Пароход «Патрисий» почти никогда не уходил в море далеко от берегов, а Джеймс Коннамара никогда не считал себя капитаном дальнего плавания. Многодневные, порой многонедельные путешествия по огромной дельте Манилуату хотя и были опасными, но не грозили штормами посреди бескрайней воды. Так и стоит продолжать, считал Коннамара.
Погода в эти дни хмурилась, как обычно бывало в смену сезонов. Регулярные дожди «после обеда ищи укрытие» ещё не пришли, но мокрые шквалы по Аррианте и всему окрестному побережью уже пробегали не раз. Муссон начал менять направление, поэтому задувать мог откуда попало.
— Вон там как волны поперёк себя гуляют! — Коннамара махнул рукой в сторону открытого моря. «Патрисий» шëл вдоль берега, держась в удалении, достаточном, чтобы избежать наносных прибрежных мелей. Мутные рукава Манилуату далеко выносили песок с илом.
— Да, капитан. Там нам пришлось бы тяжело.
— Бесспорно, мистер Сайхем.
Здесь, вблизи берега, «Патрисий» тоже качало, но не больше, чем при ветре на реке. Как раз сейчас сильно дуло из открывшегося слева широкого устья.
— Это Кинкао. Следующий будет Рандоката, а там уж и наш Ниом.
Коннамара спустился с мостика в каюту, ещё раз посмотреть на карту. Полная карта дельты Манилуату была его сокровищем. Её копия стала одним из условий соглашения с могущественными и опасными Сияющими Зонтами о мире и разграничении сфер влияния. Всесильная организация не получила на своей карте многочисленных отметок Коннамары о племенах, поселениях и других полезных вещах, но полная лоция этих краёв и без того была бесценна.
— Корабль по правому борту! Похоже, терпит бедствие! — крик вахтенного матроса перекрыл и шум ветра, и рокот машины.
— Капитан, вам бы посмотреть, — а это уже старший помощник.
Солнце, пробившееся через разрыв в тучах, чётко обрисовало силуэт парусника у крошечного островка на полпути к горизонту. Две мачты, на реях обрывки парусов. Обрывок сигнального фала с парой флагов мотается на ветру.
— Право руля! Курс на этого бедолагу.
Коннамара осмотрел парусник в подзорную трубу.
— Непохоже, чтоб там был кто-то живой. Но если и так, может оказаться что-то ценное.
— И сам корабль, капитан.
— Это если сможем его утащить. Поглядим по погоде.
Парусник, севший носом на мель у островка, был очень удачно развëрнут волнами, так что «Патрисий» удалось подвести вплотную, прикрывшись его бортом от ветра.
— Как вы и думали, капитан, никого живого. Тел тоже нет. Шлюпка одна явно оторвана, а вот с этого борта, похоже, спустили.
— Надеюсь, спаслись. Как сам корабль не разнесло-то...
Коннамара подошёл к штурвалу.
— По-старому сделано.
— Да, сэр, этой посудине лет тридцать.
Боцман Андрэ Фризер был самым знающим в команде «Патрисия» по части парусников.
— Я на похожем ходил когда-то. Загляните в этот шкафчик, сэр. Если журнал сохранился, должен быть там.
Действительно, нашёлся водонепроницаемый пакет. И там, кроме судового журнала, оказались собственные записи капитана «Южной Звезды».
Любому матросу с «Патрисия» было понятно, что Джеймс Коннамара застрял тут надолго.
— Они искали «Синий Змей», мистер Сайхем. Корабль Юго-Восточной компании, пропавший дюжину лет назад в этих краях с большим грузом старого доброго золота. И судя по записям, нашли, да только не добрались. «Южную Звезду» пронесло штормом мимо острова в архипелаге Транкабану, совсем рядом с корпусом «Змея», выброшенным на берег. Капитан Сигурссон смог починиться и определить своё местонахождение только... Вот, на восьмой день после находки.
— И приведя корабль в порядок, отправился обратно?
— Конечно, мистер Сайхем. Груз «Синего Змея» — добыча века, такое бы никто не бросил.
— И судя по вашему взгляду, капитан, «Звезда» до острова не добралась, но есть неплохие указания места?
— Похоже на то. Последняя запись капитана Сигурссона сообщает, что на юго-западе виден тот самый остров и различимы обломки «Синего Змея». Правда, запись выглядит неоконченной, вот, посмотрите.
