— Вставайте, Джером, вставайте, — няня осторожно, но настойчиво тормошила младшего принца.

Мальчик с трудом разлепил веки. За окном было темно — зачем же будить его так рано? Обычно спокойное и радостное лицо няни выражало тревогу.

— Ваше высочество, поднимайтесь скорее, — призывала она шёпотом. — Нужно уходить. Сейчас, я вам помогу.

Она торопливо приподняла принца и тут же накинула на него тёплый шерстяной плащ.

— Вот так. Сейчас наденем сапоги — и бежим, — Она старалась говорить спокойно и уверенно, однако маленький Джером чувствовал её волнение.

— Что-то случилось, няня? — пролепетал он, потирая кулачками глаза.

— Не тревожьтесь, ваше высочество. Всё хорошо. Всё будет хорошо. А сейчас просто следуйте со мной, договорились?

Маленький принц согласно кивнул и ловко засунул ноги в сапоги. Ему показалось забавным, что няня не догадалась переодеть его с ночной пижамы во что-то более подобающее. Наверное, случилось что-то важное, но она не хочет говорить. Может, это новая игра?

— А теперь, юный принц, нам придётся бежать очень быстро. Помните, как мы наперегонки бегали в зимнем саду? Сейчас — ещё быстрее. Справитесь?

— Я постараюсь, — Джером немного поёжился, и тут за окном вспыхнули яркие оранжевые огни. — Няня, а что это? Салют?

Няня мрачно глянула в окно, но к принцу обернулась с улыбкой. Слишком напряжённой и чужой, отчего сонного мальчика кольнула тревога.

— Салют, мой принц, а теперь бежим, а то все пропустим!

Они схватились за руки и выбежали из покоев. Рука ее была влажной и липкой. В коридоре было непривычно шумно: слышались грозные выкрики, лязг оружия и топот сапог. Прямо как во время рыцарских турниров. Факелы чадили, слепя Джерому глаза. Но, несмотря на это, мальчик не сбавлял темпа и бежал изо всех сил.

Спустившись на несколько пролётов, они остановились в одном из старых служебных коридоров у голой стены. Её украшала лишь потемневшая от времени железная розетка для факела.

— Смотрите, ваше высочество, какой фокус, — голос няни мог бы показаться весёлым, не будь её лицо таким напряженным. — Я поверну этот держатель — и мы окажемся в потайной комнате.

С некоторым усилием няня провернула железную розетку, и часть стены с неприятным скрежетом отъехала назад, а затем начала опускаться. Секунды тянулись в напряжённом ожидании. Няня беспокойно оглядывалась, хотя вокруг никого не было.

Наконец проход открылся. Прежде чем шагнуть в тёмный зев, няня достала из кармана свечу и огниво. Когда тёплый свет разогнал мрак, они вошли внутрь. Под ногами послышался скрип — сработала нажимная плита, и стена поднялась на место, наглухо отделяя их от царящего в замке гвалта.

— У нас с вами настоящее приключение, Джером, — в свете свечи няня улыбалась уже по-настоящему. — Сейчас наша задача — выбраться из этого лабиринта, пока свеча не догорела. Вы готовы?

— А может мы просто вернемся? — Джером почувствовал, как от окружающей темноты и затхлого воздуха у него подступает ком к горлу. Так хотелось обратно, в тёплую постель с пуховым одеялом, чтобы няня почитала на ночь сказку о варсийском воине-освободителе.

— Увы, мой принц, сейчас путь только вперёд

— Но почему? — на глазах у Джерома навернулись слезы.

— Ну-ну, не время для слёз. Вы же хотите быть похожим на отца — сильным и отважным воином?

— Я хочу быть как Локасто из сказки!

— Тем более! Разве Локасто боялся тёмных лабиринтов?

— Нет!

— Тогда давайте представим, что вы — Локасто, а я — пленница, которую нужно спасти от злодеев. Договорились?

— Ты уже старовата для Лексии, — принц надул губы и с подозрением посмотрел на няню.

— Вы правы, но представьте, что я её мама. Вы бы спасли её?

— Конечно! Лексия была бы рада, если бы Локасто спас её маму

— Тогда начинаем. Итак, доблестный Локасто нашёл опасный путь, чтобы освободить мать Лексии. У него есть лишь одна свеча, чтобы выбраться. Что же он предпримет?

— Скорее выбираться отсюда!

Мальчик схватил няню за руку и бодро зашагал вперёд. Под ногами хрустели мелкие камешки, свет свечи выхватывал из мрака паутину и разбегающихся жучков. Но у принца была цель, и теперь ему было не до страха — ведь он не просто мальчик, а настоящий герой, спасающий невинных. На развилках няня тихо подсказывала направление. И когда свеча уже почти догорела, а руки няни покрылись застывшим воском, они нашли выход.

— Вы настоящий герой, мой принц, — с любовью потрепала она Джерома по голове.— Теперь погодите, нужно открыть этот люк.

— Здесь холодно.

— Закутайтесь в плащ покрепче.

