Эпизод 1: Основание из пластика и надежды, Место: Гостиная особняка Саймона Масрани. Неделя до официального начала проекта.
Время: Вечер. За окном — тропический ливень (они уже на острове).
На огромном дубовом столе не макет, не чертежи, а огромная коробка LEGO. Не просто коробка — «DINO WORLD № 60000. Для возрастов 18+. 12 450 деталей. С подвижными фигурами динозавров, световыми и звуковыми эффектами.»
Рядом с коробкой — Саймон Масрани в домашнем халате, с горящими глазами ребенка, который только что увидел подарок под ёлкой.
В дверях, слегка подмокшие после пробежки от вертолёта до дома, стоят Клэр Диринг (в идеальном, но теперь слегка мокром деловом костюме) и Оуэн Грейди (в джинсах и куртке, с одним рюкзаком на всё имущество).
КЛЭР
(Вытирая капли дождя с планшета)
Мистер Масрани. Мы получили ваш срочный вызов. Полагаю, это касается бюджета, графика работ или…
Она замечает коробку. Замирает. Оуэн свистит под нос.
ОУЭН
Вау. У меня такой в детстве не было. У меня был набор «Полицейский участок». На 500 деталей.
САЙМОН
(Не отрываясь от изучения инструкции толщиной с телефонную книгу)
Подход! Весь подход в ней, Клэр! Видишь? Это не просто игрушка. Это философия! От маленького кирпичика — к грандиозной структуре! От простого — к сложному! Мы будем строить парк по тому же принципу!
Он с торжеством стучит пальцем по коробке.
САЙМОН (продолжение)
Сначала соберём модель тут. Поймём логику, слабые места, эстетику! А потом… ПЕРЕНЕСЁМ В РЕАЛЬНОСТЬ!
Клэр медленно подходит к столу. Поднимает одну деталь — гладкий белый кирпичик 2х4. Классика.
КЛЭР
Мистер Масрани… Саймон. Мы наняли лучших инженеров, генетиков, ландшафтных дизайнеров. У нас есть бюджет в… несколько сотен миллионов. И вы предлагаете нам начать с… конструктора.
САЙМОН
(Серьёзно глядя на неё)
С чего начинается дом, Клэр? С фундамента. А фундамент нашего парка — вот он.
(Тычет в коробку)
Идея. Чистая, простая, собранная из кирпичиков мечты. Не смейся. Дай-ка… Оуэн, ты мужчина практичный. Поможешь вскрыть?
Оуэн, уже успевший разглядеть изображение на коробке (тираннозавр, разрывающий ограждение, правда, пластиковое и миловидное), пожимает плечами с ухмылкой.
ОУЭН
Почему бы и нет? Работа есть работа. Только предупреждаю, я по инструкции никогда не собираю. У меня… творческий подход.
Пять минут спустя.
Ковёр устелен зияющей пустотой коробки и десятками пакетов с деталями, рассортированными по размеру и цвету. Клэр, сдавшись, сидит на полу, изучая первый лист инструкции. Оуэн уже собрал какую-то абстрактную башню. Саймон с упоением ищет «ту самую деталь для начала».
САЙМОН
Так… «Найдите пластину 16х16, тёмно-зелёную, деталь № 6214687»… Чёрт. Её нет.
КЛЭР
(Не отрываясь от инструкции)
Проверьте пакет «А», подраздел «Большие пластины».
САЙМОН
(Копаясь в куче)
Нет! Её нет! Критическая деталь отсутствует! Катастрофа! Как мы построим центральную площадь без основания?!
Оуэн протягивает ему синюю пластину того же размера.
ОУЭН
А если вот эту? Синяя — тоже цвет. Может, у вас будет синяя центральная площадь? Необычно.
САЙМОН
(В ужасе)
Синяя?! Но в инструкции зелёная! Вся цветовая гамма парка продумана! Зелёный — природа, жизнь, мезозой! Синий — это… океан! Холод!
КЛЭР
(Смотрит на них обоих. Потом на часы. Потом в окно, где бушует ливень. Вздыхает так, будто это первый вздох в долгой череде.)
Ладно. Давайте поищем. Возможно, она прилипла к другой детали. Или… Оуэн, проверь, не закатилась ли под диван.
Поиски «детали № 6214687» занимают двадцать минут. Находят её в конце концов — она выпала в коробку из-под пиццы, которую Саймон ел до их прихода.
САЙМОН
(С почти религиозным благоговением держа в руках зелёную пластину)
Нашли! Видите? Команда! Решение проблем! Уже работает!
КЛЭР
(Сухо)
Мы нашли кусок пластика под коробкой от «Пепперони». Это не совсем то же самое, что наладить логистику бетона на остров.
Но она уже не так раздражена. Она смотрит, как Оуэн, увлёкшись, пытается собрать из мелких деталей что-то, отдалённо напоминающее велоцираптора. У него получается криво, забавно.
ОУЭН
Смотри, Клэр! Мой прототип. Назову его… Криволап.
КЛЭР
(Не может сдержать улыбку)
Он… милый. В своём роде.
САЙМОН
(Собрав наконец основание, откидывается на спинку кресла)
Вот. Первый шаг. Совместными усилиями. Видишь, Клэр? Это метафора. Мы все — разные кирпичики. Я — maybe, яркий, нестандартный. Ты — прочный, несущий, основательный. Оуэн — шарнирный, гибкий, соединяющий. Вместе мы соберём нечто удивительное.
Наступает тишина. Слышен только шум дождя и лёгкий щелчок пластика, когда Оуэн прикрепляет очередную деталь к своему «Криволапу».
КЛЭР
(Мягче)
И что мы собираем в первую очередь по этой… философии кирпичиков?
САЙМОН
(Листает инструкцию)
Главные ворота. С автоматической системой открывания и… маленькой фигуркой привратника, который машет рукой. Обязательно.
(Смотрит на них)
Ну что? Приступаем? Глава первая: «Основание главных ворот, или Как не перепутать деталь 6214687 с коробкой от пиццы».
Оуэн протягивает Клэр пакет с деталями. Она смотрит на него, на Саймона, на море пластика на полу. Берёт пакет.
КЛЭР
Ладно. Но только чтобы понять «подход». И если завтра в рабочем графике появится пункт «сборка LEGO-модели» — я уволюсь.
Она говорит это, но уже ищет в куче деталей двери для ворот.
САЙМОН
(Радостно, шепотом Оуэну)
Она уже в процессе. Видишь? Процесс захватывает.
КАМРА медленно отъезжает от них, троих сидящих на ковре среди моря разноцветного пластика. За окном — тропическая ночь, дождь, неизвестность. А в комнате — три взрослых человека, усердно собирающих игрушечные ворота в парк, которого ещё нет. Конец эпизода 1 ЭПИЗОД 2:ПЕРВЫЙ КРИЗИС ЦВЕТОКОДИРОВКИ»
Две недели спустя. Стройплощадка.
Картина уже не столь идиллическая, как та вечерняя гостиная. Вместо уютного ковра — грязь, размокшая от недавнего дождя. Вместо аккуратных пакетиков с деталями — горы ящиков, тросов, бетонных блоков и… нескольких реальных, уже собранных секций забора, покрашенных в тот самый тёмно-зелёный цвет.
Клэр, в каске и с планшетом, покрытым защитной плёнкой от брызг, стоит посреди этого хаоса и пытается объясниться по рации. Рядом, на импровизированном столе из паллет, лежит та самая собранная LEGO-модель главных ворот. Она выглядит крошечной и нелепой на фоне реального масштаба строительства.
КЛЭР (в рацию, стараясь перекричать шум генератора)
Нет, я говорила — тёмно-зелёный RAL 6009! Не салатовый! Это не детский сад! Как можно перепутать?!
Она отключает рацию, закрывает глаза на секунду. Подходит Оуэн, неся два стаканчика с подозрительно тёмной жидкостью.
ОУЭН
Кофе. Местного разлива. На вкус как грязь с нотами отчаяния. Но горячее.
(Кивкает на модель)
Смотрительница замка охраняет макет?
КЛЭР (принимая стаканчик)
Это не макет. Это — цветовой эталон. И напоминание.
(Отпивает, морщится)
Боже, это и правда на вкус как грязь.
ОУЭН
А я уже привык. К кофе и к тому, что Масрани каждое утро приходит сюда с линейкой и сверяется, насколько реальные ворота соответствуют LEGO-версии.
Как по вызову, появляется Саймон Масрани. Но не в халате, а в безупречном белом костюме, который уже в нижней части штанин украшен рыжими подтёками островной глины. В руках — тот самый злополучный синий кирпичик 2х2.
САЙМОН
Клэр! Оуэн! Вы не поверите! Я нашёл применение кризису!
КЛЭР (насторожённо)
Мы договорились, Саймон. Зелёные ограждения. Синий — только акцентные элементы. Минимум.
САЙМОН
Нет-нет, не ограждения! Лаборатория! Лаборатория Генри Ву должна быть синей!
В этот момент из-за угла только что возведённого каркаса здания выходит доктор Генри Ву. Он в лабораторном халате, поверх которого — ярко-оранжевый строительный жилет. В руках — планшет, на экране которого трёхмерная модель ДНК.
ВУ (не глядя на них)
Синий — идеально. Цвет холода, стерильности, точности. Голубой оттенок успокаивает подопытных… э-э… я имею в виду, способствует концентрации. Я уже подготовил схему окрашивания внутренних панелей.
ОУЭН (показывая большим пальцем через плечо)
А у меня, между прочим, вольер для стаи. И по моим чертежам синяя полоса по низу ограждения — это зона визуального ориентира для рапторов. Чтобы они понимали границы. Без неё Блю опять будет пытаться пролезть в щель к строителям, чтобы стащить у них гамбургеры.
Наступает напряжённая тишина. Шум стройки вокруг будто приглушается. Клэр смотрит то на Ву, то на Оуэна. Саймон с надеждой смотрит на Клэр.
КЛЭР
Позвольте мне уточнить. Доктор Ву хочет синюю лабораторию для… эстетики и спокойствия.
(Поворачивается к Оуэну)
Оуэн хочет синие полосы на заборе для… воспитания велоцирапторов.
(Смотрит на Саймона)
А вы, Саймон, просто хотите, чтобы синий цвет был, потому что у вас в руках лишний синий кирпичик и вам жалко его выбросить.
САЙМОН (немного обиженно)
Он не лишний! Он… потенциально полезный! И красивый!
КЛЭР (вздыхает, включает планшет)
Объём синей краски, заказанный на первую фазу, ограничен. Её хватит либо на внутреннюю отделку лаборатории, либо на километр полос на ограждении. Выбирайте.
ВУ и ОУЭН (почти одновременно)
Лаборатория.
Вольер.
Они смотрят друг на друга. Ву — с холодным, аналитическим взглядом учёного, который видит в динозаврах набор генов. Оуэн — с упрямым взглядом тренера, который видит в них личностей. Пожалуй, это их первый настоящий конфликт, и он свёлся к банке синей краски.
САЙМОН (вдохновлённо)
Я вижу решение! Компромисс! Мы красим в синее… центральную площадь! Как тот кирпичик, который я предлагал в первую ночь!
КЛЭР и ОУЭН (хором)
Нет.
