Обычный пригород «одноэтажной Америки», обычный нейборхуд, обычный летний день. Неброский серый «форд» припарковался у обочины. Водитель — крепкий человек лет двадцати шести — выбрался из машины, оглянулся, сверился с записанным в блокноте адресом и двинулся к дому, у которого припарковался.

Нажал на кнопку звонка. Через полминуты дверь открыл мужчина с сединой в волосах.

— Добрый день, — поздоровался приезжий, — вы — мистер Дарк, полагаю?

— Он самый. Чего вам надо?

— Ваш сын — капрал морской пехоты Джон Фредерик Дарк, все верно?

Старик, казалось, постарел еще сильнее.

— Вы опоздали. На три года.

— Я знаю, мистер Дарк. На всякий случай, чтобы точно удостовериться, что мы говорим об одном и том же человеке, у вашего сына было армейское прозвище «Камуфляж»?

— Что значит «армейское»? — донесся из дома голос пожилой женщины. — Джонни прозвали так еще в десять лет.

— Да ладно? — удивился приезжий.

— А то, — сказала миссис Дарк, появившись рядом с мужем. — Он обожал одежду цвета хаки. Шорты, футболки, рубашки — когда другие дети носили футболки с мишками Гамми и микки маусами всякими, Джонни предпочитал носить вещи камуфляжного цвета... А вы кто?

— Меня зовут Мэтт, — представился приезжий, — и я приехал через полстраны, чтобы составить биографию вашего сына.

— Вау! — удивился мистер Дарк. — Вы писатель?

— Нет. Я журналист-недоучка, мальчик на побегушках, можно сказать. Работаю на писателя, который пишет книгу о разных замечательных людях. Одна из глав будет о вашем сыне, и меня послали сюда собрать материал.

Старики переглянулись: они могли ожидать визита разве что коммивояжера, но никак не журналиста.

— Да вы заходите, Мэтт, — пригласил мистер Дарк. — Небось, умаялись с дороги?

— Спасибо. Я в самолете замечательно выспался, так что если вы не возражаете, то можем сразу и приступить.

Они расположились в гостиной за столом, журналист достал диктофон и блокнот, миссис Дарк принесла чай — и интервью началось.

— Давайте лет с десяти, ну или с какой даты хотите, с такой и начинайте, — предложил Мэтт. — Меня, собственно, интересует все яркое, запоминающееся, дающее представление о натуре и характере Джона. Что он был за человек, в каких обстоятельствах рос, ну и как стал тем, кем стал. Фотографии, если у вас есть.

— Фотографий не очень много, — вздохнула миссис Дарк, — всего-то два альбома... Сейчас принесу.

Некоторое время они втроем разглядывали фотографии, старики делились воспоминаниями, Мэтт, прихлебывая чай, задавал вопросы.

— Джонни в детстве был беспокойным мальчиком, наверное? Дрался часто?

Мистер Дарк фыркнул.

— Да вы шутите? Наш сын с восьми лет обогнал сверстников в росте. Вы бы ему достали максимум до подбородка, и плечи у него были пошире раза в полтора. Так вот, в детстве он примерно таким же образом выделялся среди детворы. Желающих позадирать парня, который выше, тяжелее и намного сильнее, как вы понимаете, мало. А Джонни был парнем добродушным и слабых не обижал. Ну, в шестнадцать лет, было дело, заступился за соседскую девчонку, которая подрабатывала в забегаловке у дороги. Водила какой-то ее полапать вздумал... В общем, мы узнали об инциденте от шерифа. О том, что Джонни начистил рыло немаленькому мужику.

— И что было дальше? — с интересом спросил Мэтт.

— А ничего. Водила три месяца провел за решеткой за харрасмент[1], ну и все.

Прошлись по школьным годам Джона Дарка, миссис Дарк вспомнила, как они втроем ездили в Диснейленд.

— Кстати, о Диснейленде, — встрепенулся Мэтт. — В каком году это было?

— В пятьдесят пятом.

Журналист достал из кармана карту США, разложил ее на столе и начал наносить красным карандашом пометки и даты.

— А где Джонни еще бывал? Летние лагеря, поездки, скаутские походы?

