Глава 1: Путь к Зидателю


Мир изменился навсегда в тот день, когда из небес начали падать катаны. Это было более ста лет назад, но память об этом событии до сих пор живет в сердцах людей. Никто не знал, откуда они взялись, но каждое оружие было уникально и обладало собственной силой. Вскоре мир разделился на три типа людей: обычных, Фантомов и Зидателей.


Бен, наш главный герой, рос в обычной семье. Его родители были простыми людьми, которые никогда не видели катаны вживую, а если и видели, то издалека, в руках Зидателей, которые патрулировали улицы их города. Бен же с детства мечтал стать одним из них. Каждый раз, когда он смотрел на этих сильных, уверенных в себе воинов, сердце его замирало от восхищения и зависти. Он хотел быть таким же. Хотел защищать людей от Фантомов, которых все боялись.


Фантомы были проклятием этого мира. Каждый из них когда-то был обычным человеком, но как только катана попадала в их руки, их души темнели. Чтобы усилить свои катаны, им нужно было убивать людей. Чем больше крови на их клинках, тем сильнее становилось оружие. Они делились на ранги: от S до SSS. Фантомы ранга S были наиболее слабыми, но все же смертельно опасными. SS ранга уже представляли серьезную угрозу для целых городов, а те, кто достиг ранга SSS, стали настоящими легендами. Таких было всего девять по всему миру, но каждый из них мог уничтожить целую армию.


Для того чтобы противостоять этой угрозе, были созданы Зидатели. Они охотились на Фантомов, убивая их и поглощая силу их катан. Как и Фантомы, Зидатели тоже делились на ранги, но их система была более сложной. Наивысший ранг — Особый, получали лишь те, кто успешно окончил трехлетнюю учебу в специальной школе. Бен мечтал поступить в эту школу, и сейчас он стоял перед зданием, в котором должен был пройти экзамен на поступление.


Бен тяжело выдохнул и посмотрел на серое небо. Погода, казалось, отражала его внутреннее состояние: затянутое облаками небо, мелкий дождь, который сливался с холодным ветром, пробирающим до костей. Его сердце колотилось в груди, адреналин бил в виски, но он не собирался сдаваться.


-Ну что, Бен? Готов? — услышал он голос рядом. Это был Марк, его старый друг и единомышленник. Они вместе тренировались в местной секции фехтования, мечтая о том дне, когда смогут стать настоящими Зидателями.


-Чёрт возьми, я не уверен — ответил Бен, нервно улыбаясь. Но я точно знаю одно: я не собираюсь провалиться. Ты как?


-Так же. Но это наш шанс, чувак. Если мы сейчас не справимся, другой возможности может и не быть.


Они стояли перед массивным зданием с огромными деревянными дверями, украшенными изображениями Зидателей, которые на протяжении веков защищали человечество. Эти двери были символом власти, силы и ответственности. За ними находилось место, где решалась судьба тех, кто решился вступить на путь Зидателя.


Бен глубоко вдохнул и толкнул дверь. Они с Марком вошли в просторный зал, где уже собралось несколько десятков претендентов. Атмосфера была напряженной, каждый понимал, что на кону их будущее. Экзамен будет непростым. Ведь из сотен кандидатов в школу примут только десять.


В центре зала стоял человек в черном плаще с капюшоном, закрывающим лицо. Это был один из Зидателей Особого Ранга, а возможно, и экзаменатор. Он молча оглядывал претендентов, словно пытаясь проникнуть в их души и определить, кто из них достоин пройти дальше.


-Итак, — громко заговорил он, и в зале наступила тишина. Вы все пришли сюда, чтобы доказать, что достойны стать Зидателями. Но лишь немногие из вас пройдут этот путь до конца. Остальные вернутся домой с осознанием своего поражения. Тот, кто боится, может уйти прямо сейчас. В противном случае, приготовьтесь к испытаниям, которые будут на грани ваших возможностей.


Он сделал паузу, оглядывая зал. Никто не пошевелился.


-Тогда начнем.


Бен почувствовал, как его сердце пропустило удар. Началось. Сейчас они узнают, что-нибудь е значит быть на пути Зидателя.


Бен чувствовал, как его тело вибрировало от напряжения. Экзамен начался сразу после вступительного слова экзаменатора, не дав ни минуты на раздумья. Претенденты были разбиты на группы по пять человек и отправлены в разные залы, где им предстояло пройти серию испытаний. Первые задания казались не такими уж сложными: испытания на ловкость, силу и смекалку. Но каждое последующее испытание становилось всё более трудным, приближая их к финальному заданию.


Бен сосредоточенно отмахивался от движущихся мишеней, которые выпускали острые шипы, направленные в его сторону. Его катана двигалась с невероятной скоростью, оставляя за собой следы черного огня.


Каждый удар был точным и мощным, огонь мгновенно сжигал шипы в воздухе, не давая им даже приблизиться. Но этот огонь был лишь частью силы его катаны, и Бен знал это лучше, чем кто-либо другой.


Когда он был ребенком, катана появилась перед ним из ниоткуда, словно вывалившись из черного облака в ясный день. Ему было всего десять лет, и он даже не понимал, что именно он нашел. Но, взяв катану в руки, он почувствовал мощь, которая билась внутри него, как дикий зверь, жаждущий свободы. Тогда его разум затуманился, и он потерял контроль над собой. Впервые в жизни он ощутил жгучую жажду кров Он едва не убил своего друга, маленького мальчика по имени Эрик, который играл неподалеку. В последний момент Бен остановился, осознав, что его руки были покрыты черным огнем, а глаза горели дьявольским светом. Катана вызывала в нем демона, который хотел взять контроль над его телом. Бен тогда поклялся, что никогда не позволит себе снова потерять контроль и что будет использовать эту силу только для защиты людей, а не для их уничтожения.


С тех пор он избегал призывать демона, который скрывался в его катане. Он не знал, откуда взялась эта тёмная сущность, но чувствовал, что каждое её проявление разрушает его изнутри.и."Ты справился!" крикнул Марк, когда они вдвоем закончили очередное испытание. -Это было дерьмово, но, кажется, мы на верном пути.


Бен кивнул, вытирая пот со лба.


-Да, но последнее задание будет самым трудным. Ты знаешь, что они могут сделать.


Последнее испытание требовало от кандидатов встретиться лицом к лицу с настоящим Фантомом, пойманным Зидателями. Это было не просто проверкой их силы и навыков, но и испытанием их воли. Никто не знал, какого ранга будет этот Фантом, и это вызывало еще больший страх среди претендентов.


Когда Бен, Марк и их группа вошли в последнюю комнату, тишина была оглушающей. В центре зала,


Когда Бен, Марк и их группа вошли в последнюю комнату, тишина была оглушающей. В центре зала, закованный в цепи, стоял Фантом. Его глаза светились ненавистью, а вокруг него витала тьма, словно сама смерть окружала его. Это был Фантом ранга SS, и один его вид заставлял сердце замереть.


-Выживет только один,громко объявил экзаменатор, стоящий на возвышении. -Этот Фантом будет вашим финальным испытанием. Только тот, кто сможет с ним справиться, станет достойным Зидателем.


Фантом резко дернулся, ломая цепи, и бросился на Бена с невероятной скоростью. Бен едва успел выставить катану перед собой, как их клинки столкнулись, вызвав искры. Фантом был сильным, его атаки были быстрыми и точными, но Бен неФантом резко дернулся, ломая цепи, и бросился на Бена с невероятной скоростью. Бен едва успел выставить катану перед собой, как их клинки столкнулись, вызвав искры. Фантом был сильным, его атаки были быстрыми и точными, но Бен не собирался отступать. Он чувствовал, как черный огонь начинает окутывать его катану, и знал, что должен использовать всю свою силу, чтобы победить.


Фантом был не просто противником он был воплощением зла, которому Бен поклялся противостоять. Бой был яростным и безжалостным. Бен с каждым ударом всё больше сливался со своей катаной, и черный огонь становился всё ярче. В какой-то момент он почувствовал, как его тело начинает терять контроль, словно демон снова пытается вырваться наружу. Но он стиснул зубы и сосредоточился,Бен чувствовал, как его тело вибрировало от напряжения. Экзамен начался сразу после вступительного слова экзаменатора, не дав ни минуты на раздумья. Претенденты были разбиты на группы по пять человек и отправлены в разные залы, где им предстояло пройти серию испытаний. Первые задания казались не такими уж сложными: испытания на ловкость, силу и смекалку. Но каждое последующее испытание становилось всё более трудным, приближая их к финальному заданию.


Бен стоял, тяжело дыша, и наблюдал, как черный огонь постепенно затухает на его катане. Он знал, что победил не только Фантома, но и своего внутреннего демона.


Когда бой закончился, экзаменатор подошел к Бену и, не сказав ни слова, просто кивнул. Этот кивок значил больше, чем любые слова. Бен прошел испытание. Он был достоин.После окончания экзамена ему представили его новых товарищей по команде. Это были Ян и Мили два претендента, которые также успешно прошли все испытания.