Архипелаг Транкабану и вообще весь тот район Оранжевого моря являли собой малоизученную россыпь островов и целые поля рифов. Причина прекращения записей представлялась очевидной.
— Позволю себе заметить, капитан, что у нас сейчас есть конкретный маршрут и даже наполовину предоплаченный рейс. Также сразу скажу, что «Патрисию» не дойти туда, куда вы сейчас прикидываете. Речной пароход, капитан, увы, вынужден напомнить.
— Вы сейчас на редкость многословны, мистер Сайхем.
— С вашего позволения или без него, я ещё кое-что добавлю. Даже если эта парусная бандура в годном состоянии... Что это там?
Тëмная полоса скользнула по палубе около штурвала «Южной Звезды»
— Тень от тучи, мистер Сайхем, рано пугаться.
— Так вот, капитан, если даже этот корабль годен к использованию, никак не получится разделить команду, чтобы «Патрисий» отправился дальше, а вы, капитан, устремились верхом на этой самой «Звезде» за добычей века.
— Согласен, мистер Сайхем. Сейчас точно не получится.
Около штурвала опять мелькнула тень. На небе собирались тучи.
Притащить «Южную Звезду» в устье нужного рукава Манилуату оказалось не так трудно, как опасался Коннамара, а ещё больше старший помощник. Шхуна ровно шла на буксире, вставший к её штурвалу боцман справлялся с управлением без труда. «Вот прям вот сама идёт, стоит только показать, куда,» — рассказал он потом.
Среди матросов «Патрисия» нашлось трое ходивших на парусниках. Коннамара передал их в распоряжение боцмана, оставшегося ремонтировать «Южную Звезду».
— Не забудьте, мистер Фризер, они потом будут натаскивать остальных.
— Понял, понял, сэр. Всё у меня вспомнят, что знали. И всё, что не знали, а надо, тоже.
Ниом был одним из хорошо знакомых рукавов, «Патрисий» уже много раз тут проходил. До слияния через несколько миль Коннамара мог не следить за курсом, предоставив всё рулевому.
— Будем вербовать людей, капитан?
— Да, мистер Сайхем. Половины нашей команды на шхуне явно будет маловато. И не должно быть видно явного недостатка людей на «Патрисии».
— Стало быть, я приведу пароход в Аррианту, закончу дела от вашего имени, наврав всем про вашу хворь, и сразу обратно.
— Да. Про «Змея» и «Звезду» никто не должен узнать.
— Думаете, туземцы справятся на паруснике?
— Подозреваю, что им окажется проще здесь, чем на пароходе, мистер Сайхем.
Коннамара допил заваренный до черноты чай и пристукнул по столу оловянной кружкой.
— Положимся на умение мистера Фризера быстро обучать новых людей.
Племя, жившее по обоим берегам одного из притоков Ниома, умело делать порошки из коры местных деревьев и множества неведомых растений, очень полезные при некоторых недомоганиях. Ещё на снадобья шли какие-то жуки, и Коннамара не особо хотел знать подробности. Достаточно было того, что по всему морскому побережью эти порошки и настои с руками отрывали. А отдельно радовало желание знахарей племени обходиться не только собственными средствами после знакомства с медикаментами от «круглоглазых».
— Аванс и от губернатора, и от Совета Опор?
— Именно так. И обещание Сияющих Зонтов выкупить всё сверх официальной партии.
— Вот что бы вам не обойтись такими рейсами, капитан?
Джеймс Коннамара глянул, как доктор на палубе принимает у туземцев тыквенные фляги, засовывая палец в каждую и осматривая добытое.
— Да сам удивляюсь, мистер Сайхем.
Мачты «Южной Звезды» стали видны ещё до того, как «Патрисий» прошёл последний поворот русла, открывающий выход в море. Обрывков парусов на реях не было, а снастей явно прибавилось.
— Интересно, много ли осталось ремонта?
— В любом случае понадобится день, а то и два, чтоб хоть немного обучить новичков перед выходом.
— Разумная основательность, капитан.
С квартердека «Южной Звезды» было хорошо видно всех матросов, которые изо всех сил пытались поставить паруса под командованием боцмана. Коннамара очень старался верить, что можно преодолеть половину Оранжевого моря с этим экипажем во время смены сезонов.
— Всё отлично, сэр! — крикнул с палубы боцман.
— Вы уверены, мистер Фризер?
— Первый день, сэр, да даже не день, полдня! Уже к вечеру увидите!