Старики охотно принялись делиться воспоминаниями, Мэтт оставлял на карте пометки, чертил маршруты, проставлял даты. И в какой-то момент мистер Дарк обратил внимание, что на карте присутствуют другие пометки, зеленые.

— А кто тот, другой человек, на которого вы уже собрали материал? — поинтересовался он у журналиста.

— Какой другой человек? — не понял вопроса Мэтт.

— Ну тот, чьи пометки вы нанесли зеленым карандашом.

Мэтт тяжело вздохнул.

— Это мои пометки. Где и когда бывал я сам.

— Простите, что-то я не понимаю... А какая взаимосвязь между?..

Мэтт взял со стола фотографию крупного улыбающегося парня в мундире корпуса морской пехоты и целую минуту молча всматривался в его лицо.

— В общем, я прошу прощения, что обманул вас, — сказал он наконец. — Я не журналист. Я приехал только ради того, чтобы составить схему мест, где бывал Джон Дарк за свою жизнь, и таким образом проверить, не мог ли я случайно где-либо встретиться с ним до шестьдесят пятого года... Как видно, не мог.

— Вы что-то недоговариваете! — нахмурилась миссис Дарк.

Мэтт кивнул.

— Да, есть такое. Понимаете, на самом деле я служил в армии тогда же, когда и ваш сын. В то же время. И в том же месте. Я не уверен точно, но мне кажется, что я встречался с вашим сыном во Вьетнаме. В день его смерти. И теперь приехал, чтобы проверить кое-какие свои догадки.

Мистер Дарк подался вперед.

— Так вы тоже служили в морской пехоте? Вместе с нашим сыном?

Мэтт покачал головой.

— Нет, я служил в другом полку, который располагался в другом месте. В общем, я понимаю, что у вас появились вопросы... Думаю, будет справедливо, если теперь я расскажу вам, что знаю...

— Как это произошло? — спросила миссис Дарк. — Как вы встретились с Джонни?

— Это был самый темный день моей жизни... Вернее, это была ночь. Во время патрулирования в джунглях, а дело уже было поздно вечером, мы вступили в бой с вьетконговцами. Перестрелка затянулась, у нас подошли к концу боеприпасы и мы начали отступать. В довершение всего у меня заклинила винтовка. Я бросился в кусты и попытался исправить поломку, но бой резко сместился в сторону, мой отряд отходил в другом направлении. Я оказался отрезан от своего взвода, попытался отходить самостоятельно и ко всему прочему заблудился. Вокруг перекрикивались гуки, бой стих вдали — а у меня заклинившая винтовка, гранат нет, только штык. Я пытался продвигаться в сторону, как мне казалось, нашего расположения, но дела мои были не аховые, мой первый же боевой выход грозился стать последним. Я решил, что если на меня наткнутся, то попытаюсь внезапно напасть на одинокого противника или если их будет двое-трое. Если больше — ну, тогда точно без шансов... Враги вокруг, мне казалось, что они целенаправленно ищут отбившихся, и я уже попрощаться с жизнью успел, как тут из темноты на меня надвинулся громадный силуэт. Я не ткнул в него штыком только потому, что сообразил: не бывает настолько огромных гуков. Оказалось — морпех. Он сделал мне знак молчать и жестом поманил меня за собой.

— Это был Джонни? — хором спросили старики.

— Я по сей день не уверен в этом до конца, — вздохнул Мэтт. — Словом, я двинулся следом за ним. Я, зеленый новичок, был счастлив увидеть дружелюбное лицо, тем более что этот парень явно точно знал, что нужно делать. «Слушай сюда, парень», сказал он мне, «сейчас я двину в сторону и начну перестрелку, а ты вот отсюда в те кусты, кустами двигаешь в том же направлении, там будет овраг — жди меня там». Я сказал ему, что у меня заклинил автомат — и черт возьми, я не знаю, как он это сделал, но распатроненную пулю из казенника вынул. В общем, я сделал, как он велел, и когда началась перестрелка, ломанулся через поляну в кусты. Мне повезло, и я добрался до оврага, а несколькими секундами позже туда под свист пуль скатился этот морпех. «Двигай, двигай!!!», крикнул он мне и мы оба бросились по оврагу, насколько это было возможно в темноте. Нам подсвечивала только луна сквозь кроны деревьев. Нам удалось оторваться, мы спрятались и пропустили преследователей мимо. Я назвал свои имя и звание, спросил у морпеха его, и он ответил: «Парни зовут меня Камуфляж, и ты так зови».