Ян был высоким и крепким юношей с короткими черными волосами и холодным взглядом. Он всегда держался особняком, не особо общаясь с другими. Ян был из семьи, которая на протяжении поколений служила Зидателями, и его катана обладала способностью замораживать всё, чего касалась. Лед, который она создавала, был настолько холодным, что мог разрывать металл на куски.


Мили была полной противоположностью Яну. Она была невысокой и худощавой, с ярко-рыжими волосами и вечной улыбкой на лице. Но за этой улыбкой скрывалась


невероятная сила. Её катана управляла. Её катана управляла ветром, превращая каждый взмах в ураган. Она могла создавать воздушные волны, которые срезали все на своем пути.


Их учителем стал Ксандер, Зидатель Особого Ранга, известный своей мудростью и жестокими методами обучения. Он был невысокого роста, но его сила и опыт были безграничны. Его катана могла управлять гравитацией, что позволяло ему изменять её в любой момент. Ксандер был требовательным, но справедливым, и он сразу же дал понять, что эти три года будут самыми трудными в их жизни.


Так начался путь Бена, Яна и Мили к тому, чтобы стать настоящими Зидателями. Теперь они были командой, и впереди их ждали новые испытания и битвы.


Глава 2: Испытание на прочность.


После того как Бен и его новые товарищи по команде были представлены друг другу, напряжение в воздухе стало ощутимым. Ян, с его холодным взглядом и надменным поведением, сразу же не понравился Бену. Его молчание и отстраненность были словно ледяная стена, через которую было трудно пробиться.


Мили, напротив, пыталась сгладить обстановку. Она подошла к Бену и протянула руку с широкой улыбкой:


-Привет, я Мили. Надеюсь, мы сработаемся, — сказала она, явно пытаясь разрядить атмосферу.


Бен ответил на её улыбку и пожал руку: -Бен. Рад знакомству.


Но Ян даже не подумал присоединяться к их разговору. Он лишь хмыкнул, отвернувшись в сторону, как будто все происходящее не имело для него значения.


Бен нахмурился и не выдержал:


-Ты что, считаешь себя выше всех, Ян? Или просто не привык работать в команде?


Ян медленно повернулся к нему, глаза его сузились:


-Может, я просто не хочу связываться с теми, кто не знает, что делает.


Бен сжал зубы, его рука невольно потянулась к катане. Однако прежде, чем напряжение могло перерасти в настоящий конфликт, их прервал Ксандер.


-Хватит!— его голос был строгим и резким. "Вы теперь одна команда. У вас нет времени на детские ссоры. Или вы учитесь работать вместе, или провалитесь. А сейчас это непозволительная роскошь.


Бен и Ян обменялись хмурыми взглядами, но оба понимали, что Ксандер прав. Впереди их ждут куда более серьезные испытания, чем личные разногласия.


Ксандер продолжил:


-Вам только что было присвоено ваше первое задание. Город Карун находится под контролем Фантома ранга SS. Местное население уже эвакуировано, но если мы не остановим его, он может уничтожить все живое в округе. Это ваше первое задание как команды.


Мили перестала улыбаться, осознав серьезность ситуации. Ян кивнул, его ледяной взгляд смягчился, словно он принял вызов.


Бен же ощутил прилив адреналина. Это был его первый настоящий шанс доказать, что он достоин быть Зидателем, и он не собирался упускать его. Хотя они с Яном пока не ладили, Бен знал, что сейчас важнее всего — выполнить задание и защитить людей.


-Мы готовы, — сказал он, глядя прямо на Ксандера.


-Вот и отлично, — ответил тот. Отправляемся немедленно.


Ксандер молча оглядел своих подопечных, проверяя, действительно ли они готовы к предстоящему испытанию. Он знал, что эта миссия станет для них не только проверкой на выносливость и боевые навыки, но и первым настоящим уроком, как действовать в команде.


Путь до города Карун занял несколько часов. По мере приближения к месту назначения атмосфера становилась всё мрачнее. Заброшенные улицы, разрушенные дома и ощутимое присутствие зла — всё указывало на то, что они вступают на территорию Фантома.


-Всем приготовиться, — Ксандер остановился, поднимая руку, чтобы дать знак. Он где-то здесь. С этого момента — никакой самодеятельности. Действуем слаженно и без ошибок.


Ян не удержался и бросил взгляд на Бена, который сжимал свою катану. В его глазах всё ещё читалась неприязнь, но Ян понимал, что сейчас не время для выяснения отношений.


-Слушай, Бен, — сказал он, наконец, слегка смягчившись. Я не говорил это раньше, но ты, кажется, не из слабаков. Но не подставляй нас, ясно? Мы справимся с этим только вместе.


Бен кивнул, принимая протянутую оливковую ветвь. "Тогда давай просто сделаем это. Потом разберёмся."


Мили одобрительно улыбнулась, хотя её руки уже держали катану наготове. Ксандер наблюдал за ними со стороны, его лицо было непроницаемым, но внутри он был доволен. Конфликт между двумя сильными бойцами был неизбежен, но сейчас они начали осознавать, что единый фронт — это их единственный шанс на выживание.


Они шагнули вперёд, входя в разрушенный город. Вокруг царила тишина, нарушаемая лишь гулом ветра и странным, едва слышимым шёпотом, словно воздух сам предостерегал их об опасности.


И внезапно из тени разрушенного здания на них обрушился Фантом. Огромный, тёмный, с горящими красными глазами и когтями, способными разорвать металл. Он излучал ауру такой силы, что земля дрожала под его ногами.


-Помните, что я сказал!— рявкнул Ксандер, выставив катану вперед. "Действуем вместе!


Бен первым бросился в атаку, его катана вспыхнула черным огнём, высекая искры из когтей Фантома. Ян атаковал с другой стороны, лед его клинка окутал часть тела монстра, замедляя его движения. Мили использовала силу ветра, создавая барьеры, которые отклоняли удары Фантома, давая остальным возможность для атаки.


Битва была ожесточенной, но благодаря слаженной работе, они смогли удержать Фантома под контролем. Наконец, Ксандер воспользовался моментом, когда Фантом замешкался, и нанес сокрушительный удар, использовав силу гравитации, чтобы повалить его на землю.


Фантом издал последний отчаянный рев, а затем его тело начало распадаться в облако тьмы, оставляя после себя только тишину.


Миссия была выполнена.


-Отличная работа, — сказал Ксандер, убирая катану. Он посмотрел на своих учеников с одобрением. Вы справились. Это был только первый шаг, но вы уже доказали, что можете быть командой. Продолжайте в том же духе, и вы станете настоящими Зидателями.


Бен, Ян и Мили, хоть и измотанные, почувствовали себя частью чего-то большего. Они прошли первое испытание, и хотя впереди их ждали ещё более трудные задачи, они знали, что теперь могут полагаться друг на друга.


-Это было круто, — Мили улыбнулась, убирая катану в ножны. Давайте делать так почаще.


Ян лишь кивнул, его ледяной взгляд немного потеплел. А Бен посмотрел на разрушенный город, вспоминая слова, которые когда-то дал самому себе. Он знал, что только начав этот путь, но теперь был уверен, что выбрал его правильно.


Да, давайте, — сказал он, повернувшись к своим новым товарищам. Вместе.


Глава 3: Королевский город и дружба


После успешно выполненной миссии в Каруне, Ксандер решил, что его ученикам нужно что-то большее, чем просто следующий бой. Он понимал, что для того чтобы они действительно стали командой, им нужно провести время вместе вне поля битвы. И для этого нет лучшего места, чем Королевский город — сердце цивилизации, где величественные дворцы соседствуют с оживленными рынками и шумными тавернами.


-Мы направляемся в Королевский город,— объявил Ксандер на следующий день, когда они покинули руины Каруна. Бен, Ян и Мили переглянулись, не понимая, зачем им нужно ехать туда.


-И что мы там будем делать? — спросил Ян, явно не доверяя внезапному изменению в планах. Он всё ещё был напряжён после их первой миссии и не понимал, почему вместо того, чтобы оттачивать навыки, они должны отправляться в столицу.


-Отдыхать, — ответил Ксандер с таинственной улыбкой. А заодно и повеселиться. Зидатели — не просто машины для убийства. Нам нужно время, чтобы жить, общаться, заводить друзей. Это важная часть пути.


Мили радостно хлопнула в ладоши.


-Я никогда не была в Королевском городе! Там, говорят, самые красивые магазины и лучшие развлечения. Отличная идея, Ксандер!


Бен улыбнулся, увидев, как загорелись глаза Мили. Он был рад такому повороту событий — после всего, что произошло, немного отдыха им точно не повредит.


По прибытию в Королевский город, они были поражены его величием. Высокие башни дворца возвышались над всем городом, сверкая золотыми куполами на фоне яркого солнца. Улицы были заполнены людьми, кареты проезжали мимо, торговцы кричали, приглашая к своим лавкам, а в воздухе витали ароматы специй и выпечки.


