Сегодня в Хэнфорте царила холодная и мрачная атмосфера, словно приглушая радостную предпраздничную суету. Накануне Нового года стыдливо распустившаяся зима приняла потепление, и улицы города заблестели от ручейков растаявшего снега. Анри, облаченный в безупречный синий пиджак с изысканными узорами, уверенно шагал к сердцу криминального мира — в главное здание семьи Евсея.


Его коричневая жилетка, прекрасно гармонирующая с пиджаком, гармонировала с золотистым узором галстука и белоснежной рубашкой, словно подчеркивая его статус. Брюки точно совпадали с цветом пиджака, а черные туфли, на которых часто оставляли завистливые взгляды, лишь дополняли образ. Анри выглядел как истинный джентльмен из далекого прошлого, хотя его глаза, глубокие и полные тени, выдавала все ужасы, которые он пережил.


Несмотря на свой обширный опыт в тёмных делах и зловещих тайнах, он знал, что дома его ждут любовь жены и умная дочка. В мафиозной семье его место на самом верху, и отношения с Евсеем только укрепляли этот статус. Подходя к проспекту Хариса, самой длинной улице города, он наслаждался архитектурными шедеврами викторианской эпохи, в которых старина органично переплеталась с современностью, словно знаки вечного искусства.


Приближаясь к главному зданию, где охраняли мускулистые охранники. Само здание представляло трех этажный особняк викторианского стиля, который с двух сторон близко прижавшись, стояли и другие дома, выпоенные в стиле модерн, присущий стиль центра города.


— Пароль или пропуск, — низким и властным басом произнес один из стражей.


Не раздумывая, Анри достал из кармана небольшой прямоугольный документ, аккуратно открыл его и продемонстрировал двум охранникам. Те, как братья—близнецы, синхронно кивнули и пропустили его внутрь.


Проходя чуть вперед, Анри заметил Алекса, одного из мафиозников, с которым его связывали приятельские отношения, и подошел к нему.


— Здорово, ты не знаешь, где наш господин Еврей? — спросил он, на губах его мелькнула лукавая улыбка.


Он знал, что такой подход не вызывает одобрения у Алекса, который безгранично уважал своего начальника. Но при этом лишний раз подколоть своего босса он любил


— Анри, — вздохнул Алекс, — при всем моем уважении, лучше называйте нашего господина Евсеем. Он сделал много для нашего города, а вы так неуважительно к нему обращаетесь.


Анри заметил, что у Алекса слегка дрогнула рука, но тот все же остался спокойным. В его рыжих волосах и аккуратной бородке проявлялись черты, подчёркивающие его индивидуальность на фоне других.


— Ну, не совсем—то он и ошибся по национальности, — резко произнес Евсей, неожиданно появляясь на горизонте. — Кстати сказать, у меня к тебе, Анри, есть дельце.


Евсей жестом пригласил Анри в свой кабинет. Он представлял собой большое помещенье, с тремя окнами на улицу. На трех же других стенах расположились: картины, книжные полки, ружья и винтовки и другие детали богатства. Около окна, посредине расположился огромный стол, выполненный из темной древесины. Мини бар был внедрен в внутри стола, а на столе стояла дорогая модель компьютера с документами. Сзади рабочего места был низкий шкафчик, на котором так же стояли разные богатые декоративные изделия


— Итак, приятель, у меня важное дело для тебя, — Крупный мужчина остановился и начал копаться в документах. После того как нашел нужную бумагу, он бросил на Анри азартный взгляд, и кинул на стол эту самую бумагу. Он знал, что его правая рука являлся бывшим офицером с большим опытом


— Уильям Адесан, важный человек из окружения Санчеза, недавно встретился с нашим агентом и договорился о встрече, — продолжил Евсей, его голос становился всё более азартным. — Он один из немногих, кто знает, где производят то ужасающее зелье, которое чуть меня не отравило. Твоя задача: если начнет требовать оскорбительные условия, просто допроси его в подворотне — полиция, если что, не вмешается, я с ними договорился. Ты меня понял, Котре? — закурив сигару, спросил он.


— Все ясно, Евсей, можешь рассчитывать на меня, — сказал Анри, азартная улыбка расправилась на его лице.


— Давай, жду успехов, — последнее, что услышал Анри перед тем как покинуть кабинет.


Пробираясь по коридору, он подслушал разговоры. Говорили о том, что, по слухам, вернулся сам JDH и якобы примкнул к какой—то мафии, но стоит ли доверять этому? Анри не особенно углублялся в слухи, поэтому просто вышел из главного дома и направился к месту встречи.


На улице уже стемнело, и фонари зажглись, разливая мягкий свет по асфальту. Улицы стали густыми от народу — люди, спешащие за последними подарками для близких, напоминали пчел, кружившихся вокруг улья. В этом потоке, в общем—то, нечего было опасаться: снайпер в такой толпе так и не решится на выстрел.


— Если он только не профи или имбицил, — тихо произнес Анри, углубляясь в свои задумчивые мысли, когда наконец достиг места встречи. Небо над Хэнфортом затянулось тучами, предвещая перемены, и его охватывало предчувствие надвигающейся бури. Ему не терпелось наладить связь с товарищем.


— Цели не наблюдаю, жду около кафе “острая матрица”, — произнес он в рацию с лёгкой настороженностью. В ухе же был небольшой наушник с микрофоном.


