Том I. «Деревянное тело и каменное сердце»
[木人石心 — Mù rén shí xīn — Деревянное тело и каменное сердце] — китайская идиома, означающая иметь твердую волю, чтобы не поддаваться соблазну славы и выгод, получение которых может навредить интересам государства.
Глава 1. Пожалуйста, позаботьтесь обо мне, мастер
— Темный принц сгинул, даже стервятники не стали бы есть его мясо после кончины. Говорят его тело даже не разлагалось, оно просто обратилось в прах.
— Вот что значит пойти по пути тьмы. Поделом ему!
— Он же еще совсем ребенком был, мало что смыслил в жизни, да и в государственных делах…
В корчме*¹ витал запах вина и меда, ближе к столику владельца заведения можно было учуять нотки чего-то покрепче.
*¹ Корчма — постоялый двор, таверна, с продажей крепких напитков.
Многие, не особо располагающие деньгами, жители Надземья*¹ любили заседать после работы в полях в этом местечке.
*¹ Надземье — место, где живут люди, не принадлежащие к аристократии, обычные крестьяне, а также заклинатели шести школ и их ученики.
Здесь и атмосфера приятная, и люди все простые: выслушают и развеселят так, что совершенно забудешь обо всех проблемах.
Зачастую можно послушать и принять участие в обсуждении вопросов, касающихся империи и политики в целом, и даже обсудить династию высших чинов, ведь за это ничего не будет, люди здесь как родня друг другу.
— Да-да, ребенок, как же. Погубил отца и мать, хотел уничтожить весь люд только ради того, чтобы? А для чего собственно? Эгоистичный ублюдок, аристократическая ошибка и только. Так еще после себя оставил эту чертову гниль… Тьфу, выродок…
Гомон наполнял корчму. Сколько бы лет ни прошло, а люди Надземья будут обсуждать ужасные дела темного принца и его конец.
— Знал бы принц, что своими деяниями он обрек себя не только на ненависть, но и на ярые обсуждения своей персоны, восстал бы из праха. А что же случилось бы потом? — после мягкого смешка от своих слов, молодой человек, сидящих за дальним столиком у окошка, ответил на свой же вопрос. — От трактира осталась бы только стружка, а от людей ошметки ткани их одежд.
— Прошло двадцать лет. Не надоело ли им? У меня уже разговоры о нем в печени сидят, не иначе. Господин Яньшен, может быть, пойдем уже отсюда? — недовольно хмыкнул юнец, сидящий напротив своего, как уже выяснилось, господина и подпер щеку кулаком. — А-а-а, только давайте заберем это золото с собой?
Смотря на своего хозяина, человек с волосами цвета хлопка не особо то и вслушивался в эти разговоры, ему было куда интереснее наблюдать за тем, как мед с ложки, которую держал в руке Яньшен, стекал прямиком в узорчатую пиалу.
— Ты прав. Дорога дальняя, закат уже совсем близко. Лучше вернуться до наступления ночи.
Оперевшись о стол, господин в белых одеждах забрал соломенную шляпу со стола, поднялся и прошел по скрипучему деревянному полу, направляясь к выходу.
Юный слуга аккуратно перелил мед в небольшую бутылочку и поспешно окликнул Яньшена.
— А, господин! Ваша трость!
Колокольчик у входной двери звонко зазвенел, и в корчму вошел молодой человек, чьи одежды отдавали иссиня-черным цветом. Его волосы были заплетены в высокий хвост, осанка была ровная, статная. Взгляд направлен вперед. А вышивка на спине верхнего халата в виде черепахи, указывала на принадлежность к пику Солнцестояния*¹.
*¹ Пик Солнцестояния. Восток — школа черепах. Учит сдержанности и четкости в бою; исцелению; соединению души, тела и разума воедино; нравственным и целомудренным поступкам. Ученики пика Солнцестояния славятся великодушием и мудростью.
Ученик слегка стукнулся плечами с господином в белом, из-за чего второй выронил свою шляпу. Она приземлилась у ног юного последователя учения черепах.
Как подобает сдержанности и вежливости выходцам с пика Солнцестояния, молодой человек склонился на колено и поднял головной убор, вручая его Яньшену в руки, предварительно отряхнув.
— Прошу прощения, кажется, я не рассчитал расстояние между нами. Благодарю, — приняв из его рук шляпу, господин в белом приподнял уголки губ в легкой улыбке и слегка склонил голову.