-Итак, план такой, — Ксандер собрал их всех вокруг себя. Сегодня вы делаете, что хотите. Исследуйте город, найдите себе занятия по душе, а вечером встретимся в таверне 'Золотой Лев' на главной площади. Я вас угощу.


Команда с радостью разбежалась по городу. Мили сразу же отправилась на рынок, чтобы посмотреть украшения и, возможно, купить что-то для себя. Ян, хотя и не хотел это показывать, заинтересовался оружейными лавками, надеясь найти что-то, что поможет ему в будущем. А Бен решил просто побродить по улицам, наслаждаясь новой для себя атмосферой.


Каждый нашёл себе занятие по душе. Мили вернулась с браслетом, который она купила на память о первом визите в город. Ян принёс с собой новый комплект оружейного масла и несколько мелочей, которые помогли бы ему лучше ухаживать за своей катаной. Бен, хотя и ничего не купил, чувствовал себя обновленным, словно весь груз недавних событий оставил его на время.


Вечером они собрались в таверне, как и обещал Ксандер. 'Золотой Лев' был шумным и многолюдным местом, где смех и музыка заполняли воздух. Ксандер сидел за большим столом, уже заказав еду и напитки для своих учеников.


-Ну что, как вам город?— спросил он, когда все уселись.


-Просто потрясающе! — Мили едва могла сдерживать свой восторг. Я столько всего увидела!


-Довольно занятное место, — согласился Ян, хотя и попытался скрыть свой энтузиазм.


Бен кивнул, улыбаясь.


-Это было нужно, Ксандер. Спасибо.


Ксандер только кивнул, понимая, что его план сработал. После ужина, когда все выпили немного эля и расслабились, атмосфера за столом стала дружелюбнее. Ян больше не выглядел таким холодным, а Бен и Мили смеялись и шутили.


Когда вечер подходил к концу, Ксандер посмотрел на своих учеников и сказал: -Вы стали ближе сегодня, и это хорошо. Завтра у нас снова будут тренировки и миссии, но помните, что этот момент — он тоже важен. Вы не просто напарники на поле боя, вы друзья. И это ваша самая большая сила.


Бен, Мили и Ян обменялись взглядами, и на этот раз между ними не было враждебности. Они поняли, что для того, чтобы выжить и победить в будущем, им нужно доверять друг другу и поддерживать, как это делают настоящие друзья.


-За команду, — поднял свой кубок Бен, и остальные с улыбками присоединились к нему.


Вечер в таверне "Золотой Лев" шёл своим чередом. Бен, Мили и Ян отдыхали после насыщенного дня, наслаждаясь музыкой и шумным весельем вокруг. Всё казалось спокойным, но внезапно тишина за пределами таверны была нарушена оглушительным взрывом. Стены заведения задрожали, а весёлые крики и смех мгновенно сменились криками ужаса.


Ксандер вскочил, схватившись за рукоять своей катаны.


-Что-то случилось. Всем быть начеку!— его голос был строг и решителен.


Ребята мгновенно поднялись с мест, напряжённо вглядываясь в окно. Улицы, ещё недавно полные жизни, теперь охватил хаос. В воздухе витала тьма, и из неё возникли две зловещие фигуры.


-Чёрт... — пробормотал Бен, заметив одного из них. Это... Фантомы!


Первый из них был высоким, с ярко-красными волосами и горящими красными глазами. Он шёл по улице, самодовольно ухмыляясь, а из его катаны, словно из ниоткуда, возникали копии клинков, которые разлетались по сторонам, разрубая всё на своём пути. Его звали Канри, и он был известен как один из самых жестоких Фантомов, охотящихся исключительно на женщин.


-Какой ужасный тип, — Мили сжала рукоять своей катаны, её глаза загорелись решимостью. Я с ним разберусь.


Второй Фантом была женщиной с длинными белыми волосами, её глаза светились мёртвым светом. В её руках была катана, которая, казалось, стонала от призыва к мертвецам. Это была Алиса, владычица смерти, способная поднимать погибших и отправлять их на своих врагов.


-Она поднимает мертвецов... — Ян вздрогнул, но тут же вернулся к своему обычному хладнокровию. Я возьму её на себя.


Бен оглянулся, чувствуя ещё одно зловещее присутствие, но не видя источника. Вдалеке, на крыше одного из зданий, неподвижно сидела фигура, облачённая в тёмное одеяние. Лицо было скрыто, а от его ауры веяло древним злом. Он наблюдал, не вмешиваясь в битву, словно он был здесь лишь как зритель. Его называли Фараоном — одним из самых загадочных и опасных Фантомов, о котором ходило множество жутких слухов.


-Ксандер, он там, на крыше... — начал Бен, но Ксандер перебил его.


Это Фараон. Не подходите к нему! Он не вмешивается, пока мы не нападём первыми. Сосредоточьтесь на Канри и Алисе.


Команда мгновенно приняла боевые позиции. Мили побежала на Канри, быстро двигаясь сквозь хаос и уклоняясь от копий его катаны. Она взмахнула своим клинком, создавая мощный вихрь ветра, который отбросил несколько копий в сторону.


-Ты действительно думаешь, что сможешь меня остановить, милашка? — Канри злобно рассмеялся, его глаза сверкнули алым огнём. Мне всегда нравилось ломать таких, как ты. Посмотрим, как долго ты продержишься!


Мили не ответила, сосредоточив всю свою силу на атаке. Но Канри был слишком быстрым. Её катана лишь слегка задела его, а копии его клинков уже настигали её, не оставляя шанса на ошибку.


Тем временем, Ян схватился с Алисой. Её мёртвые солдаты наступали, окружая его со всех сторон. Словно ледяной вихрь, Ян двигался среди них, разрывая их тела на части своим клинком. Но с каждым поверженным врагом появлялись новые.


-У тебя нет шансов, мальчик, — прошипела Алиса, её голос был холоден и мёртв. Моя армия бесконечна. Ты будешь сражаться до тех пор, пока не истощишься и не падёшь передо мной.


-Только попробуй, — бросил Ян, его ледяная катана сияла ещё ярче, поглощая свет вокруг и замораживая всё, к чему она прикасалась. Но он знал, что долго не продержится.


Мили тем временем оказалась в опасности. Её силы ослабевали, Канри не давал ей ни мгновения передышки. Его катаны кружили вокруг неё, нанося глубокие раны. Внезапно один из клинков пронзил её бок, и она вскрикнула от боли, падая на колени.


-Прошу отпусти Кинри!


-Игрушкам слова не давали милая!


-Мили!— закричал Бен, увидев это. В его глазах вспыхнул яростный огонь, он почувствовал, как ярость захлёстывает его. Черное пламя его катаны вспыхнуло, охватывая его тело, и, не раздумывая, он бросился на помощь.


-Тебе лучше не вмешиваться, мальчишка, — Канри усмехнулся, видя Бена. Иначе твоя смерть будет такой же мучительной.


Но Бен уже не слушал. Вся его ярость, вся его ненависть к Фантомам вспыхнули в этот момент. Его катана запылала черным огнём, и он нанёс мощный удар, сбивая Канри с ног. Это был лишь первый удар из многих.


Глава 4: Пределы ярости


Битва в Королевском городе набирала обороты, превращая когда-то оживлённые улицы в арену разрушений. Тьма, окутывающая город, становилась всё гуще, и звуки стали приглушёнными, как будто сама реальность отступала перед натиском Фантомов.


Ян сражался отчаянно. Его катана, сияющая ледяной аурой, разрывала мертвецов на части, но Алиса, владычица смерти, казалась неуязвимой. С каждым взмахом её клинка армия мертвецов только увеличивалась. Ян был загнан в угол, и его силы уже на исходе.


-Ты лишь тратишь время, — Алиса произнесла, её голос был полон презрения. Её катана описала дугу в воздухе, и очередная волна мертвецов ринулась на Яна.


-Скоро ты станешь одним из них, мальчик.


Ян отступил, но мертвецы окружали его со всех сторон. Их руки тянулись к нему, и в какой-то момент он почувствовал, как они схватили его за ноги, отрывая от земли.


-Чёрт! — Ян выругался, пытаясь отбиться, но каждый его удар был встречен новым натиском.


В это время, заметив, что Ян в беде, Ксандер принял решение вмешаться. Он бросился вперёд, его катана засветилась ярким светом. С невероятной скоростью Ксандер разрезал мертвецов, освобождая Яна.


-Держись, Ян!— крикнул Ксандер, взяв на себя основную атаку Алисы. Он знал, что Алиса — опасный противник, и одному Яну с ней не справиться. Отступи и соберись!


Ян тяжело дышал, чувствуя, как руки дрожат от напряжения. Он знал, что не должен подводить Ксандера, но страх и усталость делали его уязвимым. Собрав остатки сил, он отступил назад, наблюдая, как Ксандер вступает в схватку с Алисой.