— Понял, — вздохнул собеседник, в его голосе звучало состояние раздражения. — Опаздывает, мать его.


— Если цель ликвидируют, подозреваемым будет Санчез, хотя не думаю что он на нашу территорию полезет, — сказал Анри, его тон стал серьезным, словно он осознавал значимость каждого слова. С другой стороны линии послышался одобрительный звук.


— Цель приближается , — добавил парень и закончил разговор с напарником.


Скоро в поле зрения появился Уильям, странствующий в своей розовой шляпе, постоянно озиравшийся вокруг. Он явно нервничал, и, как только Анри шел в его сторону, музыкой тишины раздался тихий шлепок издалека. Ветеран войны мгновенно распознал звук — это был выстрел снайпера, и, судя по строению зданий, незнакомец скрывался совсем близко.


Анри попытался помчаться, но было уже слишком поздно. Пуля с беспощадной точностью попала в затылок Уильяма, словно колесо судьбы прокатилось по его жизни — мощный патрон оторвала добрую часть черепа, оставив только разорванную голову и бездыханное тело. Анри мельком увидел на крыше одного из домов два отчетливых блика – почти наверняка от стекол очков


Проматерившись про себя, Анри нажал на кнопку наушника, и чуть ли не криком начал говорить.


— Центр, сектор 12, работает снайпер! Повторяю, работает снайпер, пришлите подкрепление! — Его голос был резок, но паники в нем уже не было – только ледяная ярость и фокусировка


Его сразу же окликнул один из дежурных, обнаружив удивление в его тоне.


— Понял, директор, подкрепление уже мчится, — ответил полицейский, хотя его голос звучал напряжённо.


— Быстро всем уходить отсюда, работает К.Т.С.! — прокричал Анри, обращаясь к толпе. Словно по мановению волшебной палочки, предновогодняя суета сменилась животным ужасом. "К.Т.С." – эти три буквы значили в Хэнфорте одно: в городе произошел террористический акт. Люди бросились врассыпную, оставляя покупки и сумки. Анри после недолгого зрительного изучения окружения понял, откуда может быть выстрел, он ринулся к одному из зданий, переключив волну на своего напарника.


На связи вышел Алекс, и Анри с матерной речью объяснил ему ситуацию, что цель была ликвидирована снайпером.


— Ясно объяснил?! — крикнул Анри, продвигаясь к дому, где предположительно прятался снайпер.


— Яснее некуда, ситуация аховая, сука, — ответил Алекс и бросил трубку.


Добравшись до дома, Анри заметил, как из—за угла выскочил испуганный ребенок. Он старался не обращать на это внимание, но телефон, который выронила девочка, привлек его внимание как потенциальная улика. Поднимаясь на крышу, он увидел следы: спальный мешок незадачливого бомжа и винтовочную гильзу от крупнокалиберной снайперской винтовки.


— Кажется, попался идиот, забывший убрать гильзу после выстрела, — бросил он, беря гильзу предполагаемого убийцы. Перчатки, которые он носил, не оставляли отпечатков, и запах пороха, исходивший от гильзы, подтверждал, что выстрел был сделан совсем недавно. Эта горячая находка намекала: именно отсюда был произведен смертельный выстрел.


— Надо спуститься, ловить тут больше нечего, — заключил он про себя и поспешно начал спускаться с крыши.


На месте трагедии сотрудник Контр Террористической Службы уже оцепили периметр вместе с полицией, вокруг суетились люди в строгих костюмах из мафиозной семьи Евсея.


— При всем желании его бы никак нельзя было спасти, — произнес один из мафиозников, — патрон лепесток, который запрещен законом, — добавил он знающим тоном.


— Стрелок забыл убрать гильзу после выстрела, но на месте его не оказалось, — доложил Анри, прибывший к месту событий, — сука, ускользнула, — плюнув в сторону, добавил он, — Но парни сработали быстро


— А чего ты еще хотел, Анри, ты просто не представляешь, как они наделали в штаны, когда сам главнокомандующий сил К.Т.С объявил о террористической опасности, — чуть ли не смеясь проговорил Виктор


— Ладно Виктор, у нас тут не анекдот, чтобы так хохотать, — сказал мафиозник в черном плаще, среднего роста и с небольшой щетиной, — Есть еще зацепки?


— Только телефон, который выронила девочка, очевидно стоявшая около лестницы, — ответил Анри, доставая разбитый телефон. Мафиозник в плаще взял его, задумчиво разглядывая устройство.


— Хах, а это уже какие никакие, но улики, — начал радостно он, — Но да ладно, действия свои помнишь: идти к Евсею в случае провала операции, — произнес он, глядя на своего напарника. — а мы с Виктором направимся к Михаилу, он попытается взломать телефон и прочитать сообщения, — наконец закончил он.


— Понял, ну значит, ни пуха ни пера, — сказал парень, протягивая руку для прощания.


— К черту, — улыбнувшись, сказал мафиозник в плаще, пожимая руку Анри. И они разошлись, будто две реки, направляющиеся в разные стороны. Анри направился показывать необычную гильзу, в то время как двое мафиозников отправились изучать телефон одной из подозреваемых, оставляя за собой лишь намёк на дальнейшую непредсказуемость судьбы.

Загрузка...