Рядом со штурвалом по палубе проскользнула тень, остановившись на фальшборте. Коннамара глянул на небо, не обнаружил там подходящих облаков и снова уставился на тень. Ну прямо человеческий силуэт.
— Мистер Сигурссон, это случаем не вы?
Тень слегка поклонилась.
День обучения действительно не прошёл даром. К вечеру новая команда «Южной Звезды» уже довольно быстро ставила и убирала паруса, повинуясь крикам и пантомиме боцмана. Оставалось немного ускорить эти действия и научить туземцев, не говорящих ни на одном известном боцману языке, правильно устанавливать паруса к ветру.
— Всё прям отлично, сэр! С утра полдня побегают, а можно идти. Дальше на ходу, сэр, на ходу понять проще!
Коннамара кивнул. С момента, как ему с фальшборта поклонилась тень капитана Сигурссона, он не очень следил за упражнениями на палубе и мачтах. А вот призрак, похоже, смотрел внимательно, периодически делая резкие жесты. Когда один из туземцев снова сорвался с мачты и повис на какой-то снасти, покойный капитан сел и закрыл лицо руками.
— Мой боцман уверяет, что быстро сделает из этих людей команду. Как вы понимаете, я намерен отправиться туда, куда вы не дошли.
Силуэт поднялся и махнул рукой в сторону моря, потом изобразил волны и покачался.
— Вы предупреждаете, что дойти будет непросто?
Тень кивнула.
— Не думаю, что вы напугаете меня ещё сильнее, чем я уже боюсь, — Коннамара усмехнулся. — Но я не могу надолго откладывать выход. За тем, что вы нашли, кинутся многие, стоит только слуху пройти.
На квартердек поднялся старший помощник. Коннамара не удивился тому, что тени на фальшборте уже не было.
— Капитан, если вы не против, завтра утром я поведу «Патрисий» дальше. Тогда задержка не будет заметной.
— Всё правильно, мистер Сайхем. Мы весь завтрашний день будем продолжать тренировки, а послезавтра утром выйдем.
— Заканчиваем перекидывать припасы на «Южную Звезду». Бочки для воды промазаны, до заката будут здесь полными.
— Прекрасно, мистер Сайхем.
Коннамара смотрел вслед удаляющемуся «Патрисию». Странное зрелище, непривычное и беспокоящее.
Тень капитана Сигурссона снова была на фальшборте квартердека.
Вчера вечером, прежде чем в каюту принесли фонарь, Коннамара различил на перегородке свечение, повторяющее знакомый уже силуэт. При свете фонаря тени бывшего капитана видно не было. Коннамара предпочёл оставить свет на ночь.
— Давайте посмотрим карту и сопоставим ваши записи, мистер Сигурссон, — Джеймс Коннамара открыл шкафчик.
Тень осталась на фальшборте, но рука её протянулась до откидной дверцы-столика.
— Идти придётся по вашему маршруту, иначе место не найти. Так, судя по всему, начинать надо отсюда. Координаты исчислены и записаны, это получается...
Тень пальца скользнула по карте.
— Ага, всё верно. Здесь надо будет определиться, и оттуда проложить...
Тень пальца остановилась на записи в судовом журнале.
— Спасибо, мистер Сигурссон. А дальше идём к архипелагу, и вот здесь первое плохое место...
На следующее утро паруса были довольно быстро поставлены, якоря подняты, и «Южная Звезда» двинулась прочь от берега.
Джеймс Коннамара тщательно держал курс по компасу, понемногу поворачивая здоровенный штурвал. Ему начало откровенно нравиться происходящее. Волны разбивались о нос шхуны и качали её, неустойчивый муссон время от времени кренил, но «Звезда» уверенно шла вперёд.
«Чувствуете? Я за всю жизнь к этому так до конца и не привык.»
Коннамара в эту секунду очень удачно держался обеими руками за штурвал. Голоса в голове были ему непривычны.
— Вы заговорили, мистер Сигурссон?
«Корабль оживает, я немного тоже.»
Боцман поднялся на квартердек через пару часов после снятия с якорей.
— Всё путём, сэр. Джонсона, Каранича и Нерси я натаскал, они с остальными руками управятся. Хорошо идём, сэр!
— Да, мистер Фризер. Два дня у нас постоянный курс и никаких преград, судя по карте.
Коннамара бросил взгляд на фальшборт. Тень капитана Сигурссона никуда не делась.
