I
Они пришли ночью.
Они сорвали с него рубашку, как он не брыкался, и бросили его на обеденный стол.
Привязали новыми пеньковыми веревками к ножкам стола и ушли в темень.
Он сопротивлялся и изгибался.
Нечеловеческим усилием, расплатившись сорванными мышцами спины, разломал стол, отвязался и бросился вон из дома.
В черную холодную ночь.
Сердце билось где-то в горле.
Морозный воздух разрывал легкие.
Кожа покрывалась мурашками, а в мозгу вставала сочная натуралистическая картинка — блестящее холодное лезвие, уютно скользнувшее ему под сердце.
Он бежал.
Бежал вон из мрачного страшного города.
А тени окружали его, надвигались.
Он слышал их дыхание и прибавлял скорости.
Вырвался.
Вокруг была пустошь, покрытая белым пушистым снегом. Снег падал с вершин небес, превращая пейзаж в картину основоположника пуантилизма.
Стремительный бег сменился на судорожную рысь, потом на спотыкающуюся ходьбу, а потом бедняга замедлил ход и привалился к коре, внезапно выросшего из снежного шлейфа, дерева.
Отдышался.
Было холодно, а он без рубашки, в джинсах и носках, которые уже изрядно намокли.
Ещё раз глубоко вздохнул.
Зажмурил глаза, авось пропадет всё это, а он опять в теплом помещении; резко открыл.
Нет, как всё было — так и осталось… снег, холод и…
Они нашли его.
Из снега выросли две фигуры.
И снег вдруг перестал, открыв миру бесконечно прозрачное кристально — голубое небо.
Они шли к нему.
Он не знал, кто они.
Длинные макинтоши, колпаки на головах.
Бедняга с трудом отломил ветку и приготовился к защите.
— Если Джо не приходит за мной, — мелькнула мысль в его голове, — то, верно, она убита… И это значит, что я смогу встретится с ней на небесах…
Но драки не получилось.
Один из незнакомцев умело ударил беднягу по голове палкой. И тот обвалился, как подрубленное дерево, в снег.
Его отволокли в поле за ногу и бросили в сугроб. Потом принялись чертить пентаграмму, призывая всякую нечисть. Нарисовав, что положено, насыпали в середине пентаграммы сугроб, затащили на него тело полуголого парня с окровавленной головой и приготовились к жертвоприношению.
— In nomine tenebrarum ego te voco tenebris Moriarty, Mycroft foedus, Belial, Veselovo et daemones superior et inferior, ut!
— Sit purus sanguinem esset aspersus sacrificale ferro ferrum et erit, qui effusus est in nomine aberrations!!!
— Sic, nos manducare carnem, hoc est homo ad coniungere favorites, sed manducare hoc cor hominis, ad puritatem innocentis agni!!! Forevermore, in nomine chaos et caligo et magna Cthulhu!!!
Они вдвоём повторили этот текст три раза, потом один из них вынул из-за пазухи черный пакет, развернул его, достал черные ножны, а из них появился на свет кривой нож с сверкающим лезвием.
И второй взял нож, подошел к распростертому телу, встал коленом на грудь жертвы и приготовился пороть плоть…
Но тут случилось несколько вещей…
II
— Я умер? — подумал Шерлок и открыл глаза.
Белый свет вокруг, и голова не болит, и тепло…
— Как ты? — спросил голос из света.
— Я умер? — спросил Шерлок.
— Нет.
— А Джо? Джо умерла?
— Нет.
— Но этот белый свет…
— Облака, — и тут свет кончился, и Шерлок увидел голубое небо и Мика, который нес его на руках.
— Мик!!! — Шерлок порывисто обнял друга за шею, — ты жив!!!
— Все живы, — подтвердил Мик, — и ты тоже…
— Меня пытались убить, — пожаловался Шерлок, прижимаясь к Мику.
— Знаю.
— Так что произошло?
— Ничего страшного. Некий Гарри Поттер решил, что пришла его очередь править миром. Поэтому он вышел в мир обычных людей и повелел убить всех маглов…
— Маглов? — Шерлок поднял левую бровь.
— Людей без магических способностей…
— И?
— Джо просекла ситуацию и принялась эвакуировать. Ты был под защитой, по-крайней мере, она так предполагала… А вот когда на тебя напали, Джо впала в истерику, вызвала меня… и вот…
— Мик, а кто на меня напал?
