Лань Юэ — гг-ня

Чэнь Шу — гг-ой


Шанхай, один из крупнейших городов Китая. На главной площади было людно, несмотря на раннее утро. Часы показывали 5.00, но город только начинал просыпаться. В сером свете холодного марта бедняки, одетые в тонкие куртки, стояли в очереди за рисом, который раздавали тем, кто уже давно не мог позволить себе даже скромную трапезу. Воздух был пропитан ожиданием, но лица людей выражали лишь усталость и беспокойство за тех, кто остался дома: старики, ждущие сыновей, и дети, глядящие на пустые тарелки.


Чэнь Шу стоял среди них, спокойно наблюдая за толпой. Он забрал два мешка риса, поставив подпись в журнале, и пообещал вернуться за третьим через полчаса. Он знал, что дома его ждут отец, брат и мать, и без этого риса они бы снова остались голодными.


Чэнь Шу зашел в небольшую книжную лавку, которая принадлежала его семье. За прилавком сидел его отец, уже пожилой человек с осунувшимся лицом и опустошенными глазами. В помещении было сыро и холодно, пахло старыми книгами и пылью. Отец повернулся к сыну и кивнул, принимая мешки риса. Чэнь Шу спросил о брате, поел ли он перед школой, и о матери, когда она уходила на работу.


Отец тяжело вздохнул и ответил, что в доме нет ни крошки, и никто ничего не ел. В этот момент дверь книжной лавки с грохотом распахнулась, и внутрь вошли трое высоких и крепких парней — люди из местной банды. Их тяжёлые шаги и угрюмые лица заполнили тесное пространство лавки. Один из них, с шрамом на лице, бросил грозный взгляд на Чэнь Шу и его отца.


— Ты знаешь, зачем мы здесь, старик, — пробасил он, подходя ближе. — Твой долг всё растёт, а времени у тебя всё меньше.


Чэнь Шу, стиснув кулаки, повернулся к отцу, но тот не смотрел ему в глаза.


— Это правда? Ты опять занял у них деньги?


Отец молча кивнул, а затем прошептал:


— Они дали слишком мало времени… а проценты… они слишком велики.


Ситуация накалялась. Парень понимал, что выхода нет, и что решить эту проблему нужно как можно скорее, иначе на их семью снова обрушатся новые беды.


Чэнь Шу с глухим отчаянием смотрел на пустые шкафы и голые столы в лавке, пытаясь объяснить свою ситуацию.


— У нас нет денег, — сказал он, разводя руками и указывая на ряды книг, которые одиноко стояли на полках. — У нас есть только эти книги.


Но его ответ не удовлетворил " гостей " . Один из них прищурился и с язвительной усмешкой повторил:


— Вот эти книги?


Смех бандитов разнесся по лавке, и они начали методично скидывать книги с полок, одна за другой. Пыль поднималась в воздух, когда тяжелые тома падали на пол. Не удовлетворившись этим, бандиты принялись ломать полки, разбивать стеклянные двери, громить всё, что попадалось под руку. Шум был оглушительный, а лавка, казалось, рушилась вместе с последними остатками надежд.


Чэнь Шу стоял, бессильно сжимая кулаки, прикрывая собой отца, который прихрамывал и ходил с палочкой. Сердце колотилось в груди, но он ничего не мог сделать, понимая, что любое сопротивление лишь усугубит ситуацию.


Вдруг у входа раздался громкий голос, заставивший бандитов мгновенно замереть и стать по стойке смирно.


— Что тут происходит?!


В дверной проем, а точнее в то, что от него осталось, вошла молодая девушка лет девятнадцати. Её синие волосы слегка выделялись на фоне строгого чёрного костюма, а висящие цепи на карманах и поясе, придавали ей ещё более мрачный вид. На кофте виднелись черепа, и на шее висел небольшой железный крест, придавая образу зловещую эстетику.


Это была Лань Юэ — глава банды.


Её глаза с возмущением осмотрели разгромленную лавку, и она вновь переспросила:


— Что тут происходит?!


Бандиты торопливо начали оправдываться.


— Они не хотят выплачивать долги, сроки уже истекли...


Лань Юэ смерила их холодным взглядом и обратилась к Чэнь Шу с отцом:


— Почему вы не хотите платить?


Парень собрал всю свою волю и, дрожа от гнева и страха, ответил:


— У нас нет денег. Ваши люди вломились сюда и даже не стали нас слушать.


Лань Юэ приподняла бровь.


— Но это же, вы, не захотели платить, а теперь обвиняете моих людей? Да, они вели себя грубо, но разве справедливо винить только их?


Чэнь Шу, сдерживая ярость, коротко кивнул.


— Согласен, мы виноваты, потому что не можем вернуть вам деньги. Но не слишком ли это грубо? Посмотрите, что они наделали. Теперь тут беспорядок и разруха. Что прикажете нам делать?


В комнате повисла напряжённая пауза, казалось, время замерло. Лань Юэ задумчиво прищурилась, а затем спокойно сказала:


— Ладно. Как компенсацию за нанесённый моими людьми ущерб, я даю вам ещё неделю. Если через неделю денег не будет, то и лавки — тоже не будет.


Парень нахмурился, не до конца понимая, что она имеет в виду.


— О чём вы?


Лань Юэ сделала шаг вперёд.


— О том, что я приду сюда, и лично подожгу её. Вместе со всем содержимым.


После этих слов она повернулась, слегка кивнув головой, и бандиты последовали за ней, оставляя лавку в руинах.

Загрузка...