Профессор в области ядерной физики — это выдающийся ученый, обладающий глубокими знаниями и опытом в изучении атомного ядра, его взаимодействий и структуры, а также применении этих знаний в различных областях, таких как энергетика, медицина и материаловедение.

Профессор часто выглядит весьма преуспевающим, одевается в удобную, но аккуратную одежду, например, в стильные свитера или пиджаки с подвернутыми рукавами. Он может носить очки, которые придают ему интеллектуальный вид, а его волосы могут быть слегка растрепанными от постоянной работы в лаборатории. У него проницательный взгляд, наполненный любознательностью и страстью к науке.

В своей лаборатории профессор проводит эксперименты с ускорителями частиц, изучает ядерные реакции, гамма излучение и взаимодействия элементарных частиц. Он исследует свойства изотопов, занимается разработкой новых методов визуализации и диагностики, таких как ядерная магнитно-резонансная томография (МРТ). Его работа может варьироваться от базовых исследований в области теории до практических приложений, например, в медицине для лечения заболеваний с помощью радиационной терапии.

Профессор имеет множество ученых степеней и публикаций в престижных научных журналах. Он постоянно следит за последними исследованиями в области ядерной физики, принимает участие в международных конференциях и семинарах. Его труд стал основой для новых открытий, и он часто консультируется другими учеными и исследовательскими группами.

Несмотря на свою занятость и углубленность в науку, профессор умеет донести сложные концепции до широкой аудитории. Он играет важную роль в образовании, обучая студентов и вдохновляя новое поколение ученых. Он может быть очень открытым, общительным и готовым обсудить свои исследования с коллегами и студентами. В то же время, у него есть склонность к глубокой рефлексии и самокритике, он постоянно стремится улучшать свои знания и навыки.

Профессор понимает, что его исследования имеют последствия как для человечества, так и для окружающей среды. Он ведет обсуждения о безопасности и устойчивости ядерной энергетики и активно участвует в общественных дебатах о том, как наука может служить благу общества, соблюдая при этом высокие этические стандарты.

Профессор: Итак, дорогие коллеги, мы собрались здесь, чтобы произвести научное открытие, мы работали над этим два года и вот наконец мы закончили изучение гамма-излучения. До сих пор человечеству не было известно о нём ничего, но благодаря нам это изменится. Гамма-излучение будут применять в медицине и не только.
Мы с вами создали первую вакцину, которая поможет излечить до сих пор считавшуюся не излечимой болезнь - рак. Протестировать эту вакцину нам поможет её создатель - Брюс Беннер. Брюс, скажи пару слов.

Брюс Беннер: Коллеги, это честь для меня. Без лишних слов, мы все очень хорошо постарались и у нас всё получилось, пришло время испытать вакцину, испытания пройдут в следующие две недели.

Шприц с вакциной гамма-излучения, который использовал Брюс Беннер, представляет собой довольно необычный и научно-фантастический предмет. Вот как он выглядел:

Шприц выполнен из прочного прозрачного пластика или стекла, что позволяет видеть содержимое внутри. На поверхности были нанесены специальные метки или обозначения о безопасности и рекомендации по применению.

Содержимое шприца имело яркий зеленоватый оттенок, что символизирует гамма-излучение и придаёт ему немного мифического и таинственного характера. Вдобавок, жидкость слегка светиться в темноте и имеет легкий флуоресцентный эффект.

На шприце были специальные надписи и символы, указывающие на то, что это экспериментальная вакцина, с предупреждением о возможных побочных эффектах. Эти маркировки также содержали информацию о составе препарата и его изначальной цели — активации внутренних резервов организма посредством гамма-излучения.

Такой шприц с вакциной гамма-излучения стал визуальным выражением научного эксперимента, который одновременно таит в себе потенциал великих открытий и серьезные угрозы.

Боец Гидры: Всем стоять!

Внезапно в лабораторию забежали вооруженные люди, одетые во все черное и даже в черных масках. Они начали стрелять по охранникам, которые находились в лаборатории.

Охранник лаборатории: Внимание всем! На нас напали, включить тревогу!

Боец Гидры: Эй вы! Легли на землю! Живо!

Охранники попытались достать оружие из кобуры, но бойцы быстро их ликвидировали. Через считанные минуты вся лаборатория была захвачена, а все охранники убиты. В лабораторию вошел человек в черном плаще, с двумя необычными и не похожими на остальных бойцами.

