Причиной написания этого романа стала дорама "Хваран: начало", где рассказывается о благородных воинах королевства Силла, появившихся в 6 веке нашей эры. Сама дорама больше комедийная и, конечно, какие-то моменты там не соответствуют реальной исторической картине. Но в фильмах всегда так: что-то опускается, что-то упрощается, а что-то вообще изменяется в угоду времени и спросу. Однако финал дорамы меня расстроил, потому что прекрасный молодой король остался один с разбитым сердцем. Я решила изучить его биографию и это в том числе вдохновило меня написать свой роман, как возможное продолжение к дораме. Здесь я дала волю своему воображению и подарила прекрасному королю любовь.
Между тем роман основан на реальных событиях и реальных личностях. Мне нравится опираться на факты и использовать их в тексте, так что немало моментов действительно имели место быть.
Надеюсь вам понравится моя история и будет интересно узнавать новое.
Роман поделён на 3 книги, каждая из которых является продолжением предыдущей.
Чтобы вам было проще понимать, кто, где и что происходит, я написала словарь -пояснение и дополнительно буду рассказывать о романе в своих блогах в ВК и телеграм по названию "Инна Сирин. Азиатский роман".
Главные действующие лица:
Король Чинхын Великий (другие имена – Сам Мек Чжон, Чжи Дви (псевдоним из дорамы) реальная личность, годы жизни 526—576, годы правления 540—576) — 24-й король одного из трёх крупнейших государств своего времени. Начало его истории можно увидеть в корейской дораме «Хваран: начало». Многое сделал для своей страны, существенно её укрепил, увеличил территорию, покровительствовал культуре и искусствам, развивал буддизм.
Садо́ – реальная личность, законная супруга короля Чинхына, в девичестве принцесса королевства Пэкче. Известно, что она оставалась его единственной законной супругой и по разным данным у них было от 5 до 7 общих детей.
Тонман, она же Мисиль – личность легендарная в том смысле, что одни источники указывают на нее как на влиятельную женщину при дворе короля Чинхына, другие отрицают её существование. Её история настолько запутанна, что я решила писать собственную. В тех источниках, где она упоминается, о ней говорят как о юной и очень смышлёной девушке, поражавшей своей сообразительностью. Она то зовётся племянницей, то дочерью правителя. Но поглядим, может, в будущем о ней найдут что-то ещё, а пока я фантазирую как нужно для моей истории.
Ким Сон У, он же Ким Исабу – реальная личность, военный министр Силлы. Не уверена в его происхождении, но в дораме указывают, что он был сыном брата королевы-матери Чинхына, то есть двоюродным братом короля. В любом случае он тоже личность известная, всеми источниками зафиксированная и наверняка был благородного происхождения. Являлся лучшим другом и самым доверенным лицом короля Чинхына.
Аро – выдуманная личность, супруга Сон У, лекарка, дочь королевского лекаря Ана. Их история любви с Сон У появляется основной в дораме «Хваран: начало». Я даю отсылки к ней.
Ким Сухо – дворянин из дорамы, выдуманная личность, сын министра короля. Преданный воин, хваран короля, капитан дворцовой стражи.
Пак Паллю – сын дворянина и племянник министров короля, дворянин, умный, образованный, преданный. Он есть в дораме, т.е. выдуманная личность, найти что-то в исторических источниках не смогла. Однако молодые дворяне действительно стали опорой короля и набирались в хваранский корпус. Паллю я сделала министром внутренних дел.
Ким Суён – супруга Пака Паллю, дворянка из семьи Кима Сухо, его родная сестра. У них с Паллю забавная история отношений, которая показана в дораме и на которую я ссылаюсь в романе.
Ё Уль, Кан Соль, Сохён, Дон У и другие хвараны – приближенные и близкие друзья короля, занимавшие важные должности при дворе. Они были сыновьями могущественных дворянских родов. Все личности выдуманы создателями дорамы «Хвараны: начало», я тоже их использую.