Няня потянулась к заржавевшим задвижкам. С первого раза поддаться они не захотели, но вскоре люк со скрипом отворился, впуская внутрь струю свежего воздуха. Няня выбралась первой, внимательно осмотрелась и лишь затем помогла подняться принцу.

— Где это мы?

— Недалеко от реки Кусто. Теперь нужно найти спрятанную лодку, и мы поплывём вниз по течению

— А зачем нам плыть? Может, хватит игр? Я устал и хочу есть.

— Не тревожьтесь, мы скоро отдохнём. Здесь, кажется, безопасно. У меня с собой есть лепёшки и орехи. Устроим привал.

Ничего не понимающий Джером угрюмо уселся на влажную от росы траву и принялся жевать пресную лепёшку. Няня же ничего не ела.

— Няня, а ты разве не голодна?

— Не беспокойтесь обо мне, ваше высочество, я поела перед уходом

Джером пожал плечами и доел свой скудный завтрак. Даже после этого его настроение заметно улучшилось.

— А какую лодку мы ищем?

— Отдохнули? Тогда пойдёмте, она совсем рядом.

Кругом стеной стоял лес, и сколько принц ни вглядывался, Величественный Дворец Пяти Рек не было видно. Далеко же они забрались! Он лишь надеялся, что отец не станет сильно сердиться за их ночную вылазку.

Лодка нашлась неподалёку от берега, тщательно укрытая ветками и травой. Потребовалось время, чтобы стащить её к воде, но наконец утлое судёнышко закачалось на волнах.

Течение Кусто было спокойным, и под размеренный плеск вёсел Джером мирно уснул, укутавшись по самый нос в тёплый плащ.

Проснулся принц от резкого шума. Няня что-то кричала, но её голос тонул в других, грозных и чужих. К какофонии криков добавился лязг оружия и частые всплески вёсел.

— Лежите, принц, не вставайте! — крикнула няня, заработав вёслами с новой силой.

Джерому стало страшно, и он расплакался. Ему так хотелось домой! Игра обернулась сплошным кошмаром.

Холодные брызги летели ему в лицо. Мальчик украдкой взглянул на няню, и в тот же миг её дёрнуло вперёд. Из правого плеча торчал наконечник стрелы. Женщина едва не выронила вёсла, но удержалась. В её глазах на мгновение мелькнул ужас.

— Не бойтесь, мой принц, все в порядке, — она продолжила грести, но шум погони не отставал.

Принцу снова захотелось плакать, но он собрал всю свою волю в крохотный кулачок, глубоко вдохнул и сдержал подступившие слёзы. Нужно быть как Локасто. Локасто не плакал.

Его мысли прервал стон. Вторая стрела впилась няне в руку, но она, стиснув зубы, из последних сил еще активней заработала веслом.

— Держитесь крепче, мой принц, — прошептала она. — Впереди порог. Течение подхватит нас и унесёт далеко-далеко.

Джером вцепился в деревянную банку перед собой, ощутив новые занозы в ладонях. Но лодку так трясло, что он лишь сильнее сцепил маленькие пальчики.

Бурлящая вода подхватила судёнышко, пару раз грубо встряхнула, а затем понесла вниз. Джером услышал, как охнула няня. Мгновение почти вертикального падения — и лодка с оглушительным всплеском рухнула в более широкую часть реки, окатив обоих пассажиров ледяной водой. Стремительное течение подхватило её и понесло прочь.

— Вы молодец, мой принц... Молодец…

Прошептав это, няня внезапно повалилась вперёд, накрыв своим телом распластавшегося на дне Джерома. С трудом выбравшись, мальчик приподнялся и огляделся: русло становилось всё шире, заросшие берега стремительно удалялись. Безумный поток нёс их вперёд без остановки. Вдалеке, наверху, у самого обрыва, виднелись огни факелов. Джерому показалось, будто он разглядел пару всадников, которые посмотрели им вслед, а затем развернулись и исчезли.

Мальчик перевёл взгляд на няню. Та лежала в неестественной позе. Из её плеча и руки торчали стрелы, а на простой суконной рубашке расплывалось алое пятно. Кровь принц видел и раньше, но тогда рядом были взрослые. Теперь же он не знал, что делать.

Его маленькая ладонь осторожно коснулась неповреждённого плеча и легонько потрясла его. В ответ он услышал лишь стон. Глаза няни были закрыты.

Подложив ей под голову полупустой мешок, Джером сиротливо уселся на скамью. Ему ужасно хотелось заплакать, но слёзы не шли, словно высохли где-то внутри и больше никогда не появятся. Глаза лишь покраснели и зачесались.

И тут до него вдруг дошло, что случилось нечто непоправимое. Но, как он ни пытался, мысль дальше не шла, словно на голову был надет тяжёлый обруч. Единственное, о чём он мог думать, так это о том, чтобы няня поскорее очнулась и рассказала ему ещё одну сказку про Локасто.


13 лет спустя

Он смотрел на её доброе, испещрённое морщинами лицо. Для него оно навсегда оставалось таким же, каким запомнилось в ту страшную ночь — воплощением бесстрашия и любви. Её глаза, хоть и потускневшие от лет, по-прежнему хранили живой огонёк, а сейчас ещё и блестели от навернувшихся слёз.

