Джинни, кисло скривившись, отвернулась. И зачем она только пришла на вечеринку, которую устроил Джошуа Мальсибер? Она же терпеть его не могла.

Их взаимная неприязнь началась с первого дня, как Мальсибер стал менеджером «Холихедских Гарпий», заняв место Адриана Дрейка. Адриан хоть что-то смыслил в квиддиче, потому что лет двадцать назад почти два сезона выступал за «Пушек Педдл», но из-за серьезной травмы, которую получил во время очередной провальной игры своей команды, он был вынужден уйти из спорта.

Но страсть Дрейка к квиддичу из-за этого неприятного инцидента ничуть не угасла. Скорее, переродилась в новое стремление. И Адриан стал искать команду, чьим менеджером бы он мог быть. Сначала это стали «Уимбурнские Осы». Но ненадолго. Из-за постоянных стычек с Людо Бэгменом, который был загонщиком команды и обладал весьма сомнительной репутацией, Адриан быстро покинул их. И тогда «Холихедские Гарпии» сделали ему щедрое предложение, от которого он просто не смог отказаться.

Десять лет Адриан занимал эту должность. И, надо сказать, весьма успешно. Он видел каждого игрока будто насквозь, отлично знал их сильные и слабые стороны. Все в «Холихедских Гарпиях» относились с большим уважением и даже почтением к Дрейку. За те годы, что он был менеджером команды, они не проиграли ни одного соревнования. Это ли не успех?

И каково же было всеобщее удивление, когда в конце мая Адриан заявил, что решил оставить «Гарпий» ради новой мечты — разведения дрожащей трясучки. Кто в здравом уме готов променять должность менеджера известной своими яркими победами команды на тихую и уединенную жизнь в Уэльсе, чтобы целыми днями копаться в грязи? Нет. Возможно, это и была чья-то цель всей жизни. Но Адриан Дрейк точно был не из таких людей. Уж Джинни была в этом абсолютно уверена.

И еще она решительно не понимала, как Джошуа Мальсибер смог занять его место. Какое отношение к квиддичу вообще он имел? Да что он смыслил в нем? Его скупой и ограниченный ум был способен только подсчитывать галлеоны, которые рекой стекались в его семейное хранилище в Гринготтсе. Да и то не без помощи специального заклинания. Но Мальсибер ничего не знал о квиддиче. Ему можно было доверить разве что руководство над какой-нибудь командой в игре плюй-камни. Хотя он навряд ли справился бы и с этим.

Как он оказался на месте Адриана Дрейка? Это же уму непостижимо.

Но самым отвратительным оказалось то, что с того дня, как Мальсибер неожиданно стал менеджером «Холихедских Гарпий», сама Джинни вдруг отправилась на скамью запасных. Серьезно, за два последних сезона она вышла на поле для квиддича от силы раза три, да и то лишь потому, что у Джошуа тогда другого выбора не было.

Разве Джинни была таким бездарным игроком? До того, как команду стал возглавлять Мальсибер, она забила тысячу квоффлов в ворота соперников. Тысячу. Для столь юного возраста это абсолютный рекорд в истории волшебного мира. О ней писали и в «Квиддич: магия в полете», и в «Щит и метла» — американском журнале. Между прочим, после этого интервью менеджер команды «Вихрь Ветра» из Вашингтона стал заваливать Джинни предложениями перейти в их сборную.

Нет. Она понимала, что далеко не совершенна как игрок. И над собственной техникой еще следует поработать. Но как Мальсибер мог отправить ее на скамью запасных? Это же было нечестно как минимум. Почему теперь в качестве охотника основного состава за «Холихедских Гарпий» выступала Джанет Лоренс? Она же абсолютно бездарна.

Джинни, раздраженно поджав губы, повернула голову к собравшимся в гостиной Мальсибера. Она всеобщего веселья не разделяла. А уж смотреть на то, как Джанет кокетливо хихикала, обнимаясь с Джошуа, казалось просто невыносимо. И как Лоренс самой не противно? Менеджер «Холихедских Гарпий» был просто отвратителен. Жирный. Обрюзгший. Давно облысевший. Его маленькие глазки-бусинки, как у крысы, всегда смотрели на окружающих с такой неподдельной ненавистью. Но на Джанет он сейчас поглядывал даже хищно.