Мы двигались через джунгли в темноте, и Камуфляж несколько раз предупреждал меня о ловушках и минах. Не знаю, как он их находил: в них и днем наши парни попадались только так, а он находил их ночью. Потом на нас наткнулся другой патруль гуков, и нам пришлось прорываться, отстреливаясь. У меня быстро закончились патроны — их всего-то и было полтора магазина — так что Камуфляж дал мне два своих. Я, честно говоря, плохо помню всю эту катавасию — мы выходили из окружения под огнем, враг был со всех сторон, стрельба, свист пуль... В общем, в этом кошмаре у меня как-то даже не было времени бояться. Камуфляж командовал — я слушал и выполнял, не думая, думать тоже времени не было. Мне повезло, как видите, раз я тут сижу перед вами — но этому Камуфляжу везло еще больше. Несколько раз он отвлекал врага, вступая в перестрелку и принимая весь огонь на себя, чтобы я мог проскочить опасное место незамеченным, и затем догонял меня, целый и невредимый. Я просто поражался тому, как пули отказывались попадать в этого человека — при его-то размерах. Камуфляж безумно рисковал — и ему везло, потоки свинца и рои осколков от гранат миновали его, словно он был зачарован.

Я не знаю, сколько времени это продолжалось — мне казалось, что бесконечно. Мы бежали через кусты и овраги, прячась, отстреливаясь и прорываясь, и я все удивлялся, что мы еще живы. Разумеется, все это была целиком его заслуга. Он знал все пути и тропинки, обходил все ловушки, отстреливался в почти полной темноте по вспышкам с поразительной меткостью. Один раз перед моими глазами в свете луны тускло блеснула граната — и Камуляж ее просто поймал на лету, выставив свою громадную ладонь, а потом швырнул ее обратно. У меня снова закончились патроны — этот парень дважды делился со мной боекомплектом — и тут впереди появилась река. Я знал, что река не имеет брода, ее нельзя пересечь вброд, нам это говорили на брифингах. Но Камуфляж крикнул мне «за мной!» и пошел в воду. И оказалось, что там есть брод, вымощенный камнем. Ему было по пояс или чуть выше, мне по грудь — но мы пересекли эту чертову реку. И вот уже на берегу Камуфляж просто толкнул меня в сторону, блеснула вспышка на другом берегу — и там, где я стоял только что, просвистела пуля. Как он узнал о стрелке в кустах — даже не представляю.

Противник больше не преследовал нас, и когда забрезжил рассвет, мы вышли из джунглей, и впереди я увидел укрепленный лагерь. Но не свой, а другой части. Камуфляж вывел меня не к моему расположению, а к своему.

«Ну вот и все, приятель», сказал он мне, «мы это сделали. Двигай туда». «Погоди, а ты?» удивился я. «А мне надо двигать дальше, я тут задержался маленько, а теперь должен быть в другом месте. Бывай, в общем». «Мы еще увидимся, надеюсь?» спросил я. «Возможно. Но это будет не скоро». Он помахал мне рукой, подмигнул и растворился в джунглях.

— А что было дальше? — спросил мистер Дарк.

Мэтт тяжело вздохнул.

— А дальше я пошел к лагерю, шатаясь от изнеможения. Назвал имя, звание и часть, меня отвели в штаб, позвали медика — состояние у меня было аховое. Я доложил о том, как ходил в рейд, отбился от своих и как всю ночь с боем прорывался из джунглей вместе со здоровенным морпехом по прозвищу Камуфляж. И вот тогда все присутствующие на меня как-то очень странно посмотрели, полковник велел мне отдыхать и передал на попечение врачу... А тот отвел меня в палатку справа, где уже витал запах смерти и разложения, и говорит: «сынок, я не хочу сказать, что не верю тебе, я вообще ни на что не намекаю, но... в общем, в этом мешке лежит Камуфляж, и он находится тут с того самого момента, как умер этой ночью. Я расстегнул мешок... и сразу узнал его, несмотря на то, что смерть уже наложила на него свой отпечаток. Человек в мешке был настолько же огромен, как тот, который вывел меня из джунглей, и очень на него похож. Это был тот же самый человек, что и на фотографии Джона Дарка.