Основной особенностью этого человека является его ярко-красная черепообразная голова. Его череп, лишенный кожи, выглядит так, как будто он только что вернулся из глубин ада. Этот эффект усиливается характерными морщинами и углублениями, создающими впечатление, что он не просто антропоморфный человек, а настоящая и жуткая угроза.

Внутри его черепа темные пустоты, которые могут создавать впечатление, что он направляет на свою жертву ледяной взгляд. Его красные или яркие светящиеся глаза подчеркивают злые намерения.

Красный Череп был одет в черную или темно-синюю униформу, отсылающую к фашистским и тоталитарным эстетикам. Он любил одеваться в военный мундир, украшенном различной символикой, в том числе с изображением штурмового черепа — символа организации Гидра.

На его униформе были различные военные достижения и награды, а также металлические элементы, такие как ремни и пряжки. На поясе у него было много различных технологических устройств и оружие, подчеркивающими его роль как лидера Гидры.

В его образе чувствуется угроза и мощь, что делает его не только физически устрашающим, но и идеологически. Красный Череп является символом зла и идеологии, против которой борются герои.

Когда Красный Череп подошел к футляру где был шприц с вакциной, он увидел что там уже ничего нет.

Красный Череп: Ну и где шприц?

В ответ была лишь тишина...

Красный Череп: Вы не слышали моего вопроса?

Красный Череп: Декс!

Красный Череп подозвал к себе одного из двух элитных бойцов Гидры.

Декс: Да босс.

Красный Череп: Я хочу получить ответ на свой вопрос, сделай так чтобы они начали говорить.

Декс: Хм, есть!

Декс подошел к двоим ученым, который лежали на полу и пустил по несколько пуль в каждого...

Брюс Беннер: Неееееет!!

Красный Череп: Если вы мне не скажете, где шприц, я буду убивать всех, а потом отправлю своих людей за вашими семьями. Догадываетесь что будет тогда?
Я повторяю вопрос, где шприц?

Декс: Босс, давайте я убью ещё парочку, они кажется не хотят говорить.

Брюс Беннер: Нет! Стойте! Шприц у меня... Не надо никого убивать!

Доктор Брюс встал и достал из кармана шприц с гамма излучением, который успел вытащить из футляра в самый последний момент.

Красный Череп: Клир, возьми у него шприц.

Второй элитный солдат Гидры стал приближаться к Беннеру.

Клир: Отдай его и без глупостей, иначе все погибнут!

Брюс Беннер: Нет, вы его не получите, лучше пусть я умру, чем ваша организация получит такое оружие!

Красный Череп: Нет! Остановите его!

Брюс быстро воткнул шприц себе в руку и ввёл всё содержимое себе в организм. Сразу же он стал ощущать, как холодная сыворотка проникает внутрь. В тот момент, когда гамма-частицы начали взаимодействовать с его клетками, тело Брюса охватила волна жара. Лаборатория закружилась у него в глазах, колбы разбивались, а инструменты срывались с мест.

Он почувствовал, как его мышцы начинают расти, кожа натягиваться, а мысли наполняться яростью. Простой учёный постепенно трансформировался в существо, способное разрушать всё на своём пути. С каждым мигом агрессия закипала в нём, и он уже не мог контролировать свое новое альтер эго. Страсть и ненависть, которые он пытался подавить, вырывались наружу, создавая Халка — олицетворение его внутренних демонов.

Красный Череп: Уходим отсюда! Живо!

Красный Череп со своими солдатами поспешили сбежать подальше от этого места.

Когда Брюс превратился в ужасного монстра, он стал разрушать всё вокруг. Увидев вооруженных солдат, он наносил им сокрушающие удары, после которых от его врагов ничего не оставалось.

Лаборатория рухнула в хаосе, но Брюс лишь смутно ощущал это. Погружённый в ярость, он видел мир сквозь пелену красной завесы. Его сознание, словно раскалённое железо, воссоздавало образ врагов, которые не оставили ему выбора. Тот, кто был когда-то учёным, теперь стал олицетворением силы, способной сразить любого, кто встанет на его пути.

Сквозь рёв и разрушение пробивался тихий голос разума, пытаясь вернуть контроль над ситуацией. Но злостная воля Халка стремительно одерживала верх. Каждый удар его размашистых кулаков в стену лаборатории отзывающимся эхом раздавался в его сознании, останавливая на мгновение мысли о последствиях. Он ощущал странное удовольствие от разрушения, как будто вся боль, которую он претерпел, обрела смысл в этих мощных ударах.