Ви Хва Гон – какган королевства, по аналогии с премьер-министром сейчас. Выдуманная личность из дорамы, но титул какган – настоящий, актуальный для того периода. Ви Хва Гон в дораме был учителем хваранов и управлял их корпусом. Он был умён, проницателен, хитёр и осторожен, поэтому я подумала, что для него вполне логично было бы занять должность какгана. Так же упоминаю других дворян королевства, чьи имена не имеют существенного значения для истории.
Со Хан Су – капитан торгового судна, моряк со стажем, друг и работодатель Мисиль.
Принц Чан – законный сын короля Пэкче Сона от первого брака, непокорный бунтарь, яростный и жестокий воин, не знал пощады ни к кому, руководствовался только своими интересами.
Эгами – японский принц, супруг Тонман, выдуманная мной личность, сын японского правителя.
Амаята и Атсуко Микадо – брат и сестра, дети японского правителя, которого позже сверг отец Эгами. Амаята появляется в нескольких эпизодах, как претендентка на брак с Чинхыном, в дальнейшем ее брат стал пиратом.
География романа:
Корейский полуостров. В описываемый период на нём находилось три крупных корейских протогосудаств – Когурё (самое большое), Пэкче и Силла. Имелись ещё Кая и возможно Мимата(в некоторых источниках она есть, в других нет), но оба были слишком маленькими и просуществовали недолго. Этот период называется Эпоха трёх корейских государств. Они то жили в мире, то заключали друг против друга военные союзы и собственно воевали. В результате политики короля Чинхына за неполные 100 лет Когурё очень сильно теряет в территории и приходит в упадок, Пэкче окажется полностью поглощён Силлой. Кая тоже поглощена ещё при жизни Чинхына, об этом я рассказываю в романе. Таким образом в недалёком будущем Силла стает самым крупным государством на корейском полуострове, но просуществует недолго, около 400 лет. После неё будет образовано королевство Корё.
На севере от Когурё имелась огромная уже тогда китайская империя, с которой так же взаимодействовали все 3 корейских государства, заимствовали оттуда наряды, еду, инструменты и некоторые обычаи, а временами и заключали браки. Китайские династии сменялись довольно часто. За время действия романа (около 15 лет) их сменится 2. За историческую точность я тут не ручаюсь.
Государство Ямато – условно древняя Япония. Там было много протогосударств и все назывались по-разному, но конкретно в этот исторический период существовало государство Ямато. Не в ладах с Когурё и Силлой, даже на китайскую империю они не стеснялись нападать.
Мимата – полумифическое небольшое государство где-то на юге Кореи. Я изучила ряд источников и целую монографию по Кае и Мимате. В одних указано, что это были разные территории, в других, что одна и что названия – синонимы. Существование Миматы подвергается сомнению, в отличие от Каи. Кто-то пишет, что она вообще находилась на островах, кто-то, что по соседству с Каей. В общем, я решила сделать нечто среднее по своему усмотрению.
Сораболь – столица государства Силла. Сейчас это город Кёнджу на Юго-Востоке. Было 3 названия этого города в древности: Сораболь, Керим, Кымсон, но вторые два, как я поняла, были позже правления Чинхына. В городе сейчас имеется национальный музей, где хранится максимум информации по Силле и конкретно хваранам, а так же проводится фестиваль с показательными боевыми искусствами хваранов, на который может попасть любой.
Усон – выдуманный мной портовый город Силлы на границе с Когурё, где происходит часть событий романа. Думаю, там был подобный городок в 6 веке, но не сохранился, потому что эта территория часто меняла хозяев и свои границы. В источниках на этот счёт информации нет, но мне он был нужен по сюжету.