— Господин… — вздохнул только что подбежавший слуга. — Прошу Вас, не отходите от меня, — обратив внимания на ученика школы черепах, он лениво поклонился. — Мы удаляемся. Ну же, господин, посмотрите на себя. Трость забыли, даже вон, шляпу надели коряво. Ну что бы вы без меня делали, а?.. Ой…
Удаляясь из корчмы, господин с улыбкой потрепал волосы своего слуги, а тот виновато покраснел из-за необдуманной сказанной глупости.
«Слепой?» — провожал взглядом человек в черном господина со шляпой.
Однако его сразу же хлопнули по плечу и чуть не брызнули вином на одежду, заставляя отвести взгляд от удаляющейся белоснежной фигуры.
— Дао Чен, мальчик мьой! — икая, к нему подошел мужчина лет сорока и с радостной улыбкой предлагал выпить за компанию с ним и его друзьями. — Что ж ты пральный такой? Хоть разок то можно наршить ваши эти законы шмаконы, ну?
— В следующий раз, — спокойным тоном ответил парень. — Сегодня я по делу, хозяин на месте?
— Ай мальчишка, а? Сколько раз ты уже сказал «в следующий раз»? Ладно, куда уж вам, молодым до нас то, небось даже выпивки не держал в руках раньше, а? Так, хозяин, говоришь? — мужчина то и дело ошибался в буквах. — Да-да, он... Так вон он, за своим столом этим, — указал пальцем на столик хозяина корчмы, который наливал какой-то даме вино.
Ученик учтиво поклонился и направился к хозяину заведения.
— Какие люди! — хохотнул мужчина. — Ну что, решился на женитьбу с дочкой моей? Красавица, хозяйственная, а детей то, как любит!
— Выйти замуж за ученика одного из пиков очень престижно для любой девушки. Неужели Ваша дочь и этот маленький черепашенок обвенчаны? — любопытная женщина потягивала свой напиток и краем глаза смотрела на юношу. — Или, может быть, этот юноша предпочитает дам поопытнее? — кокетливо провела ладонью по своей полу оголенной ключице.
«Когда-нибудь здесь перестанут сплетничать и вести себя непристойно, но, кажется, я не доживу до этого» — устало подумал Дао Чен.
Каждый раз, приходя сюда за информацией, он сталкивается с ненужными сплетнями, пьяным бредом и новой порцией невест.
— Хозяин.
Не придавая значения словам женщины, юноша настойчиво посмотрел на трактирщика, тот в свою очередь слегка кивнул и повел рукой зовя за собой Дао Чена на второй этаж.
— Юг Надземья накрыла лихорадка. Пик Миражей*¹ сотрудничает с пиком Изумрудных Деревьев*², но они бессильны. Лекарств от этой болезни будто и не изобрести. А Поднебесные*³ и не торопятся спасать свой народ, все пускают на самотек. Выживут или нет - проблема не господ. Для них мы лишь скот, загнанный в клетку на убой. Меньше нас или больше… — мужчина тяжело вздохнул и повернулся к молодому человеку, который закрыл дверь за собой в небольшой гостевой комнатке и уперся спиной о стену, скрестив руки на груди. — Для них имеют значение только пиршества и беззаботные дни у них там, наверху. Как золотые пташки, не знающие невзгод. Дао Чен, что говорят наставники? А старейшина? — в его голосе и глазах было столько надежды, сколько хватило бы на сотню человек.
*¹ Пик Миражей. Юг — школа бабочек. Талантливые барды и актеры; художники и писатели. Они — центр создания одежд для господ и обычных людей.
*² Пик Изумрудных Деревьев. Середина юга и севера — школа змей. Занимаются лечебным ремеслом; выходцы этой школы истинные ученые, которые достойны служить при дворе Поднебесной.
*³ Поднебесная — плавающая в небе территория, занимаемая аристократами. Они ближе к небу, потому что боги даровали им пурпурную кровь и силу, способную защищать простой народ.
Дао прикрыл глаза и тяжело вздохнул, покачав отрицательно головой.
...
После войны, произошедшей двадцать лет назад, когда был свергнут темный принц, и власть перешла к его двоюродному брату Шан Сиану, люди поначалу радовались, что им не придется больше опасаться за будущие деяния императора на пути тьмы.
Новый наследник должен был подарить мир и покой в души народа Надземья и принести со своим правлением процветание и успех государства, однако получилось совсем иначе.