Внезапно, среди обломков и пыли, он увидел своё отражение в стекле одной из разлетевшихся колб. Лицо, которое он когда-то знал, теперь исчезло, оставив только зверское выражение. Паника охватила его, когда он осознал, что не может вернуться назад. Он стал снова превращаться в человека. Халк, несомненно, был частью него, но как долго продолжится этот ад? И сможет ли он так жить?

Штаб Гидры в Канаде, Ванкувер.

Красный Череп: Это всё усложняет...

Профессор: Да сэр... Я понимаю...

Красный Череп: Нет, не понимаешь... Мы договаривались о том, что шприц будет у тебя когда мы зайдем и ты отдашь его нам.

Профессор: Но вы слишком рано зашли...

Красный Череп: Заткнись!

Профессор: ...

Красный Череп: Есть ещё пробирки?

Профессор: Нет, это была единственная которую мы успели сделать.

Красный Череп: А ты сможешь создать такую сам?

Профессор: Если у меня будет образец крови Брюса, я смогу сделать хоть сотню таких.

Красный Череп: Начинай готовить оборудование, чтобы когда мы добудем кровь, всё было готова к масштабному производству.

Профессор: Я понял.

Красный Череп: Дракс, Клир, возьмите людей и добудьте мне кровь этого учёного.

Профессор: А что делать с ним самим?

Красный Череп: Убейте!

Разрушенная лаборатория №194 Ванкувер

Когда Брюс стал снова человеком, он оказался абсолютно голым, среди обломков разрушенного здания. У него сильно болела голова, но он помнил всё что с ним происходило пока в нём была другая сущность - монстр, который звал себя Халком.

Брюс осмотрелся и нашел форму охранника, он одел её и поспешил вернуться к себе домой.

Квартира Брюса Беннера расположена на верхнем этаже многоквартирного дома, утопающего в зелени. Просторные окна, достигающие от пола до потолка, пропускают обилие естественного света, создавая атмосферу уюта и спокойствия. Интерьер выполнен в спокойных, сдержанных тонах: серый, белый и оттенки зеленого, что подчеркивает связь с природой.

В центре комнаты стоит большой, мягкий диван с множеством подушек, приглашающий к отдыху. Стены украшены абстрактными картинами, отражающими внутренний мир Брюса и его схватки с самим собой. Кухня выполнена в минималистичном стиле, с элегантными фасадами и современными приборами, в ней царит порядок и чистота, в том числе потому-что дома он бывал не часто, работа занимала всё его свободное время, ровно по этой же причине у него нет ни жены, ни детей.

Угловой кабинет, разделенный стеклянной перегородкой, наполнен книгами и записями; здесь Брюс проводит долгие часы в размышлениях и исследованиях. На полках расположены научные трудности и старинные тома, а рабочий стол завален бумажками с заметками и эскизами.

Эта квартира — оазис спокойствия, в котором Брюс пытается сбежать от своих внутренних демонов, находя уют и вдохновение в гармонии пространства.

После всего что с ним произошло, он увалился на кровать и сразу же заснул.

Сны не давали покоя Брюсу — это не просто кошмары, это мучительные погружения в глубины его собственной психики, искаженной гамма-излучением и вечным страхом потерять контроль. Вместе с гамма-излучением, он потерял спокойствие.

Брюс падает в бездонную пропасть, окруженный ослепительным зеленым светом. С каждым мгновением падения его охватывает всепоглощающая ярость, грозящая вырваться наружу. Он знает, что внизу его ждет превращение, но не может ничего сделать, чтобы остановить его.

Брюс блуждает в лабиринте из зеркал, каждое из которых отражает искаженную версию его самого – то испуганного и беспомощного, то свирепого и разрушительного. Он мечется в поисках выхода, но все пути ведут к одному – к его собственному отражению в обличье Халка.

Брюс стоит посреди разрушенного города, все еще ощущая на своих руках обломки зданий и слыша крики людей. Он не помнит, как это произошло, но знает, что виноват в этом Халк. Чувство вины и бессилия разрывает его на части. Он оказывается в ловушке собственного разума, вынужденный сражаться с Халком. Но битва эта обречена на провал, ведь каждый удар, нанесенный Халку, причиняет боль и ему самому. Брюс понимает, что уничтожив Халка, он уничтожит и себя.

Ему снится, как он просыпается в теле Халка, окруженный толпой испуганных людей. Он пытается объяснить, что не причинит им вреда, но его слова тонут в собственном рычании. Одиночество и отчаяние захлестывают его, он понимает, что обречен на вечные скитания и непонимание.

