**Кафе-театр**

Сегодня вечером перед нами выступит писатель-иностранец по имени Ген Реконосидо.

Наш рассказ начнется с того, как ночь накрыла густой лес. Деревья, которые при свете дня придавали лесу сказочный вид, стали похожи на монстров, вышедших из глубин ада. Ветер, который днем ласкал лицо и трепал волосы, то стихал, то насвистывал леденящую кровь мелодию. И не будем забывать о хищниках, которые спали днем, а ночью вышли на охоту. Во всем этом мраке лишь пять факелов рассеивали тьму.

Это была исследовательская группа, которая надеялась отыскать в том лесу древний артефакт, позволяющий носителю мгновенно получить полезные знания того человека, на которого носитель укажет. Все участники этой группы погибли. Когда их нашли, полиция ужаснулась, ведь у всех исследователей был вырезан левый глаз, а в правых ладонях были выжжены кресты.

Внезапно сверкнула молния, и свет потух на несколько секунд. Когда люди посмотрели в сторону сцены, рассказчика уже не было.

- Лин, мне страшно.

Лин - юноша 24 лет, ростом 180 см. У него голубые глаза и темные длинные волосы, заплетенные в косичку. Он предпочитает кофе. Из одежды носит коричневый или черный сюртук и красную жилетку. В публичные места предпочитает надевать цилиндр и брать трость. По характеру благороден и честен.

- Ну что ты, Ханна, я ведь тут с тобой, - ответил Лин, погладив сестру по голове.

Ханна - младшая сестра Лина, ей 13 лет, рост 159 см. У нее карие глаза. Как и Лин, она предпочитает кофе. В гардеробе в основном сарафаны и легкие платья. По характеру скромная и тихая девочка.

Лин достал из кармана часы и, сверяясь с ними, сказал, что им уже пора уходить.

Они встали и, задвинув стулья, вышли из кафе-театра.

Уже около дома Лин задумался:

- Мы пойдем еще в этот кафе-театр? Мне в целом очень даже понравилось.

- Конечно, - ответил Лин.

- А что такое? - спросила сестра.

- Да вот думаю, может в следующий раз позвать с нами Шарлотту.

- Ураа! - ответила сестра и начала задорно прыгать.

(Дома за ужином)

- Ну что, как Ханна вела себя в кафе-театре? - спросила мама.

- Хорошо, была тихой и очень внимательной, слушая рассказы и выступления, - ответил Лин.

- Лин, завтра приезжают материалы для починки экипажа из соседней страны. Нужно будет, чтобы ты съездил на причал и забрал. А потом весь день можешь потратить на развлечения.

- Хорошо. Тогда потом я загляну к Алексу.

- Брат, а можно мне с тобой? - спросила Ханна.

- Не приставай к брату, он и так сегодня весь день тебя развлекал, - сказал строгим тоном отец.

- Ничего, я сначала съезжу за материалами, а потом возьму Ханну к Алексу, - ответил Лин и подмигнул сестре.

(Утром в порту)

- АА.. Лин, мальчик мой, вот ваши материалы, можете забирать.

- Спасибо, дедушка Роб, - ответил Лин и, взяв коробки, пошел на остановку ждать омнибус.Но по пути Лин столкнулся с группой хулиганов. Эти люди были из его школы.

- О, смотрите, это же братец Лин. Слушай, а почему у тебя такое имя, ведь ты не азиат, ха-ха.

Вся банда рассмеялась, но они не знали, что Лин в совершенстве владеет навыками рукопашного боя и также изучил фехтование парными мечами. Он положил коробки и быстро справился с хулиганами.

- Эх, Яо, ты никак не поймешь, что лучше не лезть на рожон.

Яо был предводителем этой группы. Ему было 25 лет. Глаза карие, волосы каштановые. Он ел и пил все, что попадалось. В гардеробе у него не было предпочтений. По характеру он был скверным, трусливым и алчным.

Разогнав толпу и дождавшись омнибуса, Лин поехал домой, где оставил коробки и, взяв сестру, направился к Алексу.

(Стук в дверь)

- О, Лин, это ты и Ханна. Привет! - радостно ответил Алекс, обняв обоих.

Алексу было 24 года. Глаза карие, волосы серые, короткие, почти всегда стоящие дыбом. Он предпочитал из еды фаршированного поросенка, а пить свежевыжатый сок. Гардероб не мог похвастаться разнообразием - чаще всего он носил светло-коричневый костюм с узором в виде ромбов и красный галстук. По характеру он был застенчивым, но гениальным юношей.

- Сначала я хотел бы узнать, готово ли то устройство, о котором я вас просил. С серьезным видом спросил Лин.

- А... А, да, идем, я покажу, что мне удалось сделать, - ответил Алекс.

- Так, Ханна, побудь пока здесь, это сюрприз, - сказал Лин.

- Ооо, хорошо, - радостно ответила сестра.

Когда Лин и Алекс зашли в комнату, Алекс сразу же подозвал Линя к верстаку. Лин попросил у Алекса для себя особый наруч, в который может уместиться небольшой пузырек с ядом. А для сестры он попросил сделать механическую куклу.

- Лин, я знаю, что вы скрываете от семьи, кто вы на самом деле, но как вы объясните им этот наруч и, самое главное, сколько еще вы будете скрывать это от Шарлотты? - спросил Алекс вполголоса.