ВУ (брезгливо)
Центральная площадь должна быть выдержана в нейтральных, естественных тонах, чтобы не отвлекать от биологических экспонатов.
КЛЭР (принимает решение)
Вот что. Доктор Ву получает свою синюю лабораторию. Но только внутренние технические помещения. Фасад — зелёный, под общий стиль.
Оуэн получает синие полосы. Но не по всему периметру, а только на тренировочной площадке.
А центральная площадь… будет вымощена серым камнем. Без синего.
Оуэн и Ву недовольно переглядываются, но кивают. Каждый получил часть своего. Саймон немного грустно смотрит на свой синий кирпичик.
САЙМОН
А он-то что? Он так и будет просто… кирпичиком?
КЛЭР (неожиданно улыбается)
Нет. Он станет… талисманом. Первым кирпичом. Мы вмуруем его в фундамент главных ворот. Там, где его никто не увидит. Но мы будем знать, что он есть.
Идея нравится всем. Даже Ву одобрительно кивает: «Логично. Закладка артефакта для будущих археологов».
СЦЕНА ПЕРЕНОСИТСЯ К ВЕЧЕРУ.
Основные рабочие разъехались. У главных ворот, в только что вырытом и ещё не залитом полностью бетоном фундаменте, стоит маленькая группа: Клэр, Оуэн, Саймон и Ву (который, кажется, явился только из научного интереса к процессу).
Саймон с торжественным видом опускает синий кирпичик 2х2 в жидкий бетон.
САЙМОН
Пусть этот скромный пластиковый солдат станет основанием нашего великого дела. И напоминанием: даже самые грандиозные проекты начинаются с маленьких решений. И… иногда с дефицита краски.
Все молча стоят, смотрят, как кирпичик медленно погружается в серую массу.
ОУЭН (нарушая торжественность)
Только представьте, через сто лет какие-нибудь учёные откопают это и будут ломать голову: «Зачем древние закладывали в фундамент ритуальный пластиковый артефакт синего цвета?»
ВУ (сухо)
Скорее, решат, что это был высокотехнологичный компонент системы охлаждения или образец синтетического пигмента.
КЛЭР (смотрит на заходящее солнце, окрашивающее небо в оранжевые и сиреневые тона)
Главное, чтобы они вообще что-то откопали. И чтобы это был парк, а не руины.
Она говорит это тихо, почти про себя. Но все слышат.
САЙМОН (кладет руку ей на плечо)
Будет парк, Клэр. Я обещаю. И синий кирпичик — наш первый маленький секрет.
Они стоят так ещё несколько минут, пока бетон не скрывает кирпичик окончательно. Первая битва выиграна. Парк стал на один шаг реальнее. И на один синий кирпичик прочнее. Конец эпизода 2
ЭПИЗОД 3: «ПЕРВЫЕ КОСТИ
Месяц спустя. Стройплощадка превращается в стройплощадку с претензией.
Каркасы зданий уже упираются в тропическое небо. Зелёные ограждения кое-где уже стоят. Центральная аллея — пока грязная тропа, но по её краям уже лежат бордюрные камни. В воздухе — запах свежей древесины, сварки и влажной земли.
Сегодня особый день. На главную площадку привезли первый крупный «экспонат». Это не живой динозавр, и даже не аниматронный. Это скелет брахиозавра в натуральную величину, собранный из лёгких полимеров и стали. Он должен стать центральным элементом палеонтологического павильона.
Клэр, с рацией на поясе и в очках от солнца, наблюдает, как кран осторожно опускает гигантскую шею скульптуры на подготовленный постамент. Рядом Саймон прыгает от восторга, как ребёнок.
САЙМОН
Смотри, Клэр! Первый настоящий динозавр! Ну, почти настоящий! Он же больше, чем в LEGO-версии! Намного больше!
КЛЭР (не отрывая взгляда от операции)
Саймон, он в десять раз тяжелее, чем было в спецификации. Если постамент не выдержит, у нас будет первый «ископаемый» брахиозавр, застрявший в бетоне по шею.
Инженер (подбегая, с планшетом в дрожащих руках)
Мисс Диринг! Проблема! Крепления шеи не совпадают с пазами на туловище! Разница в три сантиметра!
КЛЭР (стиснув зубы)
Как это возможно? 3D-модели были проверены!
Инженер
На фабрике, кажется, использовали старые чертежи. Легенда гласит, их перепутал стажёр. Теперь у нас динозавр… с кривой шеей.
Сцена: гигантский скелет брахиозавра, чья шея изящно изогнута вбок, словно он прислушивается к чему-то очень интересному у себя в ногах. Выглядит это одновременно жалко и забавно.
ОУЭН (появляется из-за угла, ведя на поводке… нет, не динозавра, а собаку-метиса, которую подобрал на стройке)
Эй, а мне нравится! Выглядит так, будто он засмотрелся на бабочку. Добавит индивидуальности.
КЛЭР бросает на него взгляд, в котором смесь усталости и желания закричать. В этот момент подъезжает джип, из которого выходит доктор Генри Ву. Он не смотрит на брахиозавра. Он смотрит на часы.
ВУ
Мисс Диринг, моё время ограничено. Вы утверждали, что сегодня я смогу осмотреть площадку для инкубатория. Если система вентиляции не будет одобрена мной к вечеру, сдвинутся сроки поставки… первых биологических образцов.
Он произносит «биологические образцы» с таким благоговением, будто говорит о священных реликвиях.
КЛЭР (раздваиваясь между кривой шеей и генетиком)
Доктор Ву, через час. Дайте мне разобраться с… доисторическим сколиозом.
ВУ
Сколиоз — это деформация позвоночника. У брахиозавров, судя по исследованиям…
КЛЭР (прерывая его)
Доктор. Час.
Ву кивает и удаляется в сторону полупостроенного лабораторного корпуса, ведя за собой двух техников с ящиками стерильного оборудования.
САЙМОН (уже забравшись на строительные леса рядом с головой брахиозавра)
Знаешь, а может, это знак? Все парки — одинаковые. А у нас будет уникальный брахиозавр! Мы можем даже историю придумать: «Брахиозавр, который увидел комету и задумался о смысле жизни!»
Инженер (тихо Клэр)
Мы можем попробовать подпилить крепления… или нагреть и выгнуть. Но это риск.
КЛЭР смотрит на эту абсурдную картину: Саймон, размахивающий руками рядом с гигантской черепной коробкой, Оуэн, чешущий за ухом свою дворняжку и оценивающе разглядывающий динозавра, инженера на грани паники, и вдали — фигуру Ву, уже измеряющего что-то лазерным дальномером.
Она глубоко вдыхает.
КЛЭР
Оставьте как есть.
Инженер и Саймон (хором)
Что?
КЛЭР
Оставьте. Как. Есть. Мы потратим два дня на исправления, сорвём график Ву, и в итоге получим просто ещё одного правильного брахиозавра, каких будут десятки в других парках.
(Она смотрит на кривую шею, и в её глазах появляется искорка того самого азарта, который когда-то заставил её взяться за этот проект)
А так… так у нас будет история. Наш первый динозавр уже с характером. Мы назовём его… Арчи.
ОУЭН (с широкой ухмылкой)
Арчи-гордец. Любуюсь на мир свысока, даже если для этого приходится кривить шеей. Мне нравится.
Инженер (облегчённо выдыхая)
Слава богу. Я уже думал, мне придётся объяснять это головному офису.
САЙМОН (слезая с лесов, с сияющими глазами)
Видишь, Клэр? Видишь?! Это и есть дух нашего парка! Не идеальные машины для развлечений, а… личности! Даже если они из стали и пластика!
Решение принято. Арчи остаётся кривошеим. Рабочие начинают закреплять его в таком виде. Клэр уже направляется к лаборатории Ву, когда её догоняет Вик Хоскинс, новый начальник службы безопасности, бывший военный с квадратной челюстью и взглядом, выискивающим угрозы в каждом кусте.
ХОСКИНС
Мисс Диринг. У нас проблема с периметром. В восточном секторе забор пересекает тропу… местных животных. Кабаны, что ли. Они уже погнули две секции.
КЛЭР (останавливается, смотрит на него)
Мистер Хоскинс, вы предлагаете?
ХОСКИНС
Усилить забор. Поставить датчики движения. Возможно, нелетальное сдерживающее воздействие.
ОУЭН (подслушав)
Или можно сделать кабанью тропу. Небольшие туннели под забором. Они будут проходить, все довольны.
ХОСКИНС (с недоверием)
Туннели? Это же брешь в безопасности!
ОУЭН
Для кабанов, Вик. Для кабанов. Если через туннел пролезет шпион с фотоаппаратом — тогда беспокойтесь.
Клэр смотрит на этих двух: солдата, видящего угрозу, и дрессировщика, видящего соседей.
КЛЭР
Сделайте туннели, мистер Хоскинс. Но оснастите их датчиками. Чтобы мы знали, когда у нас в гостях… дикая природа.
Она продолжает путь к лаборатории, оставляя Хоскинса, недовольно смотрящего вслед, и Оуэна, который уже рисует на пыльном стекле джипа схему «идеального кабаньего лаза».
ВЕЧЕР. СТРОИТЕЛЬНЫЙ ВАГОНЧИК КЛЭР.
Она сидит за столом, заваленным чертежами. За окном, освещённый прожекторами, возвышается силуэт Арчи — брахиозавра с изящно искривлённой шеей. Уже не ошибка, а достопримечательность.
В дверь стучит Оуэн. Заходит с двумя банками холодного чая.
ОУЭН
Принёс дань уважения главному архитектору хаоса. Как Ву?
КЛЭР (принимая банку)
Доволен. Вентиляция его устраивает. Он уже говорит о «фазе заселения». Через месяц ждём первых… яиц.
(Она смотрит на Арчи)
Я сегодня могла бы приказать всё переделать. Потратить кучу денег и времени. Чтобы всё было «как надо».
ОУЭН
А вместо этого у нас есть динозавр с историей. И кабаны с личным пропуском.
(Садится на край стола)
Знаешь, в природе нет ничего идеально ровного. Деревья кривые, реки извилистые, горы — сплошные неровности. Может, и парк не должен быть стерильным.
КЛЭР (слабый улыбка)
Скажи это нашим инвесторам, когда они увидят счета.
ОУЭН
Скажу. «Это не перерасход, это… вложение в аутентичность».
Они молча пьют чай, глядя на Арчи. Прожектора выхватывают из темноты его благородный, хоть и кривой, профиль.
КЛЭР (тихо)
Он, кстати, и правда похож на Арчи. Такое имя у серьёзного динозавра.
ОУЭН
Точно. Арчи — философ мелового периода. Думает о вечном, пока все остальные жуют папоротники.
За окном кричит ночная птица. Где-то далеко стучит отбойный молоток — работа идёт и ночью. Парк растёт. С кривыми шеями, кабаньими туннелями и людьми, которые постепенно перестают быть просто нанятыми специалистами, а становятся… командой. Странной, немного сумасшедшей, но командой.
Конец эпизода 3
ЭПИЗОД 4: «НЕЗВАНЫЕ ГОСТИ
Через два месяца. Раннее утро.