Внезапно Брюс проснулся в холодном поту и решил сделать несколько исследований, он пошел на кухню и сделал себе переваренный кофе, после чего сел за свой ноутбук и стал проводить моделируемые опыты. Он решил взять анализ своей крови, чтобы понять что случилось с его организмом. Достав автоматическую станцию анализа крови с надписью Stark Industries, он сделал укол в палец и увидел, как из его пальца пошла кровь, но самое удивительное это то, что она была ярко-зелёного цвета, что с точки зрения науки просто невозможно. Когда он сделал анализ крови и провел несколько исследований, то пришел к выводу, что вся его кровь заражена гамма-излучением и если убрать из его крови это излучение, то он просто погибнет, теперь его жизнь невозможна без гамма-излучения. Он был поражён своим открытием и стал изучать своё альтер эго, он выяснил, что его превращения можно контролировать. Превращение происходило в момент, когда его эмоциональный фон достигал пиковых результатов. Также он выяснил что ему теперь не помогают ни успокоительное, ни снотворное. Когда он превращается, рост достигает трёх метров, кожа становится пуленепробиваемой, однако адамантий и вибраниум, всё же могут наносить урон его коже.

Клир: Как думаешь, он здесь?

Декс: Ему больше некуда идти, он точно здесь.

Клир: Дождёмся ночи, ты взял снотворные дротики?

Декс: Да, вырубим его.

Спустя 6 часов

Ночь окутала Нью-Йорк мрачным покровом, когда двое элитных убийц Гидры тихо проникли в квартиру Брюса Беннера. Их шаги были бесшумны, как тень, и в руках они держали изощренное оружие, готовое покончить с гением, который мог бы помешать их планам.

Однако, когда они приблизились к спальне, поблескивающей в тусклом свете луны, Брюс вдруг проснулся. Сердце его забилось быстрее, когда он увидел их, и в этот момент страх уступил место ярости. Он знал, что сейчас не время для раздумий.

С яростью, с которой он стал символом разрушения, Брюс начал трансформацию. Кожа его заполыхала зеленым светом, а мышцы разрывали одежду на глазах, принимая форму Халка. Огромный монстр, стоящий в центре комнаты, казался неуязвимым.

Первый убийца, вооруженный пистолетом, метнулся к нему, но Халк одним движением сбросил его на пол. Второй попытался ударить ножом, но оказался в плену могучей руки, которая с легкостью разжала его запястье. Вскоре комната наполнилась звуками схватки: удары, крики и треск мебели.

Халк отбросил Клира в стену, а Декса в окно. Разгромив все на своем пути, Халк, казалось, растворился в ярости, забыв о времени и пространстве. Каждый удар, каждая разорванная деталь квартиры были для него вызовом, с которым он справлялся, как будто это был самый естественный процесс. Убийцы Гидры не могли даже понять, что произошло, когда они стали разлетаться, как листья от мощного ветра. Один из них, пытаясь выбраться, пополз к двери, но не успел: длинная рука Халка остановила его. С каждым ударом и с каждой минутой он становился все более агрессивным. Но вдруг, в этом хаосе, что-то в его внутреннем мире зашевелилось. Образ Брюса, человека, который страдал от этой неукротимой ярости, проскользнул сквозь его разум.

Он выбросил обоих убийц в окно, как будто они были мусором, и стал превращаться в человека. Внезапно он начал понимать, что может контролировать свои превращения, надо лишь вспомнить что-то, что заставит его забыть о злости, он должен проникнуться таким чувством, которое перекроет его злобу.

Декс: Ааа...

Клир: Я успел взять немного крови, когда порезал его.

Декс: Отнеси пробирку боссу, я буду тут, посмотрю что будет делать этот псих.

Спустя 2 часа, у дома Беннера.

Когда Брюс окончательно превратился обратно в человека, он почувствовал такую же сильную головную боль, как в первый раз, будто сотни игл прокалывают его голову насквозь. Он стал собирать вещи.

Брюс Беннер: Нет, тут оставаться нельзя.. надо уехать куда-то загород, на дачу, она уже давно пуста и адреса в том месте давно сбиты, так что меня там не найдут, а если и найдут, я встречу их.

Брюс спешно собрал вещи и выбежал на улицу, сел в машину и поехал.

Декс: Хм, куда это ты собрался..

