Элиза легла в постель, закрыла глаза и подумала: «Интересно, как там Арчибальд поживает? А Глэдис? Аксель?»
Едва она закончила мысль, как провалилась в сон.
Она стояла посреди какой-то пустыни, а на горизонте маячил мыс, формой напоминавший полумесяц.
«Мыс Луны? — пронеслось у неё в голове. — Погодите, но откуда он здесь мог взяться? Или я опять?..» — осенило её и она стала осматриваться по сторонам.
— Что?.. — растерянно пробормотала она. — Это же… Но, как я здесь оказалась? И почему?
— Это она! Хватайте её! — вдруг услышала она мужской голос за спиной и обернулась.
В её сторону бежала толпа мужчин в форменной одежде.
— Элиза! Беги! — вдруг услышала она пронзительный женский крик и осмотрела в ту сторону, откуда она раздавался. — Беги! — вновь крикнула женщина на дракоящере, несущегося на неё с огромной скоростью.
— Глэдис… — растерянно пробормотала Элиза и ещё раз посмотрела на толпу бегущих мужчин.
Что-то в их взглядах её испугало, и она со всех ног припустила в сторону Глэдис. Дракоящер даже не остановился, когда Элиза поравнялась с ним. Он просто схватил её за шкирку и закинул себе на спину.
— Глэдис… — выдохнула Элиза и обняла её.
— Я тоже рада тебя видеть, — улыбнувшись, обняла её Глэдис и похлопала её по спине.
— А что происходит? — посмотрела назад Элиза и увидела, что толпа остановилась и мужчины что-то обсуждают, активно жестикулируя руками.
— Происходит, — посерьёзнев, кивнула Глэдис. Наступает очередной праздник годины.
— Годины? Это богиня какая-то «Година»?
— Нет, — захохотала Глэдис, — это праздник, который знаменует окончание одного периода и начало нового.
— Периода? — переспросила Элиза.
— Периода… — вздохнула Глэдис и принялась объяснять: — В твоём времени это называется «год», а у нас — период. Период состоит из латров, которые, в свою очередь, состоят из цесомов. Цесом состоит из дней. Так вот, — вернулась она к началу разговора, раз в семь годин наступает период, когда можно вызвать тёмное Божество, которое исполнил любое Твоё желание. И те люди гнались за тобой не просто так: они знали, что для вызова Тёмного Божества нужна Гостья из будущего. То есть, ты.
— Но, зачем я им?! Они хотят принести меня в жертву своему Божеству?
— Что? Не-е-ет, — захохотала Глэдис. — Им нужна не столько ты, сколько твоя чистая энергия.
— А зачем Тёмному Божеству чистая энергия? Она его разве не убьёт?
— Нет, конечно, — ответила Глэдис. — В вашем мире есть теория Ян-Ин, помнишь, о чём она? Помнишь этот символ в виде двухцветного круга, в каждом цвете которого присутствует противоположный?
— Помню, — кивнула Элиза живо представив Инь-Ян.
— Эти цвета можно трактовать по-разному, но теория про Добро и Зло гласит, что в каждом Добре есть зло и в каждом Зле есть добро. И они не могут существовать друг без друга, поскольку одно плавно перетекает в другое. Вот и здесь так же: Зло не может существовать без добра, поэтому ему и нужна твоя светлая энергия.
— А что будет, если они получат мою энергию? — задумалась Элиза и подпёрла пальчиком подбородок. — Тёмное Божество исполнит их желание?
— Не знаю, — пожала плечами Глэдис, — может и исполнит. Только вот выйдя на свободу, Тёмное Божество моментально захватит этот мир, и он исчезнет в том виде, в котором мы привыкли его видеть.
— И что будет? — испуганно посмотрела на неё Элиза.
— Будет хаос. Тёмное Божество приведёт в этот мир своих подручных и нам, людям, придётся тяжко: мы снова вернёмся жить в пещеры, а добыча еды станет жизненеопасной, поскольку подручные Божества будут охотиться уже на нас, а нашей энергией, ведь без неё они долго не выживут. А мы уже приехали, — обведя пейзаж взглядом вдруг сказала Глэдис.
— Где это мы? — удивилась Элиза.
— В нашем лагере, кивнув на флагшток посреди лагеря ответила Глэдис.
— Госпожа, вы нашли её! — подбежал к ней воин и плюхнулся на одно колено.
— Да, нашла, — улыбнулась Глэдис. — Встань, Йоган, ты же знаешь, что я этого не люблю.
