Наруто мучила бессонница. Ночи не задавались. Прогулки на свежем воздухе не помогали. Ранее с ним не приключалось нечто подобное. Он не представлял, как вести себя в подобных ситуациях – и сбегал. В мир иллюзий, радостных мечтаний. Потому что хотел отвлечься. Хотел забыться.
Сакура настойчиво щелкала пальцами перед его лицом. Рассеялся туман размышлений – он, кажется, которое утро сидит на скамейке, которую проходит Сакура-чан по пути в резиденцию Хокаге.
Она всегда заходит к Хокаге. Проконсультироваться и заодно – парадокс – проконтролировать Цунаде-сама, чтобы она не отлынивала от дел. Иногда приходилось заменять бдительную Шизуне, и это, право, все было так смешно. Хоть стой – хоть падай.
– Наруто! Давай, приди в себя. Пугаешь ведь.
– А? – он вздрогнул, опомнившись окончательно. В глазах двоилось, но когда все встало по местам, он узнал знакомую хрупкую фигуру. – Сакура-чан?
Девушка цокнула и потрепала его по щеке.
– Ты настоящий чудак, Наруто, ты знаешь?
– Догадывался, конечно, – Узумаки неловко поскреб в затылке, – а почему ты вдруг заговорила об этом?
– Это уже третий раз за неделю, когда ты выпадаешь из реальности.
– Воу, ты считаешь. Следует ли мне умиляться?
Судя по тому, как она сжимала папку с документами, не врала. Наруто встал, отряхнулся и вдруг протянул ей руку.
– Давай понесу? – широкая улыбка, свойственная лишь ему.
– Ты же знаешь, я не нуждаюсь... – она заколебалась. В ней боролись сомнения, и когда одно из них победило, отсеяв другие, девушка небрежно передала ему папку. – А впрочем, пожалуйста.
Скрыть удивление было невозможно. Сакура впервые приняла его помощь в быту.
///
– Спасибо, что подождал.
Следующим днём Сакура-чан не переставала поражать – она предложила поужинать вместе. Он с нетерпением мялся у кабинета Пятой. На губах Сакуры всегда цвела лёгкая улыбка, когда она направлялась в резиденцию. Они не говорили об этом, но все было ясно без слов: Харуно привязалась к сенсею, вероятно, больше, чем того требовали приличия. Их отношения были поистине близки – и Наруто не мог нарадоваться тому, что она, заурядная гражданская девчонка, однажды нашла в себе смелость обратиться с просьбой обучить ее. К одной из трёх легендарных санинов. Это роковое решение, в корне изменившее ее судьбу.
Пусть толчком к этому послужил тёме, Наруто не ревновал. Он приносил пользу, сам того не ведая и, наверное, не желая. Он не настолько ужасен, сколь о себе мнит.
Люди часто заблуждаются на собственный счёт. Иногда со стороны виднее.
Сакура позволила Наруто понести свою сумку. У них завязалась ненавязчивая беседа, в ходе которой девушка призналась, что сегодня стала свидетелем смерти. Шизуне не смогла спасти пациента, а Цунаде-сама заставила ее смотреть.
– Это жестоко, Сакура-чан! – возмутился Наруто, резко остановившись. – Давай я поговорю с бабулей.
– Не надо, Наруто. Это был урок.
– Урок чего? Бездействия?
– Я... я не знаю, – Харуно поморщилась, потому что ненавидела признавать собственную неправоту. – Но я уважаю решение Цунаде-сама, что бы она ни задумала.
Наруто искренне удивился.
– Разве ты рассказала мне это не за тем, чтобы я решил эту проблему?
Сакура громко ахнула, словно ей не хватало воздуха, и отпрянула.
– Вовсе нет! Может, со стороны это выглядело и так... – она нахмурилась и, не глядя на него, протянула руку. – Отдай сумку, дальше я пойду одна. Поужинаем в другой раз.
Узумаки выполнил ее просьбу. Она стремительно зашагала дальше, пока он, озадаченный, не мог сдвинуться с места. Потом дернулся – и его было не остановить. Он нагнал подругу возле стеклянной витрины и обеспокоенно затараторил, больно впившись пальцами в ее локти.
– Сакура-чан, что случилось? Я сделал что-то не так? Мне не следовало предлагать помощь?
Девичье лицо словно бы окунули в краску. Она поджала губы и наморщила лоб.
– Ты не предлагал помощь, ты сказал это как само собой разумеющееся. Будто ты обязан мне помочь. Будто ты привык считать это своим долгом. И знаешь, ты, черт побери, прав. Я злюсь, но не принимай это на свой счёт.
Наруто посерьёзнел, выпрямился.
– Что навело тебя на эти размышления?
– Вообще-то, – она пылко вцепилась в его одежду и прильнула к нему; до опасного близко оказались их губы; переплелось в венке спутанных мыслей дыхание, – в последнее время ты не выходишь у меня из головы. Ты, а не Саске. И я не представляю, что с этим делать. Это заставляет меня много думать о наших отношениях. И чем больше, тем более отвратительна я сама себе становлюсь.
Узумаки опасливо заозирался по сторонам. Здесь люди. Много людей. Они обожают пускать сплетни. Лучше уходить отсюда.
– Так, всё-таки, поедим в Ичираку-рамен? Я в кои-то веке не на мели, поэтому все за мой счёт.
Сакура усмехнулась, но смекнула, что выяснять отношения на улице нецелесообразно.
– Я в кои-то веке хочу позвать тебя домой. Я расстроюсь, если ты откажешься.
///
Наруто прикинул в уме, как часто он бывал в квартире Сакуры, и не без грусти вспомнил – лишь однажды. И то с Саем в придачу. Кажется, тогда перед миссией куноичи забыла флягу с водой и попросила подождать ее возле ворот, но они с Саем увязались за ней. По сути они не были приглашены, но рассмотреть квартирку Сакуры-чан удосужились. Маленькая, хорошо обставленная. Наруто нравились развешанные на стенах постеры, плакаты и фотографии. Это наполняло дом живой историей.
Они доели рис с рыбой и сидели в тишине после признания. Она узнала, что он мечтает о ней тоже. Вернее, он поделился этим не столько потому, что доверял, а потому, что эти фантазии действительно были ненормальными. Слишком въедливыми, слишком приставучими. Наруто не хотелось прерывать священное молчание. Он знал, что последует за ним. Скрип стула – прохладная ладонь на его лбу. Робкая улыбка на заглушит предыдущую неловкость.
– Тебе следует ответить на мои вопросы и пройти обследование. Я волнуюсь.
– Это того не стоит.
Сакура покачала головой.
– Твои... фантазии сопровождаются головной болью?
Наруто задумался. А ведь действительно.
– Иногда, – он лукавил. Она тотчас уличила его во лжи. Стукнула по столу и, задрожав всем телом, села на его колени. Он ощутил острую потребность открыть окно.
– Наруто, если ты не будешь честен, то мы так и ни к чему не придем.
– А к чему, – его голос охрип, – мы в итоге должны прийти?
– Ты знаешь лучше, – она рассеяно кивнула. – Чего хочешь ты, того же хочу и я.
– Тогда почему мы по-прежнему здесь?
Она сдавленно рассмеялась.
– Такой упрямец. Ты доставляешь мне беспокойства больше, чем Саске.
Второй раз за день она сравнивает его и Саске – и он каким-то чудом оказывается в выигрыше.
Воспринимать это как похвалу? Вопреки воплям разума Наруто ощутил приятное покалывание в сердце.
Каждая навязчивая фантазия рано или поздно воплощается в реальность.