Когда Брюс ехал, он задумался о том, что с ним произошло, он стал вспоминать все что с ним происходило за последние дни, он вспомнил своих товарищей ученых, которых убила Гидра. Брюс Беннер, погруженный в размышления о своей двойной природе, осознал, что его Альтер эго, Халк, может стать не просто слабостью, а мощным инструментом в борьбе со злом. После того что с ним случилось, того что он узнал о Гидре, он пришел к важному выводу: сила Халка не только разрушает, но и защищает. Единственной проблемой было контроль, научиться контролировать силу Халка и свой гнев. Он вспомнил тех, кто потерял все: о товарищах и близких, которые не спаслись от Гидры. Это побудило его создать стратегию использования силы, которую он так долго боялся.

Беннер стал подъезжать к даче, дача расположена в живописном уголке побережья, где зелёные леса встречаются с мягкими волнами океана. Большое деревянное здание утопает в зелени, с террасами и балконами, выходящими на величественный вид. Крыша украшена черепицей, а стены обиты дышащим деревом, придавая особый шарм. Окна, большие и светлые, отражают леса, словно зеркало, и заполняют внутренние пространства естественным светом. Вокруг дачи раскинулся ухоженный сад с яркими цветами и ароматными травами. На заднем дворе небольшой пруд, где плавают уточки и хороши лотосы. Здесь можно встретить и мирные уголки для размышлений, и площадки для активного отдыха. Стиль интерьера — уютный и современный, с элементами минимализма и ретро, что создает гармонию с природой за окнами. Эта дача — убежище от городской суеты, где Брюс находит вдохновение и покой, наслаждаясь тишиной и величием природы, а каждый уголок дома хранит воспоминания о тихих вечерах и душе, обретённой в простых радостях жизни.

Выйдя из машины, Брюс принял свою судьбу, он начал изучать методы контроля над Халком, превращая его не в орудие разрушения, а в символ надежды. С каждым новым днём Беннер осознавал, что, объединив разум и мощь, он сможет не только противостоять злым силам, но и вдохновить других на борьбу. Халк стал не просто монстром из его внутренней тьмы, а героем, готовым встать на защиту человечества, обретя новую цель в жизни.

Декс: Прием, я слежу за ним, он где-то за городом, видно он хочет спрятаться, тренируется, отправляю координаты.

Красный Череп: Профессор, вам хватит столько его крови?

Профессор: Боюсь этого хватит лишь на одну вакцину…

Красный Череп: Вы же говорили что хватит и этого для создания сотни таких.

Профессор: Да, но для этой вакцины у меня осталась заготовка, не хватает лишь его крови, гамма излучение очень мало изучено и пройдут года, прежде чем я смогу заново собрать полностью готовую вторую вакцину с нуля.

Красный Череп: Сделай мне хотя бы одну, если до конца дня не будет вакцины, ты мне не нужен и я сам убью тебя.

Профессор: Да, босс.

Красный Череп: Клир, возьми людей, езжайте туда и привезите мне этого учёного сюда. Возьмите дротики со снотворным.

Клир: Понял.

Спустя 2 часа

Клир: Эй, Декс, держи дротики, давай усыпим нашего большого друга.

Воины Гидры одеты в характерные военные униформы, с эмблемами своей организации — гидрой на масках и их плечах. Они хорошо тренированы и дисциплинированы, используя передовые технологии и тактическое снаряжение в бою. Каждый солдат имеет на вооружении различные виды оружия: автоматические винтовки, гранаты, а также бое­вые дроны, которые могут вести огонь на расстоянии и узнавать позиции Халка.

Чтобы справиться с Халком, который представляет собой огромную угрозу своей неимоверной силой и разрушительной мощью, Гидра разрабатывает особую стратегию. Их план основывается на использовании хитрости и тактики неожиданного нападения. Воины Гидры понимают, что лобовая атака на Халка — это самоубийство. Они разбиваются на отряды и окружают его, создавая кучу дымовых завес и отвлекающих маневров, чтобы привлечь его внимание.

Когда Брюс увидел вокруг себя дым и звук приближавшихся противников со всех сторон, его гнев и физическая мощь моментально захватывают его тело. Он бросается на первых солдат Гидры, срывая их с ног одним ударом и пронзая землю своими огромными кулаками. В ответ на это, воины начинают бросать гранаты и стрелять по нему, отрабатывая совместное огневое прикрытие, чтобы привлечь внимание Халка к своим позициям.

Каждое соприкосновение Халка с противником инициировало мощные сейсмические волны — земля дрожала от его шагов, внушая страх даже самым закалённым солдатам.

Сквозь хмурые объятия сражений, Халк бросался на своих врагов, сокрушая их в ярости, не щадя ни одного из жалких врагов. В этот момент он был не просто чудовищем, он был олицетворением силы и справедливости, готовым бороться до последнего дыхания, чтобы окончательно положить конец тираниям Красного Черепа и Гидры.