— Ух ты! Правда, значит...
— Мистер Фризер, вы тоже видите?
— Конечно, сэр. Моё почтение, сэр! — боцман поклонился тени. Призрак ответил кивком.
— Я сам раньше не видел, но кто ходил на парусниках, все знают, что так бывает. Господин капитан очень хотел придти на этот остров, и не мог допустить гибели своего корабля. Когда всё плохо, случается...
«Ваш боцман прав. Скажите ему, что за время перехода по чистой воде надо непрерывно гонять вашу команду. Для сложных условий эти люди пока что...»
— Мистер Фризер...
— Да, сэр, я слышал. До обеда учимся брать рифы, после обеда управление зарифленными парусами.
Боцман слетел по трапу на палубу.
К тому моменту, как Коннамара определил положение корабля и новый курс, которым предстояло следовать ещё сутки, призрак капитана Сигурссона немного успокоился. Вымотанная боцманом команда справилась с парой резких перемен ветра — муссон всё ещё не сменил окончательно направление — и на следующий день занятий было назначено поменьше.
— Ночь переждëм на якоре.
— Да, сэр!
«Очень разумно. Рифовый пояс лучше проходить не на закате, и тем более не ночью.»
— О том и речь, мистер Сигурссон.
Путь через рифовый пояс вначале не отличался от вчерашнего перехода. Разве что в помощь вперëдсмотрящему на мачте ещё один матрос был отправлен наблюдать с самого носа.
— Мы вышли, насколько могли, на линию, получающуюся по судовому журналу и вашим записям. Ориентиры — две цепочки камней, образующих как бы коридор, надо пройти через него, с обеих сторон там всё плохо.
«Всё верно.»
— Значит, идём, следим за ветром и держим курс.
«Южная Звезда» шла уверенным бейдевиндом, когда вперёдсмотрящий заметил рифы. Коннамара передал штурвал матросу и взялся за подзорную трубу.
— Вижу этот ваш проход. Нужно принять правее.
Тень на фальшборте кивнула и махнула рукой.
Когда цепочки камней стали видны прямо от штурвала, Коннамара подозвал боцмана.
— Мистер Фризер, мы можем взять круче к ветру? Когда я доворачиваю корабль, нас только сильнее сносит влево и теряется скорость.
«Мы как раз пройдём этим курсом.»
— Да, сэр. Снос даже на этом курсе довольно сильный. Сложные трюки парусами — не на этом корабле, не с этими...
«Мы войдëм в проход близко к левому краю.»
— Мистер Фризер, к повороту. Сразу после смены галса готовность к повороту обратно.
— Самое то, сэр! Зайдём лёгким бейдевиндом, быстро и без сноса!
«Так будет сложнее! После входа под углом придётся менять курс уже в проходе!»
— При всём уважении, мистер Сигурссон, я веду этот корабль.
«Я не оставлял корабля! Это мой корабль!»
— А команда на нём моя. И перестаньте хвататься за штурвал, пожалуйста.
Набравшая скорость «Южная Звезда» ударила носом в волны, меняя галс. Паруса, хлопнув пушечными выстрелами, снова наполнились по левому борту. По палубе с криком проехался сбитый шкотом матрос-туземец. Корабль вошёл в проход между рифами.
«Право руля, ещё право!»
— Смотрите лучше вперёд, мистер Сигурссон. Мы уже идём ровно по оси вашего коридора.
Окружённые вспененной мешаниной волн камни уходили назад вдоль обоих бортов.
«Да. У вас получилось.»
Когда длинный остров — высокая гряда камней, поднимающаяся из моря — показался именно там, где следовало и примерно тогда, когда ожидалось, Коннамара не преминул порадоваться вслух.
«Всё верно. У концов острова будут волны с разных сторон, какие-то столкновения течений с ветром.»
— А почему бы не пройти от него подальше?
«Там замечено много камней.»
— Они нанесены тут... Ещё тут... Вообще довольно далеко.
«Это точно выявленные. Вокруг них наверняка много ещё. Вдоль острова точно глубоко.»
— Раз вы прошли, мистер Сигурссон...
«Вот именно.»
Нос корабля мотало из стороны в сторону. Курс определялся с трудом, но на глаз "Южную Звезду" тащило всё ближе к острову.
«Немного лево руля и так держать.»
Почти половина каменной гряды уже осталась позади.
— Там хреново, сэр!
