— Видишь ли, Ди, жизнь довольно сложная штука. В ней так мало приятного и так много хлопот. — Сидящий в удобном велюровом кресле мужчина потянулся к стопке газет на журнальном столике. — Я бы сказал, гораздо больше, чем требуется на самом деле.

Голос мужчины был глубоким, того сочного тембра, который, как принято писать в дамских романах, заставляет трепетать женские сердца. С кем он вел беседу — было непонятно, ведь в комнате, кроме него, никого не было. Только белая пушистая кошка в роскошной позолоченной клетке.

«Фигаро» с тихим шелестом упала на пол, приземлившись рядом с «Нью-Йорк таймс». Мужчина искоса глянул на сидящую к нему спиной кошку и взял очередную свежую газету.

— Поэтому ни в коем случае нельзя себе отказывать в милых мелочах, из которых, по сути, и состоит наша жизнь, — продолжил он. — Кофе, настоящий чёрный кофе, сваренный в медной турке на горячем песке и налитый в чашку тонкого фарфора, а не эта бурда из дурацких кофемашин в пластиковых стаканах. Сочный свежий бифштекс, а не синтетическая жвачка…. Настоящая бумажная газета, пахнущая типографской краской, а не куцые сообщения в мессенджерах… Брррр! — мужчина наигранно передёрнул плечами и опять кинул взгляд на клетку. — Ты можешь сказать, что тут пока нет синтетического мяса, но поверь мне на слово — скоро оно появится… Пройдёт всего ничего — меньше сотни лет. Поэтому следует в полной мере вкушать имеющиеся удовольствия.

На пушистый ковёр спикировала ещё одна газета, на этот раз, судя по причудливой вязи строк, «Эхорук».

— Криминальная хроника Пекина сегодня не блещет оригинальностью, — развернув очередной пахнущий свежей краской листок, сообщил мужчина, явно обращаясь к пушистой собеседнице. — Такое ощущение, что у китайских преступников совсем нет фантазии. Ну вот, сама послушай, — предложил он, держа в руках китайскую «Жэньминь Жибао», и принялся зачитывать: — «Выхватил у дамы сумочку в супермаркете…», «Чиновник украл три миллиона юаней…» Смех, да и только!.. А вот это интересно… На последней странице. В самом «подвале» … Мог бы и пропустить… Очень креативное название…

Кошка насторожила уши и чуть повернула мордочку в сторону говорившего. Тот незаметно усмехнулся, помолчал немного, явно интригуя, а потом с чувством прочитал, подражая телевизионным дикторам:

— Русский специалист Алексей Котофф, работающий по контракту в Cunning Cyborg, обвиняется в предумышленном двойном убийстве.

Мужчина замолчал и снова исподтишка глянул на кошку — та уже полностью развернулась в его сторону и, казалось, внимательно слушала, словно боясь пропустить хоть слово.

— Так… найдены… свидетелей нет… Это неинтересно… Ага… Вот… Грозит смертная казнь… Угу… Пресс-центр Cunning Cyborg пока никак не комментировал сообщение… Да… — Мужчина свернул газетные листы и, бросив их на пол, поднялся из кресла.

Кошка насторожённо следила за ним взглядом удивительно сиреневых глаз. Мужчина прошёлся по комнате, в задумчивости остановился напротив высокого окна.

— Я думаю, нам не стоит вмешиваться. — На кошку он больше не смотрел. — Пусть сами выпутываются. Если такие умные. Заодно посмотрим, чего стоит этот отпрыск каких-то там кровей…

Он развернулся на каблуках и, не обращая внимания на злобно шипящую кошку, быстро вышел из комнаты.

Вслед ему неслось громкое утробное:

— Мяу-у-у-у!

Загрузка...