Уже через восемь лет правления Шан Сиана под Поднебесной начала распространяться скверна, заражающая деревья и корнеплоды.
На расследование Поднебесная отправила ученых из клана Изумрудных Деревьев, которые, изучив корни первого зараженного дерева, выяснили, что эта скверна не имеет естественного происхождения.
По их догадке кто-то намеренно заразил почву темной энергией.
Разумеется, собак пустили на почившего темного принца Лиу Тэн Сянцзяна. Объяснение, выдвинутое Поднебесной, было непоколебимо: «Сгинув, отброс императорской семьи проклял земли и заразил своим грязным прахом неповинное дерево и его корни.» — конечно же, люди поверили в это.
Найдя крайнего, Шан Сиан успокоил народ, тем, что эта скверна распространяется лишь на деревья и растения, как он сам поначалу и думал.
Однако, через три года борьбы пика Изумрудных Деревьев со скверной, не дали ничего существенного. Наоборот, она прогрессировала. Стала распространяться на детей, которые отведали по ошибке плоды с зараженной земли. В дальнейшем их родители заражались лишь от одного прикосновения к своему зараженному чаду.
Вскоре всем стало ясно — это опасная болезнь, от которой нет противоядия, может погубить человечество.
Что насчет Поднебесной, по неизвестным причинам четыре года назад она запретила заклинателям лезть в это дело. Появился закон о запрете на выход заклинателей и глав пиков со своих школ во избежание заражения. Перемещаться по Надземью могли только их старшие ученики, дабы помогать заболевшим ослабить их боль от скверны. В случае заражения ученика, он больше не имел право возвращаться на пик.
…
— Дао Чен, умоляю тебя, у нас уже не осталось никакой существенной надежды, что когда-нибудь это закончится. На юге был рожден я, моя жена, доченька. Там мой младший брат остался… Мой родной край погибает, а я бессилен. Сбежал как трус, прячусь здесь и понимаю, до меня и моей семьи это тоже дойдет. Год, два, может еще десять лет, но точно дойдет. А они, — указал пальцем вверх, на Поднебесную. — палец о палец не ударят. Неужели ничего нельзя сделать? Предыдущие император и императрица были благосклонны, всегда прислушивались к народу, помогали нам. Когда все пошло наперекосяк? Я не понимаю… — взялся за голову и присел в кресло мужчина. — Я готов был бы даже мириться с сумасшедшим темным принцем, только бы не было этого всего.
— Вы тоже считаете, что виной всему этому - принц? — спокойствие голоса Дао Чена отдавало холодом в сердце мужчины.
Сколько трактирщик знает этого ученика, он никогда не проявлял сильных эмоций, даже подобие улыбки было похоже на ледник. Истинный ученик своего наставника.
— Поднебесная дала эту версию, она действительно правдоподобна с учетом, что никто не знает где точно погиб темный принц. Возможно, то первое зараженное ивовое дерево и стало его местом смерти, где рассыпался его прах, а вместе с ним и вся его темная сила соединилась с деревом. Но кто я такой, чтобы утверждать плохой он был или хороший? — грустная усмешка накрыла его лицо. — Люди, ступившие на путь тьмы далеко не глупцы. Что-то руководило им. Возможно, он хотел уничтожить мир, а, возможно, и спасти всех нас. Ты слишком сильно интересуешься темным принцем, будь осторожен. Понять его мотивы не равно понять, как справиться с ситуацией в мире, — покачав головой, мужчина поднялся с кресла и, подойдя к парню, похлопал его по плечу. — Юг перекрыт, в него могут войти только лекари и их слуги. Если хочешь туда проникнуть тебе следует напроситься к целителям в помощники.
Покинув комнату, хозяин трактира оставил юношу в раздумьях.
— Целитель, значит, да?
После корчмы следующим пунктом у юноши стал рынок. На нем часто торговали помощники местных целителей, и хоть один обязательно должен был согласиться на предложение о помощи со стороны почетного ученика.
Однако Дао Чена ждал провал.
Никто не решался взять с собой этого ребенка. Мало ли что с ним случится, потом проблем не оберешься. Помощники лекарей уже ребята, знающие свое дело и все риски нахождения в оскверненный зоне, а этот парнишка куда им? Только под ногами путаться будет.
Обойдя весь рынок, Дао Чен так и не нашел подходящих людей.
К вечеру, когда он уже был морально истощен из-за такого количества людей и их отказов, парень присел на пристани, откуда через два дня должен был отплывать корабль на юг с целителями.