— Вы — наша Верховная Жрица, — ответил Йоган, — Кодекс говорит, что…
— Моё слово важнее Кодекса, — ответила Глэдис и отпустила его, сказав приготовить гостье комнату.
Через некоторое время он вернулся и сообщил, что всё готово. Жрица приказала ему проводить гостью, а сама занялась приготовлением к обряду, который не должен был допустить появление Тёмного Божества и заодно помочь Элизе вернуться домой.
— А где это мы? — удивилась Элиза, когда воин привёл её в мрачное подземелье.
— Верховная Жрица приказала приготовить тебе апартаменты. Вот они, — распахнув дверь камеры ответил воин.
— В тюрьме?! — опешила Элиза.
— Отсюда ты точно никуда не сбежишь, — фыркнул Йоган, втолкнул её в камеру, захлопнул решётку и быстрым шагом ушёл.
— Из огня да в полымя… — вздохнула Элиза, села на лавку и уперев локти в колени, подпёрла кулачками лицо. — И что мне теперь делать? Я домой хочу! — хныкнула она.
И тут раздался громкий топот, как будто неслось стадо слонов. Элиза встала на цыпочки, подтянулась на решётке и увидела, что на неё несётся дракоящер. Испуганно пискнув, он подбежала к решётке и прижалась к ней спиной.
В этот момент раздался грохот от ухнувшей стены, в помещение ввалился дракоящер и с усердием стал облизывать Элизу.
— Арчи, хватит! — смеясь, пыталась она отгородиться от него руками.
Посмотрев на неё, Арчибальд кивнул, закинул к себе на спину и понёсся в обратную сторону. Сбежавшиеся на шум воины успели увидеть лишь клубы пыли.
— Что произошло? — Глэдис прибежала посмотреть, куда ломанулись её воины. — Почему тюрьма разрушена?
— Какой-то дракоящер украл нашу гостью, — пожал плечами один из них.
— Гостью?.. Элизу? А что она делала в тюрьме? — возмущённо посмотрела она на Йогана.
— Я решил, что это самое безопасное место для неё. Тут её точно последователи Божества бы не нашли.
— Ну, знаешь! — всплеснула руками Жрица. — Восстановление тюрьмы за твой счёт, — сказала, как отрезала, она и развернувшись ушла.
Тем временем Арчибальд привёз её к знакомой пещере. Они только остановились у входа, как камень, закрывавший вход, откатился в сторону, и они смогли попасть внутрь.
— Элиза! — подбежал к ней парень и сжал её в объятьях.
— Аксель, задушишь, — смеясь, попыталась выбраться она из этого захвата.
— Как ты здесь оказалась? Что случилось? — услышала она строгий голос Ганса и подобралась.
— Я сама ничего не понимаю, — вздохнула она. — Глэдис говорит, что… — начала говорить она и рассказала историю про Тёмное Божество.
— Только этого не хватало! — всплеснул руками Ганс.
— А расскажите про Годины, — попросила его Элиза. — День смены годин вы как-нибудь празднуете?
— Празднуем, — кивнул Ганс. — Но мне сейчас надо безопасностью жилища заняться. А ели хочешь узнать поподробнее, то тебе аксель расскажет, — посмотрел он на сына.
— Расскажу, — сияя, как начищенный котелок, ответил тот и увёл гостью в гостиную.
Элиза села поудобнее и приготовилась его слушать.
— Итак, — глубоко вдохнув, начал говорить Аксель. — Каждый последний день цесома Бракеда, когда на небо восходит три Луны, мы устраиваем праздник: готовим праздничный ужин в честь Трёх Богинь и всю ночь гуляем и веселимся. Есть поверье, что чем веселее проведёшь последнюю ночь цесома Бракеда, тем удачливее будет наступающая Година.
— А что вы готовите? — полюбопытничала Элиза.
— Мы готовим любимые блюда Трёх Богинь. И в эту ночь двери всех жилищ всегда открыты, так как под видом гостя в дом может прийти Богиня или сразу все три.
— А когда праздник? — ёрзая от нетерпения спросила Элиза.
— Через два дня, — улыбнулся Аксель. — Но готовиться к нему надо сейчас. Для любимых блюд Богинь нужны некоторые редкие травы, а найти их можно только на границе с Бесконечной Пустыней.
— Пустыней?.. — испуганно захлопала глазами Элиза.
— Что с тобой? — удивился Аксель.
— Именно в пустыне меня и пытались похитить последователи Тёмного Божества.
— Странно… — задумался Аксель и почесал макушку.
— Что «странно»?