- Я знаю, что это не хорошо, что я скрываю, но Шарлотте, я думаю, рассказать в очень скором времени, - ответил Лин.

- Ой, поскорее ты бы уже ей сказал, что ты и есть тот "Темный рыцарь", - немного нервничая, сказал Алекс.

Лин и Алекс еще какое-то время побыли в комнате. Алекс еще раз проинструктировал Линя о том, как работает его наруч, и они вышли к Ханне.

- Ханна, закрой-ка глаза, и я вручу тебе твой подарок, - сказал Лин игривым голосом.

Как только сестра закрыла глаза, Лин достал куклу и завел механизм.

- Открой глаза, - сказала Лин спокойным голосом.

Как только сестра открыла глаза, прошла секунда, и кукла начала ходить и шевелить лицом.

- Ухххх, как здорово, спасибо, Лин, спасибо, Алекс, - радостно ответила Ханна.

(Стук в дверь)

Когда Лин открыл дверь, на пороге стояла Шарлотта.

Шарлотта 23 лет от роду, ростом 171 см. Глаза правый зеленый, левый серый. Волосы блондинистые, длинные, заплетенные в косу. Предпочитает британский чай. Из одежды предпочитает платье зеленого цвета и костюм коричневого. По характеру устремленная, вежливая, нежная.

- Шарлотта, смотри, что Лин и Алекс мне подарили, - сказала Ханна, протягивая куклу Шарлотте.

- Ух ты, какая прелестная куколка, - ответила Шарлотта и подняла глаза на Линя.

- Привет, Шарлотта, - сказал Лин, опустив свой взгляд в пол.

Наступило неловкое молчание, после чего Алекс предложил всем пойти вечером прокатиться на дирижабле, а до тех пор - пойти в кафе-театр.

- Как нам повезло с тобой, Ханна, вчера были там и сегодня пойдем, - сказал Лин.

По приходу в кафе-театр наши герои заняли свои места и наслаждались шоу: сначала выступали шуты, затем оркестр, а после него были дискуссии на различные социальные темы. Друзья не заметили, как прошло время, им уже надо было собираться. Задвинув стулья, они ушли.

Вдруг Линю что-то послышалось в одном из переулков.

- Что такое, Лин? - спросил Алекс.

- Ничего, просто, наверное, послышалось, - ответил неуверенным тоном Лин.

Наши герои зашли на борт дирижабля и устремились ввысь.

- Оо, брат, посмотри, как все стало вдруг маленьким, смотри, это же наш дом, - восторженно говорила Ханна.

- Ээ... Ребята, посмотрите туда! - нервно сказала Шарлотта.

Из-за города виднелся черный сгусток дыма.

Лин поспешил сообщить капитану, что возможно произошло происшествие, и показал на сгусток.

- Так, детишки, времени мало, я вижу, что там не особо-то и хватает пожарных, мы сейчас должны спустится и набрать воды в баки, а потом разлить их там, - сказал капитан.

Так они и сделали: когда дирижабль подлетел к месту, там во всю бушевал пожар, горело два дома. Капитан с Лином и Алексом принялись опустошать бочки, к ним на подмогу подоспели пожарные экипажи. Вместе они потушили огонь. Чуть позже приехал полицейский экипаж, в нем приехал детектив. Он постановил, что это был не случайный пожар, а поджог, вследствие которого пострадало много людей.

Прошла неделя, и о поджоге двух домов узнал весь город, но детективам так и не удалось найти зацепки. Лин начал подозревать одного из членов банды Яо, его звали Аркадий, и он жил недалеко от тех домов. Зная, что эти люди могут сделать что угодно, Лин решил начать следить за ним.

Аркадий был молодым человеком 24 лет, с карими глазами и светлыми волосами. Его гардероб в основном состоял из белой рубашки и коричневых брюк.

И опасения Лина не были беспочвенными. Он слышал о том, что банда Яо совершала ужасные преступления: угрозы, вымогательство, вандализм и приставание к девушкам. Лин был уверен, что если его подозрения подтвердятся, то он сможет остановить хотя бы одного из этих людей.

И вот наступил тот день, когда опасения Лина подтвердились. Он, как обычно, следил за парнем, и тут в одном из переулков тот встретился с другим членом банды.

- Ну как, ты уже отошел? Яо хочет встретиться с тобой около тех домов, - сказал неизвестный член банды.

- Нет, я больше не хочу иметь со всеми вами ничего общего, - ответил Аркадий.

- Ахха, это шутка. Если это шутка, то она не смешная. И скажи мне, куда ты денешься, ведь если ты уйдешь, мы все расскажем властям, - сказал член банды с издевательским тоном.

- Ах ты сволочь! - закричал Аркадий.

- А может, тогда и расскажешь, кто устроил поджог? - произнес с улыбкой член банды.

- У меня не было выбора, вы мне его не дали, - сказал Аркадий, всхлипывая.

- Ты знаешь условия вступления в нашу банду: если проиграл, то будь добр исполнять, если откажешься... тебя просто изобьют до полусмерти. Ну а если выиграешь, то сразу добро пожаловать, - произнес член банды, подходя к Аркадию.

Услышав это, Лин обежал здание и схватил неизвестного человека.

Загрузка...