Понимая, что прямое столкновение — это не лучший выход, Декс дает знак группе элитных солдат, которые скрытно находились неподалёку открыть огонь по Халку снотворными дротиками.

В самый разгар сражения, когда солдаты Гидры начинают отступать, чтобы отвлечь Халка, несколько из них выпускают дротики с мощным снотворным. Дротики, пробиваясь сквозь облака дыма, летят прямо в плечо Халка. В то время как Халк оглядывается и начинает рваться с яростью, начинает действовать снотворное.

Вскоре мышцы Халка начинают расслабляться, его движения становятся медленными и неуклюжими. Воины Гидры, хоть и потрясенные тем, что им удалось совершить, задействуют свои высокотехнологичные устройства. Халк медленно теряет сознание, падая на землю.

Декс: Получилось!

Клир: Эй вы! Засовывайте его в машину и везите на базу, скоро мы забудем о нём навсегда.

Брюс очнулся от того, что кто-то звал его

Красный Череп: Брюс!? Просыпайся!

Декс: Может мне помочь ему проснуться?

Брюс Беннер: Простите, но вы не в моём вкусе.

Декс ударил Брюса в живот.

Красный Череп: Ты как-то невежлив, с другой стороны мне плевать, ведь скоро мы с тобой уже никогда не поговорим.

В тусклом свете лаборатории Брюс сидел, привязанный к стулу, который словно высечен из самой тьмы. Гладкая поверхность его спинке отражала блики слабого света, создавая ауру зловещего предвкушения. Руки его крепко держали кожаные ремни, словно сам мир старался удержать его от попыток сопротивления.

Вокруг него суетились фигуры, облачённые в белые халаты, которые с беспокойством подготавливали инструменты. Лишь звуки их шагов прерывались тишиной, будто сами стены лаборатории замерли в ожидании. На столе, заполненном ампулами и загадочными приборами, разливалась зеленоватая жидкость, сверкающая как изумруд.

Брюс чувствовал, как холодный пот выступает на лбу, а в груди разгорается тревога; он не знал, что именно задумали его мучители, но ясно ощущал, что шанс на спасение стремительно ускользает. Взгляды их были устремлены на него, полные жестокого любопытства и расчёта, будто он стал гвинейской свинкой в безумном эксперименте. Эта ночь обещала стать началом чего-то ужасного, и он знал, что должен бороться за свою свободу — пусть даже самыми жестокими способами.

Брюс Беннер: Думаешь ты запер меня в этом месте?

Красный Череп: А на что это похоже?

Брюс Беннер: Это не вы заперли меня тут, это вас заперли со мной.

Декс: У тебя не хватит сил чтобы превратиться, мы всадили столько успокоительного, что ты будешь спокойным ещё долго, хотя нам это не понадобится, ведь мы скоро убьём тебя.

Красный Череп: Профессор, вы готовы?

Профессор: Да, у меня достаточно образца, чтобы создать сотни таких монстров.

Красный Череп: Замечательно, а теперь уходим. Солдаты убейте его.

Внезапно Брюс стал пытаться разозлиться, он вспоминал страшные картины, когда превратился первый раз, своих убитых коллег, они все погибли из-за Гидры, и у него получилось. Он стал издавать нечеловеческий рёв... Это был уже не он, его альтер-эго начинает просыпаться.

Атмосфера наполняется страхом, а вокруг слышны крики, взрывы и гремящие звуки — свидетельства хаоса и опасности.

Брюс Беннер, внезапно испытывает сильный стресс и гнев, что становится триггером для его трансформации. В этот момент он чувствует, как его тело начинает изменяться. Его лицо искажает выражение, а глаза наливаются зеленым светом — это признак того, что Халк пробуждается.

Сначала появляются резкие, болезненные судороги, когда Брюс пытается сдержать изменения. Его мускулы начинают нарастать, плечи ширятся, а костюм натягивается на его тело. Его кожа постепенно становится зелёной, и в этот момент появляется характерный звук — треск, который напоминает лопающиеся хрупкие материалы, когда происходит преобразование.

Брюс испытывает внутреннюю борьбу, стараясь контролировать ситуацию. Он осознает, что в нём происходит нечто ужасное, и одновременно испытывает страх за свою безопасность и безопасность окружающих. Его мысли могут перескакивать между криками и требованиями о помощи, он понимает, что Халк — это его альтер-эго, животное, которое стремится вырваться на свободу.