И вот теперь хотя бы было понятно, с чего вдруг неумеха-Лоренс заняла ее место в команде. Джинни слишком уважала себя, чтобы опуститься до такой низости: спать с менеджером ради возможности войти в основной состав. Просто ужасно.

Нет. Джинни больше не могла здесь находиться. Она намеревалась уйти с вечеринки как можно скорее, а иначе от одного взгляда на противно целующихся Джанет и Джошуа ее бы стошнило прямо на любимый ковер хозяина дома. Навряд ли бы это добавило ей очков в его глазах. Джинни уже сидела на скамье запасных, после такого он точно выдворит ее из команды.

Впрочем, это будет отличный повод принять одно из тех предложений, которые ей сделали за последний год. Все эти письма лежали в первом ящике ее прикроватной тумбы. И иногда перед сном она мечтательно разглядывала их. Уйти из «Холихедских Гарпий», даже несмотря на то, как вел себя Мальсибер, не хватало духу. Она грезила стать частью этой команды с тех пор, как еще выступала за школьную сборную по квиддичу. И вот, когда наконец мечта осуществилась, все в одночасье рухнуло с появлением Мальсибера.

И вся жизнь Джинни пошла наперекосяк.

А быть может, отношения с Гарри испортились давно, просто она не хотела этого признавать. Она так устала от всего этого. От постоянного ворчания о том, что Скримджер его не ценил, не уважал, да и в принципе ни во что не ставил, постоянно позволяя себе унижать его на общих собраниях авроров. Но, говоря откровенно, семь проваленных подряд заданий могли вызвать только недовольство у начальства. Возможно, Руфус ожидал, что Гарри будет копией Джеймса Поттера, но, увы, тот оказался слеплен из другого теста.

Джинни просто устала. От вымученной улыбки на лице Гарри, от звенящего молчания, которое было извечным спутником в их ставших такими странными отношениях. И, кажется, от самого Гарри в принципе.

В какой момент все так изменилось?

— А, мисс Уизли, — елейно протянул Мальсибер, когда девушка встала с дивана. — Вы не принесете нам коктейли из столовой?

Джинни, не оборачиваясь, шумно выдохнула от досады. Спасибо Мерлину за громкую музыку, которая тут же заглушила ее недовольство. Навряд ли возмущение сделает ей чести в глазах Мальсибера.

Впрочем, а стоило ли об этом беспокоиться?

Принести коктейли из столовой? Да что он себе позволяет? Сначала посадил ее на скамью запасных, а теперь разглядел в ней домового эльфа?

Просто невероятно.

— Конечно, — выдавив жеманную улыбку, отозвалась Джинни.

Мальсибер благодарно кивнул ей и снова устремил жадный взгляд на Джанет.

Ага. Так Джинни и принесет им коктейли. Торопливо схватив свою мантию со спинки дивана, она яростно двинулась в сторону двери. Они все могут катиться к самому Мордреду. Мальсибер. Джанет. «Холихедские Гарпии». И Гарри вместе с ними. Абсолютно все могут отправляться в саму преисподнюю.

Выйдя в холл, Джинни раздраженно фыркнула и резко остановилась на месте. Нет. Она вела себя неразумно. Как обиженный ребенок. Разве это умно? Надо успокоиться.

Как бы ей хотелось узнать сейчас, кто вошел в основной состав на этот сезон. Джинни не была готова все следующие десять игр снова со скучающим видом просидеть на скамье запасных. Нет. Либо она играет на этот раз, либо действительно уходит из «Холихедских Гарпий». Сколько это унижение может продолжаться? Да и к тому же, когда начнутся соревнования, так легко уйти из команды нельзя будет. Условия контракта не позволяют.

Джинни покосилась на дверь, которую яростно захлопнула, когда стремглав выходила из гостиной. Вернуться и выяснить все у Мальсибера? Но будет ли он откровенен? Этот скользкий уж всегда был изворотлив.

Повернув голову к лестнице, которая вела на второй этаж, она подозрительно сузила глаза и постучала пальцами по подбородку. Она знала, где находился кабинет Джошуа. Если этот тип не додумался наложить на дверь серьезные запирающие чары, то она легко сможет туда попасть. Останется только самое сложное — найти списки игроков на будущий сезон. Если, конечно, Мальсибер их подготовил. Но ведь должен был — первая игра через две недели. Сейчас должны были начаться усиленные постоянные тренировки. Все должны были знать о своих позициях заранее.