— Ты уверен, мой мальчик? — голос её звучал надломлено, но ещё крепко, без старческой дряблости.

— Это не просто желание, нянюшка. Это мой долг.

Джером, известный последние годы как простой работяга Джем, взял её натруженные ладони в свои. Взгляд по привычке метнулся выше по локтю, отыскивая старый рубец — напоминание о злополучном утре. Прощание давалось ему тяжелее, чем он предполагал; в груди клокотало нетерпение, но сердце сжималось от предстоящей разлуки.

— Как же ты один-то справишься? — она не сдержалась, и слёзы покатились по щекам. — Останься. Разве мы плохо живём?

Джем сдержанно вздохнул. Он чувствовал, что спокойная и размеренная жизнь не для него. Ему было тесно.

— Ты подарила мне жизнь. Далёкую от роскоши, но наполненную теплом. Теперь моя очередь. Я верну то, что по праву принадлежит моему роду, и тогда ты получишь всё, о чём когда-либо мечтала. Целый дворец, если пожелаешь.

— Дорогой мой, — она с нежностью провела ладонью по его щеке. — Моё счастье — видеть тебя живым. Видеть, как ты возвращаешься домой каждый вечер. Разве этого мало?

Он на мгновение закрыл глаза, поддаваясь ласке. Власть, трон, наследие предков — всё это звало его, не давая покоя. Он оттягивал этот миг, вынашивая планы, но ждать больше было нельзя. С каждым годом королевство погружалось во мрак, а имя его великого рода стиралось из памяти людей. Скоро всё изменится. Он обязан восстановить справедливость!

Отстранившись, Джем вытащил из-за пазухи увесистый мешочек, который звонко брякнул.

— Держи, — он протянул его няне. — Этого хватит надолго. Считай каждую монету, пока меня не будет. А когда я вернусь, тебе больше не придётся думать о деньгах.

Няня ахнула, и её лицо сразу стало строгим.

— Откуда это? Ты не обманул кого? Не ограбил?!

— Лестное мнение ты обо мне составила, — Джем усмехнулся, и в его глазах вспыхнул тот самый огонь, который он так тщательно скрывал все эти годы. — Но кое в чём я действительно был с тобой не до конца честен. Большую часть заработка я откладывал. Хотел быть уверенным, что ты, заменившая мне мать, не будешь ни в чём нуждаться, когда настанет мой час.

В ответ он услышал лишь горькие всхлипы. Мешок так и повис в воздухе, и Джем, недолго думая, бросил его на стол.

Их лачуга на самой окраине города стала его домом на тринадцать лет. После переворота они два года скитались, скрываясь в хаосе бунтов и чисток. Дворянство тогда походило на разворошённый муравейник. Он видел синеватые трупы на виселицах — зрелище, от которого кровь стыла в жилах. Но самым унизительным было девчачье платье, в которое его заставляли переодеваться. Отросшие каштановые волосы ниже плеч вызывали умиление у встречных. Этот позор он до сих пор не мог забыть, но винить няню не смел — она делала всё для их безопасности.

Его искали. В замке нашли тела всей королевской семьи, кроме младшего принца. Выдать его могли лишь глаза — светло-карие, почти янтарные, отличительная черта рода Огнеяров. Со временем Джем научился скрывать их: длинная чёлка бросала тень, а капли белладонны расширяли зрачки, делая цвет темнее. Ценой стали вечные головные боли, но это была ничтожная плата за независимость и жизнь.

— И куда же ты направишься? — спросила няня, немного успокоившись.

— Мне нужны союзники и сила, чтобы вернуть трон, — твёрдо ответил он. — Но о своих путях я умолчу. Не из недоверия, а ради твоей же безопасности. Чем меньше ты знаешь, тем спокойнее я буду за тебя..

— Но как я узнаю, что с тобой всё в порядке? — голос её дрогнул.

— Не терзай себя. При первой же возможности я буду присылать вести. Помнишь тот шифр, которому учила меня в детстве?

Няня коротко кивнула, опускаясь на шаткий табурет.

— Им и воспользуемся. Что ж, хватит прощаний, — Джем выпрямился во весь рост, и в его позе читалась непоколебимая решимость. — Не печалься. Я всегда держу слово. И когда мы встретимся вновь, на мне будет корона Лодеи.

Он резко развернулся, чтобы уйти, но шаг замер на полпути к двери. Будто невидимая сила развернула его и привела обратно — к той, что сохранила ему жизнь. Он снова взял её натруженные ладони в свои.

— Твоя вера гонит меня вперёд. Зная, что ты ждёшь, я сверну горы. — Голос, ещё секунду назад звучавший твёрдо, дрогнул. В горле встал ком, а глаза будто обожгло едким дымом. Но слёз не было — они истлели в ту самую ночь, когда рухнула его прежняя жизнь.

Сдавленно выдохнув, Джером прижал её ладонь к своему сердцу и выговорил то единственное слово, что годами таил в глубине души:

— ...Матушка.

Загрузка...