Когда превращение завершается, Халк появляется в полном своем величии — колоссальный, мускулистый и могучий. Его рост достигает трех метров, а зеленая кожа ярко контрастирует с черными волосами и ярким белым светом в его глазах. Халк излучает мощь и агрессию, его громкий рык раздается на весь округ, вызывая страх у врагов.

По мере того как Халк начинает действовать — разрушая препятствия и бросаясь на врагов — Брюс Беннер не контролирует ситуацию, хотя в данном случае ему это и не надо было. Он стал свидетелем своего собственного превращения, в то время как его мощное альтер-эго берёт верх. Халк становится естественным выражением злобы и ярости, сохранённого глубоко внутри Брюса, представляя собой как страх, так и силу.

Красный Череп и Профессор стали бежать наверх здания к вертолетной площадке, в то время, как Халк бежал за ними, уничтожая и снося всё на своём пути. Декс встал на его пути с двумя катанами из адамантия.

Декс: Не так быстро здоровяк.

Халк: Аааааааа!

Декс: Давно хотел убить тебя!

Халк: Больше не захочешь.

Декс с катанами из адамантия - мастер боевых искусств, ловкий и быстрый, обладающий выдающимся мастерством владения клинком. Его катаны, сделанные из адамантия, сверкают, создавая впечатление непробиваемого оружия. Он одет в легкую, но защитную форму, чтобы обеспечить себе максимальную подвижность. Его лицо выражает сосредоточенность, и он готов к бою.

Огромный, мускулистый и мощный, Халк олицетворяет собой силы разрушения. Его зеленая кожа сверкает, а мускулы напряжены от готовности к бою. Он находится в состоянии ярости, раздаётся гулкий рык, который заставляет землю дрожать. Халк не осознаёт размера своей силы и готов сразиться с любым, кто ступит на его путь.

Боец делает первый шаг, уверенно входя в бой. Он совершает быстрые и точные выпады, пытаясь пробраться к Халку. Его движения грациозны, словно танец, он использует свою ловкость, чтобы уклоняться от мощных ударов Халка, которые отзываются глухими ударами земли. Несмотря на огромный размер Халка, боец демонстрирует потрясающую скорость и рефлексы, ускользая от разрушительных кулаков.

Боец работает на расстоянии, рассекая воздух своими катанами. Он наносит удары в уязвимые места: за плечо, по рукам и ногам, пытаясь заставить Халка почувствовать боль. Каждый удар проходит с резким звоном металла — звонкая симфония, слышимая даже на фоне гремящего гнева Халка.

Но Халк не так прост: с каждой секунды он становится всё более агрессивным, его атаки становятся мощнее. Когда боец пытается сделать выпад, Халк контратакует — его кулак срывается с земли, и боец вынужден быстро прыгать в сторону, чтобы избежать неминуемого удара.

Боец понимает, что просто уклоняться от Халка не достаточно. Он использует свои навыки, устанавливая ловушки из обломков и строительных материалов, чтобы замедлить Халка. Когда Халк попадает в капкан, боец использует возможность и наносит мощный удар по спине Халка, который издаёт глухой звук, но лишь приводит к ещё большему гневу Кулака.

Халк в ярости мчится к бойцу, и тот, чувствуя приближающуюся угрозу, прибегает к тактике — он взлетает на высоту, прыгая на конструкции. Он решает использовать скорость и ловкость, чтобы атаковать с высоты. Боец наносит мощный секущий удар прямо по плечу Халка, адамантовые катаны оставляют порезы на его кожном покрове.

Халк, наконец, собирает всю свою силу и, разозлившись, прорывается к бойцу. Он использует свои мощные ноги, чтобы взять разгон, и срывается в прыжок. Боец пытается уклониться, но не успевает: Халк приземляется с колоссальной силой, разрывая конструкцию вокруг них. Громкий треск наполняет воздух, и снова поднимается облако пыли и обломков. Он отбросил Декса в сторону и побежал дальше, преследуя Красного Черепа.

Красный Череп и Профессор уже поднялись на вертолётную площадку. Халк проломил стену и оказался там-же.

Красный Череп: Клиииир!

Внезапно Клир появился из тени и в прыжке ударил Халка по челюсти. От неожиданности Халк отлетел в сторону.

В затяжной битве, где небеса нависли серыми тучами, Халк произвёл массивный ураган из разрушений, вступив в бой с Клиром. Каждое соприкосновение Халка с противником инициировало мощные сейсмические волны — земля дрожала от его шагов, внушая страх даже самым закалённым солдатам.