Боцман взлетел на квартердек.
— Вон там ветер меняется, смотрите, сэр!
Коннамара пригляделся к волнам у дальней оконечности острова.
— Там сильно увалит, а остров ещё рядом!
«Просто держать прямо, и пронесёт мимо конца острова.»
— Так пронесёт, сэр, что одно дерьмо от нас и останется!
«Что за наглость!»
— Мистер Фризер, поставьте людей на готовность к чему там надо и махните мне, когда пора будет приводиться влево. За немного до полосы смены ветра.
«На камни выйдем! Только прямо!»
Корабль резко отвернул влево. Удар ветра глубоко всадил корму в воду и накренил «Звезду». Волна, окатившая квартердек, казалось, смыла тень с фальшборта.
Коннамара смахнул воду с лица и увидел, что корабль хотя и движется частично боком, уверенно удаляется от острова. Немного выждав, он постепенно вернул «Южную Звезду» на нужный курс.
Призрак капитана Сигурссона снова появился перед закатом, когда по расчётам Коннамары уже близко была область, подписанная на карте как «поле камней». Ветер дул ровно и устойчиво, понемногу слабея.
«Признаю, вы справляетесь отлично. Я недооценивал вас и команду.»
— Благодарю, мистер Сигурссон.
«Вы сейчас следуете точно там, где проходил я. Ветер ровный, держите курс и просто пройдём насквозь.»
— Ход снижается. И даже при том, что сейчас, половина скверного района придётся на ночь.
«Просто держите курс, капитан! Проход проверен.»
— Утром пойдём, мистер Сигурссон.
«Вы так боитесь, капитан?»
— Честно, мистер Сигурссон? До чëртовой матери. Мистер Фризер, отдать якорь! И убирайте паруса.
Немного позже, когда «Южная Звезда» уже лениво покачивалась на волнах, удерживаемая по ветру якорным канатом, Коннамара спустился на палубу. За день он устал, вымок, почти высох и ещё больше устал. Команда не сказать, чтоб совсем с ног валилась, но ничем, кроме предстоящего ужина, не интересовалась. Однако сразу после ужина боцман знаками поманил Коннамару на самый нос корабля.
— Мы с парнями нашими повспоминали, что слыхали о таких делах. Ну, о призраках, сэр. Скверно дело пахнет. Вы заметили, сэр?
— Что именно, мистер Фризер? Я изрядно устал за сегодня и не хочу загадок.
— Да вот дух этот, он прям каждый раз, как может, нас чëрту в зад пихнуть норовит!
Коннамара задумался. Ободрëнный боцман продолжил громогласным шëпотом:
— Три раза за сегодня пытался! Чтоб прям на камни шли при входе, потом чтоб у края острова нас снесло, а ещё, послушай вы его, так ведь ночью бы через каменья попëрли! Верно же, сэр?
— Только вот зачем? Разбейся мы — так и ему на остров не попасть, и «Звезду» бы окончательно потерял... А он ведь с кораблём накрепко связан, как я понимаю.
— Связан-то связан, да только чего ему надобно? Мы истории разные вспомнили, так много их про призраков, что прям на гибель ведут.
— Думаете, он надурить меня пытается, мистер Фризер?
— Да вот всё на так выходит, сэр! Он небось, как не утоп, так и застрял промеж того и этого света, и теперь мается.
— А чтоб упокоиться, ему нужно ещё одну команду угробить?
— В самую точку, сэр!
Боцман огляделся.
— Знать бы, как выгнать его, так спокойно б и дошли, сэр. Записи-то остались при жизни сделанные, годные...
Коннамара поглядел на темнеющее небо.
— До утра мы на якоре, а там посмотрим.
В эту ночь Джеймс Коннамара снова оставил фонарь в каюте зажжённым.
Ветер наутро дул ровно, устойчиво и примерно в ту сторону. После завтрака Коннамара ещё раз изучил карту и записи, и снова вышло, что целый день надо просто идти прямо нужным курсом. Ничего опасного не отмечено и не записано.
Призрак капитана Сигурссона по-прежнему красовался тёмной тенью на фальшборте квартердека. Боцман уже разгонял команду по местам, готовясь сниматься с якоря.