— А ты что помнишь?
— Позвонили Мэри и Джон, сказали, что приедут, потому что у них есть интересное дело. Я решил их подождать… А потом пришел кто-то и попытался меня убить… Неужели Мэри и Джон мертвы? Мик?
— Они живы, — Мик пошел на снижение и через пару минут оказался на крыльце невзрачного домишки.
Дверь домика распахнулась, из неё вылетела бледная, растрепанная Джо в каком-то причудливом одеянии, сгребла Шерлока и принялась его тискать и целовать.
— Боже! Ты жив!!! Я так перепугалась!!! Я боялась, что они тебя убьют!!! Любимый мой!!! Солнышко сероглазенькое!!!
— Джо, — Шерлок тоже целовал её, — я думал, что ты погибла… А что с детьми?
— Все целы, и Бен с семейством, и остальные тоже…
— А Джон, Мэри и Марта? — вновь спросил Шерлок и увидел, как Джо с Миком переглянулись и отвели глаза. — Они живы?
— Пойдем в дом, — Джо отцепилась от мужа и потянула его к двери, — прохладно становиться…
— Я, пожалуй, вернусь в Лондон, — Мик повернулся и принялся спускаться на отмель, — надо разрулить эту ситуацию, пока кого-нибудь еще не убили…
— Погоди, — Шерлок рванулся за ним, — никуда ты не пойдешь, пока про Мэри и Джона не расскажешь.
— Они живы, разве этого недостаточно?
— Нет, — Шерлок начал сердиться, — где они? Я хочу их увидеть!!!
— Не получится, — Мик спустился на отмель и примерялся к удобной позиции взлета. Крылья он ещё не выпустил.
— Почему?
— Потому что… они в… Лондоне.
— Но ты сказал, что Лондон захвачен воинствующими волшебниками?!
— Да…
Шерлок в два прыжка одолел расстояние, отделяющее его от Мика, подбежал к нему и, положив ему на плечо руку, развернул его к себе:
— Почему они в Лондоне?! Ты их не эвакуировал? — дернул за ворот сиреневой рубашки.
Пуговицы отлетели, и Шерлок увидел длинную багровую, кровоточащую царапину, начинающуюся у ключиц и уходящую куда-то вниз.
— Что это? — растерянно спросил Шерлок.
Заглянул Мику в глаза.
Увидел бесконечную усталость.
— Доволен? — Мик уставился на Шерлока, — меня тоже убить пытались. Как раз тогда, когда я Мэри и Джона собрался эвакуировать. Твои любимые друзья мне чуть грудь не распороли. На мне не получилось!!! — вдруг зло крикнул Мик, — так они тебя решили порешить. Джон Ватсон это был и Мэри. А Марта им помогала…
— Но почему? — оторопел Шерлок, — у них нет никаких магических способностей?
— А они… новообращенные, — спокойно сказала, неслышно приблизившаяся, Джо, — Мик. Ты устал. Отоспись, а потом полетишь.
— Хорошо, — Мик послушно закрыл глаза и, рухнув на отмель, заснул крепким сном.
— Помоги его в дом занести, — попросила Джо Шерлока, — тебе тоже надо выспаться.
III
— Все маглы должны быть уничтожены! — Гарри прошел вдоль стола и для убедительности постучал палочкой по столешнице. Палочка выпустила сноп синих искр, — я убежден, что маглы отравляют нам жизнь. Особенно после того, как я нашел свою пропавшую сестру — Танью Гроттер. Она мне столько ужасов рассказала, что я пришел к выводу, что маглы — это нарыв на теле магического сообщества!!!
— А что делать с полумаглами? — спросила Джинни.
— Их трогать мы не будем, — Гарри сел за стол и подвинул к себе тарелку с бифштексом, — так же как и новообращенных, они нам еще понадобятся, — принялся есть, — что там говорят?
— В газетах ничего, — ответила Джинни, — но Рон сообщил, что все маглы непонятным образом исчезли из Лондона, удалось завалить лишь нескольких. Ты же сказал, что атака была внезапной?
— Верно, но сведения каким-то образом просочились в лагерь врага.
Я столько ждал!
И выжидал,
Когда я миру доказать смогу,
Что мир мой стоит уважать!
Как жаль,
Что мы пролить невинной крови не смогли
Столь много, чтобы Лондон весь залить!!!