Джинни, тряхнув головой, отбросила прочь все сомнения. В конце концов, разве могут гриффиндорцы тушеваться?

Быстрым шагом она преодолела расстояние до подножья лестницы и, вцепившись в деревянные резные перила, стала спешно подниматься наверх. Иногда даже перепрыгивала через ступени. Нужно было как можно скорее оказаться на втором этаже, пока никто не заметил этого. Хотелось надеяться, что домовики ее не обнаружит.

Крадучись, она шла по холлу. Первая дверь. Вторая. Кабинет Мальсибера же находился в самом конце этого коридора. Джинни была абсолютно уверена в этом. Однажды ей довелось там побывать.

Она замерла на месте. Сердце колотилось так быстро, словно собиралось выскочить из груди. Она почувствовала, как щеки начали гореть. Было страшно. Интересно, она на лестнице растеряла весь свой запал? Несколько раз шумно выдохнув, Джинни дрожащей ладонью неуверенно потянулась к дверной ручке.

О Великий Мерлин, та поддалась. Неужели? Никакого заклинания? Мальсибер был не слишком осторожен. Впрочем, быть может, он и не предполагал, что однажды в его кабинет так нагло проникнут.

Затаив дыхание и боязливо оглядевшись по сторонам, Джинни осторожно проскользнула в комнату. У нее все еще был шанс отступить, спуститься вниз и убраться из дома Джошуа как можно дальше. Вернуться домой и отбросить все глупые мысли о сегодняшнем вечере прочь.

Но разве она прислушалась к справедливым доводам рассудка?

Джинни сделала еще один робкий шаг вперед. Кабинет было окружено плотным полумраком. Глаза все еще привыкали к темноте. Но постепенно она смогла разглядеть портьеры, которые чуть колыхались от сквозняка, два высоких книжных стеллажа, письменный стол. И странную тень в появившемся внезапно слабом освещении Люмоса.

Джинни, сощурившись, пригляделась. Это был человек. Совершенно точно. Он стоял вполоборота к двери и был настолько поглощен изучением чего-то на письменном столе, что даже не заметил ее внезапного появления. Девушка застыла, не смея даже пошевелить рукой, чтобы потянуться к карману, в котором лежала волшебная палочка.

Человек что-то поднес к светящемуся серебристым светом кончику волшебной палочки. Кажется, какие-то бумаги. Но Джинни сумела разглядеть не только это. Таинственной тенью оказался Малфой. Она тотчас же узнала его.

Да что он здесь делает?

Сердце бешено заколотилось в груди. Джинни невольно выдохнула. Но этого было достаточно, чтобы Малфой услышал ее. Резко повернувшись, он наставил на нее волшебную палочку. От света, который сразу же ударил в глаза, Джинни рефлекторно зажмурилась и приложила ладонь к лицу.

— Уизли? — удивленно пробормотал он, невербально ослабив яркость заклинания.

— Малфой? — в тон ему отозвалась Джинни, открыв еще слезящиеся глаза. — Что ты здесь делаешь?

— Смею задать тебе тот же вопрос, — хмыкнул молодой человек.

— Что ты тут украл? — спросила она.

— Не твое дело, Джиневра, — огрызнулся Малфой. Еще раз придирчиво взглянув на бумаги в своей руке, он убрал их в папку и сунул под мантию. — Считай, что ты меня не видела.

— Но это не так, — фыркнула Джинни. — Что ты взял у Мальсибера?

— Я неясно выразился? — ледяным тоном едва слышно процедил Малфой. — Не твоего ума дела, мисс Слишком-любопытный-нос, — с расстановкой произнес он. Его палочка потухла, и он убрал ее в карман.

— Тогда расскажешь Мальсиберу, — пожала плечами она и круто развернулась.

— Стой! — громче, чем это следовало, воскликнул Малфой. Не успев сделать и шага, в следующую секунду Джинни почувствовала, как его сильные и теплые руки крепко сомкнулись у нее на талии. Он, словно догадавшись, что девушка собиралась недовольно взвизгнуть, предусмотрительно закрыл ей рот левой ладонью. — Тише, лисенок. Не стоит делать глупости, — она почувствовала его горячее дыхание совсем близко к своему уху.