Боец Гидры делает первый шаг и запускает дымовую гранату, чтобы скрыть свои движения. Облако дыма заполняет пространство, и в этот момент он искусно подходит ближе к Халку.

Боец использует свою ловкость, чтобы подпрыгнуть, нанося удар ногой по голове Халка. Удар проходит, но, несмотря на отголоски удара, Халку от этого не хуже— он лишь поворачивается к своему противнику.

Используя свою скорость, боец Гидры начинает наносить серию быстрых ударов по Халку, уворачиваясь от мощных кулаков. Каждый его удар не оставляет тем не менее серьезного урона Халку, но заставляет его на мгновение потеряться.

Халк начинает действовать, полон гнева. Он врывается вперед, переводя внимание на бойца. С мощным движением он бьет кулак по земле, вызывая землетрясение, от которого боец теряет равновесие и падает.

Боец на мгновение ошеломлён, но быстро приходит в себя. Он активирует энергетический щит, который защищает его от ударов. Халк пытается схватить его, но Клир использует свои навыки и обходные манёвры, чтобы уклониться и нанести новый удар, на этот раз нацеленный в ребра.

Боец, наконец, решается на рискованный шаг: он бросает несколько гранат, чтобы заставить Халка отвлечься. В момент, когда Халк пытается избежать взрывов, боец появляется сзади, готовясь к финальному удару.

Но Халк, услышав шум, мгновенно разворачивается и, с мощным движением, хватает бойца за ногу, поднимая его в воздух. Халк кидает его в землю и этот удар оказывается разрушительным.

Красный Череп и Профессор уже взлетают с площадки на вертолёте, тогда Халк решается сделать прыжок, он сильно отталкивается от крыши и прыгает, цепляясь рукой за ножку вертолёта, расшатывая его, в результате чего Профессор роняет кейс с кровью Халка, они падают на землю и разбиваются.

Профессор: Неееет!

Красный Череп: Чёрт.... Вывези нас отсюда, живо...

Красный Череп наклоняется к Халку и пускает в него какой-то дым, от которого Халк срывается вниз и падает, теряя сознание.

Профессор: Теперь у нас не осталось крови..

Красный Череп: Мы его недооценили. И всё же, одна пробирка у нас есть.

Красный Череп достал из своего плаща пробирку, с зелёным веществом.

Профессор: Это меняет дело! Но этого хватит лишь на одного человека...

Красный Череп: Этого хватит, у меня есть план.

Брюс Беннер очнулся уже через несколько минут на крыше. Вокруг звучали сирены, к зданию слетелись полицейские вертолёты. Он быстро встал и перепрыгнул на соседнее жилое здание, превратился в человека и спокойно вышел из здания через главный вход вместе со всеми людьми.

Прийдя домой Брюс уселся в своё кресло, теперь к нему никто не прийдёт. Он был впервые за долгое время спокоен, но знал, что ещё встретиться с Гидрой.

Ведущая новостей: Срочные новости. Сегодня в 22 часа вечера, очевидцы слышали взрывы, выстрелы и даже видели огромного зеленого монстра, который прыгал через здания и исчез. Что это было? Мы встретились с президентом и задали ему этот вопрос и вот что он ответил.

Президент: Всё под контролем, мы пока не можем точно сказать что это было, в данный момент происходит расследование, все службы подключены и как-только мы выясним что-то, мы обязательно свяжемся со СМИ. Спасибо.

Спустя 2 часа, Ванкувер, кабинет президента Канады

Президент: Пригласите начальника полиции.

Секретарь президента: Да господин президент.

Капитан Стейси - начальник полиции: Господин президент!

Президент: Докладывайте.

Капитан Стейси - начальник полиции: Здание принадлежит компании, которой по видимому никогда не существовало.. внутри обнаружено много трупов, все были вооружены самым передовым вооружением, но убиты они были не человеком.

Президент: Мутант?

Капитан Стейси - начальник полиции: Боюсь что да, мы не знаем на чьей он стороне, но знаем что он зеленый, ростом под 3 метра и может превращаться в человека.

Президент: Я уже ничему не удивляюсь, в мире стало столько всего фантастического. Генерал! Войдите

Капитан Стейси - начальник полиции: Итак, полиция займется трупами в здании, я хочу знать кто это такие, а военные найдут мне этого мутанта.

Генерал Картер: Но господин президент, если он не захочет с нами сотрудничать?

Президент: Именно на этот случай, с вами будет наш агент.

Росомаха: То есть, я!

Загрузка...