— Мистер Сигурссон, ваши вчерашние советы и указания мне видятся весьма сомнительными. Не знаю, хотите ли вы на самом деле, чтобы «Южная Звезда» пришла на тот остров, где разбился «Синий Змей», но вот я точно этого хочу. Я намереваюсь пройти по записанному вами маршруту исключительно своим умом и способностями моей команды. Не мешайте мне, а то мои люди попробуют все способы изгнания вам подобных, о каких только слыхали. Глядишь, какой и сработает.
Коннамара сложил вместе судовой журнал с записями и убрал за пазуху.
— Ставьте паруса, мистер Фризер!
Тень на фальшборте стала чëрной, будто краской нарисовали.
— Не нужна помощь? Обойдётесь без меня? Будь по вашему, и будьте прокляты!
Тень исчезла.
Якорь еле удалось оторвать от дна, а после этого он оказался запутанным в канате.
— Ничего, сэр, сейчас ровный ход, спокойно бакштагом идём. Время есть, очистим.
Последнее слово боцмана перешло в ругательство, когда стаксель оглушительно хлопнул и заполоскал по ветру, хлеща обрывком шкота по палубе.
— Спускайте! — боцман метнулся к грот-мачте.
Стаксель как раз уже успешно спустили, и двое матросов пытались понять по жестам боцмана, как сплеснивать лопнувший канат, когда наверху опять грохнуло.
— Штаги! — вся команда метнулась убирать верхние паруса с фок-мачты. Половина фор-стеньги нехорошо накренилась.
— Придётся лечь в дрейф, сэр! Много починки и надо прям без нагрузки!
Почти полдня ушло на то, чтобы заново укрепить треснувшую фор-стеньгу. Паруса на неë ставить больше не стали. А после осмотра грот-стеньги убрали паруса и с неё.
— Тоже сплошь трещины, сэр. Может хрустнуть в любой момент. Пойдём на одних нижних парусах, сэр.
За несколько следующих часов Коннамара несколько раз сменял матроса у штурвала. Штуртросы стали ходить очень туго, держать корабль на курсе стоило изрядных усилий.
Боцман послал нескольких туземцев под началом матроса Джонсона к румпелю, на случай, если штуртросы последуют примеру лопнувших снастей. Другую группу он отправил осмотреть борта и дно по всему кораблю.
— Льялы уже переполнены, вода в трюме. Течёт понемногу, но сразу везде, сэр. Оснащаем помпы, теперь команда совсем упарится, сэр. Что поделать.
Коннамара с напряжением довернул штурвал.
— Всё и сразу, мистер Фризер.
— Да, сэр.
Боцман понизил голос.
— Этот понял, что вы его больше не слушаете, сэр, теперь портит всё, так и сяк пытается нас угробить! Да вот хрен ему!
Коннамара вытащил карту.
— Мы примерно здесь, чистое море показано досюда... Скорость мы потеряли, так что пойдём и ночью, утром определимся. Мистер Фризер, всех, кого можно, поставьте на ремонт.
— Да понятно, сэр.
Помпы пропускали воду и регулярно заедали, лопнула ещё пара снастей, штуртросы еле ходили. Под руководством боцмана законопатили часть течей, сплеснили канаты, но на всякий случай Коннамара распорядился к ночи ещё убавить парусов. Вахты на помпах оставили команде мало времени для сна, так что лучше было идти с минимальной необходимостью в людях на палубе.
Утром вдалеке появилась россыпь островков. Хоть курс удалось выдержать, мрачно порадовался Коннамара. Других поводов для радости не было — в припасах обнаружились следы крыс, а у одной из бочек с водой разошлись доски, спустив содержимое в трюм.
— Не унимается, сволочь! Вот прям из шкуры своей призрачной лезет! — шипел боцман.
Приняв штурвал и отпустив вахтенного матроса, Коннамара оглядел пустой квартердек.
— Мистер Сигурссон, я не сомневаюсь, что вы меня слышите. Прошу вашего внимания.
На фальшборте появилась едва заметная тень.
— Согласно карте и вашим заметкам, у тех островов, что я вижу по курсу, начинается следующая сложная часть маршрута. При нынешнем состоянии «Южной Звезды» я не рискну проходить там так, как прошли вы.
Коннамара развернул карту.
— Я пойду по дуге вдоль этих вот островов. Да, там легко могут оказаться рифы, но зато мы всё время будем недалеко от берега. Если что-то случится, я выброшусь кораблём на ближайший остров. Там мы устроим лагерь и просто будем ждать помощи. За мной и моими людьми придут, куда мы отправились, известно.