— Алтарь Тёмного Божества находится в центре пустыни. И только его последователи могут безбоязненно ходить по пустыне, другие люди там гибнут уже через день пути. И если ты оказалась в пустыне, значит ты тоже последовательница Божества?
— Я?! — Элиза так выпучила глаза, что они, если бы могли, выскочили бы из орбит. — А может, это вы последователи, а? Иначе, как Арчи меня нашёл? Только последователи видели, что я уехала с Глэдис.
— Нет, мы не последователи, — мигом остудил её голос Ганса, и она, подняв глаза, увидела его стоящем в дверном проходе. — Последователей, только при упоминании Трёх Богинь, начинает скручивать так, будто у них падучая.
— Но, что же мне теперь делать?..
— А Глэдис что тебе сказала?
— Мы не успели с ней об этом поговорить, — улыбнулась Элиза. — Прибежал Арчи и увёз меня. А как он меня нашёл?
— По запаху, — буркнул Ганс. — В прошлый раз он запомнил его и сегодня с самого утра суетился, волновался и мне пришлось выпустить его, иначе он бы всё здесь разнёс. А там, — Ганс махнул рукой в сторону выхода из пещеры, — он унюхал твой запах и пошёл по нему.
— Ясненько, — смутилась она. — И что же мне делать? Как вернуться домой?
— Обряд ты знаешь, — хмыкнул Ганс, — но его обязательно должна вести Верховная Жрица.
— И как мне к ней вернуться?..
— Кажется, не придётся возвращаться, — насторожился Ганс, услышав хлопок.
— Что это? — вздрогнула Элиза.
— Сигнализация. Кто-то нарушил периметр жилища, — ответил Ганс и быстрым шагом ушёл.
— Куда это он? — удивлённо посмотрела на Акселя Элиза.
— Наверх, — указал пальцем на потолок Аксель.
— Они только встали, чтобы пойти помочь Гансу, как увидели идущую им навстречу Глэдис.
— Глэдис… — пробормотала Элиза.
— Вот ты где, — улыбнулась та.
— Но, как ты меня нашла?
— Когда мне рассказали про дракоящера, я подумала какой дракоящер может тебя знать и вспомнила про Арчи. Поэтому и приехала сюда, за тобой.
— А зачем я тебе?
— Ты забыла о чём мы говорили? — посмотрела ей в глаза Жрица.
— Я помню, — кивнула Элиза. — Только не понимаю какова моя роль во всём этом. Что я могу? И вообще, я хочу домой! — захныкала она.
— Вот победим Тёмное Божество, и я отправлю тебя домой, — пообещала ей Глэдис.
— И что я должна делать?..
— Быть приманкой.
— Чего?!
— Последователи должны попытаться тебя украсть. Обряд обязательно надо проводить на месте поклонения Тёмному Божеству.
— И как?..
— Это уже моя задача, — улыбнулась Глэдис. — На этот раз все ингредиенты у меня уже есть, осталось только добраться до пустыни и ровно в полночь, в последний день цесома Бракеда провести обряд. А до этого времени ещё два дня. И за это время нам надо решить, как добраться до центра Бесконечной Пустыни.
— А ты не можешь наколдовать?
— Наколдовать? — расхохоталась Глэдис. — Это так не работает, — держась за живот, продолжила смеяться она.
— А как же тогда?.. Аксель сказал, что человек умирает через день путешествия по пустыне. А за сутки до центра пустыни вряд ли дойти получится…
— Я помогу, — появился вдруг Ганс.
— Как?! — воскликнули все одновременно и посмотрели на него.
— Идёмте, — мотнул головой куда-то в сторону Ганс и пошёл вперёд.
Все пошли за ним. Примерно через полчаса они оказались возле шахты, идущей под землю.
— Что это? — испугалась Элиза.
— Путь к центру пустыни.
— Но, разве мы успеем за день туда добраться? — посмотрела на него Глэдис.
— Успеем, — заверил её Ганс. — Это короткий путь, он занимает всего тринадцать часов.
— Тогда выходим утром, — решили все и отправились спать.
Наступило утро. Солнце едва коснулось верхушек скал, а отряд уже был готов к выходу. Ганс проверил снаряжение, Аксель — запасы воды и провизии, Глэдис — пересчитала ингредиенты для обряда, а Элиза нервно теребила край плаща, поглядывая на тёмный зев шахты.
— Все готовы? — спросил Ганс, оглядывая спутников.
— Готова, — кивнула Глэдис, затягивая потуже лямки на рюкзаке.
— Страшно — пробормотала Элиза, сглотнув.