Дженни
Как будешь с этим жить?
Ведь все молились на тебя?!
Гарри
Фигня!
Я мог бы мир уже давно склонить
Пред собою.
И как положено герою,
Вкушать плоды своих побед,
Но нет…
Сперва Волан-де-Морт меня опередил,
Его я в схватке победил.
Теперь от маглов мир очистить надо.
И в этом будет нам услада.
***
Мик шел по Лондону и наблюдал.
В одном углу группа людей расстреливала беспомощного старика различными заклинаниями.
В другом подростки упражнялись в левитации.
В третьем пытались летать на метле.
Все при деле.
Всем хорошо.
Мик искал вход в Косой переулок.
Нашел.
Узкая улица соединялась с современной и текла себе дальше.
Мик прошел по Косому переулку и нашел груду битых кирпичей там, где раньше была магическая стена.
Провел ладонью над ними.
Так и есть. Кирпичи были выбиты изнутри. Мик повернул время вспять для этих кирпичей и принялся застраивать проход.
На него никто не обращал внимание. Ну, строит парень и пусть строит…
Пока обитатели Косого переулка не поняли, что путь в современный Лондон уже закрыт. Тогда они попытались прорваться, но тщетно.
Мик наложил силовую пентаграмму Королевской Звезды на построенную стену.
Можно было разрушить кирпичи.
Можно было взорвать стену, но силовое поле нельзя было открыть никаким способом.
— Ты тут закончил? — около него возникла встрепанная Гала.
— Да, — вздохнул Мик, — я не против магии, но не ценой жизни посторонних людей.
— Над Лондоном информационный силовой щит, — сообщила Гала, — всё, что движется с помощью магической силы, испаряется в мгновение ока.
— А люди?
— Люди падают.
— А если они применят взрывы?
— То их ждет неприятный сюрприз, — улыбнулась Гала, — пошли. Джо сказала про семьдесят четыре разлома, нам надо закрыть их до того, как станет слишком поздно.
— Сколько народу погибло? — устало сказал Мик.
— О! Совсем немного. Пять человек. Остальных мы успели эвакуировать.
— Да. Это хорошо, — Мик отправился в сторону следующего разлома. Гала последовала за ним.
IV
— Вы всё закрыли? — поинтересовалась Джо у Мика и Галы.
— Ещё что-нибудь осталось? — ответил Мик.
— Нет. Я ничего не вижу больше, — вздохнула Джо. Она вообще была какая-то растрепанная и нервная.
— У тебя всё хорошо? — Гала обняла подругу за плечи.
— Да. Только вот…
— Что именно?
— Гарри Поттер решил пойти ва-банк.
— В смысле? — Мик посмотрел на Джо.
— Сейчас они будут делать пентаграмму, чтобы захватить мир…
— А мы что можем сделать?
— Уничтожить пентаграмму, — ответила Джо.
— А как?
— Стирайте полосы, — выдохнула Джо и исчезла в портале.
— Пошли стирать, — кивнул Мик.
***
— Пошли черных магов рисовать в городе пентаграмму, — Гарри Поттер стоял у окна и обозревал окрестности.
— Что нам делать с новообращенными? — спросила Дженни.
— Магии в них нет, — удовлетворенно улыбнулся Гарри, — но чтобы вызвать более зловещие силы, которые нам помогут завоевать весь мир, нам надо залить пентаграмму кровью. Пусть они убивают друг друга.
— И что нам это даст? — Дженни обняла своего великого мужа, — они не умеют ничего…
— Пусть убивают, — Гарри улыбнулся своей супруге, — кто останется в живых, тот сможет удостоиться великой чести…
— Какой же?
— Я лично убью их на алтаре великого магического круга. И тогда, — Гарри с чувством поцеловал свою рыжеволосую жену, — … мир падет у наших ног. И мы будем править этими маглами суровой беспощадной рукой, чтобы они знали свое место.
— Какой же ты у меня умный, — восхищенно выдохнула Дженни.
***
Мик и Гала подождали, когда темные волшебники принялись из подручных средств делать пентаграмму, и начали им пакостить.
Ломать.
Крушить.
Засыпать.
Добились они лишь одного.
Злые волшебники из темной лиги схватили их обоих.
Мик отправил Галу к Джо, а сам приготовился к встрече с…
***
— Так, так… — Гарри восседал на кресле; около него стояла супруга в черной мантии и кто-то ещё, — кто ты такой?