По пристани гуляли люди, слышался задорный смех детей вперемешку с шумом волн и разговоры родителей, в которые Дао Чен решил вслушаться:
— Я слышал, что на этом корабле отправятся трое наших знахарей, — седовласый мужчина кивнул в сторону большого деревянного судна. — Главное, чтобы брат Яньшен остался с нами.
— Если он уедет, кто же будет спасать твою больную голову от похмелья? — с издевкой спросила жена.
— Старший братик Янь снова придет к нам и поиграет со мной! — радостно проговорила маленькая девочка, бегая словно стрекоза вокруг родителей.
— Прошу меня простить, — учтиво поклонившись, Дао Чен обратился к семье. — Случайно до моих ушей донесся ваш разговор. Вы говорили о целителе Яньшене. Могу ли я встретиться с ним?
Семья переглянулась. Что здесь забыл идеально одетый ученик столь строгой школы?
— А зачем красивому дяденьке нужен старший братик Янь? — надулась маленькая дочка семейства. — Если ты хочешь его обидеть, то будешь иметь дело с Тао Тао!
— Маленький персик, нельзя же так общаться с незнакомыми взрослыми людьми, - взяв малышку на руки, мать виновато посмотрела на спокойного юношу. — Извините ее, она не хотела Вас обидеть.
— Яньшена ищете, значит? — осмотрел парня глава семьи. — Ну, это Вам надо в лес идти. Точной дороги не скажу, сам не знаю, поэтому искать придется наугад. Или же подождите до утра, обычно он и его помощник в той беседке сидят, — махнул рукавом в сторону потрепанной беседки у большого дуба, ветви которого свисали прямо над ней, образуя крышу.
Поклонившись, ученик попрощался с ними и направился к тому дубу.
— Папа, этот дядя местный сумасшедший? Он решил спать прямо на дереве? — дочка посмотрела на отца с удивлением в глазах.
— Обычным людям не всегда дано понять какие мотивы скрывают ученики шести школ. Но эти люди не плохие и не сумасшедшие, они просто своеобразные, — отец ласково погладил дочку по голове и посадил ее себе на шею, забрав с рук матери.
Ночь не кажется такой длинной, когда в голове целый поток мыслей, сменяющих друг друга. Дао Чен не был человеком, который будет жаловаться на скуку, холод или чрезмерно долгое ожидание. Часы прошли достаточно быстро, он даже успел немного поспать прежде, чем солнце поднялось над горизонтом и принялось щекотать его ресницы.
Дрожа веками, юноша открыл глаза и слегка размял шею.
Внизу собралась кучка людей вокруг беседки, которые разбирали травы, лежащие на столике.
— Эй, эй, люди, а поаккуратнее? Мой господин вообще-то так трудился над этими мешочками с травами для вас. А вы сейчас все снесете тут, — начал фырчать как ежик сидящий рядом с целителем помощник. — Ух, как сейчас тростью бахну по рукам и…
Белоснежная ладонь опустилась на плечо разгоряченного слуги и слегка похлопала его.
— Будет тебе. Оставь силы на что-то полезнее, чем брань, — негромкий и плавный голос был еле уловим для Дао Чена, однако он смог расслышать нотки заботы в его тоне к своему слуге.
— Да, мастер… — смутившийся парень сложил ладони на своих коленях и, послушный словно пес, замолчал.
— Хм?
Тихий шелест листьев, не похожий на тот, что обычно издается от ветра, заставил Яньшена улыбнуться, оперевшись на стол локтями.
— Здесь уже никого нет, можешь не прятаться меж листьев.
Слуга вскинул бровью, с вопросом посмотрев на господина, а затем на деревья в округе. И тут же вскочил как ужаленный, чуть не откинувшись на скамье беседки назад.
— Что за черт!
Дао Чен ловко спрыгнул и приземлился прямо перед беседкой, заставляя сплясать вихрь песка вокруг себя. Выпрямившись, он поклонился.
— Ты, — показал пальцем на парня слуга. — Тот, который в трактире! Который чуть не сбил с ног моего мастера!
— Приветствую, молодой заклинатель. Тебя обучили не говорить без разрешения взрослых? Мы встретились уже второй раз, а я так и не услышал от тебя ни единого слова. Встретимся третий раз и это уже можно будет назвать судьбоносной встречей, — с дружелюбной подачей говорил Яньшен.
— Мастер… — фыркнул помощник.