— Не бойся, — подошёл к ней Аксель, — мы рядом. И Арчи с нами.
Дракоящер услышав своё имя, тихо рыкнул и ткнулся носом в плечо Элизы. Она невольно улыбнулась и погладила его чешуйчатую морду.
— Тогда вперёд, — скомандовал Ганс и первым шагнул в шахту.
Тьма поглотила их почти сразу. Лишь тусклый свет магического фонаря Глэдис пробивал мрак, отбрасывая дрожащие тени на влажные стены.
— Нам долго идти? — прошептала Элиза, прижимаясь к Акселю.
— Тринадцать часов, — ответил Ганс, не оборачиваясь. — Но последние три — самые опасные.
Он достал из сумки пожелтевший свиток, развернул его.
— Вот здесь, — указал он пальцем, — будет первый перекрёсток. Нам нужно выбрать левый туннель. Он ведёт к подземному озеру.
— А что в правом? — насторожился Аксель.
— В правом — тупик.
Элиза вздрогнула.
— Но мы не пойдём туда, — успокоил её Ганс. — Главное — не терять бдительности.
Они шли молча, лишь изредка перешёптываясь. Время тянулось бесконечно. Стены туннеля то сужались, то расширялись, а пол становился всё более неровным.
Наконец, они достигли перекрёстка.
— Левый туннель, — напомнила Глэдис, сверившись с картой.
Они свернули и вскоре услышали тихий плеск воды. Перед ними раскинулось подземное озеро, его поверхность мерцала, отражая свет фонаря.
— Красиво… — выдохнула Элиза.
Они осторожно обошли озеро по узкому карнизу. Элиза старалась не смотреть вниз, чувствуя, как подкашиваются ноги.
— Всё хорошо, — шепнул Аксель, взяв её за руку. — Мы почти прошли.
Когда они миновали озеро, Глэдис снова сверилась с картой.
— Осталось два перекрёстка, — сказала она.
Последний участок пути оказался самым узким. Они шли почти ползком, с трудом протискиваясь между каменными глыбами. Арчибальд, кряхтя, пробирался следом, цепляясь когтями за стены.
Наконец, впереди забрезжил свет.
— Выход! — воскликнул Аксель.
Они выбрались на поверхность и оказались в самом центре Бесконечной Пустыни. Перед ними возвышался древний алтарь, покрытый странными символами.
— Мы успели, — выдохнула Глэдис, глядя на заходящее солнце. — Осталось дождаться полуночи.
Пока они устраивались неподалёку от алтаря, Элиза смотрела на бескрайние пески и думала о доме.
— Ты вернёшься, — пообещал Аксель, заметив её взгляд. — Мы сделаем всё, чтобы ты вернулась.
— Спасибо, — улыбнулась она.
Солнце скрылось за горизонтом, и пустыня погрузилась в темноту. Глэдис начала готовить обряд. Она расставила свечи, разложила ингредиенты и начертила вокруг алтаря защитный круг.
— Элиза, ты должна встать здесь. Это место — центр круга. Именно сюда придут последователи Тёмного Божества.
— А если они меня схватят? — испугалась Элиза.
— Мы не позволим, — заверил её Ганс, доставая меч. — Мы будем рядом.
Часы тянулись мучительно долго. Наконец, небо озарилось тремя лунами. Глэдис начала читать заклинание. Её голос звучал низко и мощно, эхом разносясь по пустыне.
Внезапно песок зашевелился. Из-под земли появились фигуры в чёрных плащах — последователи Тёмного Божества. Они окружили алтарь, но не могли пересечь защитный круг.
— Она наша! — прошипел один из них, указывая на Элизу.
— Нет, — ответила Глэдис, поднимая руку. — Она — ключ, но не ваша добыча.
Последовали вспышки магии, звуки борьбы. Аксель и Ганс отбивались от нападавших, а Арчибальд рычал, отпугивая врагов.
— Теперь! — крикнула Глэдис, и Элиза почувствовала, как её окутывает свет.
Она закрыла глаза, и в тот же миг всё стихло.
Когда Элиза открыла глаза, она стояла в своей комнате. На кровати лежал дневник, а на столе — чашка остывшего чая.
— Это был сон? — прошептала она.
Но в руке она держала маленький камешек с гравировкой в виде трёх лун.
— Значит, это было по‑настоящему… — улыбнулась Элиза.
И где‑то далеко, в пустыне, Глэдис, Аксель и Ганс смотрели на исчезающий свет, зная, что они справились.
— Она дома, — сказал Аксель.
А в небе над пустыней три луны сияли особенно ярко.