверх, а то твой братец разнесет мой замок по кирпичику в поисках тебя.
— Лекс, — встрепенулась Айне, словно очнувшись от транса, — мне столько нужно ему рассказать, а времени так мало. Не хочу, чтобы меня хватились на Земле. Пойдем скорее наверх, я так соскучилась по брату.
— Вы же видитесь каждый день во время твоих медитаций, — насмешливо ответил Габриэль.
— Ты не понимаешь, — отмахнулась от наставника Айне, — это совсем не то же самое, что обнять его вживую. И это не мешает мне скучать без своего близнеца, — и, показав наставнику язык, словно маленькая девочка, Айне побежала по ступенькам вверх, туда, где ее ждал Лекс. А Габриэль лишь снисходительно усмехнулся, видя это ребячество.