Лисенок? Что за фамильярность? Джинни, возмущенно что-то промычав, попыталась высвободиться, но напрасно. Пальцы Малфоя еще сильнее вцепились ей в бок. Она нахмурила брови. Между прочим, если он не был в курсе, это было очень неприятно. Казалось, что она даже дышать не могла. Или же это из-за его ладони у рта?

Джинни уже собиралась укусить его руку, чтобы наконец выбраться из этого плена, как вдруг в коридоре из-за полуприкрытой двери послышались чьи-то твердые шаги и приглушенные голоса. Джинни испуганно округлила глаза. Она застыла, как каменное изваяние, в его руках. Совершенно не соображая от ужаса, вдруг вцепилась свободной рукой в рукав его мантии. Та была такой непривычно мягкой на ощупь.

Джинни начала лихорадочно оглядываться в поисках укрытия, но из-за ладони Малфоя это выходило с трудом. И едва она успела что-то сообразить, как он резко дернул ее куда-то в сторону.

Оказалось, что он затащил ее за одну из плотных портьер. Теперь они стояли друг напротив друга. Левой рукой Малфой по-прежнему зажимал ей рот. И Джинни уже не понимала: она не могла нормально дышать из-за леденящего душу страха быть обнаруженными или из-за его ладони.

— Я уберу ее, если обещаешь вести себя тихо, — едва слышно пробормотал он.

Джинни лихорадочно закивала в ответ. Малфой усмехнулся и все же выполнил обещанное. Девушка сделала глубокий вдох и неосознанно подалась вперед, уткнувшись лбом в его грудь. Но осознание пришло быстро, она благоразумно отстранилась как раз в тот момент, когда дверь кабинета с шумом распахнулась.

Яркий свет озарил комнату. Джинни невольно вздрогнула и широко распахнула глаза. Вдруг ткань портьер окажется не такой плотной и Мальсибер увидит внушительную тень Малфоя?

Все. Им конец.

Джинни слышала стук собственного сердца в ушах. Страх сковал ее тело. Она неотрывно смотрела на Малфоя. Еще никогда прежде ей не доводилось стоять к нему так близко. Слишком близко. Впрочем, говоря откровенно, еще никогда прежде она не пробиралась тайком в чей-то кабинет.

— Они должны быть где-то здесь, — голос Мальсибера показался ей оглушающим.

Джинни разглядывала Малфоя. Лунный свет, который лился из окна, широкой полосой упал на его лицо. Интересно, кожа Малфоя всегда была такой бледной? Повернув голову, он внимательно смотрел в сторону. В правой руке крепко стискивал волшебную палочку, готовясь швырнуть заклинание в любой момент. Интересно, когда он успел ее достать?

А Джинни продолжала пробегаться глазами по его лицу: оказывается, над левой бровью у него был давно затянувшийся шрам в виде полумесяца, его губы — напряженно сомкнуты, упрямый подбородок был покрыт аккуратно щетиной.

— Да куда они могли деться? — проворчал Мальсибер. Вот же проклятие. А если он искал те бумаги, что украл Малфой? Судя по тому, как Малфой еще сильнее сжал в руке древко палочки, его посетили те же мысли. — Ах, вот они, — вдруг заявил Джошуа. Джинни показалось или Малфой действительно облегченно бесшумно выдохнул?

— Уизли опять в запасных? — противно скрипучим голосом произнес неизвестный спутник Мальсибера.

Ни Джинни, ни Малфой не могли видеть его лица. Да и у нее не было предположений, кто бы это мог быть. Хотя какая разница? Этот ублюдок Джошуа снова пихнул ее на скамью лузеров, где, между прочим, должна сидеть его ненаглядная Джанет.

И прежде, чем Джинни успела хотя бы измениться в лице, Малфой предупреждающе зыркнул на нее. Это возымело эффект. Она вся сжалась под стальным взглядом его серых глаз.

— Да. Слишком много возомнила о себе, — ответил Мальсибер. — Надо осадить девчонку, — довольно хохотнул он.