— А какая разница? — Мик посмотрел на Гарри, — да и зачем…
— Мне хочется тебя убить, — заявил Гарри, — ты приложил руку к закрытию разломов?
— Приложил.
— Если ты тут… тогда кто уничтожил пентаграмму?
— Господи!!! — Мик широко улыбнулся, — круто!!!
— Круцио!!!
Но ничего не случилось.
Мик стоял и улыбался.
— Блин!!! Ты почему не корчишься от боли?! — завопил Гарри.
— Видимо, твое волшебство на меня не действует, — хмыкнул Мик, — я тебе больше скажу…
— Что именно? — прищурился Гарри. Он выглядел испуганным.
— Твое волшебство на территории Лондона больше не работает, — объявил Мик, — мои друзья наведались в магазин волшебных палочек и наложили на них временное бездействие. Ваши метлы теперь не летают. Я не против магии, но я не люблю, когда моих друзей пытаются убить. И теперь вы АБСОЛЮТНО беспомощны.
— АВАДА КЕДАВРА!!! — рявкнул взбешенный Гарри.
Зеленое пламя ударило в Мика, расплескалась по поверхности серебряных крыльев и… исчезло.
— Ты чем слушаешь? — Мик сокрушенно покачал головой, — магия отныне не работает.
— У МЕНЯ БУЗИННАЯ ПАЛОЧКА!!!
— Да хоть липовая…
— Это смертоносная палочка…
— Охотно верю.
— АВАДА КЕДАВРА!!! АВАДА КЕДАВРА!!! АВАДА КЕДАВРА!!!
Бесполезно.
Мик как стоял, так и стоял.
Мало того, он еще поглядывал в сторону дверей, явно ожидая кого-то.
Взбешенный Гарри краем глаза увидел серебристую вспышку, обернулся. Из портала, возникшего за его спиной, вышла девушка в пеплосе. У неё были пепельные волосы и длинный жезл в руке.
— Привет, Джо! — тепло поздоровался с ней Мик, — прекрасно выглядишь.
— Спасибо, — Джо царственно кивнула Мику, приблизилась к Гарри и с размаху врезала ему по щеке так, что очки у того с носа слетели, — мразь!!!
— Не бей моего мужа, мерзавка! — к ней понеслась разъяренная Дженни.
— Статис! — и Дженни замерла в бегущем состоянии.
— Сволочь, — Джо переложила жезл в другую руку и вновь залепила Гарри пощечину.
— Джо, — примиряюще сказал Мик, — я понимаю, что ты злишься…
— Не лезь.
— Хорошо, — Мик понял по голосу Джорджины, что лучше не вмешиваться.
— Негодяй, — Джо выхватила палочку из рук Гарри и растоптала её, — она тебе больше не понабиться. Пошли, Мик, — у Джо выросли крылья, и она принялась подниматься в воздух. Мик присоединился к ней.
— Что ты собираешься делать?
— Забвение, — зловеще рассмеялась Джо, — эти суки посмели покуситься на моего Шерлока!!! И теперь им придет хана.
— Мило, — кивнул Мик. Он хотел спать.
Джо и Мик поднялись над городом так, что могли обозревать его; и Джо, опустив свой жезл вниз, воскликнула:
— ПОЛНОЕ ЗАБВЕНИЕ!!!
***
Спустя четыре дня.
Теплая компания, состоящая из Мика, Шерлока, Джо и Бена, собралась на Бейкер-стрит.
— Так что это у вас тут было? — полюбопытствовал Бен.
— О! Сущая ерунда, — ответила Джо, — некий Гарри Поттер спятил и решил, что пришла пора прийти к власти.
— А вы его остановили?
— Естественно, — ухмыльнулся Мик.
— И где он теперь?
— Ничего криминального, — улыбнулась Джо, — работает ассенизатором, а его жена официанткой в какой-то забегаловке. И все, кто примкнул к нему в поисках власти и смертей, нифига не помнят и работают…
— А кто он такой, этот Гарри Поттер? — решил уточнить Бен.
— Да якобы волшебник, — фыркнула Джо.
— Вот пусть теперь ручками поработают, — вмешался в разговор Шерлок.
— Ну их всех куда подальше, — Джо ослепительно улыбнулась всем, — давайте чай пить.