Тем временем, в другом конце поля боя, Бен был охвачен неистовым гневом. Черное пламя его катаны пульсировало, его глаза горели яростью. Каждое движение Канри, его самодовольная ухмылка, его насмешки — всё это разжигало в Бене ещё больший огонь. Он уже не контролировал себя, и катана, обладающая силой демона, захватила его разум.


-Ты думал, что сможешь меня остановить, мальчишка? — Канри улыбнулся, но в его глазах мелькнул страх. Он не ожидал, что Бен окажется таким сильным.


-Я сокрушу тебя так же, как и твою подругу!


Но Бен уже не слышал его. Он рванулся вперёд, черное пламя окутало его клинок, делая его удары невероятно мощными. Канри пытался защищаться, создавая новые копии катан, но они были сожжены дотла одним взмахом клинка Бена. Его удары становились всё более отчаянными, а страх в глазах Канри нарастал.


-Это невозможно! — воскликнул Канри, когда Бен, движимый яростью, нанёс ему смертельный удар. Канри почувствовал, как черное пламя поглощает его, заставляя его тело гореть изнутри. Он упал на землю, корчась от боли, его тело начало рассыпаться в пепел.


Бен стоял над ним, тяжело дыша, его руки дрожали. Он почти не контролировал себя, и только слабый голос в его голове напомнил ему о том, кем он является. Но этот голос был почти заглушен демоном, который пытался вырваться наружу.


Вдалеке, на крыше здания, Фараон наблюдал за этим сражением. Его лицо было скрыто тенью, но его глаза пристально следили за Беном. Он знал, что перед ним не обычный мальчик, а кто-то с огромным потенциалом. Фараон чувствовал силу, исходящую от Бена, и это заинтересовало его.


-Этот парнишка не слабак, — прошептал Фараон, и его голос был полон интригующего интереса. Он знал, что ещё рано вмешиваться, но Бен уже привлёк его внимание.


-Посмотрим, что ты сможешь сделать, когда твоя ярость выйдет из-под контроля...


Битва в Королевском городе едва начала утихать, когда Фараон решил, что пора вмешаться. Он медленно поднялся с места, где наблюдал за сражением, и сделал шаг вперёд. Канри, который уже был ослаблен, едва успел заметить его движение, прежде чем мощный удар Фараона отбросил его далеко назад. Канри, ещё недавно самоуверенный и презрительный, теперь оказался беспомощным, лёжа среди разрушений.


-Достаточно, — произнёс Фараон, его голос был спокоен, но в нём слышалась неумолимая сила. Он посмотрел на Алису, которая ещё сражалась с Ксандером и Яном.


-Заканчивай бой и отступай.


Алиса, увидев, что Фараон вмешался, поняла, что сопротивление бесполезно. Хотя её Катана была мощной, Фараон внушал ей страх. Она знала, что его сила значительно превосходит её собственную, и противостоять ему было самоубийством.


-Хорошо, — тихо ответила она, убирая свою катану и призывая мертвецов отступить.


Однако Бен, всё ещё охваченный яростью, не мог этого стерпеть. Он сжимал свою катану, его сердце стучало как бешеное, а черное пламя вокруг клинка пульсировало в унисон с его гневом.


-Не смейте уходить!— крикнул он, бросаясь вперёд. Его глаза, полные ярости, были устремлены прямо на Фараона. Бен уже не был в состоянии контролировать себя, он не мог позволить Фантомам просто уйти.


Фараон, почти небрежно, поднял руку. В тот же миг в его ладонях материализовались две катаны. Одна из них была покрыта странным золотистым песком, а вторая — блестела алым металлом. Они излучали мощь, которая казалась непостижимой.


Бен, обезумевший от ярости, бросился на Фараона с безрассудной храбростью. Он был слишком увлечён своей жаждой битвы, чтобы понять, насколько опасен его противник.


Фараон сделал лишь один шаг вперёд, его движение было плавным, словно песок скользнул по земле. Первая катана с легкостью изменила пространство вокруг Бена, замедлив его шаги, и песок вокруг начал двигаться, как будто сам воздух подчинялся воле Фараона.


Затем он нанёс удар второй катаной. Лезвие едва коснулось плеча Бена, но этого было достаточно, чтобы на катану попала капля его крови. В тот же момент Бен почувствовал, как его тело перестаёт ему подчиняться. Катана Фараона, управляющая людьми, захватила контроль над ним. Он не мог пошевелиться, хотя гнев всё ещё бурлил в его душе.


-Ты слишком слаб, чтобы сражаться с таким, как я, — спокойно сказал Фараон, пронзая Бена катаной и оставляя глубокую рану в его боку. Он сделал это с таким хладнокровием, как будто Бен был всего лишь досадной помехой на его пути.


Но вместо того чтобы добить его, Фараон просто убрал катану и медленно отступил. Он наклонился к Бену, который упал на землю, и тихо прошептал:


-Меня не интересуют принципы Фантомов. У меня другие цели. И простые убийства — это лишь глупая забава для таких, как Канри.


С этими словами Фараон отвернулся и начал уходить, оставляя Бена тяжело дышащим на земле. Его шаги были неспешными, как будто всё это не имело для него большого значения.


Ян, который только что оправился от шока, рванулся вперёд, готовый атаковать Фараона со спины. Но Ксандер, почувствовав опасность, мгновенно остановил его, схватив за руку.


-Не смей, Ян, — сурово произнёс Ксандер. Ты не знаешь, с кем имеешь дело. Мы не готовы к такому противнику.


Ян, хоть и был полон решимости, понял, что Ксандер прав. Он стиснул зубы, наблюдая, как Фараон спокойно уходит, и ощущал свою беспомощность.


Бен, всё ещё лежа на земле, чувствовал, как его силы покидают его. Он знал, что был близок к смерти, и что Фараон пощадил его лишь по какой-то своей причине. Но это только разжигало его внутренний огонь. Он не хотел быть слабым, не хотел снова чувствовать себя беспомощным.


Глава завершилась в тишине, прерываемой лишь звуками удаляющихся шагов Фараона. На лицах героев отразились страх и сомнение, но вместе с тем и решимость. Им ещё предстояло понять, с чем они столкнулись.


Глава 5: Вечер у костра


Тёплый свет костра разливался по лагерю, отбрасывая пляшущие тени на лица героев. Тишина ночи была нарушена лишь потрескиванием поленьев и тихим шелестом ветра в ветвях деревьев. После событий в Королевском городе, все четверо — Бен, Ян, Мили и Ксандер — сидели вокруг огня, измотанные и задумчивые. Никто не хотел первым начать разговор, но вопросы, которые висели в воздухе, не могли больше оставаться без ответа.


Бен, ещё чувствующий боль от ранения, первым нарушил молчание. Его голос был полон напряжения и любопытства:


-Ксандер, кто такой этот Фараон? Почему он такой сильный?


Ксандер поднял взгляд на Бена, его лицо было серьёзным, а в глазах читалось беспокойство. Он вздохнул, понимая, что пора рассказать им правду о том, с чем они столкнулись.


-Фараон... — начал он медленно, тщательно подбирая слова, — это один из самых опасных Фантомов, которых когда-либо знал наш мир. Три года назад он в одиночку уничтожил отряд из 26 Зидателей особого ранга. Все они были лучшими из лучших, и ни один из них не смог даже нанести ему царапину.


Мили, всегда спокойная, побледнела, услышав эти слова. Ян, напротив, нахмурился, его кулаки сжались от гнева и бессилия. Он знал, что противник был сильным, но не представлял, насколько.


-И ты был там, да? — спросил Ян, смотря прямо в глаза Ксандеру.


Ксандер кивнул, его взгляд снова стал отрешённым, как будто он снова переживал тот момент.


-Да, я был там, — подтвердил он. Я видел, как Фараон сокрушал одного за другим. Мы были уверены в своих силах, но оказалось, что это была наша главная ошибка. Мы недооценили его.


Бен наклонился вперёд, не сводя глаз с Ксандера. Ему было тяжело представить, как кто-то мог одолеть сразу столько сильных Зидателей.


-Что же произошло? — спросил он.


Ксандер вздрогнул, вспоминая тот страшный день. Его голос стал приглушённым, словно он говорил сам с собой.


-Когда я впервые столкнулся с Фараоном, я почувствовал что-то, что до этого никогда не испытывал... настоящий страх. Он не сражался как обычный Фантом, он был совершенен в каждом движении, предугадывал наши атаки, разрубал нас, как если бы мы были всего лишь листьями на ветру.


Ксандер на мгновение замолк, а затем продолжил, уже с нотками боли в голосе:


-Я ранил его, но это было недостаточно. Он даже не пытался убить меня. Только после того как он поразил моих товарищей, я понял, что всё потеряно. В какой-то момент я почувствовал, как его катана вонзилась в моё тело. Боль была невыносимой, а страх — парализующим.


Он закрыл глаза, словно заново переживая тот момент:


-И тогда я услышал, как сам шепчу себе: 'Больно, больно, больно, больно... почему так получилось? Почему? Нет, не думай! Бежать! Бежать!' И я побежал. Я оставил их всех позади, потому что знал, что если останусь, то умру так же, как и они.