Основные конструкции парка уже стоят. Лаборатория Ву почти готова, вольеры ждут обитателей, а кривошеий Арчи уже стал неофициальным талисманом — рабочие начали завязывать на его «рёбрах» цветные ленточки «на удачу».
Сегодня должен был начаться монтаж системы климат-контроля для тропической оранжереи. Важный, скучный, технический день.
План рухнул в 5:47 утра.
Клэр приехала на площадку с первыми лучами солнца и застыла в изумлении. То, что она увидела, не вписывалось ни в один график.
Центральная аллея, на которую вчера аккуратно выгрузили дорогущие компоненты климатической системы, теперь напоминала... гигантское гнездо.
Нет, не птичье. Обезьянье.
Десятки, если не сотни, маленьких, шустрых обезьян-капуцинов облепили оборудование, ящики, кабели. Они с любопытством тянули за провода, стучали лапками по металлическим панелям, а одна особенно предприимчивая особь уже успела открутить и утащить куда-то блестящую крышку с одного из серверных блоков.
Рядом, тоже в лёгком ступоре, стояли Оуэн и Хоскинс. Оуэн с фотоаппаратом в руках (он, кажется, уже сделал двадцать кадров), Хоскинс — с выражением лица человека, который готов объявить войну всему приматообразному отряду.
ХОСКИНС
Диверсия. Чётко спланированная диверсия местной фауны. Я предлагаю применить шумовые гранаты нелетального действия.
ОУЭН (не отрываясь от видоискателя)
Смотри, вон та, с детёнышем, она жует изоляцию. Говорю же, им нравятся яркие цвета. Надо было заказывать оборудование в камуфляжном окрасе.
КЛЭР (голосом, в котором смесь усталости и отчаяния)
Где... откуда они... мы же на острове! Откуда здесь целая колония капуцинов?!
ВУ (подходит, закутавшись в лабораторный халат поверх пижамы. Он, кажется, вообще не спал)
Интересно. Cebus imitator. Островной подвид. В литературе упоминался как вымерший. Похоже, информация была преувеличена. Они, должно быть, приплыли на плавучих обломках растительности во время последнего шторма.
Все смотрят на него.
КЛЭР
Вы хотите сказать, они... мигрировали сюда? Специально?
ВУ
Не исключено, что строительство нарушило их привычные маршруты. Или... привлекло. Яркие объекты, шум, деятельность. Для приматов это как рекламный щит.
САЙМОН (прибегает, запыхавшийся, в ярко-розовой пижаме и резиновых сапогах)
Клэр! Оуэн! Вы видели?! Это же потрясающе! Наш парк уже привлекает дикую природу! Экосистема работает!
КЛЭР (поворачивается к нему)
Саймон. Они грызут провода за двадцать тысяч долларов за метр.
В этот момент одна из обезьян, самая крупная, с седыми бакенбардами (явно вожак), запрыгивает на крышу ближайшего джипа, смотрит на них умными, оценивающими глазами и издаёт серию резких криков. В ответ ему кричит вся стая. Звук оглушительный.
ХОСКИНС
Вот он. Лидер. Разрешите нейтрализовать цель, мисс Диринг.
ОУЭН (внезапно оживляясь)
Погоди-ка. Они не просто вредители. Они... проверяют. Смотри на их поведение. Это разведка. Они оценивают, насколько мы опасны, что у нас есть ценного. Прямо как мои рапторы.
(Обращается к Клэр)
Мы можем их... угостить.
КЛЭР
Угостить.
ОУЭН
Да. Вместо войны — переговоры. У них должен быть вожак, вот этот седой. Если мы найдём, что им нравится, и дадим это... подальше от оборудования, они, возможно, переместятся.
ВУ (кивает, научный интерес перевешивает раздражение)
Логично. Метод положительного подкрепления. Нужно определить пищевые предпочтения.
САЙМОН (в полном восторге)
Угощение для наших первых гостей! Я велю привезти фрукты! Манго! Папайю! Банзай!
Так начинается Операция «Банановый перемирие».
ДЕНЬ ПРЕВРАЩАЕТСЯ В СУРРЕАЛИСТИЧЕСКИЙ ЭКСПЕРИМЕНТ.
Проходит час. Обезьяны наблюдают. Ещё час. Молодые особи начинают нервно поглядывать на фрукты. Наконец, Седой Вожак медленно, с достоинством, спускается с дерева. Подходит к брезенту. Внимательно осматривает угощение. Берёт манго. Пробует.
Это сигнал. Стая с радостными криками набрасывается на еду.
УСЛОВИЯ «ПЕРЕМИРИЯ» ВЫРАБАТЫВАЮТСЯ САМИ СОБОЙ:
К вечеру аллея очищена. Оборудование, слегка погрызенное, но в целом целое, готово к монтажу. Обезьяны, наевшись, наблюдают за людьми с деревьев, уже без враждебности, а с любопытством.
ВЕЧЕР. ВАГОНЧИК КЛЭР.
Она сидит, пьёт чай, смотрит на фотографию, которую ей принёс Оуэн: на ней Седой Вожак сидит на ящике с надписью «Хрупко!», доедая банан, и смотрит прямо в камеру с выражением полного удовлетворения.
Стук в дверь. Заходит Оуэн.
ОУЭН
Ну что, директор по межвидовым отношениям? Договор подписан, печатями в виде банановых шкурок.
КЛЭР (показывая фото)
Посмотри на него. Он выглядит так, будто проверяет нас: «Ну что, двуногие, справитесь?»
ОУЭН
Справились. Без шумовых гранат и истерик. Хоскинс, кстати, теперь требует ввести в штат «специалиста по приматам». Говорит, что это «потенциальный кадровый резерв для службы безопасности». Представляешь обезьян в касках?
Клэр смеётся. Впервые за день — легко, без напряжения.
КЛЭР
Сегодня я думала... мы строим парк, чтобы показывать древних, вымерших существ. А первыми его жителями стали те, кто уже был здесь. И они... приняли нас. На своих условиях.
ОУЭН
Так и должно быть. Мы не покоряем это место. Мы... встраиваемся. Со всеми нашими пластиковыми динозаврами и кривыми брахиозаврами.
За окном слышен очередной обезьяний крик — уже не угрожающий, а просто... разговорчивый. Ночь над островом тёплая, звёздная. Парк спит. И его новые, пушистые стражи — тоже.
Конец эпизода 4
ЭПИЗОД 5: «ПРОВЕРКА НА ПРОЧНОСТЬ
Три дня спустя. Утро перед визитом.
В штаб-квартире парка (она же — переоборудованный склад с кондиционером) царит хаос, прикрытый тонким слоем панического порядка.
Клэр, в идеальном деловом костюме, расставляет по столу папки с графиками, бюджетами и красивыми 3D-рендерами парка, которые теперь имеют лишь отдалённое сходство с реальностью. На большом экране — презентация с восклицательными знаками: «УНИКАЛЬНАЯ ЭКОСИСТЕМА!», «ПЕРВЫЙ В МИРЕ!», «БЕЗОПАСНОСТЬ ПРЕВЫШЕ ВСЕГО!».
Саймон мечется, пытаясь надеть сразу два галстука.
САЙМОН: Какой больше внушает доверие? Синий в горошек или зелёный в полоску? Зелёный — наш фирменный цвет! Но синий — цвет надёжности!
КЛЭР: Саймон, галстук не решит, поверят ли они, что мы сможем открыться до конца года.
Оуэн заходит, ведя на поводке... не собаку, а молодого козла. Животное блеет и пытается погрызть угол папки с финансовым отчётом.
ОУЭН: Встречайте, новый член команды! Козёл Барри. Хоскинс нашёл его у восточного забора. Думаю, он сбежал с какой-то местной фермы.
КЛЭР: (закрывая глаза) Оуэн... через два часа сюда прилетят три самых важных инвестора Масарани. У нас на территории бродят обезьяны, кривошеий динозавр, и теперь ещё... козёл.
ОУЭН: Ага, но Барри — милый. И он ест сорняки. Может, представим его как часть экологической программы по контролю растительности?
Генри Ву появляется в дверях, одетый в безупречный белый лабораторный халат. Он несёт прозрачный контейнер, в котором плавает что-то маленькое и... покрытое пушком.
ВУ: Кстати о программах. Первые яйца прибыли. Инкубационный период начался. Было бы символично показать инвесторам...
КЛЭР: Нет. Никаких яиц. Никаких «почти живых» динозавров. Сегодня мы показываем только то, что не может сбежать, сломаться или... вылупиться в неподходящий момент.
Вик Хоскинс входит, отдавая честь.
ХОСКИНС: Периметр очищен. Обезьян отогнали подальше двойной порцией бананов. Рабочим розданы чистые каски и указано улыбаться. Всё готово к приёму высоких гостей.
КЛЭР: (облегчённо вздыхает) Спасибо, Вик. Хоть что-то идёт по плану.
ПЛАН, КОНЕЧНО ЖЕ, НАЧИНАЕТ РУШИТЬСЯ РОВНО В МОМЕНТ ПРИЗЕМЛЕНИЯ ВЕРТОЛЁТА.
Из вертолёта выходят трое: миссис Виктория Стерлинг (пожилая, острая как бритва, с сумкой от дизайнера, которая стоит как наш месячный бюджет на корм), мистер Чарльз Блэк (молодой, в очках с умным видом, постоянно проверяющий что-то на планшете) и мистер Роджерс (тихий, наблюдательный, говорит мало, но каждое его слово весит тонну).
ЭКСКУРСИЯ НАЧИНАЕТСЯ.
Остановка 1: Главные ворота.
Всё хорошо. Саймон красноречиво рассказывает о «синтезе природы и технологий». Миссис Стерлинг одобрительно кивает, глядя на зелёную краску. Мистер Блэк тыкает пальцем в планшет: «А здесь по смете значится перерасход на 15% из-за... смены поставщика краски?»
Остановка 2: Павильон «Архипелаг Мелового периода».
Тот самый, где стоит Арчи — брахиозавр с кривой шеей.
МИСТЕР БЛЭК: (прищуривается) А почему у него... шея не по центру? Это дизайнерское решение или производственный брак?
САЙМОН: (мгновенно) Дизайнерское! Это Арчи! Он... философ! Задумался о быстротечности жизни!
МИССИС СТЕРЛИНГ: (сухо) Дорогой, динозавры вымерли, не успев о чём-либо задуматься.
КЛЭР: (вступая) Это элемент интерактивности. Мы будем предлагать детям угадать: «Почему Арчи смотрит в сторону?» Это вовлекает в историю.
Остановка 3: Стройплощадка лаборатории.
Здесь их уже ждёт сюрприз. Вернее, Барри. Козёл, привязанный Оуэном к забору «на время», перегрыз верёвку и теперь с достоинством шествует между штабелями труб, время от времени бодая какие-то ящики.
МИСТЕР РОДЖЕРС: (впервые заговорив) Козёл.
САЙМОН: (в панике) Это... часть экосистемы! Естественный контроль растительности!
МИСТЕР БЛЭК: (щёлкает фото на планшет) В смете нет статьи «зарплата козлу».
В этот момент появляется Оуэн, неспешно берёт Барри под уздцы.
ОУЭН: Простите, это мой подопечный. Мы... тестируем его на совместимость с травоядными динозаврами. Социальный эксперимент.
