— Добро пожаловать, дамы и господа, рассаживайтесь поудобнее, развешивайте свои ушки и готовьте монетки. На сухое горло да пустой желудок рассказ не идет.

Я отхлебнул пену из щедро налитого бокала и приготовился блистать.

— Итак, меня зовут Фигаро. Это единственное наследство, которое я получил от отца. И весьма необычное, надо сказать. Вот ты знаешь кого-нибудь с именем Фигаро, а, старый И? А ты Аа? Может быть ты, Ос? Да благословит тебя тысяча Солнц за этот прекрасный эль! Да, мой отец был особенным человеком, возможно, самим Звездным Лордом! Жаль, что моя дорогая мама унесла эту тайну в Бескрайние поля.

Я сделал паузу и зацепил одну из восхитительных шкворчащих сарделек с блюда.

— Не буду вас утомлять историями о моих любовных похождениях. — Тут я подмигнул мигом зардевшейся красотке. — Или о том, как я спасся от демонов Пустошей...

Надо сказать, я обожал тянуть толпу за хвост. В переносном смысле, конечно. Я отлично чувствую грань, перейдя которую эти прекрасные люди освежуют меня живьем, а мадам Аа наделает из меня такие же вкуснейшие сардельки.

Я с наслаждением дохрустел зажаренным кончиком и хлебнул большой глоток эля.

— Да, я вижу, что вы хотите свежую историю! Ту, которую я пока еще никому не рассказывал. Ну так слушайте! Дело было на третий день после ледохода. Сидели мы с Ву за великолепным обедом здесь, у мадам Аа, — я поднял бокал в честь хозяйки таверны, — и один из послушников Серебряной башни тоже тут сидел и бормотал себе под нос, как они всегда делают. И слышим мы что-то про поля хромовые. Нет, не хромовые, вспомнил, хро-ма-ти-чес-ки-е. Я сразу смекнул, что эти алхимики так называют Радужную Благодать Высокого. Только представьте, целое поле Благодати! Если собрать урожай, не только мне, целой деревне можно безбедно жить лет сто, не меньше! - Я видел, как загорелись жадностью их глаза. Видел и страх перед алхимиками. И, конечно же, восхищение смелостью вашего покорного слуги.

- И вот мы решили подобраться поближе и разузнать, где эти поля засеены. Надо сказать, послушник на нас не обращал внимания, бубнил и бубнил себе под нос, но разобрать их мудрёный язык мы не смогли. И тогда я предложил раздобыть карту, которая точно лежит в столе у Звездного Лорда. Возле деревни алхимиков Ву позорно сбежал, а я стащил в одном домике серебряный плащ послушника и как заправской шпион подобрался к Серебряной башне. Надвинул капюшон на глаза да и затерялся среди других послушников. — Жители придвинулись ближе, боясь пропустить слово. Их хвосты подрагивали в возбуждении, так что я сделал драматическую паузу и аппетитно захрустел очередной сарделькой.

— У тебя получилось достать карту? — Ос подпрыгивал от нетерпения.

— Всему свое время, Ос. Я старался быть незаметным и не крутил головой, но, Высокий не даст соврать, башня полна невиданных чудес! Но потом явился Звездный Лорд и начал спрашивать кодовые слова, и меня вычислили хитрые алхимики. Они бросились на меня впятером, но я их легко раскидал! И тогда они навалились все, и схватили меня, и ужасно пытали. Но я не сказал ни слова. А затем, голого и униженного, меня бросили в роще священных Ка. Под покровом темноты я смог добраться к доброй Аа и прикрыть наготу. Но я был бы не я, если бы не смог украсть одно из сокровищ! — Я достал мешочек с хрустальным жезлом и потряс перед благоговеющей толпой.

— Но Фигаро, если тебя бросили голым, как ты смог что-то у них украсть?

Я хитро улыбнулся.

— Эту тайну я оставлю при себе. Но сейчас вы увидите нечто прекрасное. И я спрошу у вас, готовы ли вы идти за мной на поля Благодати, в Серебряную башню за картой Хроматических полей?

Я достал хрустальный жезл, и весь зал озарился радужным свечением. Раздался синхронный вздох, и кто-то упал на колени от избытка чувств.

— Благодать!

— Славься, Высокий!

— Чудеса!

Люди шептались, кланялись и смеялись. И тут я заметил послушника.

— Хватайте его! Хватайте алхимика! — И жители подчинились мне как какому-нибудь благородному. И скрутили по одному моему слову звездного алхимика из Серебряной башни, забыв о своем страхе.

Свободной рукой я взял их очага раскаленную кочергу и показал побелевшему послушнику.

— Сейчас ты расскажешь, где Звездный лорд прячет карту Хроматических полей.

***

Объяснительная начальника экспедиции Воронкова А. А. в отношении инцидента на Экварусе.

Контакты с местными формами жизни временно ограничены.

Младшему научному сотруднику Трехсу О'Кинли вынесен выговор с занесением в личное дело и запрещено посещение питейных заведений Экваруса.

Линза генератора хроматического поля изъята, других инопланетных технологий в местную фауну занесено не было, статус-кво экварийцев соблюден.

Периметр научной базы укреплен, приняты усиленные меры безопасности.

Взяты анализы у экспериментального межвидового образца Фигаро, продолжаем наблюдение.

Ждем ваших корректировок.

Воронков А. А. Звездная дата 67.087.075.А

Загрузка...