Мили, заметив, как дрогнул голос Ксандера, осторожно положила руку ему на плечо, пытаясь поддержать его. Ян, напротив, выглядел смущённым и подавленным. Он, как и Бен, не мог осознать, насколько велик был разрыв в силе между ними и Фараоном.


-Кто-то же должен был остановить его,— сказал Ян, пытаясь понять, что было дальше.


Ксандер снова кивнул, и в его глазах на мгновение вспыхнула надежда.


-Да, единственный, кто смог противостоять ему, был Король Зидателей. Считалось, что он сильнейший из всех. Его катана могла испускать лазеры, способные разрубить всё, что угодно. Они столкнулись в битве, которая потрясла всё королевство. Но даже тогда, Фараон не был побеждён окончательно. Король Зидателей смог лишь ранить его и заставить отступить. Но с тех пор Фараон стал ещё опаснее и изощрённее.


Слова Ксандера повисли в воздухе, каждый из присутствующих осознавал, что они столкнулись с врагом, против которого могут быть бессильны.


-И он вернулся...— пробормотал Бен, вглядываясь в пламя костра. Ему было тяжело осознать, что они столкнулись с тем, кто способен уничтожить даже таких сильных, как Ксандер.


-Да, — тихо ответил Ксандер, — и он будет возвращаться, пока его цели не будут достигнуты. Но мы должны быть готовы. Это не конец, Бен. Это только начало.


Пламя костра плясало перед ними, освещая лица тех, кто выжил. Они знали, что впереди их ждут новые битвы, и что на кону стоит не только их жизнь, но и судьба всего мира.


Глава 6: Союзники в пути


Солнечные лучи пробивались сквозь густую листву, когда к лагерю подошёл гонец, неся письмо с печатью Королевского Совета Зидателей. Бен, Ян, Мили и Ксандер собрались вокруг, ожидая новостей. Ксандер разорвал печать и быстро пробежал глазами по содержимому. Его лицо оставалось спокойным, но взгляд стал ещё более серьёзным.


-У нас новое задание, — объявил он, убирая письмо в карман. Мы должны отправиться на центральный вокзал под землёй. Там заселась фантом SSS ранга по имени Аврора. Её сила невероятна, и это будет опасная миссия. Однако мы не одни — нам присоединится ещё один отряд.


Бен напрягся, вспоминая недавнюю встречу с Фараоном. Сможет ли он выдержать ещё одну встречу с таким сильным противником? Ян и Мили переглянулись, понимая, что впереди их ждёт серьёзное испытание.


Встреча с другим отрядом произошла у старого моста, ведущего вглубь леса, где скрывался вход в подземелье. Когда они подошли, из тени выступили четыре фигуры. Впереди стоял высокий мужчина с короткими чёрными волосами и серьёзным выражением лица. Он был учителем второго отряда. Его звали Тарн — ветеран Зидателей, известный своей точностью и безжалостностью в бою. За ним следовали трое молодых воинов.


Первый был парень с густыми чёрными волосами и проницательным взглядом. Его звали Ланн, и он был сыном Короля Зидателей. Его катана обладала способностью создавать лазеры, как и у его отца, но, в отличие от него, он мог направлять их с невероятной точностью и скоростью.


Второй был Кира — парень среднего роста с огненно-рыжими волосами. Его катана обладала способностью вызывать огненные вихри, которые могли окружать врага и поджигать всё вокруг.


Третьей была девушка по имени Селина. Её длинные светлые волосы переливались на солнце. Её катана могла создавать иллюзии, вводя врагов в заблуждение и заставляя их сражаться с призраками.


Ксандер обменялся рукопожатием с Тарном, и оба учителя обменялись уважительными кивками.


-Аврора... Она не похожа на других фантомов. Её коса — это оружие, которое может сжечь всё на своём пути, — сказал Тарн, обращаясь ко всем. Нам нужно действовать слаженно, иначе никто из нас не вернётся.


Ланн, как и его отец, был уверен в себе, но его уверенность граничила с высокомерием. Он оценивал каждого из нового отряда, и когда его взгляд остановился на Бене, в его глазах промелькнуло признание, но также и вызов.


-Ты тот, кто столкнулся с Фараоном и выжил?" — спросил Ланн, подходя ближе. "Я слышал об этом. Но увидим, как ты справишься с Авророй.


Бен сжал кулаки, понимая, что ему предстоит не только сразиться с опасным врагом, но и доказать свою ценность перед сыном Короля Зидателей.


-Мы справимся, — спокойно ответил Бен, встречаясь взглядом с Ланном. Если будем работать вместе.


Путешествие к подземному вокзалу было долгим и напряжённым. Лес становился всё гуще, а затем уступил место скалистым холмам, где сквозь трещины в земле можно было услышать, как ветры гудят в подземельях. Два отряда шли рядом, настороженно прислушиваясь к каждому звуку.


Когда они достигли огромного, поросшего мхом входа в подземелье, Ксандер остановился и обратился ко всем:


Аврора — противник, с которым не стоит шутить. Мы должны быть готовы к любой неожиданности. Не забывайте, что рядом с ней будут и другие фантомы, хотя они не так сильны, как она. Наша главная задача — уничтожить её.


Тарн кивнул, подтверждая слова Ксандера.


Мы справимся. Но помните — каждая ошибка может стоить нам жизни. Аврора не даст нам второй попытки.


Собравшиеся воины переглянулись, осознавая, что впереди их ждёт испытание, которое проверит их на прочность как никогда прежде. Вход в подземный вокзал зиял перед ними чёрной пропастью, и каждый шаг вперёд приближал их к столкновению с одной из самых опасных фантомов, которую они когда-либо встречали.


Они не успели сделать и нескольких шагов, как мрак подземелья ожил. Из тени выползли фантомы — существа, напоминающие живые тени, с пустыми глазами и искаженными, обезумевшими лицами. Их было десятки, и они окружили группу с обеих сторон.


-Это засада!— крикнул Ян, обнажая свою катану.


Ксандер бросился вперед, его клинок с блеском рассекал фантомов, превращая их в дымящиеся облака. Ланн с лёгкостью направлял лазеры, прорезая темноту и уничтожая врагов на расстоянии. Кира призвал огненные вихри, которые разлетелись вокруг, сжигая фантомов дотла, а Селина создавала иллюзии, отвлекая врагов и заставляя их бить по пустоте.


Но фантомы не отступали, их становилось всё больше, и бой становился всё ожесточеннее. Бен, сжимая свою катану, черный огонь окутал его клинок. С каждым ударом он чувствовал, как сила его оружия нарастает, но вместе с тем возрастало и желание использовать темную силу, которая таилась в нём.


-Держитесь вместе! — командовал Ксандер, парируя удары фантомов. Нам нужно прорваться к Авроре!


Мили, сражаясь рядом с Беном, метнула быстрый взгляд на него:


-Ты в порядке?


-Да! — коротко ответил Бен, сосредоточенный на врагах перед собой.


Спустя несколько минут напряжённого боя фантомы начали редеть. Последние из них были уничтожены совместными усилиями двух отрядов, оставив за собой только тихий шорох затухающих искр.


-Наконец-то,— пробормотал Ланн, оглядываясь по сторонам. Но это только начало.


Двери в центральный зал вокзала открылись с жутким скрипом, и перед ними предстала сцена, которая, казалось, была вырвана из другого мира. Высокие своды, когда-то украшенные мозаикой, теперь были опалены и покрыты черными следами. На полу лежали искореженные тела, остатки тех, кто пытался сопротивляться.


В центре зала, окруженная разрушением, стояла Аврора. Её длинные серебристые волосы переливались в свете огненных факелов, и её глаза, холодные и проницательные, смотрели прямо на прибывших. В руках она держала свою косу, чье лезвие сияло багровым светом.


-Наконец-то вы пришли, — её голос был тихим, но наполненным угрозой. Она сделала шаг вперёд, улыбка коснулась её губ. Думаете, вы сможете победить меня?


Ланн, полагаясь на свою уверенность, шагнул вперед:


-Мы здесь, чтобы положить конец твоему правлению. Ты не оставишь этот вокзал живой.


Аврора засмеялась, её смех эхом отразился от стен:


-Неужели ты думаешь выиграть меня? Я сильнее, чем вы вместе взятые!


Бой начался с внезапной ярости. Кира первым ринулся в атаку, создавая огненные вихри, но Аврора с легкостью отразила его удары, коса её свистела в воздухе, разрезая вихри на части. Ланн активировал свои лазеры, направляя их прямо в Аврору, но она с невероятной быстротой уклонилась, вызывая к себе на помощь огненные всполохи.


Селина пыталась использовать свои иллюзии, но Аврора, словно чувствуя каждое её движение, разрушала иллюзии одним махом своей косы.


-Если кто-то уверен в победе, то тут же клюнет, стоит только поманить, — насмешливо сказала она, отбивая удары одного за другим.


Ксандер и Тарн сражались плечом к плечу, их катаны сверкающими дугами обрушивались на Аврору, но её коса с лёгкостью парировала каждую атаку. Казалось, что её сила превосходит их всех.