Остров Уллын – остров существует на самом деле, находится на востоке от ЮК в Японском (восточном) море за 120 км от берега. Вулканический, гористый, легко обнаруживается на картах. Приписан к округу Уллындо и действительно был заселён с древних времён. В период, описываемый в романе, там существовало государство Усангук, которое долгое время ни один вменяемый правитель не хотел присоединять к своим владениям. Кому нужны дополнительные проблемы от набегов японских пиратов и малопригодный для сельского хозяйства ландшафт? Но король Чинхын и его верный Ким Исабу не увидели в этом проблемы и присоединили его к своему королевству. Точный состав населения я, конечно, не знаю, поэтому все дальнейшие события на нём, детали быта и его устройство – моя выдумка.
Про Уллындо существует 2 легенды, одна из которых относится к персоналу моего романа – Киму Исабу (он же Сон У). Она записана в корейских хрониках и рассказывает о том, как генерал и политик Ким Исабу захватил Уллындо, использовав хитрость. Чтобы заставить их сдаться, он показал на деревянные раскрашенные макеты львов на своих кораблях и сказал, что если островитяне не капитулируют, то он выпустит львов на остров и они тогда растерзают там всех. Сдача была безоговорочной.
Ещё одна легенда связана с скалой под названием Свеча на острове Уллындо. По ней, однажды на берегу жили отец и дочь. Отец ловил рыбу, а дочь встречала его на море. Однажды рыбак не вернулся домой. Несчастная дочь ждала его много дней и наконец не выдержала, и отправилась искать его на лодке в бурное море. Шторм был жестоким, и девочка, не справившись с управлением, непременно погибла бы, но была превращена в свечу, чтобы вечно светить морякам, возвращающимся в гавань.
Словарь к 1 книге.
Хвараны(кор. 화랑, дословно: цветочные юноши) — юношеский социальный институт в древнекорейском государстве Силла, существовавший до X века.
В хвараны набирались юноши 14–15 лет, как из семей аристократов, так и из семей простолюдинов, затем получавшие специальное воспитание.
В мирное время они изучали канонические конфуцианские и буддийские тексты, путешествовали по горам и долинам, посещали священные места, совершая ритуалы, направленные на упрочение мировой гармонии, учились управлять страной и сочинять хянга (стихи).
На войне же они сражались в первых рядах и были наиболее подготовленными боевыми отрядами, о подвигах которых сохранилось немало сведений в корейских летописях, таких как Самгук саги и Самгук юса.
Токкеби – мифическое существо, типа демона или лепрекона. Могут быть злыми и добрыми, проказливы, любят подурачиться или напакостить. Умеют телепортироваться в пространстве, проходить через стены и превращать(в том числе и сами превращаются) в разные предметы.
Хвабэк - совет министров при короле. По аналогии с правительством сейчас.
Ханбок – традиционный корейский наряд, изначально заимствованный у китайской империи, но уже в описанные времена имеющий свои особенности. Ханбок состоял из чхимы – традиционной длинной юбки, и чогори- традиционной блузки с запа́хом, длиной от середины груди до середины бедра (в разное время). Чогори претерпела немалые изменения за века своего существования. Сначала это была длинная кофта, почти до середины бедра, в эпоху Чинхына её, вероятно, стали делать короче, и с каждым веком она всё больше укорачивалась. К 19 веку чогори длиной доходила лишь… до середины груди. Дада, вы правильно поняли. Грудь при этом оставалась полностью открытой! А уже под ней шла чхима – всё ещё длинная юбка от талии до пят. В вышивках тех времен преобладали преимущественно растительные и цветочные мотивы.
Паджи – широкие мужские штаны, часть мужского ханбока, похожи на шаровары.
Священная и истинная кость – система рангов в королевстве Силла. Статус ранга кости человека определял не только официальный статус и права на брак, но также цвет одежды и максимальные размеры жилища и экипажа. К «священной кости» относились члены правящего рода, причём лишь те, кто потенциально имел право занимать королевский престол: дети короля, его братья, в особых ситуациях — его дяди и т. П.. На статус «священной кости» мог рассчитывать аристократ, оба родителя которого были из королевского рода. Если только один родитель был из королевского рода, ребёнок получал статус «истинной кости».