Кажется, мужчины двинулись обратно к двери. Свет тут же погас, возвращая ставший уже таким привычным полумрак. А тяжелые шаги и голоса начали постепенно растворяться в звенящей тишине.

Кажется, все обошлось.

— Идем, — решительно заявил Малфой, схватив Джинни за локоть.

Она даже не стала сопротивляться. Потому что хотела как можно скорее убраться из кабинета Мальсибера, пока хозяин не вздумал вернуться за чем-нибудь еще.

Возможно, следовало вернуться в гостиную, чтобы плеснуть ему в лицо все коктейли из столовой. Он вздумал ее осадить? Вот же ублюдок.

Но только если Джинни действительно так поступит, Мальсибер может догадаться, что она тайком пробралась в его кабинет, чтобы посмотреть списки игроков на этот сезон, и подслушала разговор. А когда он обнаружит пропажу тех бумаг, которые украл Малфой, Джошуа без зазрения совести повесит это на нее. И тогда даже Гарри не сможет спасти ее от суда в Визенгамоте. Навряд ли ее заточат в Азкабан, но могут отправить на общественные работы. И тогда с карьерой успешного игрока в квиддич можно будет попрощаться.

Джинни все рассуждала о безрадостных перспективах своего недальновидного поступка, а потому не обратила внимания на то, что Малфой вот уже несколько минут безрезультатно пытался отпереть дверь.

— Что ты делаешь? — спросила девушка, когда он в очередной раз наложил на замок отпирающие чары.

— Мальсибер запер нас, — низко прорычал Малфой.

— И? — Джинни удивленно вскинула брови. Сердце ухнуло куда-то вниз. — Ты же как-то сюда попал.

— Да. Пробрался с домовиком под дезиллюминационными чарами, — раздраженно бросил он, яростно размахивая волшебной палочкой и выпуская из нее один за другим снопы ярких искр.

— Так, твой фейерверк сейчас кто-нибудь заметит, — твердо заявила Джинни, отпихивая Малфоя в сторону.

Он недовольно фыркнул, но все же ни слова не сказал против. Удивительно. На него не похоже.

— А, ну да, — насмешливо протянул он, когда Джинни наивно дернула за ручку раз, а потом еще и еще. — Вот так никто не обратит внимания.

— Я попыталась, — поджав губы, пожала плечами Джинни.

— То есть ты думаешь, что раз десяток нетривиальных заклинаний не сработали, то твои попытки вырвать замок из двери — будут успешны? — он скрестил руки на груди.

— Вместо того чтобы бросаться колкостями, гений, лучше бы придумал, как нам выбраться отсюда незамеченными, — гневно сузив глаза, она бросила на него разъяренный взгляд.

— Если бы ты не вела себя как настоящий варвар, Уизли, то заметила бы, что в комнате есть окно, — продолжая самодовольно ухмыляться, сказал Малфой.

— Окно? — недоуменно переспросила Джинни, когда он в несколько широких шагов быстро преодолел расстояние от двери до портьеры, за которой они прятались.

— Да, Уизли, окно.

Малфой резко дернул штору в сторону. Да так сильно, что та едва не сорвалась с карниза. В один прыжок оказавшись на подоконнике, он оценивающе посмотрел вперед.

— Что ты задумал? — осторожно спросила Джинни, подходя ближе.

— Выбраться отсюда, — безразлично отозвался он. Видимо заметив ее замешательство, он криво улыбнулся. — Знаешь, если бы я не знал, что ты играешь в квиддич, я бы решил, что ты боишься высоты.

Джинни бросила на него короткий сердитый взгляд. Кажется, кто-то здесь забыл, что ее талантом насылать летучемышиный сглаз восхищался еще профессор Слизнорт.

— Дамы вперед? — он театрально указал на пустое место рядом с собой и не отводил от нее глаз, явно ожидая реакции.

Джинни сделала еще шаг и, привстав на носочки, посмотрела в окно. Так себе способ выбраться, если честно. Но, кажется, иного пути у них не было. Она обернулась.

Почему все так нелепо?

— Мне долго ждать? — нетерпеливо спросил Малфой. — У меня, знаешь ли, и других дел полно.

Джинни посмотрела на него. Чуть ссутулившись, молодой человек вежливо вытянул руку, предлагая помочь забраться на подоконник.

— Еще одно ограбление запланировал на вечер? — попыталась отшутиться Джинни.