Бен, отчаянно пытаясь найти слабость в её защите, снова и снова атаковал, но каждый его удар натыкался на барьер из огня и стали. Его черный огонь, казалось, не причинял ей никакого вреда.


-Черт побери! — выругался он, уворачиваясь от её контратаки.


Аврора остановилась на мгновение, осматривая каждого из них. В её глазах светилась насмешка:


-Вы все слабы. Ваши силы не могут сравниться с моей. Это конец.


Ланн, разъярённый её словами, вновь бросился в атаку, но его удары не достигли цели. Аврора с лёгкостью увернулась и нанесла удар косой, от которого земля под ногами задрожала.


Ксандер знал, что их шансы малы, но нельзя было сдаваться.


-Все вместе! — крикнул он, бросаясь в атаку с новой яростью.


Но Аврора оказалась слишком сильна. Один за другим, их силы иссякали, и скоро каждый из них оказался на грани поражения. Вокзал заполнился звуками отчаянной борьбы.


-Это конец? — прохрипел Ян, когда Аврора сбила его с ног мощным ударом. -Неужели для таких, как мы, бессмысленно пытаться изо всех сил? Разве нам нельзя иметь будущее?


Аврора остановилась перед ним, её холодные глаза пронзали его душу:


-Вы никогда не сможете победить тех, кто находится за гранью вашего понимания.


Ксандер стиснул зубы, сражаясь с отчаянием. Он понимал, что если не найдётся способ переломить ситуацию, этот бой действительно станет их последним.


Глава 7: Пробуждение силы


Бен стиснул рукоять своей катаны, ощущая холодное, тяжёлое дыхание Авроры, которая, казалось, буквально источала огонь и ярость. Огонь её косы обжигал воздух, и каждый её удар разрывал пространство перед ней, заставляя землю дрожать под ногами.


Бен понимал, что его товарищи истощены, и только он стоял между Авророй и их полной гибелью. Без лишних раздумий, он шагнул вперёд и бросился в атаку.


-Ты действительно думаешь, что сможешь противостоять мне в одиночку? — Аврора высокомерно улыбнулась, её коса сверкнула огненным пламенем, разрезая воздух и атакуя Бена.


Бен уклонился, его черный огонь вспыхнул вокруг катаны, поглощая удары Авроры. Он нанёс мощный удар, целясь в неё, но его клинок был отброшен силой её косы. Вокруг них полыхал огонь, разрывалось пространство, и казалось, что сама реальность гнулась под их ударами.


Но в один момент, когда Бен пытался нанести очередной удар, мир вокруг него потемнел. Внезапно он ощутил, как его тело погружается в пустоту, и звук битвы исчез.


Он открыл глаза и увидел, что стоит посреди бесконечной тьмы, окружённой холодным мраком. Вдали можно было разглядеть слабое, пульсирующее сияние, словно звезда, зажатая в сердце этой темноты.


-Где я? — прошептал Бен, оглядываясь вокруг.


Из мрака шагнул силуэт, его фигура медленно проявлялась, как бы возникая из самого воздуха. Это был демон, обитавший в его катане. Высокий и зловещий, он смотрел на Бена с лёгкой усмешкой. Его глаза пылали огнём, как и в тот день, когда он впервые явился перед ним.


-Добро пожаловать в твой внутренний мир, Бен, — проговорил демон, его голос был глубоким и эхом отдавался в пространстве. Здесь мы, наконец, можем поговорить.


Бен напрягся, ощущая, как холодный страх пробирается по его спине. "Чего ты хочешь?" — спросил он, его голос звучал более уверенно, чем он себя чувствовал.


Демон ухмыльнулся, медленно подходя ближе:


-Мы оба знаем, что ты нуждаешься во мне, Бен. Вспомни своё детство. Вспомни, как впервые почувствовал мою силу, как едва не потерял себя.


Образы воспоминаний пронеслись перед глазами Бена: он, ребёнок, сжимает катану, ощущая, как тьма заползает в его разум, как его руки сами собой двигаются, готовые убить. Но тогда он смог остановиться, смог подавить силу демона, хотя и оставался навсегда связан с ним.


-Тогда я почти убил человека, — тихо сказал Бен. Ты хотел захватить меня, но я смог сопротивляться.


Демон остановился, глядя прямо в глаза Бена:


-Ты был тогда слаб, но даже тогда я видел в тебе потенциал. Сила, которую я тебе дал, — это не проклятие. Это благословение. Ты оказался избранным, чтобы владеть этой катаной, чтобы стать сильнее.


Бен нахмурился:


-Но какой ценой? Я не хочу становиться чудовищем, как те, против кого я сражаюсь.


Демон засмеялся, его смех был холодным, словно морозный ветер:


-Чудовищем? Нет, Бен. Ты уже являешься частью этой силы, и теперь ты должен принять её полностью, если хочешь победить Аврору и спасти своих друзей.


Бен замолчал, обдумывая его слова. Он знал, что этот бой может стать для них последним, если он не сделает выбор. В этот момент он принял решение.


-Хорошо, — тихо сказал он, сжав кулаки. Я приму твою силу. Но ты не будешь мной управлять. Я буду контролировать тебя.


Демон на мгновение замер, а затем кивнул, его глаза сверкнули одобрением: -Очень хорошо, Бен. Я дам тебе свою силу, и ты сможешь использовать её на полную мощь. Но помни, что цена высока. Ты должен быть готов к тому, что это изменит тебя.


Бен сделал глубокий вдох, ощущая, как в его теле начинает пульсировать новая, необузданная сила.


-Я готов.


С этими словами темнота вокруг него начала растворяться, и он почувствовал, как его тело возвращается в реальный мир.


Он открыл глаза и увидел, что стоит посреди того же вокзала, где битва с Авророй продолжалась. Только теперь он чувствовал, как демоническая энергия течёт через него, усиливая каждый его удар.


Аврора заметила изменения и насторожилась:


-Что-то изменилось... Ты...


-Неужели ты думаешь выиграть меня? — проговорил Бен, его голос стал низким и зловещим. Черный огонь, который теперь окутывал его катану, стал ещё более густым и насыщенным. Он ринулся в атаку с невиданной яростью.


С каждым ударом его катана разрезала пространство, сталкиваясь с косой Авроры. Но на этот раз он был на равных с ней. Аврора, которая до этого легко отбивала его атаки, теперь вынуждена была сражаться всерьёз.


-Как это возможно? — шипела Аврора, отбивая его удары, её коса сталкивалась с его катаной с оглушительным звуком. Ты... ты изменился!


Бен молчал, сосредоточенный на битве. Он чувствовал, как демоническая сила ведёт его, направляя каждое его движение, но при этом оставляя ему контроль. Он знал, что теперь он может противостоять Авроре на равных.


Мили, Ян и остальные наблюдали за битвой с удивлением и надеждой. Бен, казалось, действительно мог выиграть. На мгновение они все подумали, что их шансы изменились, что у них может быть шанс победить.


Но в глубине души каждый из них знал — эта битва далека от завершения, и победа потребует от них гораздо большего, чем они могли себе представить.


Бен стиснул зубы, чувствуя, что уже близок к победе. Каждый удар его катаны стал чётким и уверенным, и Аврора, впервые с начала боя, начала терять своё превосходство. Он видел в её глазах напряжение, и на мгновение ему показалось, что победа — в его руках.


Но вдруг Аврора остановилась. Её лицо исказилось в странной усмешке, и она тихо произнесла:


-"Шинджи."


Это слово эхом отозвалось в пространстве, и в ту же секунду, словно по команде, её коса преобразилась. Лезвие стало ещё длиннее и шире, охваченное ярким пламенем. Из него вырвался огненный дракон, взревев так, что воздух вокруг них загудел, словно молния ударила прямо в землю. Все её тело начало гореть, и она, казалось, слилась с огненной стихией, превратившись в живое воплощение разрушения.


Сила Авроры возросла в тысячу раз, и Бен моментально ощутил это. Теперь его удары, которые только что казались такими мощными, не могли прорваться сквозь её защиту. Огненный дракон охватил его, и Бен почувствовал, как жар поглощает его, оставляя почти никаких шансов на спасение.


-Ты думал, что сможешь победить меня?— голос Авроры гремел, словно раскаты грома. Ты слабак! Я сильнее, чем вы все вместе взятые!


Бен изо всех сил пытался защититься, но его силы были на исходе. Аврора нанесла сокрушительный удар своей косой, и Бен отлетел, тяжело ударившись о землю. Жар огня прижигал его кожу, и он почувствовал, что почти проиграл.


Но в этот момент, когда Аврора уже готовилась нанести финальный удар, внезапно на поле боя появился новый воин. Мощная аура заполнила пространство, и в воздухе раздался свист катаны, разрезающей пространство. Бен открыл глаза и увидел перед собой фигуру, которая с легкостью отбросила Аврору назад.


Это был Король Зидателей.