Он уводит козла, оставляя инвесторов в лёгком недоумении.
КУЛЬМИНАЦИЯ ВО ВРЕМЯ ОБЕДА В ВРЕМЕННОМ ПАВИЛЬОНЕ.
Стол накрыт изысканно (Клэр выписала повара с материка). Идёт светская беседа. Внезапно раздаётся шум — и в проём между тентами влетает Седой Вожак обезьян. Он явно проследил за запахом фруктов из фруктовой тарелки. Обезьяна усаживается прямо на стол, хватает банан из центральной композиции и, уставившись на миссис Стерлинг, начинает его чистить.
Тишина. Даже шум генераторов снаружи кажется приглушённым.
МИССИС СТЕРЛИНГ: (леденяще спокойно) Мистер Масарани. Вы нам обещали парк с динозаврами. Я вижу обезьяну, которая ведёт себя как владелец этого места.
САЙМОН: (багровея) Это... местный резидент! Мы сосуществуем в гармонии!
МИСТЕР БЛЭК: (уже печатает что-то на планшете) Риск биологического загрязнения. Несанкционированное взаимодействие видов. Страховка такого не покрывает.
И тут происходит неожиданное. Мистер Роджерс, молчавший всю экскурсию, медленно протягивает руку. Не к обезьяне, а к вазе. Он берёт второй банан, аккуратно очищает его и... кладёт перед Обезьяньим Вождём.
МИСТЕР РОДЖЕРС: (голос тихий, но все слышат) В детстве у меня был капуцин. Умное создание.
Обезьяна смотрит на него, перестаёт жевать, затем осторожно забирает второй банан. Через минуту, нагруженная добычей, она спрыгивает со стола и исчезает в зелени.
МИСТЕР РОДЖЕРС: (обращаясь ко всем) Вы не строите ещё один зоопарк. Вы пытаетесь встроить технологическую фантазию в живой мир. Это сложно. Дорого. И... если этот старый капуцин принял вас — значит, вы делаете что-то правильно. Не пугая, а договариваясь.
Он смотрит на Клэр. МИСТЕР РОДЖЕРС: Ваша главная проблема — не бюджет и не сроки. Это баланс. Между тем, что вы хотите построить, и тем, что уже есть. Если найдёте его — парк будет успешен.
Наступает тишина. Даже мистер Блэк перестаёт щёлкать планшетом.
ВЕЧЕР. ПРОВОДЫ ИНВЕСТОРОВ.
У вертолёта. Миссис Стерлинг ещё что-то сухо говорит о «пересмотре графиков». Мистер Блэк обещает прислать список уточняющих вопросов. Мистер Роджерс просто пожимает всем руки. Его рукопожатие — твёрдое.
ПОСЛЕ ОТЛЁТА. Команда стоит на взлётной площадке.
САЙМОН: (облегчённо) Они не отозвали финансирование!
КЛЭР: Но и не дали больше. Мы на карандаше.
ОУЭН: Зато Роджерс... он понял. Про обезьян и баланс.
ВУ: (появляясь) Кстати, о балансе. Яйца... в порядке. Через три недели можно ждать первых... проявлений жизни.
ХОСКИНС: И обезьяны вернулись на северную скалу. С бананами.
Все смотрят на закат.
КЛЭР: Сегодня мы показывали им парк. А они увидели... не парк. Увидели, как мы пытаемся не наступить на этот остров, а вписаться в него. С нашими кривыми динозаврами, козлами и обезьяньими договорами.
ОУЭН: И знаешь что? Мне кажется, именно это их и зацепило. Не идеальная картинка. А... реальность. Грязная, странная, живая.
Они стоят, слушая, как стихает шум вертолёта. Остров возвращается к своему ритму. Кричат птицы. Где-то вдалеке блеет Барри. И этот хаос... начинает ощущаться не как проблема, а как жизнь.
Конец 5 эпизода ЭПИЗОД 6: «ПЕРВАЯ ИЗ СТАИ
Три недели спустя. Посадочная полоса.
Всё готовлено с военной точностью, которую Вик Хоскинс называет «Операция „Голубая лазурь“». По периметру — его люди в защитной экипировке, хотя У Оуэна на этот счёт своё мнение.
ОУЭН: (поправляя простую кепку) Вик, она же не бомба. Она — пассажир. Немного... зубастый пассажир.
ХОСКИНС: (не сводя глаз с горизонта) Протокол 7-Альфа. Транспортировка опасного биологического актива. Я читал досье. Укус — 900 фунтов на квадратный дюйм. Скорость — 40 миль в час. Интеллект...
ОУЭН: ...выше, чем у твоего среднего рекрута. Расслабься. Мы с ней... договоримся.
На полосе стоят Клэр (в своём обычном деловом виде, но сегодня с налобным фонарём на ремешке — «на всякий случай») и Саймон (в каске с надписью «БОСС», которая явно никого не обманывает).
САЙМОН: (нервно похлопывая по каске) Голубка! Самая первая! Знаете, я предлагал назвать её «Сапфир», но Генри сказал, что в научном каталоге она уже значится как «Субъект Блю-01». Сухо как-то.
КЛЭР: (проверяя планшет) Контейнер с климат-контролем, седативное на случай паники, команда ветеринаров... Ву обещал, что она будет в спокойном состоянии после перелёта.
ГЕНРИ ВУ подходит, не отрываясь от показаний на портативном мониторе.
ВУ: Жизненные показатели стабильны. Уровень стресса — повышенный, но в рамках прогноза. Помните, мисс Диринг, это не домашнее животное. Это — вершина наших технологий. Ходячее, дышащее доказательство того, что мы можем творить жизнь.
В воздухе появляется низкий гул. Самолёт с логотипом «BioSyn Logistics» заходит на посадку. Операция начинается.
Процесс выгрузки проходит с леденящей душу тишиной, нарушаемой только краткими командами Хоскинса. Огромный контейнер с матовыми стенами медленно выкатывают по трапу. Изнутри доносится тихий, скрежещущий звук — когти по металлу. Все замирают.
ОУЭН: (шепчет, не сводя глаз с контейнера) Слышите? Она изучает клетку. Ищет слабые места. Умница.
Контейнер помещают на специальный тягач для перевозки к «Зоне адаптации» — укреплённому вольеру, который Оуэн проектировал лично. Во время перевозки Оуэн идёт рядом, положив ладонь на стенку контейнера.
ОУЭН: (тихо, будто разговаривая с кем-то внутри) Всё в порядке, девочка. Почти на месте. Новый дом. Будешь королевой.
КЛЭР, наблюдая за этим, чувствует странную смесь страха и восхищения. Она видела скелеты, голограммы, аниматроников. Но это... живое. Оно дышит за этой стенкой.
В ЗОНЕ АДАПТАЦИИ.
Контейнер устанавливают внутри большого вольера. Все отходят за внешнее ограждение. Оуэн остаётся у пульта, который управляет дистанционным открыванием внутренних затворов.
ВУ: (голос звучит громко в тишине) Открывайте. Дайте ей осмотреть территорию.
Оуэн нажимает кнопку. Заслонка с шипением поднимается. Наступает тишина. Длинная, тягучая. Ничего не происходит.
И затем — из темноты контейнера появляется она.
Блю выходит не рывком, а осторожно, по сантиметру. Сначала — узкая голова с умными, жёлтыми глазами, быстро сканирующими пространство. Потом — грациозная шея, мускулистое тело, длинный хвост, который держит параллельно земле для баланса. Она меньше, чем они ожидали (ростом примерно с крупную собаку), но в каждом движении — хищная экономичность энергии.
Она делает несколько шагов, замирает, принюхивается. Её взгляд останавливается на Оуэне за решёткой. Они смотрят друг на друга несколько секунд.
ОУЭН: (не отводя глаз) Привет, красавица. Добро пожаловать.
Блю издаёт короткий, низкий звук — не рык, а что-то вроде... ворчания-приветствия. Затем она отворачивается и начинает методично обходить периметр вольера, тыкаясь мордой в прутья, изучая каждую щель.
ВУ: (делая заметки на планшете) Идеально. Инстинкт территории. Интеллектуальная оценка границ. Она даже не пыталась атаковать решётку. Сначала — сбор данных.
САЙМОН: (шёпотом, полный благоговения) Она... прекрасна. И страшна. Одновременно.
КЛЭР молча наблюдает. Она видит не «субъекта», а существо. Видит, как Оуэн, не отрываясь, следит за каждым её движением, как будто они ведут беззвучный диалог. Видит, как даже Хоскинс замер, забыв на минуту о протоколах, поражённый чистым биологическим совершенством перед ним.
ПЕРВЫЙ КОНТАКТ.
Оуэн, получив кивок согласия от Ву, берёт длинный шест с куском мяса на конце и осторожно засовывает его в кормовое окошко. Блю мгновенно поворачивается. Но не бросается. Она подходит медленно, изучая сначала шест, потом мясо. Потом быстрым, точным движением снимает мясо и отходит, чтобы съесть его в углу, спиной к стене, наблюдая за ними.
ОУЭН: (с улыбкой) Видите? Не жадность. Стратегия. Сначала безопасность, потом еда.
После еды Блю, кажется, немного расслабляется. Она подходит к бассейну с водой, пьёт, затем садится на задние лапы, по-ящеричьи поджав передние, и просто... наблюдает. За ними. За птицами за решёткой. За облаками.
ВЕЧЕР. ВАГОНЧИК КЛЭР И ОУЭНА.
Оуэн сидит, просматривая записи с камер вольера. Клэр стоит у окна, смотря в сторону подсвеченного прожекторами вольера.
КЛЭР: Она... не такая, как я ожидала.
ОУЭН: А какой ты ждала? Ревущего монстра?
КЛЭР: Да. Наверное. А она... умная. Сосредоточенная. Почти... достойная.
ОУЭН: Она — лидер. Пока в стае из одной особи. Но лидер. Чувствуется.
(Поворачивается к Клэр)
Завтра начну работать с ней. Устанавливать доверие. Не команды, а... взаимопонимание. Это займёт время.
КЛЭР: (смотрит на него) Ты не боишься?
ОУЭН: Боюсь. Но не её. Боюсь не понять её. Боюсь совершить ошибку, которая заставит её нас бояться или ненавидеть. Мы привезли её сюда. Теперь наша работа — сделать так, чтобы она не пожалела об этом.
В этот момент с планшета Оуэна доносится звук с камеры. Блю, кажется, уснула, свернувшись в углу. Но её глаза приоткрыты — тонкая щель, в которой отсвечивает жёлтый зрачок. Она не спит. Она дежурит.
КЛЭР: (после паузы) Мы строим парк, Оуэн. А она... она первая, для кого этот парк — не аттракцион. Это дом. Или тюрьма. В зависимости от нас.
ОУЭН: Знаю. Потому и нельзя облажаться.
Они сидят в тишине. Из динамика доносится ровное, шипящее дыхание велоцираптора. Это звук новой эры для их парка. Эры, когда пластик и сталь перестали быть главными материалами. Теперь главный материал — жизнь. Сложная, непредсказуемая, драгоценная и опасная. Конец 6 эпизода
ЭПИЗОД 7: «ШКОЛА ДОВЕРИЯ
Две недели после прибытия Блю.