Коннамара сложил карту и убрал за пазуху.
— Если так случится, мистер Сигурссон, корабль наверняка пойдёт на хижины и на дрова.
Коннамара повернулся в сторону моря впереди.
— А если вы всё же хотите, чтобы я следовал вашим путём, прекратите делать то, что вы тут творите.
Призрак стал плотнее и, кажется, даже обрёл объëм.
«Прекратить делать, господин новый капитан? Я как раз и прекратил! Всё прекратил, всё как есть!»
— Поясните, пожалуйста.
«Этот корабль пережил кораблекрушение, вы представляете, что это, господин новый капитан? С него сорвало паруса, потом вынесло на камни, а потом ветер и волны швыряли нас с борта на борт! Как вы думаете, почему корабль после этого выжил?»
— Вы держите его в целости, мистер Сигурссон?
«Держал до недавнего времени. За миг до гибели я отдал свою жизнь кораблю, и с тех пор он сохраняется моими стараниями. Сохранялся, пока вы не решили обойтись без меня. Ну что же, справляйтесь.»
Коннамара снова посмотрел вперёд. Острова заметно приблизились.
— Мистер Сигурссон, либо мы вместе возвращаемся на ваш маршрут, либо я следую своему плану. Жаль будет, если придётся потерять корабль.
Он принялся поворачивать тугой штурвал.
Острова становились всё ближе. Коннамара смотрел только на них, когда боцман вынырнул из палубного люка.
— Сэр! Течь прекратилась! Сразу везде, сэр!
Коннамара начал вращать штурвал. Пошло легко, корабль охотно изменил курс.
«Можете поставить больше парусов. Мачты выдержат, канаты тоже.»
Коннамара вытащил карту.
— Начало прохода, которым вы шли, вот тут, верно?
Предстояло пройти сложным маршрутом среди россыпи камней с несколькими быстрыми сменами курса. Ветер благоприятствовал, но на всякий случай Коннамара переговорил с боцманом о действиях на каждом отрезке, если неустойчивый муссон опять выкинет фортель.
— Не верьте ему, сэр! Этот... наверняка не сдался, бог весть, что ещё выкинет! — нашептал боцман. — Пойдём на части парусов, чтоб проще было с манёвром и времени больше, если что, сэр?
Коннамара согласился и приказал держать якорь наготове.
«Южная Звезда» уверенно шла мимо рифов и крохотных островков. Со сменой курса по ориентирам не было затруднений, ветер дул устойчиво, паруса словно сами принимали идеальное положение.
«Вы действительно держите и храните корабль, мистер Сигурссон.»
Тень на фальшборте не ответила.
Полоса каменной россыпи уже почти осталась позади. Боцман гонял на мачту двоих матросов с «Патрисия» и одного остроглазого туземца, с которым преуспел в объяснениях, — рифов впереди не было видно. Зато был замечен остров и даже что-то похожее на корабль на нём. Боцман сам слазал в «воронье гнездо» с подзорной трубой и перепроверил.
— Всё сходится, сэр. И ничего опасного не видать. Волны, правда, те ещё...
— Столкновение течений, мистер Фризер. Здесь, как я понимаю, такого добра полно.
«Когда мы вышли из каменной полосы, налетел шквал. Я тоже не видел препятствий и надеялся пройти. Но шквал порвал паруса и поднял бешеные волны. Сейчас всё выглядит лучше.»
Боцман искоса посмотрел на призрака, со значением глянул на Коннамару и сошёл с квартердека.
Волны, беспорядочно катившиеся с разных сторон и сталкивавшиеся в пене, беспокоили, особенно когда они окружили корабль. Коннамара бросал взгляд во все стороны, но нигде не замечал никаких признаков шквала или изменения ветра. Боцман суетился на палубе и несколько раз взбегал на марсовую площадку, но тоже ни о чëм не доложил.
Остров приближался. Теперь уже Коннамара и сам видел разбитый корабль на берегу. И кажется... Да, на острове были люди.
— Возможно, кто-то из вашей команды уцелел, мистер Сигурссон!
«Хорошо, если так,» — призрак опять был еле виден.
Ещё немного, и ещё немного, повторял про себя Коннамара, удерживая корабль на курсе среди пенной суматохи волн.
«Право руля!» — призрак капитана Сигурссона стал тёмным и объëмным, Коннамара даже различил черты лица.
«Право, быстро!»
Ни с мачты, ни с носа «Южной Звезды» не сигналили.