Он стоял, величественный и грозный, его катана светилась ярким светом. Ланн, его сын, замер на месте, осознав, кто перед ним.


Король Зидателей взглянул на Аврору с холодной решимостью и ринулся в бой. Его катана, способная разрезать любую материю, оставляла за собой следы света, которые разрывали пламя и защищали Бена от смертоносных атак Авроры.


Бой между ними был ужасающим. Король и Аврора обменивались ударами с такой скоростью и силой, что казалось, сама земля разверзнется под их ногами. Огненный дракон Авроры атаковал Короля, но он сражался с таким мастерством и силой, что Аврора постепенно начала терять контроль над своим огнем.


-Неужели ты думаешь, что сможешь одолеть меня, маленькая девочка? — Король говорил с ледяным спокойствием, его удары были точными и неумолимыми. В конце концов, он сумел пробиться сквозь её защиту и нанести решающий удар, уничтожив огненного дракона и сломав косу Авроры.


Она упала на колени, обессиленная и побежденная, и Король, не убивая её, стоял над ней, дыша тяжело.


Аврора, чувствуя приближение своей гибели, с горечью произнесла:


-Если кто-то уверен в победе, то тут же клюнет, стоит только поманить…


Король отвернулся от неё, его взгляд был полон презрения и разочарования. Он повернулся к своему сыну, Ланну, который стоял в стороне, затаив дыхание.


-Ты слабак, — холодно сказал Король, глядя на Ланна. Его слова были как ледяные иглы, пронзающие сердце юноши. Ты даже не смог противостоять ей.


Ланн сжался под тяжестью этих слов. Слёзы выступили у него на глазах, и он крикнул, почти в отчаянии:


-Отец... я всегда старался быть хорошим ребенком, всегда пытался показать тебе, что я сильный. А ты даже не смотришь на меня, всегда уходишь!


Король Зидателей ничего не ответил. Он лишь бросил на своего сына последний взгляд, полный холодного презрения, и затем, не сказав больше ни слова, отвернулся и ушел, оставляя Ланна стоять в одиночестве.


После того, как Аврора была побеждена и Король Зидателей покинул место боя, Бен и его команда направились обратно в город. Они были измотаны и обессилены, их сердца были полны смешанных чувств — радости от выживания и горечи от осознания своих слабостей.


Они молча шагали по дороге, каждый из них погружён в свои мысли, пытаясь осмыслить то, что произошло. В конце концов, они достигли города, где смогли передохнуть и восстановить силы после изнурительной битвы.


Но даже там, у костра, где они сидели в тишине, каждый из них чувствовал, что будущее таит в себе еще более сложные испытания.


Отлично! Начнём с последней главы.


Глава 8: Прощание и новое задание


Раннее утро окутало королевский город туманом. Ксанадер, Бен, Ян и Мили стояли у ворот, готовые к новому заданию. Перед ними стояла команда Тарна — Ланн, Тори и Элли, под присмотром их учителя.


Тарн подошел к Ксанадеру и пожал ему руку.


-Неплохо сработали. Надеюсь, наши пути еще пересекутся.


-Без сомнений, — ответил Ксанадер. Но теперь наши пути расходятся. Удачи вам.


Ребята обменялись быстрыми взглядами. Бен попрощался с Ланном, понимая, что тот сейчас переживает из-за слов своего отца.


-Не сдавайся, — сказал Бен. Ты еще докажешь ему, чего стоишь.


Ланн лишь кивнул, сжав кулаки. Его гордость была ранена, но в глазах светилось решимость. Ян, молча кивнув Тори, пошел следом за Ксанадером. Мили улыбнулась Элли, помахав рукой.


Когда обе команды разошлись, Ксанадер вел своих учеников по дороге к маленькому городу, который был под контролем очередного Фантома. На этот раз им предстояло столкнуться с Фантомом SS ранга по имени Майкл, который терроризировал город своей катаной, способной создавать смертельно опасных змей.


-Говорят, этот Майкл силен, — сказал Ян, пока они шли. Его змеи убивают без разбору.


-Это будет непростое задание, — добавила Мили, оглядывая остальных.


Ксанадер посмотрел на них через плечо. -Мы должны быть готовы к любой неожиданности. Его катана не только создает змей — они контролируются его мыслями. Но наша цель — защитить людей. Помните об этом.


Бен крепко сжал рукоять своей катаны, чувствуя нарастающее волнение перед грядущей битвой.


Город, до которого они наконец добрались, был окутан гнетущей тишиной. Дома стояли пустыми, улицы были безлюдны, а атмосфера напоминала заброшенное поле битвы. Над головой кружили вороны, предвещая опасность.


Ксанадер, Бен, Ян и Мили двигались через пустую площадь, чувствуя, как что-то в воздухе не давало расслабиться. И тогда они услышали шорох — слабый, но отчетливый. Как будто что-то ползло по камням.


-Приготовьтесь, — тихо сказал Ксанадер, обнажая свою катану.


Из темноты одной из улиц появились змеи — десятки, сотни. Они извивались по земле, шипя и обнажая острые клыки. В их глазах сверкала тьма, отражавшая силу их хозяина.


В тени старого здания, среди разрухи, показался высокий силуэт. Его лицо скрывали тени, а на поясе висела зловещая катана. Это был Майкл — бывший Зидатель, ныне фантом SS ранга.


-Ну что ж, вас прислали меня убить? — усмехнулся Майкл, его голос был глубоким и пропитанным ядом. Давненько я не видел таких молодых лиц. Особенно тех, кто еще не осознал, как легко можно потерять свою жизнь.


-Майкл, — громко проговорил Ксанадер, вставая перед своими учениками. Мы пришли за тобой. Твоя тирания в этом городе закончится.


Майкл только рассмеялся, поднимая руку, словно собираясь дать команду своим змеям атаковать.


-Вы пришли за мной? Тогда вам предстоит узнать кое-что о прошлом. Я не всегда был фантомом, знаете ли.


Змеи рванулись вперед, но Ксанадер и его команда моментально отреагировали. Ян замахнулся своей катаной, рассекая несколько змей в воздухе, а Мили ударила своей катаной, вызывая яркую вспышку света, которая ослепила врагов. Бен сражался в передних рядах, его черное пламя поглощало змей, сжигая их до тла.


Но Майкл не отступал. Он лишь продолжал говорить, словно битва была для него игрой.


-Я был одним из вас. Зидателем. И знаешь, Ксанадер, я был единственным, кто видел лицо Фараона.


Ксанадер замер на мгновение, его взгляд стал напряженным.


-Фараон?! — воскликнул Ян, замахиваясь на очередную волну змей. Ты видел его?


Майкл кивнул, его глаза засверкали под темным капюшоном.


-Да, он был Зидателем, как и я. Но он был... особенным. Единственный, кто видел во мне воина, а не просто пушечное мясо. Я служил с ним, пока он не стал тем, кем является сейчас.


-Лжешь! — крикнул Бен, бросившись на Майкла, его черное пламя вспыхнуло с новой силой. Фараон не может быть бывшим Зидателем!


Майкл увернулся от удара с невероятной скоростью, его змея выскользнула из тени и атаковала Бена, заставив его отступить.


-О, он был Зидателем, мальчик, — усмехнулся Майкл. И не просто одним из многих. Он был величайшим. Никто не мог его остановить. Никто не видел его лица... кроме меня.


Ксанадер сжал рукоять своей катаны, его сердце стучало, как никогда раньше. В его голове всплывали воспоминания о прошлом, о том дне, когда он едва не погиб от рук Фараона.


-Фараон никогда не был просто фантомом? — тихо проговорил Ксанадер, его взгляд был направлен прямо на Майкла.


Битва продолжалась, но теперь ученики смотрели на Майкла по-другому. Этот человек был частью их прошлого, части истории, которую они еще не знали.


Майкл доминировал в бою, его змеи заползали повсюду, атакуя из каждого угла. Его катана, казалось, оживала в его руках, контролируя смертоносных созданий с грацией, которая завораживала и пугала одновременно.


Ян пытался сдерживать натиск, его катана сверкала в движении, но он был на пределе своих сил. В один из моментов, когда Ян отвлекся на очередную змею, Майкл молниеносно рванул вперед. Его катана свистнула в воздухе и врезалась в Яна с неумолимой силой.


Ян отлетел на несколько метров, его тело ударилось о землю. Кровь сочилась из раны, оставленной Майклом, и он едва дышал.


-Ян! — крикнула Мили, бросаясь к нему, но змеи окружили ее, не давая подойти ближе.


Майкл с усмешкой смотрел на свою работу.


-Твой товарищ скоро умрет. Стоило ли это того?


В этот момент Бен почувствовал внутри себя прилив ярости. Он бросился вперед, черное пламя его катаны вспыхнуло сильнее, чем когда-либо. Он отбил несколько змей и встал между Майклом и его раненым другом.


-Ты за это заплатишь! — прокричал Бен, его глаза полыхали решимостью.


Майкл ухмыльнулся, наблюдая за ним.


-Ты слишком слаб, мальчик. Ты и сам это знаешь.