Истинная кость – 2й по старшинству ранг. Члены истинной кости могли занимать любую официальную должность, вплоть до уровня полноправного министра. Они также могли достичь высшего должностного ранга.
После падения Силлы эта система была полностью упразднена, хотя различные кастовые системы сохранялись в Корее до конца XIX в.
Нобу - социальный слой, не относившийся ни к рабам ни к свободным, чаще всего их считали слугами. Эти люди могли принадлежать государству, например, их приписывали к почтовой службе, конюшне или важному форпосту. Так же они могли принадлежать дворянину, но так как не были рабами, он не мог их просто продать или убить.
Нанду – младший войн, оруженосец, часто не чистокровные дворяне, побочные незаконно рождённые сыновья.
Свадебные традиции Ямато – примерное описание свадебных обычаев и церемонии, которое я описала после изучения матчасти по древней Японии. Возможно оно не совсем верно, однако времена древние и письменных источников с тех пор очень мало осталось. Но восточные страны обычно долго хранят свои традиции, многим из которых уже тысяча лет, поэтому думаю, моё описание близко к реальности.
Юдзё – собирательное название куртизанок и проституток в Японии.
Система обучения хваранов: система военной подготовки хваранов включила в себя пять базовых этических принципов и пять видов военных искусств: джигитовки, техника удара в прыжке на лошади, владение луком, сражение на мечах и рукопашный бой без оружия. Хваранов обучали не бояться боли и легко переносить даже серьезные раны. Хвараны могли сражаться на лошадях, как сидя лицом, так и спиной к голове лошади, а некоторые научились сражаться даже стоя ногами в седле. Для формирования характера у хваранов практиковалась медитация и умение долгое время находиться в полной тишине и уединении. Они никогда не теряли присутствия духа и отличались особенной выдержкой.
Наряд хваранов – информацию о наряде найти не сложно, есть много картинок с изображением хваранов, они были показаны в двух исторических дорамах, а в музее города Кёнджу проходят выступления в этих нарядах для публики.
Царица Химико -легендарная царица 2-3 веков н.э. в Японии, правила одним из древних государств, по ней много инфы в интернете, хотя учёные всё же сомневаются в её реальности.
Переселение крестьян в Силлу из соседних государств. Согласно источникам, Силла в этот период сильно приросла населением за счёт беженцев, король Чинхын поощрял новых жителей и помогал им ассимилироваться. В дальнейшем такая политика помогла Силле стать сильнейшим из трёх государств и завоевать соседей.
Ноги у японских женщин - В богатых семьях девочкам с детства сильно стягивали ноги лентами, чтобы они не росли и оставались кривыми. А ещё они считают красивыми кривые зубы.
10 лет для наследника – По закону японский король спал с женой только до достижения ею 30 лет, после этого женщина считалась непригодной для рождения детей. С ней обращались вежливо и король/император оказывал ей знаки внимания, но после 30 в ее постель больше не приходил. Японцы женились на девушках 12-15 лет, старше уже не кондиция, так что её 20 лет на этот момент – уже почти старуха.
Состав семьи принцессы Тонман – моя выдумка.
Политическое устройство Каи – исторически Кая выросла из союза 12 племён, известного как Пёнхан. Эти племена объединились в 6 княжеств, сосредоточенных вокруг Кымгван Кая. Правящие ими семьи действительно враждовали между собой, не могли договориться. Поэтому Кая никогда так и не стала единым государством, не были единой армии, флота вообще не было, не было единой политической силы и одного властного правителя. Кая просуществовала около 5 веков.
Джонг – корейская морская миля (сейчас междуна
родный размер морской мили примерно 1.8 км, в чем измерялось в древности не нашла информации).