Зона адаптации уже не выглядит временным лагерем. Оуэн превратил её в сложную среду: брёвна для лазания, неглубокий бассейн, даже несколько прочных резиновых «игрушек» непонятного назначения. По периметру — камеры, датчики движения и несколько нервных охранников Хоскинса, которые смотрят на Блю как на тигра в клетке.
Сама Блю освоилась. Она знает каждый угол вольера, график кормления и уже различает людей: Оуэн — тот, кто приносит еду и подолгу сидит у ограды, просто наблюдая; Ву — быстрый, пахнет химикатами, смотрит на неё как на интересный экспонат; охранники — напряжённые, держат дистанцию.
Но сегодня — первый день активных занятий. Оуэн называет это «вводным уроком».
ОУЭН стоит у входа во внутренний тренировочный загон, соединённый с основным вольером прочной решётчатой дверью. На нём — не броня, а обычная одежда, только усиленная кевларовыми вставками на рукавах и голенях («для спокойствия Хоскинса», как он говорит). В руке — длинный шест с прикреплённым на конце свистком.
Рядом, за внешним ограждением, наблюдают Клэр, Ву и сам Хоскинс. Последний не скрывает неодобрения.
ХОСКИНС:
Это нарушение всех протоколов биологической безопасности. Вы входите в непосредственную зону контакта с хищником, чья реакция непредсказуема.
ВУ: (не отрываясь от планшета с показаниями датчиков стресса Блю)
Напротив, это ценные данные. Мы наблюдаем за становлением коммуникативного протокола между видами.
КЛЭР: (тихо, скорее себе)
Просто будь осторожен, Оуэн.
Оуэн кивает, не оборачиваясь. Его взгляд прикован к Блю, которая сидит в десяти метрах, неподвижно, как изваяние. Её жёлтые глаза следят за каждым его движением.
ОУЭН: (голосом, спокойным и ровным)
Так, девочка. Сегодня учимся разговаривать. Первое слово — «внимание».
Он подносит свисток к губам и издает короткий, резкий звук.
Блю дёргает головой, уши прижимаются. Это не испуг, а реакция на новый раздражитель. Она наклоняет голову набок — классический жест любопытства у многих животных.
ОУЭН: (снова свистит, тот же сигнал)
И снова. Запоминай.
Он делает это пять раз. На пятый раз Блю перестаёт дёргаться. Она просто смотрит. Оуэн убирает свисток и бросает через решётку кусок мяса. Блю мгновенно его подхватывает.
ХОСКИНС: (саркастически)
Блестяще. Вы научили её, что за свистком следует еда. Теперь она будет ассоциировать этот звук с пищей. И если когда-нибудь свисток прозвучит без мяса...
ОУЭН: (прерывает, не оборачиваясь)
Не учите меня дрессировке, Вик. Это не цирк.
Следующий этап. Оуэн берёт другой свисток — с более низким тоном. Издает два коротких гудка. Затем указывает шестом на левое бревно в загоне.
Блю следит за жестом, но не двигается.
Оуэн повторяет: сигнал — жест. И снова. На четвёртый раз Блю медленно подходит к бревну, обнюхивает его, затем смотрит на Оуэна.
Во внешнем ограждении Ву замирает, а потом начинает быстро печатать.
ВУ: Невероятно. Она не просто выполняет команду. Она... проверяет контекст. Связывает звуковой маркер с локацией и ожидает дальнейших инструкций.
КЛЭР чувствует, как у неё ёкнуло сердце. Она видит не дрессуру, а диалог. Существо по ту сторону решётки действительно пытается понять.
Третий, самый сложный тест. Оуэн кладёт на землю в центре загона ярко-красный мячик. Затем отходит к решётке, давая Блю пространство. Он свистит третий сигнал — протяжный, волнообразный.
Блю смотрит на мячик, потом на Оуэн. Она не трогает его.
ОУЭН: (тихо, с улыбкой) Умница. Знаешь, что не всё, что лежит, можно брать.
И тут происходит неожиданное.
Охранник на вышке нечаянно роняет рацию. Пластиковый корпус с грохотом падает на металлический настил. Резкий, незнакомый звук.
Блю реагирует мгновенно — она отпрыгивает в сторону, прижимается к земле, издавая низкое, предупреждающее рычание. Её взгляд мечется между упавшим предметом и людьми.
Хоскинс хватается за рацию: «Все на места! Готовность к обездвиживанию!»
Оуэн резко поднимает руку: «СТОЙТЕ! Никаких движений!»
Он замирает. Все замирают. Блю рычит, её тело напряжено, как пружина.
ОУЭН делает самое рискованное. Он медленно, очень медленно, опускается на корточки, уменьшая свой профиль. Не смотрит Блю прямо в глаза (вызов), а наблюдает боковым зрением. Затем он издает тот самый первый свисток — короткий, резкий. Знакомый.
Блю на секунду прерывает рык. Смотрит на него.
Оуэн свистит ещё раз. Спокойно. Затем он медленно тянется к карману (движение просчитано, не резкое), достаёт кусок мяса и аккуратно катит его по земле в сторону Блю, но не прямо на неё.
Мяч останавливается на полпути.
Наступает вечность длиной в десять секунд.
Блю перестаёт рычать. Она вытягивает шею, обнюхивает воздух. Потом, не сводя с Оуэна глаз, медленно подползает к мясу, забирает его и отступает назад. Рычание прекращается. Напряжение спадает.
Выдох слышен сразу от нескольких человек.
ВЕЧЕР. ОБСУЖДЕНИЕ В ШТАБ-КВАРТИРЕ.
ХОСКИНС: Сегодня мы были в сантиметре от инцидента. Ваши методы, Грейди, основаны на удаче.
ОУЭН: Мои методы основаны на том, что я вижу перед собой не машину для убийства, а живое, умное существо, которое тоже боится. Она испугалась незнакомого звука. Как любой из нас. Разница в том, что у неё для защиты — зубы, а у нас — здравый смысл. Сегодня она показала, что может преодолеть страх, если чувствует стабильность от меня.
ВУ: Данные подтверждают. После сигнала свистка её уровень кортизола упал на 40%, несмотря на стрессор. Она начала ассоциировать его не только с пищей, но и с безопасностью. Это прорыв.
КЛЭР: (подводит итог) Значит, продолжаем. Но с усиленными мерами предосторожности. И, Вик, прошу — никаких раций над вольером.
Позже, когда все расходятся, Клэр застаёт Оуэна у вольера. Он сидит на земле, спиной к решётке, в метре от того места, где за решёткой лежит Блю.
КЛЭР: Не боишься сидеть так близко?
ОУЭН: Нет. Она знает, что я здесь. И знает, что я не представляю угрозы. Это и есть доверие. Оно с этой стороны забора.
(Поворачивается к Клэр)
Сегодня, когда она испугалась... в её глазах был не просто испуг. Было... ожидание. Ожидание, что я что-то сделаю. Я не мог её подвести.
КЛЭР: (садится рядом) Ты говоришь о ней, как о... личности.
ОУЭН: Потому что она личность. Со своим характером, страхами и... начинающимся доверием.
Из вольера доносится тихий звук — не рык, а что-то вроде... поскуливания. Блю перевернулась на бок, её дыхание стало ровным и глубоким. Она засыпает, зная, что снаружи дежурит тот, кто выучил её первый «язык». Конец эпизода 7
ЭПИЗОД 8: «СТАЯ В СБОРЕ
Неделя после «Школы доверия». Раннее утро.
На острове висит предгрозовое напряжение, но не в небе — в воздухе между людьми. Сегодня прибывает остальная часть стаи: три молодых велоцираптора — Дельта, Чарли и Эхо. Их доставят в одном транспортировочном модуле, но в отдельных камерах.
Оуэн провёл всю ночь, готовя «зону знакомства» — огромный, укреплённый загон, разделённый на две части прозрачной, но прочной перегородкой. С одной стороны будет Блю, с другой — новички. Первый контакт — только визуальный и через барьер.
Клэр наблюдает за подготовкой, сверяясь с бесконечными списками.
КЛЭР: Протокол Ву предполагает постепенную интеграцию в течение месяца.
ОУЭН: (поправляет камуфляжную сетку на ограждении) Протокол Ву написан для идеальных условий. А стая — живая. Они либо примут Блю как лидера сразу, либо начнётся борьба за доминирование. Барьер даст им время почуять друг друга без крови.
Рядом, за столиком с мониторами, Ву и Хоскинс ведут свой диалог.
ВУ: (изучая файлы новичков) Дельта — повышенная агрессия, но низкая инициатива. Чарли — любопытный, легко отвлекается. Эхо — осторожная, наблюдательная. Интересная динамика.
ХОСКИНС: (скрестив руки) Три новых хищника. Мои люди на всех периметрах. Если что-то пойдёт не так...
ОУЭН: (оборачиваясь) Если что-то пойдёт не так, это будет моя вина. И моя проблема.
Прибывает транспорт. Процедура выгрузки проходит чётко, но нервно. Три контейнера, из каждого — разные звуки: из одного доносится нетерпеливое поскрёбывание, из другого — тихое шипение, из третьего — полная тишина.
Их размещают в подготовленном загоне. Блю, уже в своей половине, замерла. Она не рычит. Она втягивает воздух, раздувая ноздри, уши направлены вперёд. Она знает — на той стороне её родня, но чужаки.
ПЕРВЫЙ АКТ: ЗНАКОМСТВО ЧЕРЕЗ СТЕКЛО.
Перегородку убирают. Между Блю и тремя новичками теперь только решётка с крупными ячейками, через которые они могут видеть, слышать и чуять друг друга.
Дельта бросается к решётке первая — рычит, щёлкает зубами. Вызов.
Блю не двигается. Она медленно поворачивает голову и смотрит на Дельту одним глазом. Холодный, оценивающий взгляд. Затем она отворачивается, демонстративно игнорируя вызов, и начинает чистить коготь на передней лапе. Явный признак пренебрежения: «Ты не стоишь моего внимания».
Чарли, любопытный, подходит ближе, тычет мордой в решётку, пытаясь понять её устройство. Эхо остаётся сзади, наблюдая.
Оуэн комментирует шепотом для Клэр:
ОУЭН: Смотри. Дельта — выскочка, пытается утвердиться. Блю показывает, что статус надо заслужить, а не выпрашивать. Чарли — учёный, ему интересно «как это работает». Эхо — стратег, ждёт.
ВТОРОЙ АКТ: ПЕРВЫЙ ВЫХОД В ОБЩИЙ ПРОСТРАНСТВО.
Через несколько часов, когда первоначальное возбуждение спало, Оуэн принимает решение.
ОУЭН: (Ву и Хоскинсу) Открываю общий загон. Блю выйдет первой. Потом — они.
ХОСКИНС: Безумие!
ВУ: (после паузы) Логично. Она должна утвердить территориальное преимущество.
Ворота открываются. Блю выходит первой. Она не спеша обходит весь загон, метя углы, игнорируя троих новичков, сгрудившихся у своего выхода. Она ведёт себя как хозяйка, принимающая гостей в своём доме.
Затем открывается их дверь. Дельта выскакивает первой — и сразу бросается к Блю с рыком. Это не атака, это испытание.
И здесь происходит то, чего никто не ожидал.