Но ее голос предательски дрогнул. О Мерлин. Малфой явно был не тем человеком, кому стоило бы видеть ее такой испуганной. Слабой. Уязвимой.

— А ты весьма догадлива, — весело произнес Малфой. — Пойдешь в напарники? — он подтянул Джинни наверх. И снова они оказались близко. Слишком близко.

— Навряд ли моему молодому человеку понравится мой новый способ скрашивать досуг, — фыркнула она, чуть отодвинувшись в сторону. Насколько это было возможно на этом дурацком узком подоконнике.

Молодой человек. Она не смогла произнести вслух слово «жених». И даже кольцо, которое Гарри подарил ей ко дню всех влюбленных и которое Джинни настойчиво отказывалась надевать, не изменило ситуацию. Кажется, все стало только хуже. Особенно после того, как они обручились.

— Может, не следует ему все рассказывать? — посмотрев на Джинни, Малфой нагло поиграл бровями, а затем повернулся, чтобы распахнуть окно.

Привычная летняя прохлада ворвалась в комнату, стряхнув со стола несколько запечатанных конвертов и парочку пустых листов пергамента, которые, плавно покружив в воздухе, медленно опустились на пол.

— Давай, мой храбрый лисенок, это не так уж и страшно, — Малфой бесстыдно подмигнул ей. Каков наглец.

— Да, я припомню тебе твои же слова, когда мы разобьемся, — огрызнулась Джинни. — И прекрати меня так называть, — фыркнула она.

Он никак не отреагировал на ее выпад.

Теперь Джинни с неподдельным ужасом, застывшим в ее карих глазах, наблюдала за тем, как Малфой перешагнул и поставил сначала правую ногу на карниз. Тот казался ей невероятно хлипким. Стало страшно. А вдруг он сейчас резко сорвется вниз? Хотелось надеяться, что Джинни успеет применить левитационные чары прежде, чем Малфой превратится в подобие чудного коврика перед порогом дома Мальсибера. Тот ведь нарочито специально станет пачкать свою обувь в грязи, чтобы с удовольствием вытирать ее об Малфоя.

О Мерлин. Что за вздор? Какие глупые мысли закрались в ее голову.

А Малфой тем временем выставил левую ногу и теперь стоял за окном, крепко держа Джинни за руку. Судя по тому, как отчаянно он вцепился в ее запястье, страшно было не только ей. Сделав глубокий вдох, Джинни неуверенно шагнула за ним.

Одно неверное движение — и у Мальсибера будет два замечательных коврика.

Как чизпурфлы, они боком медленно и осторожно продвигались вперед по карнизу. Тот опасно скрипел. И всякий раз Джинни боялась, что они вот-вот рухнут вниз.

Она никогда и подумать не могла, что высота будет вызывать у нее такой страх. Но одно дело летать на метле над квиддичным полем, и совсем другое — прогуливаться в сумерках за окнами на высоте третьего этажа.

Кажется, прошла целая вечность, прежде чем они добрались до большой деревянной лестницы, которая вела на чердак. Все это время Малфой не отпускал ее руку, порой даже так сильно стискивал ее, что та начинала неметь. Или же Джинни все это просто казалось?

Они все так же молча спустились вниз. Драко оказался на земле первым. Он, аккуратно придерживая Джинни за талию, стянул ее за собой.

Неужели им удалось выбраться незамеченными? Кажется, сам Мерлин был на их стороне.

Малфой, продолжая держать ее за руку, буквально потащил девушку по направлению к высоким кованым воротам. А Джинни, задержав дыхание, ступала по дорожке в такт ему. Гравий гулко хрустел под ногами. И это были единственные звуки, которые нарушали окружающую их тишину. Отчего та казалась почти осязаемой.

А вдруг кто-то видел их?

Но несмотря на все опасения Джинни, им удалось выскользнуть с территории городского дома Мальсиберов. И даже тогда Малфой так и не отпустил ее запястье, все еще уверенно утягивая девушку за собой.

Быть может, стоило хотя бы попытаться высвободиться?

Да и, честно говоря, она уже едва за ним поспевала. Малфой шел слишком быстро. Куда он так торопился? Они ведь уже выбрались за пределы сада Мальсибера? Ах, точно. У него ведь были запланированы другие дела на вечер.