Миссис Дарк украдкой вытерла слезинку, а ее муж нахмурился.

— Погодите, Мэтт. Если вас вывел из лесу наш сын, то как он мог с вечера лежать в мешке для трупов?!

Чета Дарков подозрительно уставилась на гостя.

Мэтт криво усмехнулся.

— Мне знаком этот взгляд. Там, в штабе, все смотрели на меня точно так же. На самом деле, я не утверждаю, что там, в джунглях, встретил именно вашего сына. Я встретил некоего человека очень крупного сложения, который назвался прозвищем Камуфляж, и он был очень похож как на фото вашего сына, так и на мертвого Джона «Камуфляжа» Дарка — это то, что я знаю точно. Но действительно ли это был ваш сын — мне неизвестно, я ведь для того и приехал, чтобы это как-то прояснить...

— А этот морпех, по вашим словам, постоянно использовал слово «двигать» в значении «идти» или «бежать»? — спросил мистер Дарк.

— Да, так и есть. А что?

— Джонни всегда так выражался. Он почти никогда не использовал слова «ходить», «бегать», «ехать», заменяя их словом «двигать».

— Я этого не знал, — сказал Мэтт, — и не мог знать наперед совсем никак.

Он сунул руку в карман и достал цепочку с двумя жетонами.

— Врач разрешил мне забрать жетоны покойника. Вот, один вам, один я оставлю на память себе. И да, я знаю, о чем вы думаете. Что я свихнулся.

— Нет-нет... — робко попыталась возразить миссис Дарк.

— Бросьте. Так думаете не только вы — этого же боюсь и я. Именно потому я и приехал к вам — чтобы собрать доказательства. Я посещал психиатра, и он выдвинул теорию, что я, испуганный одинокий зеленый новичок, оказавшись в смертельной опасности, выдумал себе большого, сильного и очень крутого товарища, чтобы таким образом справиться с колоссальным давлением на мою психику. Что не было никакого Камуфляжа, что это я сам прорывался с боем, отстреливался, откидывал гранаты и так далее. Только есть пара моментов, которые не вписываются в эту теорию.

Мистер и миссис Дарк подались чуть вперед, словно боясь пропустить слово.

— Первый момент: я был новичком. Я не умел находить ловушки, потому обычно шел за другим парнем из своего взвода, опытным. Но в темноте я нашел и миновал их все. Далее, я совершенно не крутой боец. Неопытный новичок, это был мой первый бой. Я не был способен действовать как бывалый морской пехотинец вроде Камуфляжа. Да скажем прямо — я всегда пас задних в своем взводе. Второй момент... Брод. Все знали, что река брода не имеет — а он был, и я им прошел. Потом разведка подтвердила, что в том месте, которое я описал, гуки действительно в секрете намостили переправу. Третий момент... Я сразу узнал Камуфляжа, с первого же взгляда. Как человека, которого уже знал. Таким образом, получается нестыковка по времени: я знал лицо покойного, но, по логике здравого смысла, видел его вроде как впервые. Я так и спросил психиатра: как, черт возьми, я мог придумать себе друга с лицом, которое до того никогда не видел? Почему лицо придуманного морпеха совпало с лицом реального? И он помялся и выдал версию, что на самом деле я уже видел этого человека. Может быть, даже просто в толпе. Такой большой, выделяющийся тип просто впечатался в мое подсознание — а дальше поразительное совпадение, но ничего сверхъестественного. Так вот, я проверил это. Я проверил, где и когда был Камуфляж в свои последние дни. Расспросил его сослуживцев. И получилось, что никак. Я не посещал лагерь его полка, а он ходил в рейд. Затем он был ранен за день до моего выхода на патрулирование — собственно, это был ответ на нападение на соседнюю базу, когда и был ранен Камуфляж. Так что мы не могли встретиться во Вьетнаме совсем никак. Я предположил, что может быть, я пересекся с ним где-то тут, в Штатах. И получается с ваших слов, что нет. Мы никогда не были в одном и том же месте даже в разное время. Не могли встретиться.

На несколько секунд повисла тишина, затем старик произнес:

— Да, в мире порой случаются странные вещи...