Блю не отступает. Она делает один быстрый шаг навстречу, встаёт в полный рост (оказывается, она немного выше Дельты) и издаёт звук, который никто раньше не слышал — низкий, вибрирующий рёв, больше похожий на рык крупного хищника. В нём — не ярость, а абсолютная уверенность и власть.
Дельта отскакивает, прижимает уши. Чарли и Эхо замирают.
Затем Блю разворачивается и уходит, как будто инцидент исчерпан. Но она выбрала позицию — на возвышении в центре загона. Место лидера.
В течение следующего часа происходит немой ритуал:
Стая собрана. Лидер определён. Без драк. Без крови.
ВЕЧЕР. НАБЛЮДАТЕЛЬНЫЙ ПОСТ.
КЛЭР: (Оуэну) Как ты знал, что так будет?
ОУЭН: (смотрит, как четыре силуэта в загоне начинают устраиваться на ночь рядом друг с другом) Я не знал. Я... верил в неё. Она умнее, чем мы думаем. Она понимает, что сила стаи — в единстве. Она не стала ломать Дельту. Она просто показала, кто здесь устанавливает правила.
ВУ: (подходит, с сияющими глазами) Феноменально! Социальная структура установилась за несколько часов! Это говорит о невероятном уровне внутривидового интеллекта!
ХОСКИНС: (после долгого молчания) Они... работают как команда. Лучше, чем некоторые из моих новобранцев.
Все смотрят, как Блю встаёт, подходит к спящей уже Дельте, обнюхивает её и... ложится рядом, спиной к спине. Жест защиты. Жест принятия в стаю.
ОУЭН: (тихо) Вот и всё. Теперь у неё есть семья. А у нас... есть стая.
Ночь опускается на остров. В загоне слышно тихое, синхронное дыхание четырёх существ, которые только что стали единым целым. Где-то вдалеке кричит ночная птица. Парк спит. А его самые опасные и самые умные обитатели — только что родились заново. Как стая. Конец эпизода 8
ЭПИЗОД 9: «ПЕРВЫЙ ТРЕПЕТ СКОРЛУПЫ
Месяц спустя после формирования стаи. Лаборатория Генри Ву.
Здесь царит атмосфера, которую нельзя описать ни одним словом. Это смесь священнодействия, научной педантичности и детского ёрзанья от нетерпения. Инкубаторы тихо гудят, мониторы мерцают зелёным, а в центре внимания — несколько крупных, с пёстрой скорлупой яиц.
Ву похож не на учёного, а на тревожного аиста. Он уже третью ночь не спит, дежуря у инкубаторов. Его белый халат мятый, но глаза горят.
ВУ: (бормочет себе под нос, глядя на термограф) Температурные колебания в пределах нормы... Сердцебиение стабильное... Скорлупа начала истончаться в точке проклёва... Это может случиться сегодня. Или завтра. Или через час.
Рядом стоят Клэр, Оуэн и, к всеобщему удивлению, Саймон, который пытался пронести с собой конфетти и хлопушку «для торжественного момента», но Ву конфисковал это с видом человека, которого оскорбили в лучших чувствах.
САЙМОН: (шёпотом, полный благоговения) Первая жизнь, созданная нами с нуля! Ну, почти с нуля! С костяшек, ДНК и... веры!
КЛЭР: (тоже шепотом, но более практично) По графику это должен был быть трицератопс. Самый спокойный вид для старта.
ВУ: (не отрываясь от монитора) Это он и есть. Triceratops horridus. Особая линия — с пониженным уровнем адреналовой реакции. В теории... он должен быть флегматиком.
ОУЭН молча наблюдает. Но он наблюдает не за яйцом. Он смотрит на Ву. Видит в нём не холодного гения, а... отца, ждущего рождения ребёнка. И это меняет всё.
Внезапно раздаётся тихий, но отчётливый звук — треск. Все замирают.
На самом крупном яйце появляется тонкая трещина.
ВУ: (голос срывается) Вот. Начинается.
Процесс идёт медленно, мучительно медленно. Трещина ползет. Потом ещё одна. Изнутри доносится тихий писк — тонкий, беспомощный, совершенно не динозавровый. Скорлупа колышется.
САЙМОН хватает Клэр за руку так, что у неё немеют пальцы.
КЛЭР: (не отрывая взгляда) Тише... тише...
Кусок скорлупы отпадает. Появляется влажный, тёмный носовой рог. Ещё писк. Ещё треск. И наконец — яйцо раскалывается пополам.
Из него, неуклюже и мокро, вываливается существо. Размером с крупную собаку, но на невероятно длинных, дрожащих ногах. Голова огромная, с тремя маленькими, ещё мягкими рожками и большими, влажными, совершенно непонимающими глазами. Оно пытается встать, поскальзывается на скорлупе, падает, снова пищит.
Это не ужасный ящер. Это ребёнок. Большой, странный, трогательно беспомощный ребёнок.
ВУ делает шаг вперёд, но Оуэн мягко останавливает его.
ОУЭН: Дай ему время. Он должен встать сам.
Малыш (а это, судя по половым признакам, самка) несколько раз безуспешно дёргается, потом замирает, тяжело дыша. Затем — новое усилие. Он упирается задними лапами, качается... и поднимается. Шатко, дрожа всем телом, но стоит. Его огромные глаза медленно осматривают комнату, останавливаются на людях.
ВУ больше не может сдержаться. Он осторожно, движением, полным невероятной нежности, берёт мягкую ткань и подходит.
ВУ: (голосом, который Клэр никогда от него не слышала — тёплым, почти певучим) Тише... тише, малыш. Всё хорошо. Добро пожаловать в мир.
Он аккуратно промакивает слизь, не трогая мягкие рожки. Детёныш не сопротивляется. Он тычет мокрым носом в руку Ву и издаёт новый звук — тихое, курлыкающее мурлыкание.
САЙМОН плачет. Бесшумно, но слёзы катятся по щекам.
КЛЭР чувствует, как у неё сжимается горло. Она видела рождение бизнес-планов, открытие павильонов. Но это... это другое.
ОУЭН стоит с мягкой улыбкой. Он знает этот момент — первое дыхание, первый взгляд. Только обычно это щенки или птенцы. А тут — миниатюрный трицератопс.
ВУ: (не отрывая взгляда от детёныша) Её... мы назовём её Нова. Ибо она — новое начало.
СЦЕНА ПЕРЕНОСИТСЯ НА СЛЕДУЮЩИЙ ДЕНЬ.
Нову переместили в специальный «ясльный загон» с подогревом, мягкой подстилкой и игрушками (Саймон принёс гигантские плюшевые мячи). Но главное событие происходит в вольере велоцирапторов.
Оуэн уговорил Ву (что было подвигом) принести Нову туда. Не внутрь, конечно. Они стоят у внешнего ограждения, Оуэн держит Нову на руках (она уже увереннее держится на ногах, но ещё мала). По другую сторону решётки — Блю и вся стая.
ОУЭН: (Блю) Смотри. Это Нова. Она маленькая. Её надо защищать.
Блю подходит к решётке, принюхивается. Нова, вместо того чтобы испугаться, тянется к решётке и тычет носом в направлении Блю. Издаёт тот же курлыкающий звук.
И происходит чудо. Блю не рычит. Она медленно приседает, уменьшаясь, и издаёт в ответ тихий, булькающий звук — что-то среднее между воркованием и мурлыканьем. Это звук... принятия.
Чарли и Эхо подходят, с любопытством разглядывая малышку. Только Дельта остаётся в стороне, но и она не проявляет агрессии.
ВУ, наблюдающий за этим, делает в блокноте пометку карандашом, который дрожит у него в руках.
ВУ: (шепотом Клэр) Межвидовой импринтинг. Она идентифицирует её как... детёныша. Не как добычу. Не как конкурента. Как того, кого нужно охранять. Этого... этого нет в протоколах.
ВЕЧЕР. ЛАБОРАТОРИЯ.
Нова спит, свернувшись клубком на подогреваемом коврике. Ву сидит рядом, просто глядя на неё. Заходит Оуэн с двумя кружками чая.
ОУЭН: (ставит кружку рядом) Поздравляю, папа.
ВУ: (после паузы) Я... проектировал последовательности ДНК. Рассчитывал параметры. Предполагал результаты. Но я не... не предполагал этого.
Он указывает на спящую Нову.
ВУ: Она смотрела на меня. И в её взгляде не было страха. Было... доверие. Я создал жизнь, которая мне доверяет. Это... страшная ответственность.
ОУЭН: Добро пожаловать в клуб. У меня там, за забором, четыре таких же доверчивых взгляда. Только с острыми зубами.
Они молча пьют чай, слушая ровное дыхание детёныша.
ОУЭН: Завтра вылупится стегозавр. Потом пахицефалозавр... Ты готов к тому, что их будет много?
ВУ: (смотрит на свои руки — руки творца, которые теперь дрожат от усталости и чего-то большего) Нет. Но я научусь. Как и она научится ходить. Как Блю научилась быть лидером. Как мы все... учимся.
За окном темно. На острове, под тропическими звёздами, теперь спит не просто парк. Здесь спит будущее. Хрупкое, пищащее, покрытое мягким пушком будущее. И его охраняют не только люди. Его охраняет стая. Конец эпизода 9 ЭПИЗОД 10: «ГЕНЕРАЛЬНАЯ РЕПЕТИЦИЯ
За неделю до официального открытия.
Идея Саймона была проста: пригласить всех сотрудников парка с семьями на «Пробный день». Бесплатно, без пафоса, но со всеми аттракционами. «Чтобы увидеть всё глазами гостя и найти последние баги!» — радостно объявил он.
На деле это оказалось крупнейшим стресс-тестом в истории острова.
Утро началось с предзнаменований:
И это было только к 9:30 утра.
Клэр, с рацией в одной руке и кричащим малышом на руках у другой (ребёнок инженера, который отдал ей его со словами «вы же управляете всем!»), пыталась сохранять подобие контроля.
КЛЭР: (в рацию, пробиваясь сквозь рёв детей и музыку из тестовых динамиков) Оуэн, где ты? У нас кризис у кафе — они закончились хот-доги в первый же час!
ОУЭН: (по рации, на фоне слышно довольное урчание) У вольера со стаей. Блю… заинтересовалась детским мороженым. Пытаюсь объяснить, что вафельный стаканчик — не еда.
Саймон, напротив, наслаждался каждым моментом. Он ходил по парку в костюме динозавра (довольно жалкого вида, купленного в последнюю минуту), раздавая детям воздушные шарики и спрашивая: «Правда же весело?»
ПЕРВОЕ ИСПЫТАНИЕ: «САФАРИ НА ЭЛЕКТРОМОБИЛЯХ».
Колонна машин (пока ещё без настоящих хищников, но с ожившими аниматрониками и мирными травоядными в отдалённых загонах) тронулась в путь. Экскурсовод (молодой практикант) дрожащим голосом начал рассказ.
Всё шло хорошо, пока Нова — подросший, но всё ещё детёныш трицератопса — не решила, что электромобили — это большие, интересные игрушки. Она выбежала на дорогу и начала с любопытством тыкаться носом в капот первой машины.
Дети в восторге: «Смотрите, динозаврик!»
Родители в панике: «Она нас затопчет!»