— Мое имя Сян Дао Чен. Заклинатель пика Солнцестояния, ученик школы черепах. Отправлен в Морскую долину*¹ для помощи лекарям в борьбе со скверной. Пожалуйста, позаботьтесь обо мне, мастер.
*¹ Морская долина — небольшая деревня, находящаяся под управлением пика Серебряной Лозы*².
*² Пик Серебряной Лозы. Середина востока и запада — школа фениксов. Первая основанная школа, в ней обучались все имперские дети. Учение строится на понятии жизни и смерти, реинкарнации, и познании внутренней энергии, и покоя. Также учат применять духовную энергию, а не холодное оружие.
Помощник нахмурился и начал бурчать себе что-то под нос, скрестив руки на груди.
— Да как он смеет звать его мастером…
Яньшен задумчиво провел тонкими пальцами по полям шляпы, лежащей по правую сторону от него на столе.
— Хорошо, ребенок. Допустим, я поверил тебе. Но чего ты хочешь от меня? Я не беру учеников, тем более ты уже являешься последователем школы черепах. Надеюсь, ты осведомлен, что нельзя находиться у двух учителей одновременно на попечительстве?
— Знаю. Но я здесь, чтобы помогать Вам, мой наставник дал на это официальное разрешение, — холодный голос, не выдававший лжи в интонации парня, рассердил еще больше слугу, он поднялся из-за столика и подошел к Дао Чену. — Я разговариваю не с тобой, — ученик черепах даже не удосужился взглянуть на помощника, оставаясь в своем расслабленном выражении лица.
— Какой интересный, — усмехнулся краем губ господин Яньшен. — Мэн Ян, подойди сюда.
Легонько подозвав ладонью своего слугу, целитель предотвратил драку, которую первый явно хотел затеять. Тот послушно подошел к нему и подал ему трость в правую руку, помогая приподняться.
— Втроем будет веселее, не так ли, А-Ян*¹? – пройдя мимо Дао Чена, он поманил своего слугу за собой.
*¹ Префикс «А» в начале имени в китайском языке означает смягчение имени, его ласковую форму. В русском языке А-Ян звучало бы как Янчик.
Мэн Ян оскалился на ученика с черепахой на одеяниях и последовал за своим мастером.
«Это какая-то разновидность ревности к учителю?» — вскинул бровью Дао Чен, смотря на этого сумасшедшего парня.
Сян Дао Чена никто не звал за собой, однако он следовал за ними чуть отставая и каждые пол минуты улавливал недовольное шипение спереди.
Нужно лишь абстрагироваться и не обращать внимания — это получалось у парня лучше всего. Главное — это попасть на закрытый юг, дальше дело за малым.
Сюлань на связи!
Окунемся поглубже в значение имен персонажей, принимающих участие в этой главе:
Сян Дао Чен означает «полет над волнами по утру» — оно показывает натуру юноши — спокоен, грациозен и закрыт. Прохлада утреннего времени суток и морской бриз может оставить на теле легкий озноб, однако тебе все равно будет интересно наблюдать за завораживающим зрелищем медленно колыхающихся волн и золотой отблеск на них.
Яньшен означает «дух скалы» — его происхождение туманно, однако сам он рассказывал, что практиковался пятнадцать лет в одной из пещер на горном хребте вблизи пика Серебряной Лозы, разделяющим восток и запад. Тогда он и получил это имя от наставницы.
Мэн Ян означает «мечтающий о солнце» — юноша амбициозен, предан своему мастеру и хочет поскорее стать сильнейшим заклинателем. Стать равным солнцу, подняться выше небожителей и ослепить всех своим мастерством.
Тао Тао означает «персик» — маленькая девочка, которая обожает старшего братца Яньшена и персики. Не является его родственницей, однако зовет его братом, впрочем, мастер и не против этого.
Шан Сиан означает «юноша силен как гора» — двоюродный брат темного принца всегда был более решительным, сильным и прямолинейным. Однако вместе с тем он был весьма капризным в детстве, что передалось ему и во взрослую жизнь.
Лиу Тэн Сянцзян означает «кружащаяся в воздухе ивовая лоза» — свергнутый темный принц, его тело рассыпалось прахом и по официальной версии Поднебесной соединилось с ивой в долине слез, что привело к распространению скверны и заражению людей. Однако, давая это имя своему чаду, родители хотели, чтобы правление и жизнь их сына были такими же прекрасными и легкими, как парят на ветру лепестки ивы.