Бен яростно атаковал Майкла, но каждый его удар был отражен. Майкл двигался легко и грациозно, словно знал каждое действие наперед. Он играючи блокировал каждый выпад Бена, а затем резко контратаковал, вынуждая его отступать.


Бен чувствовал, как его силы убывают. Он понимал, что не сможет победить Майкла в одиночку. Его удары становились слабее, движения — медленнее. И в этот момент, когда надежда казалась ускользающей, он услышал внутри себя голос, холодный и знакомый:


-Ты слаб, Бен.


Бен замер. Голос, который он давно не слышал, эхом раздавался в его разуме.


-Такими темпами твоих друзей убьют. Обернись, ты же знаешь, на что я способен. Прими же меня.


Это был демон, который скрывался в его катане. Тот, чья сила всегда манила, но приносила опасность.


Бен колебался, сражаясь с внутренними сомнениями. Он знал, что однажды почти потерял контроль, и эта сила могла погубить его так же, как и Майкла.


-Я не могу... — прошептал он себе под нос, пытаясь найти выход.


Но голос демона не утихал. Он становился все громче, обволакивал сознание Бена, предлагая соблазнительную силу.


-Посмотри на своих друзей. Ты хочешь, чтобы они умерли? Прими меня, Бен. И вместе мы уничтожим его.


Бен в отчаянии посмотрел на Мили, которая изо всех сил отбивалась от змей, и на Яна, лежащего на земле, борющегося за свою жизнь. В глазах у него стоял образ того, как он потеряет всех, если ничего не сделает.


-Делай выбор, мальчик! — прогремел голос демона.


И в этот момент Бен сделал глубокий вдох и стиснул рукоять своей катаны. -Я... принимаю тебя.


Мощная волна энергии пронеслась через его тело, когда демон внутри него выпустил свою силу. Его глаза вспыхнули, а черное пламя катаны стало настолько интенсивным, что окружающий воздух словно начал плавиться. Демон больше не контролировал его, но их силы объединились. Теперь Бен стоял на грани своей человечности и чего-то более тёмного.


Он поднял взгляд на Майкла, его дыхание стало глубоким, спокойным, но опасным.


-Теперь посмотрим, кто из нас слаб,— прорычал Бен, его голос стал немного грубее, чем раньше.


Майкл удивленно вскинул брови, почувствовав изменение в его ауре. Но он не позволил себе терять уверенность. -Интересно... посмотрим, сколько ты продержишься.


Битва возобновилась с новой силой. Бен двигался с невероятной скоростью и точностью, его черное пламя обволакивало его катану, и каждый удар оставлял после себя след разрушения. Майкл начал терять свое преимущество, его змеи плавились при контакте с огнем Бена, а его катана больше не могла с такой легкостью блокировать удары.


Теперь это была другая битва — битва, в которой Бен, объединив свою силу с демоном, начал постепенно брать верх.


Бен стоял над поверженным Майклом, тяжело дыша, его катана обволакивалась последними искрами черного пламени. Демон внутри него стих, а силы, которые наводили страх, медленно отступали. Майкл лежал на земле, покрытый ранами, его змеи, ранее столь смертоносные, исчезли в воздухе.


-Ты победил... — прохрипел Майкл, тяжело дыша и смотря на Бена с усталостью в глазах.


Бен убрал катану, его тело все еще трясло от недавнего боя. Он подошел ближе к Майклу, чувствуя, как ярость внутри медленно утихает.


-Кто ты... и что тебе известно о Фараоне?— спросил он, понимая, что Майкл был связан с загадочным врагом, который преследовал их в последнее время.


Майкл слабо усмехнулся, его лицо исказилось болью, но в глазах мелькнула тень гордости.


-Фараон? Да, я знаю его... когда-то мы были близки... очень близки.


Бен присел рядом с Майклом, его взгляд смягчился. Он чувствовал, что за этой жестокостью и фантомной сущностью скрывалась история.


-Расскажи мне о нем. И о себе.


Майкл на мгновение прикрыл глаза, словно вспоминая давние времена.


-Я вырос в этом городе, в нищете и страхе... Фантомы убили моих родителей, а Зидатели... те, кого мы считали защитниками... они лишь смотрели. Ничего не сделали. Тогда я поклялся стать сильнее и отомстить. Вскоре, как по воле судьбы, ко мне пришла моя катана. Я был еще ребенком, когда она выбрала меня.


Он сделал паузу, его глаза затуманились воспоминаниями.


-Но несмотря на это, никто из Зидателей не верил в меня. Мою силу считали бесполезной, и я оставался в тени. Единственный, кто увидел во мне что-то большее, был Фараон. Тогда он был не таким, каким ты его знаешь сейчас. Он был молодым, как и я... на вид ему всегда было 17. И таким он останется навсегда, он получил бессмертие , как мне н известно.


Бен нахмурился.


-Фараон... был Зидателем?


Майкл кивнул.


-Он был моим наставником. Тем, кто взял меня под своё крыло, когда все отвернулись. Он показал мне, как использовать свою силу, как контролировать змей. Он подарил мне шанс... и еще кое-что.


-"Шиндзи," — произнес Бен, вспоминая слова, которые произнесла Аврора перед тем, как её сила возросла в тысячу раз.


Майкл хрипло засмеялся.


-Да, Шиндзи... Это не просто слово. Это усилитель. Когда произносишь его, сила, скрытая в катане, выходит за пределы. Фараон дал мне его, когда считал, что я готов. Я верил, что он видел во мне что-то большее, но... всё изменилось.


Бен чувствовал, что Майкл готовился рассказать нечто важное. Он ждал.


-Однажды я был на задании с другими Зидателями. Всё шло не так, как планировалось, и моя ошибка чуть не стоила жизни всем, кто был там. Это был момент, который изменил всё... Мы с Фараоном встретились в последний раз, и этот разговор до сих пор звучит в моей голове...


Майкл замолчал на мгновение, прежде чем продолжить, словно снова слышал слова, произнесённые Фараоном.


-Я не хотел... послушайте меня, это не моя вина! — в отчаянии говорил я тогда.


Фараон смотрел на меня с холодной решимостью.


-Я тебя слушаю. Ты знаешь, что все считали меня безумцем за то, что я взял в Зидатели малолетку. А если бы кто-то умер, виноват был бы ты. А если бы умер ты — виноват был бы только я.


-Извините, извините, — повторял я, словно эти слова могли что-то изменить.


-Извинения мало.


-Я понимаю... я хотел быть как вы!" — вскрикнул я, всё ещё надеясь на понимание.


-А должен был быть лучше, — ответил Фараон, его слова звучали как приговор.Ну что поделать. Верни Шиндзи.


-Нет, пожалуйста, не надо! Я не способен на что-либо без Шиндзи, — умолял я его, но в тот день он ушёл.


-Если ты ничего без Шинджи не можешь ,ты его не достоин.


- И с тех пор я не видел его...


Майкл замолк, его лицо было полно печали и сожаления.


-Фараон исчез на годы, оставив меня с этим грузом. Я стал фантомом, как и он, в итоге. Мы встретились вновь, уже на другой стороне. И я просил его вернуть мне Шиндзи, ведь я считал, что теперь достоин. Но его ответ был таким же холодным, как и тогда.


-В небе или на земле лишь я достоин, — вот что он сказал мне тогда, — закончил Майкл.


Бен сидел молча, переваривая услышанное. Он почувствовал неожиданное сочувствие к Майклу. Тот был жертвой не только своих ошибок, но и жестокости тех, кто должен был его поддерживать.


-Ты был просто потерянным ребенком, — тихо произнес Бен.


Майкл кивнул.


-Да... а теперь всё кончено. Фараон был прав — я недостоин. Его дыхание стало тяжелым, и Бен почувствовал, как жизнь покидает его.


-Я сожалею,— тихо сказал Бен, но было слишком поздно. Майкл закрыл глаза, его тело ослабло и застыло.


Бен встал, чувствуя нарастающую пустоту внутри. Он смотрел на своего павшего врага, но не мог чувствовать радость победы. Вместо этого, только грусть и тяжесть от этой бесконечной борьбы.


Подошли его товарищи — Мили, Ян и Ксандер. Они увидели, что всё кончено, и молчали, понимая, что битва принесла не только поражения, но и тяжелые истины.


Ксандер положил руку Бену на плечо.


-Нам пора возвращаться. Эта битва окончена, но впереди нас ждут новые.


Бен кивнул, но мысли о Фараоне, Майкле и их таинственном прошлом не покидали его. Он знал, что их история ещё не закончена.


Когда команда Ксандера возвращалась в город, они осознавали, что пережили невероятные испытания. Но впереди их ждало ещё больше опасностей и тайн.


Где-то там, вдали, Фараон всё ещё наблюдал за ними, готовясь к следующей встрече. И эта встреча могла стать решающей.


Конец первой книги.


*Следующая книга обещает новые приключения и столкновения с фантомами и старыми врагами. Борьба только начинается.*

Загрузка...