Водитель в ступоре.
Оуэн, наблюдающий с вышки, просто вздохнул и спустился вниз. Он подошёл к Ноше, похлопал её по боку и жестом указал на пастбище. Нова, посмотрев на него большими глазами, послушно развернулась и ушла, помахивая хвостиком.
ВУ, наблюдавший за этим с монитора, сделал пометку: «Субъект Нова демонстрирует сильную импринтную связь с О. Грейди. Требует изучения».
ВТОРОЕ ИСПЫТАНИЕ: «ШАПКИ ВЕТРОКРЫЛЫХ ДРУЗЕЙ».
Аттракцион с птеродактилями-голограммами и эффектом ветра должен был быть изюминкой. Но система давления дала сбой, и вместо лёгкого бриза на посетителей обрушился шквальный поток воздуха, который снёс панамки, юбки и табличку с правилами.
Хоскинс и его команда бросились отключать систему, в то время как дети визжали от восторга, пытаясь поймать летающие кепки.
ТРЕТЬЕ, САМОЕ ВАЖНОЕ ИСПЫТАНИЕ: «ВСТРЕЧА С КОРОЛЕВОЙ».
К вольеру велоцирапторов выстроилась самая длинная очередь. Люди хотели увидеть настоящих хищников. Оуэн, понимая риски, устроил короткое показательное выступление.
Он зашёл в тренировочную зону (отделённую от зрителей двойным стеклом) и дал серию свистков. Блю, Дельта, Чарли и Эхо выполнили синхронный манёвр — обход территории по периметру, прыжок через бревно, моментальная остановка по сигналу. Это было впечатляюще, дисциплинированно и… немного грустно, как позже скажет Клэр.
Но финал стал неожиданностью. После выступления, когда люди начали расходиться, маленькая девочка (дочь одного из биологов) прижала к стеклу плюшевого велоцираптора, которого ей только что купили.
Блю подошла к стеклу. Она посмотрела на игрушку, потом на девочку. А затем… медленно наклонила голову набок — тот самый жест любопытства, который Оуэн видел в первые дни. Девочка, не боясь, улыбнулась и помахала рукой. Блю секунду смотрела, потом развернулась и ушла вглубь вольера.
ЭТОТ МОМЕНТ, заснятый на телефон, станет позже одним из самых популярных постов в соцсетях парка. Подпись: «Даже королева иногда удивляется».
ВЕЧЕР. РАЗБОР ПОЛЁТОВ В ПОЛУПУСТОМ КАФЕ.
Усталая команда собралась за столиками. Дети спят на стульях, завернувшись в куртки родителей. Воздух пахнет кофе, жареным сыром и… облегчением.
САЙМОН: (с сияющими глазами) Это было потрясающе! Вы видели их лица? Видели?
КЛЭР: (сидит, положив голову на стол) Я видела, как сломался принтер для билетов, закончилась кола и потерялись трое детей. К счастью, их нашёл Барри и привёл сюда.
ХОСКИНС: (пьёт воду, выглядит вымотанным, но довольным) Периметр устоял. Никто не пострадал. Обезьяны ушли после того, как им отдали партию бракованных плюшевых компсогнатов. Считаю операцию успешной.
ВУ: (склонившись над планшетом) Сбои в работе систем — ожидаемы. Поведенческие реакции динозавров на толпу — в пределах прогноза. Детёныш Нова проявил неожиданное любопытство к технике… это надо учесть.
ОУЭН молча сидит, смотря в окно на темнеющий парк. К нему подсаживается Клэр.
КЛЭР: Ты в порядке? Твоё шоу было… идеальным.
ОУЭН: (пожимает плечами) Они выполняли команды. Как роботы. А потом эта девочка с игрушкой… и Блю просто посмотрела. Без команды. Без сигнала. Просто… посмотрела. Это важнее всех синхронных прыжков.
КЛЭР: Почему?
ОУЭН: Потому что это значит, что они здесь не просто выживают. Они… живут. И иногда интересуются нами так же, как мы — ими.
Он делает паузу.
ОУЭН: Завтра мы будем чинить сломанное, исправлять ошибки и переписывать инструкции. Но сегодня… сегодня я впервые понял, что мы сделали. Мы построили не парк. Мы построили дом. Странный, шумный, иногда глючный, но — дом.
Снаружи доносится смех — это несколько сотрудников, которые решили покататься на пустых теперь электромобилях. Где-то вдалеке светится вольер Блю. Где-то спят детёныши в инкубатории. Где-то обезьяны делят плюшевые игрушки.
Парк, впервые наполненный жизнью не только динозавров, но и людей, засыпает. Он выдержал своё первое испытание. Не идеально. Но — достаточно хорошо. Конец главы 10 ЭПИЗОД 11: «ПОСЛЕДНИЙ КИРПИЧИК
За три дня до открытия.
Парк выглядит почти готовым. Дороги вымощены, аттракционы блестят свежей краской, в вольерах пасутся мирные травоядные. Но «почти» — самое опасное слово в мире стройки.
Список нерешённых проблем висит в штаб-квартире на огромной доске, и кажется, он растёт быстрее, чем его успевают вычёркивать:
Клэр стоит перед этой доской, чувствуя, как последние капли её самообладания испаряются. Завтра — финальная проверка инвесторов. Послезавтра — день «Х».
КЛЭР: (в рацию, голос хриплый от недосыпа) Оуэн, есть новости о Ноше?
ОУЭН: (на фоне слышен лай Барри) Барри что-то унюхал у восточного забора. Иду проверять. Не волнуйся, она не могла далеко уйти.
КЛЭР: Легко сказать «не волнуйся»! Она размером с пони и ярко-зелёного цвета! Как она могла просто испариться?!
Саймон, вместо того чтобы паниковать, ходит по парку с тем самым LEGO-кирпичиком из первой коробки. Он прикладывает его к разным поверхностям — к стене кафе, к ограждению, к памятной табличке — как будто ищет идеальное место для последнего символического жеста.
САЙМОН: (встретив Ву у лаборатории) Генри! Куда бы ты вмуровал Первый Кирпичик? Здесь, у входа в храм науки? Или там, у начала аллеи славы?
ВУ: (оторвавшись от пробирки, смотрит на него устало) Саймон. У меня в инкубаторе стегозавр отказывается вылупляться, а вы спрашиваете о пластиковом артефакте.
САЙМОН: Это не артефакт! Это — символ! Начало всего!
ВОСТОЧНЫЙ ЗАБОР. ПОИСКИ НОВЫ.
Оуэн, следуя за Барри, приходит к месту, где забор пересекается с старой дренажной трубой, о которой все забыли. Труба достаточно велика, чтобы через неё мог пролезть любопытный детёныш. А на мягкой земле у входа — отпечаток трёхпалой лапы.
ОУЭН: (в рацию, уже спокойнее) Нашла лаз. Иду внутрь.
КЛЭР: (панически) Один?! Оуэн, это же тесная труба, там может быть что угодно!
ОУЭН: Там может быть напуганный ребёнок, Клэр. Я не могу взять с собой отряд.
Труба темна, пахнет сыростью и плесенью. Оуэн пробирается по ней, освещая путь фонарём. Через пятьдесят метров труба выходит в заброшенный дренажный колодец, который, видимо, когда-то был частью старой инфраструктуры острова. И там, в луче света с поверхности, сидит Нова.
Она не ранена. Она не напугана. Она… играет. Тычет носом в струйку воды, капающую со стены, и пытается поймать солнечный зайчик.
ОУЭН: (опускаясь на корточки) Ну что, исследовательница? Нашла себе тайную базу?
Нова, услышав его голос, радостно фыркает и подбегает, тычась мокрым носом в его руку.
ОУЭН: (гладит её по шее) Всё, пора домой. Все волнуются.
ВЕРНУВШИСЬ, Оуэн обнаруживает, что кризис сплотил команду так, как не могли сделать месяцы планерок.
ВЕЧЕР. ШТАБ-КВАРТИРА. ВСЕ В СБОРЕ.
Нова мирно спит в углу на подстилке. Водопад журчит. В оранжерее +25°C. Корм обещают доставить к утру.
САЙМОН: (держит в руках синий кирпичик) Итак. Куда его?
Все смотрят. Усталые, грязные, но — единые.
КЛЭР: (после паузы) В фундамент главных ворот. Там, где мы заложили первый. Пусть они будут вместе. Начало и… не конец. А завершение начала.
ВУ: Поэтично. И логично.
ХОСКИНС: (кивает) Символично. Первая линия обороны.
ОУЭН: (улыбаясь) И первый друг.
Они идут к главным воротам. Ночь, прожектора освещают парк, делая его похожим на декорацию к сказке. Саймон аккуратно, почти с религиозным трепетом, кладёт кирпичик в специально подготовленную нишу в основании уже готовых ворот. Ву подаёт ему тюбик прозрачного герметика. Хоскинс подсвечивает фонарём. Клэр и Оуэн стоят рядом.
Кирпичик вмурован. Маленький, синий, нелепый и совершенно необходимый.
САЙМОН: (отряхивает руки) Вот и всё. Последний кирпичик. Парк… готов.
Он говорит это не с триумфом, а с лёгкой грустью. Как будто закончил не грандиозный проект, а любимую книгу.
КЛЭР: (смотрит на парк, на команду) Не готов. Он… жив. И он будет меняться, ломаться, удивлять. Но его основа… его основа прочна.
ОУЭН: И в ней есть синее пятно. На всякий случай.
Они стоят молча. Где-то вдалеке Блю издаёт свой ночной свист — не тревожный, а скорее, спокойный. Как будто знает, что её мир теперь завершён.
ВУ: (нарушает тишину) Кстати, о живом… стегозавр всё-таки вылупился. Пять минут назад. Поздравляю нас. У нас снова прибавление.
Все сначала замирают, потом начинают смеяться. Смех усталый, счастливый, немножко истеричный. Потому что это идеальное завершение этого дня — даже когда всё кажется законченным, жизнь подбрасывает новое начало. конец 11 эпизода ЭПИЗОД 12: «ДВЕРЬ В МЕЗОЗОЙ ОТКРЫТА
День открытия. Рассвет.
Остров замер в предпраздничной тишине, которая гуще любого шума. Последние проверки проведены. Системы работают. Даже обезьяны, кажется, понимают значимость момента — сидят на деревьях, не шумят.
Клэр стоит у главных ворот, гладя рукой ту самую нишу с синими кирпичиками. Она не в панике. Она в состоянии странного, почти медитативного спокойствия. Всё, что можно было сделать, — сделано. Осталось только… начать.
Саймон подходит к ней, одетый не в костюм, а в элегантный, но удобный пиджак с крошечным LEGO-динозавром вместо бутоньерки.
САЙМОН: (голос тихий, без обычной экзальтации) Помнишь тот вечер? Дождь, коробка на столе, потерянный кирпичик…
КЛЭР: (кивает) Помню. Я тогда думала, что ты сумасшедший.
САЙМОН: (улыбается) Я и был сумасшедшим. Но, как оказалось, это — необходимое условие.
Он смотрит на ворота, за которыми уже видны первые силуэты сотрудников на своих местах.
САЙМОН: Сегодня кто-то впервые увидит живого динозавра. У ребёнка расширятся глаза. У взрослого дрогнет сердце. И ради этого… ради этого стоило стать сумасшедшим.