— О, так самое странное еще впереди, — сказал Мэтт. — Тот врач, который показал мне тело Камуфляжа, сказал, что его последними словами, сказанными в бреду, была фраза о том, что ему срочно нужно помочь молодому парню, который потерялся в джунглях.

— Ах, эти врачи, — махнула рукой миссис Дарк, — они часто говорят то, что от них хотят услышать... Ложь во спасение...

— Не-а, — возразил Мэтт, — не тот случай. Этому врачу для лжи во спасение не надо было даже лгать, он мог просто не показывать мне тело. Только и это еще не конец. Я же упоминал, что Камуфляж дважды делился со мной патронами?

— Да, упоминали, — кивнул мистер Дарк.

— Ну так вот. Эти магазины я менял один за другим, у меня не было времени запихивать их обратно в подсумки, я просто ронял пустой на землю. Но последний, пустой, остался в моей винтовке. И когда врач отвел меня на отдых, я спал в обнимку со своей винтовкой. Нас так приучили. А проснувшись под вечер, я принялся приводить ее в порядок и обнаружил, что магазин, вставленный в винтовку — фирмы «Кольт». Мои, которые были при мне при выходе на патрулирования — производства «Дженерал Моторз». Магазины все одинаковые, но разные производители ставят свою маркировку. Я готов поклясться своей душой, что у меня не было ни единого кольтовского магазина. Я точно это знаю. Я сам их снаряжал и раскладывал по подсумкам, причем не один раз, они были со мной некоторое время, начиная с первых дней службы и подготовки. Так откуда я взял чужой магазин? Да, даже это можно объяснить, что во сне кто-то заменил магазин в моей винтовке, а я не проснулся — только зачем ему было это делать и почему этот магазин был в той же грязи, что и вся винтовка?

Старики переглянулись.

— Право слово, Мэтт... Получается, что вас в джунглях спас наш к тому моменту уже покойный Джонни?!

Мэтт пожал плечами.

— Я этого не утверждаю. Я не верю в призраков, серьезно. Но если тот здоровый морпех был придуман моим подсознанием — откуда у меня взялся чужой магазин? Мои невероятные подвиги — а неделей позже примерно там разведка нашла следы боя и несколько мертвых гуков, хотя в той части леса не было наших рейдов — еще можно объяснить тем, что я под давлением прыгнул выше головы. И так может думать кто угодно, но только не я сам, я-то знаю пределы своих возможностей. Но никакие проснувшиеся возможности не объяснят, откуда я взял четыре дополнительных магазина. И знаете что? Если передо мною стоит выбор, поверить либо в призрака, либо в то, что я как настоящий коммандо отстреливался, ловил и отбрасывал гранаты, водил врага за нос и по чистой случайности не поймал ни одну пулю, обнаружил все ловушки и на чистом везении зашел в реку ровно там, где был брод... Второй вариант кажется мне более фантастическим. А еще у меня не идут из головы последние слова Камуфляжа о том, что ему надо «двигать дальше» и что мы встретимся, но не скоро... Кажется, будто он уже знал больше, чем могут знать смертные... И, может быть, однажды я все-таки получу ответ на свой вопрос. Только, вероятно, не тут, а «на той стороне»...

Мэтт вздохнул и поднялся.

— Как бы то ни было, большое спасибо за то, что уделили мне время и простите, если я потревожил ваш душевный покой. А теперь не подскажете ли мне, где он похоронен? Не смог угостить его выпивкой — хоть навещу могилу.

Мистер Дарк вздохнул.

— А нет могилы. Самолет, который вез гробы наших ребят, погибших за океаном на глупой и ненужной войне, упал в океан. Экипаж спасли — но вот могила Джонни, увы, на дне морском.

Мэтт криво усмехнулся.

— Знаете, я в этом даже как-то не очень-то и уверен, раз могилы нет и вы своими руками его не хоронили... Положим, если бы мне сказали, что Камуфляж еще раз смог выкрутиться и повторно оставить Смерть в дураках — я бы даже не удивился. Право слово, это был чертовски странный морпех...



Спасибо, что дочитали.


А также огромное спасибо Стэну Риджуэю за его замечательную песню.

И группе «Сабатон» за не менее замечательный кавер.


[1] Сексуальное домогательство

Загрузка...