Очередная кража каких-то бумаг.

— Хватит, — на выдохе произнесла Джинни, резко вырвав свою руку из его цепкой хватки. — Я так больше не могу, — она немного согнулась в пояснице. Легкие горели огнем.

— Ты в порядке? — спросил Малфой. Его голос казался… обеспокоенным? С чего такая трогательная забота?

— Да, — махнула рукой Джинни, выпрямляясь. — Слишком много событий для одного вечера.

— Ну да, — хмыкнув, кивнул Малфой. — Не каждый день приходится узнавать, что в собственной команде тебя ни во что не ставят.

— Я имела в виду твою кражу и наш побег, — нахмурившись, ровным тоном отозвалась девушка. — Но и это тоже, — буркнула она.

— И что ты теперь будешь делать? — спросил Малфой, внимательно наблюдая за тем, как она пыталась выровнять дыхание.

— Вернусь домой, — Джинни непонимающе уставилась на него. — Тебе-то какое дело?

— Нет, с командой, — ответил он, проигнорировав ее вопрос. — Неужели останешься и продолжишь сидеть на скамье запасных? Ты же отличный игрок, Уизли.

— С каких пор ты стал таким ценителем квиддича? — недоверчиво бросила она. — И почему тебя так интересно, что я собираюсь делать дальше? — Джинни, окончательно придя в себя, теперь скрестила руки на груди и подозрительно покосилась на Малфоя.

— Просто ты зря тратишь свое время, — безразлично пожал плечами он в ответ. — На вещи, которые тебя даже не заслуживают.

Почему создавалось такое впечатление, что говорил Малфой далеко не о «Холихедских Гарпиях»? Вернее, не только лишь о команде. Что он имел в виду? Гарри? Да какое ему дело до их отношений?

Джинни нахмурилась.

— А ты знаешь, чего я заслуживаю? — насмешливо хмыкнула она.

— Да, — ответил Малфой.

— Какая самоуверенность, — качнув головой, Джинни отвела взгляд в сторону.

— Я обязательно расскажу тебе, когда ты будешь к этому готова.

— Так, все, — протянула Джинни, а после рассмеялась. Не хватало только запутанных философских бесед с человеком, который буквально только что выкрал из чужого кабинета какие-то бумаги. — Я, пожалуй, пойду, — она как-то неопределенно махнула рукой и, не добавив больше ни слова, развернулась, намереваясь как можно скорее убраться подальше. И выбросить весь этот дурацкий вечер из головы. Особенно странную встречу с Малфоем.

— Даже не позволишь проводить себя? — услышала она его насмешливый голос за спиной.

— Точка трансгрессии совсем недалеко, — ответила Джинни, даже не оборачиваясь к нему.

— Знаешь, а я бы повторил, — вдруг сказал Малфой.

Девушка резко застыла на месте. Что? Она медленно, словно сомневаясь в правильности своего поступка, повернулась. Удивленно вскинув брови и выразительно посмотрев на Малфоя, Джинни едко бросила:

— Хочешь еще какой-нибудь кабинет обчистить? — ее губы невольно растянулись в улыбке.

— Конечно, — хохотнул Малфой. — Ты отличный партнер. — Джинни в ответ покачала головой и закатила глаза.

Для человека, который совершил кражу, он вел себя слишком спокойно. И даже излишне самоуверенно. Особенно учитывая тот факт, что его напарницей поневоле стала та, чей молодой человек (или же все-таки жених?) работал в Аврорате.

Неужели Малфой не боялся, что она расскажет все Гарри? Или же считал, что раз уж они оба тайком проникли в кабинет Мальсибера, то Джинни станет благоразумно молчать?

Что ж, он был абсолютно прав.

— Хорошего вечера, Малфой, — Джинни двинулась к ближайшему месту для трансгрессии. — Все дальнейшие ограбления уже без меня.

— Еще увидимся, лисенок, — ответил он. Даже не смотря на него, Джинни почувствовала его наглую улыбку.

Лисенок. Да что он себе позволяет?

Джинни тихо фыркнула, но так и не обернулась. Ей хотелось как можно скорее убраться подальше от Малфоя.

Какой же безумный вечер. Но именно он стал началом этой истории.

Загрузка...