Первые гости начинают прибывать к 8 утра. Сначала — пресса, с камерами и скептическими лицами. Потом — первые обладатели билетов, купленных ещё полгода назад по «сумасшедшей цене предзаказа». Среди них — семьи с детьми, пары, одиночки-энтузиасты с блокнотами.
Открытие ворот — не грандиозный ритуал с лентами. Это просто тихий щелчок турникетов и мягкий голос автоматического гида: «Добро пожаловать в Парк Юрского периода. Пожалуйста, следуйте по указателям».
И вот они — первые шаги по аллее Арчи. И первое, что видят гости, — это он, брахиозавр-философ, величественно искривляющий шею над кроной деревьев. Раздаётся всеобщий вздох — не крик, не визг, а именно вздох изумления, смешанного с неверием. Камеры щёлкают. Дети замирают, уставившись вверх.
Клэр, наблюдая с монитора в командном центре, видит это. И чувствует, как что-то тяжёлое и каменное внутри неё наконец отпускает.
ПЕРВОЕ ИСПЫТАНИЕ ДНЯ: «КОРОЛЕВСКИЙ ПРИЁМ».
К вольеру велоцирапторов выстраивается очередь. Люди ждут показательного выступления в 11:00. Оуэн, внутри тренировочной зоны, даёт последние указания Блю.
ОУЭН: (смотря ей в глаза) Просто будь собой. Они пришли увидеть тебя. Не трюки. Тебя.
Блю смотрит на него, затем медленно кивает — тот самый едва уловимый жест, который он видел лишь пару раз.
Выступление идёт не по сценарию. Блю выполняет команды, но сегодня в её движениях есть что-то большее — достоинство. Она не просто бежит по периметру. Она демонстрирует территорию. Когда Оуэн даёт сигнал остановиться, она не замирает сразу. Она делает ещё один шаг, подходит к самому стеклу и осматривает толпу — медленно, изучающе. Как будто не её показывают им, а она изучает их.
И в этот момент маленькая девочка в первом ряду (та самая, с плюшевым велоцираптором в прошлый раз) поднимает свою игрушку. Блю задерживает на ней взгляд. А потом… издает тихий звук — не рык, не свист. Что-то вроде мягкого курлыкания. Девочка улыбается во весь рот.
ЭТОТ КАДР обойдёт все новостные ленты. Подпись: «Королева встречает подданных».
ДЕНЬ ИДЁТ, КАК ПО МАСЛУ. НЕТ — ЛУЧШЕ.
ВЕЧЕР. ЗАКРЫТИЕ ПАРКА.
Последние гости уезжают, переполненные впечатлениями. Команда, наконец, может выдохнуть. Они собираются на главной площади, у подножия Арчи, который теперь освещён мягкой подсветкой.
Никто не говорит о цифрах посещаемости (они рекордные). Никто не говорит о выручке (она огромна). Все просто стоят и смотрят. На парк, который они построили. Который живёт.
САЙМОН: (первый нарушает тишину, обращаясь ко всем) Я хотел сказать красивую речь. Но все слова уже сказаны. Этими воротами. Этим брахиозавром. Этими детскими глазами. Спасибо. Каждому из вас. Вы построили не просто парк. Вы построили… чудо. Из пластика, стали, ДНК и бессонных ночей.
Он не плачет. Он сияет. Как ребёнок, который наконец-то получил самую желанную игрушку и понял, что она ещё лучше, чем он мечтал.
ВУ: (неожиданно для всех) Я… сегодня видел, как мальчик спросил у своего отца: «Папа, а они настоящие?» И отец ответил: «Настолько настоящие, насколько это возможно». Это… лучшая оценка нашей работы.
ХОСКИНС: (кивает, глядя на мирные огни парка) Объект охраняется. Угроз нет. Миссия… выполнена.
ОУЭН стоит немного поодаль, глядя в сторону вольера Блю. К нему подходит Клэр. Они молчат. Им не нужны слова.
КЛЭР: (наконец) Мы сделали это.
ОУЭН: Не мы. Они сделали это. Мы просто… открыли им дверь.
Он указывает на парк, на огни, на силуэты динозавров в ночи.
ОУЭН: Послушай.
Все затихают. И в тишине доносится — свист Блю. Не команда. Не сигнал. Просто… ночная песня. Ей отвечают тихие звуки из вольера стегозавров. И где-то вдалеке кричит ночная птица. Получается симфония. Дикая, древняя, живая.
КЛЭР берёт Оуэна за руку. Их пальцы сплетаются. Это не начало романа. Это подтверждение союза. Союза людей, которые прошли через огонь, воду и медные трубы (и синие кирпичики) и вышли по ту сторону — туда, где мечты становятся реальностью.
Камера медленно отъезжает от них, поднимаясь над парком. Видны огни аллей, тёмные силуэты вольеров, сверкающая вода водопада. И где-то в этой живой, дышащей системе — синий кирпичик в фундаменте. Маленький, незаметный, важный. Конец 12 эпизода
Через год...»
ТИТРЫ
В ГЛАВНЫХ РОЛЯХ:
КЛЭР ДИРИНГ — та, кто верила, что хаос можно превратить в график
ОУЭН ГРЕЙДИ — тот, кто разговаривал с драконами и услышал ответ
САЙМОН МАСРАНИ — мечтатель, доказавший, что мечты бывают из пластика, стали и плоти
ДОКТОР ГЕНРИ ВУ — создатель, который впервые пожалел о своём создании... и полюбил его
ВИК ХОСКИНС — солдат, научившийся защищать, не нападая
ЭЛЛИ СЭТТЛЕР И АЛАН ГРАНТ (камео) — консультанты, сказавшие «это безумие» и оставшиеся помогать
ТИМ И ЛЕКС МЕРФИ — цифровые волшебники, превратившие LEGO-схему в навигатор
А ТАКЖЕ:
БЛЮ — первая, умнейшая, королева без короны
АРЧИ — брахиозавр-философ с кривой шеей и прямой душой
ДЕЛЬТА, ЧАРЛИ, ЭХО — стая, нашедшая вожака в человеке
БАРРИ — козёл, принятый в стадо
СЕДОЙ ВОЖАК — дипломат от мира приматов
И ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ ОБИТАТЕЛИ ПАРКА — большие, маленькие, пернатые, чешуйчатые и пластиковые
ОСОБАЯ БЛАГОДАРНОСТЬ:
Пропавшему синему кирпичику 2х2, заложенному в фундамент — нашему первому талисману
Кабаньему туннелю, доказавшему, что хороший забор — тот, в котором есть дверь
Фирменному банановому поставщику острова Нублар
Всем инвесторам, которые поверили в кривых динозавров
И Джону Хэммонду — тому, кто начал эту историю мечтой
ТВОРЧЕСКАЯ КОМАНДА:
Идея парка: Саймон Масрани
Реализация: Команда безумцев в касках
Генетика: Доктор Генри Ву и его вечно кипящие колбы
Безопасность: Вик Хоскинс и его рация
Графики, бюджеты и спасение ситуаций: Клэр Диринг
Межвидовые коммуникации: Оуэн Грейди
Финансирование: Все, кто купил сувенирный «Пух Арчи»
Автор идеи «уютного парка»: Юнона
Соавтор вселенной: Юнона
Вдохновение: Все, кто в детстве собирал динозавров из LEGO и верил, что они оживут
СПАСИБО, ЧТО ПОВЕРИЛИ В НАШЕ БЕЗУМИЕ.
И ОСОБОЕ СПАСИБО ТЕМ, КТО НЕ ПОВЕРИЛ —
ВАШЕ НЕДОВЕРИЕ БЫЛО НАШИМ ЛУЧШИМ ТОПЛИВОМ.
ФИНАЛЬНАЯ НАДПИСЬ:
ПАРК ОТКРЫТ.
ДИНОЗАВРЫ ЖИВЫ.
МЕЧТА — ТОЖЕ.
P.S. Синий кирпичик всё ещё там.
И он до сих пор не нашёл себе пары.
ТВОРЧЕСКАЯ КОМАНДА:
Идея парка: Саймон Масрани
Реализация: Команда безумцев в касках
Генетика: Доктор Генри Ву и его вечно кипящие колбы
Безопасность: Вик Хоскинс и его рация
Графики, бюджеты и спасение ситуаций: Клэр Диринг
Межвидовые коммуникации: Оуэн Грейди
Финансирование: Все, кто купил сувенирный «пух Арчи»
Создатель вселенной «Уютного Парка»: Юнона
Соавтор истории: Юнона
РОЛИ ОЗВУЧИВАЛИ:
Клэр Диринг — голос разума с лёгкой хрипотцой от бессонных ночей
Оуэн Грейди — голос спокойствия с металлическими нотами в моменты опасности
Саймон Масрани — голос энтузиазма, способный сломать любой голосовой фильтр
Доктор Генри Ву — голос точности с подтекстом скрытой тревоги
Вик Хоскинс — голос протокола с неожиданными мягкими обертонами
Блю — звуки вокального диапазона от угрожающего рыка до любопытного курлыканья
Арчи — звук древнего ветра в рёбрах (озвучивал оркестр духовых)
И другие динозавры — хор звукорежиссёров, биологов и одного талантливого виолончелиста
ТВОРЧЕСКАЯ КОМАНДА:
Идея и разработка вселенной: Юнона
Сценарий: Юнона при участии творческого совета (Блю, Нова, Барри)
Редакторы: Те, кто вычёркивал слова «катастрофа», «апокалипсис» и «мы все умрём»
Линейные продюсеры: Те, кто следил, чтобы бананы для обезьян всегда были в срок
Монтаж: Мастер, сумевший собрать из 10 000 часов хаоса 12 часов уютной истории
Художник-постановщик: Природа острова Нублар с технической помощью человечества
Композитор: Тот, кто услышал музыку в свисте велоцираптора и шуме океана
Главный консультант по динозаврам: Доктор Генри Ву (все ошибки — его авторские)
Консультант по выживанию: Вик Хоскинс (все, кто выжил — его заслуга)
Координатор по этике: Элли Сэттлер (напоминала, что динозавры — не игрушки)
Директор фотографии: Солнце острова Нублар
Звукорежиссёр: Океанские волны, тропические птицы и тихие шаги Оуэна Грейди
Грим и спецэффекты: Эволюция, генная инженерия и немного компьютерной графики
Костюмы: Униформа BioDyne Corporation», каски строителей и один синий кирпичик 2х2
ПРОИЗВОДСТВО:
Исполнительные продюсеры: Те, кто подписывал чеки, закрывая глаза
Продюсеры: Все сотрудники парка, которые не спали ночами
Ассоциированные продюсеры: Обезьяны-капуцины (за предоставленный локации и эмоции)
При участии: Корпорации BioDyne Corporation» (архивные материалы)
По мотивам идеи веривших, что динозавры могут вернуться и каждого ребёнка, который спрашивал «а динозавры были настоящими?»
ЛИНЕЙНЫЕ ПРОДЮСЕРЫ:
Те, кто следил, чтобы бананы для обезьян всегда были в срок, краска не заканчивалась в самый ответственный момент, а в кафе никогда не заканчивалось какао для уставшей Клэр