«Да чтоб вас!!!»
Корабль стал медленно отклоняться вправо. Потом штурвал вырвался у Коннамары из рук и быстро закрутился.
«Право руля, идиоты!»
С палубы боцман отчаянно махал руками на бегу.
— Держите, сэр! Я сейчас!
Коннамара вцепился в штурвал и принялся бешено его вращать. Вправо, помогая призраку.
«Южная Звезда» резко отклонилась с курса, вспахав левым бортом пенящиеся волны. Среди разлетевшейся воды один за другим мелькнули каменные «клыки». Целая челюсть, подумал Коннамара.
— Вот б... — боцман смотрел на оставшиеся за кормой камни, уже почти не различимые в волнах.
Больше до самого острова никаких сложностей не было.
— Да кое-как справляемся, сэр. Вот там, в расщелине, родничок есть. Вода солоноватая, но пить можно. А рыба тут хорошо ловится. Так что обосновались и ждём.
Коннамара кивнул, уважительно глядя на шалаши и прочее обустройство уцелевших моряков.
— Правда, ждать думали очень долго, прикидывали уже, что можно из «Змея» этого скроить.
На острове оказалась почти половина команды «Южной Звезды». Старшим среди них был один из матросов, который при крушении успел отцепить и отвести повисшую над водой шлюпку. Он же командовал спасением уцелевших и привëл всех на остров.
— Нам чертовски повезло, сэр. Никто и не думал, что корабль останется на плаву. А чтоб «Звезду» вынесло в обитаемые края, где вы её нашли... Да ещё записи капитана сохранились! Бог нам улыбнулся, сэр!
— Это не просто так вышло, джентльмены. Вам, мистер Трэвис, стоит подняться на борт прямо сейчас.
Тень на квартердеке была чëткой и плотной.
«Трэвис.»
— Господин капитан.
«Вы все покинули корабль.»
— «Звезда» налетела на рифы и опрокидывалась. На корабле невозможно было остаться в живых. Собственно и вы, сэр...
Призрак долго молчал.
«Верно.»
— Однако корабль снова в деле, сэр?
«И мне снова нужна команда.»
— Я поговорю с парнями, господин капитан. Думаю, договоримся.
Из глубины острова общими усилиями выносили на берег тяжёлые ящики. Команда «Южной Звезды» благоразумно и ожидаемо разгрузила трюмы «Синего Змея», хорошо припрятав золото и серебро.
— Мистер Трэвис, надеюсь, вы найдёте общий язык с капитаном в его нынешнем виде. Скажу честно, много раз в пути было очень похоже, что он своими указаниями пытается нас угробить. Я несколько раз так и не понял, что он хотел...
Джеймс Коннамара от души воспользовался поводом выговориться, и изрядно удивился, когда Трэвис разразился хохотом.
— Всё куда проще, сэр! Никаких тайн и умыслов, скажу я вам!
Трэвис посмотрел на «Южную Звезду».
— Понимаете ли... Господин капитан неплохо обращается с командой, и у него всегда был нюх на выгоду. Но скажу как на духу — мореходом он всегда был из рук вон скверным! Вот хуже и не сыскать, сэр!
Коннамара почесал в затылке и замысловато выругался.
— Вот да, сэр, всё верно! И ещё слова ему было поперёк не сказать, только штурман и решался спорить. Он и перед этим рейсом советовал переждать сезонный поворот муссона, да капитан велел заткнуться и вообще прогнал с корабля.
— Ну, теперь, полагаю, у вас будут другие договорённости. Обратный путь я предоставляю вам, а сам со своими людьми понаблюдаю, что будет.
Форштевень «Южной Звезды» рассекал суматоху волн Оранжевого моря. Матрос у штурвала время от времени оглядывался на тень капитана Сигурссона. Коннамара откинулся на спинку складного парусинового кресла.
— Ну что же, мистер Сигурссон. Вы сохранили корабль, у вас снова есть экипаж. В сочетании с вашей долей золота есть неплохие шансы для «Южной Звезды» стать удачливым кораблём.
«Благодарю, господин Коннамара, и сожалею о наших разногласиях. Также смею заметить, что мы в некоторой степени сходны между собой.»
— Любопытно.
— В неостановимом упорстве, сэр, в этом уж точно! — на квартердек поднялся боцман.
— Тут спорить не стану, мистер Фризер.
«Пусть будет так.»