Неоновые огни густонаселённого мегополиса отчаянно боролись с глубокой, почти непроницаемой темнотой этой ночи. Бетонные небоскрёбы гулким эхом отражали завывающие звуки сирен автомобилей СКС — службы контроля за сверхлюдьми. Боевой отряд спецназа, вооружённый автоматическим оружием, гранатами с усыпляющим газом, дронами и тепловизорами окружил один из неприметных складов на окраине промышленной зоны этого погибающего города.
Командир отряда «Бундер» с позывным Франц раздавал указания своим подчинённым перед началом операции и штурма ангара.
— Разведданные говорят о том, что на территории этого склада скрывается один из сверхлюдей ранга S. Крайне опасная и нестабильная Крысиная королева. Прошу в радиопереговорах обозначать её как «КК».
— Франц, а чего мы просто не выкурим эту тварь? — солдат с позывным Вальтер докурил сигарету и натянул чёрную балаклаву на лицо, пропустив сквозь эластичную ткань клубы серого дыма, который переливался красно-синим цветом от сигнальных маячков автомобилей СКС.
— КК агрессивна. Загнать её в угол проблематично. Тем более, что она сейчас ранена после стычки с группой враждебных к ней сверхлюдей. Руководство поставило задачу попытаться взять её живой.
— Ну нахер… — Пауль пессимистично выругался, показывая своим видом, что он не желает лезть в логово Крысиной королевы. — Я видел её… Однажды. Это не человек, это — самое настоящее чудовище. Я еле унёс ноги во время той бойни по разгону сверхлюдей. Вы не видели эти полчища крыс… Их тысячи, десятки тысяч. Грызуны сливаются в один живой комок, который словно расплёскивается по стенам зданий. Из далека даже не понятно: вода ли это… Или нечто другое. Тела людей обгладывались за секунды, крысы лезли по полу, стенам и потолку. Они прогрызали дыры в перекрытиях, не оставляя шансов на спасение загнанным в угол. Я никогда этого не забуду.
— Именно поэтому, Пауль, мы закидаем здание усыпляющим газом. — спокойно ответил Франц на опасения своего подчинённого. — КК и её питомцы не устоят перед новым составом газа отдела разработок СКС. Даже самые устойчивые сверхлюди валились с ног, когда мы применяли его. Поэтому, не вздумайте снимать противогазы.
— А пристрелить суку, если что, разрешается? Ну вдруг эта тварь полезет прямо на нас? — самоуверенно уточнил Эрих, поправляя свой пулемёт.
— Ликвидировать цель разрешается в случае нападения на отряд. Основная цель — взять живой. По возможности. И не лезьте на рожон. Скоро прибудут основные силы с сотрудниками, имеющими сверхспособности. Наша задача — усыпить Королеву и постараться захватить её.
Франц разложил план ангара на капоте одной из патрульных машин. Его группа должна зайти с южного входа на втором этаже. Группы Амер, Франк и Брит используют другие возможности для проникновения, предварительно применив газ. Варианты побега для КК заранее перекрыли, пути отступления заминированы, а сама зона взята в кольцо, в том числе и под землёй. Крысиная королева настолько важная персона, что для её поимки используется крайне много ресурсов СКС.
Отряд Бундер расположился у южного входа в ангар, готовясь штурмовать оплот Крысиной королевы. В это время здание заполнял усыпляющий газ зеленоватого цвета. Сотни гранат источали едкий дым, заполняя внутренние помещения. Через две минуты прозвучала та самая команда по рации:
— Штурм!
Вальтер выбил ржавую дверь с потрескавшейся красной краской тараном. Старое дверное полотно вылетело с петель и с громким хлопком рухнуло на пол, разогнав густые клубы зеленоватого газа.
— Заходим двойками! — скомандовал Франц, включая фонарик на цевьё своего автомата.
Пауль и Франц шли первыми. Замыкали Вальтер и Эрих.
Внутри помещения раздалось сразу несколько эхо от падения или обломков стекла.
— Бундер внутри. КК не обнаружена. — отчитался Командир по рации.
От остальных отрядов пришли аналогичные сообщения.
— Принято, продвигайтесь в глубь здания, согласно плана. — передал командующий из штаба.
Отряд двигался по тёмным коридорам ангара, проверяя каждое помещение по пути. Ничего. Даже дохлых крыс под ногами не валялось. Фонари разгоняли тьму очередной комнаты и, казалось, что вот-вот из неё кто-то выскочит. Страх перед Крысиной королевой сковывал даже бывалых спецназовцев из СКС.
Под ногами постоянно хрустело битое стекло и бетонная крошка, которой на удивление было слишком много. Будто бы стены ангара непрерывно бурили на протяжении нескольких дней.
Бундер уже исследовал половину назначенной территории убежища КК, но так и не нашёл никаких следов присутствия Королевы или её свиты. Даже крысиного дерьма не замечено, что странно.
— Командующий, Франц в канале. Прошу разрешение на исследование ангара дронами на предмет обнаружения тепловой сигнатуры.
— Франц, это Командующий. Запрос принят, дроны запущены. Следуют по маршруту: крыша — подвал.
Бундер продвигался всё глубже. Периодически из рации доносились отчёты командиров других отрядов. Никто так и не обнаружил даже следов присутствия цели. Тепловой сигнатуры дроны так же не обнаружили.
— Какого чёрта? Обычно после Крысиной королевы всё здание наполнено дерьмом грызунов. — настороженно спросил Вальтер.
— Не знаю, что здесь происходит, но нам надо валить. Разведданные ошиблись, её здесь нет. — начал вопить Пауль. — А если и есть, то… почему она не показывается? В тот раз… В тот раз она атаковала сразу же.
— Отставить панику. — сухо приказал Франк. — Возможно, что она скрывается в подвальной части, куда дроны не смогли добраться.
Неожиданно раздались звуки выстрелов где-то в северной части здания.
— Отряд Брит запрашивает поддержку! Брит запрашивает поддержку! Повторяю… — отчаянный сигнал неожиданно прервался. Звуки выстрелов прекратились так же быстро и неожиданно, как и начались.
— Отряд Брит выйдете на связь! — продолжал вызывать по рации своих сослуживцев Франк.
— Ну нахрен! Надо валить, командир! — уже откровенно начал истерить Пауль.
Франк уже было хотел настучать по морде своему бойцу, как вдруг с восточной стороны тоже началась пальба. В этот раз без радиопереговоров. И намного ближе. В том месте должен был проникать отряд Амер.
— Бундер, к бою. Идём на выручку к отряду Амер. Вальтер, включи стробоскоп. Пауль, готовь гранаты к отступлению, Эрих, не трать патроны пулемёта на крыс. Если увидишь КК, то веди огонь на поражение.
— Есть! — хором ответили солдаты.
Отряд ускорил шаг, поменял построение. Теперь четверо подготовленных солдат шли клином, прикрывая друг друга со всех сторон. Они уже знали, что началось неладное. Страх сковывал их движения, цеплялся за ноги, оставаясь густым и прочным веществом на конечностях, заставляя трястись как маленьким детям.
Каждое выглядывание из-за очередного угла тёмного коридора оборачивалось микро-инфарктом. Дыхание итак было трудным из-за противогаза, так ещё и чувство приближающейся стычки заставляло сердце биться чаще, сбивая натренированный дыхательный ритм.
Вальтер успешно преодолел очередной поворот, но в этот раз поднял руку в верх, обозначив отряду, что нужно остановиться. Есть подозрение о встрече с противником.
Франц выглянул в проём. Посреди тёмного коридора спиной к нему стоял боец отряда Амер. В его руках не было оружия, а весь пол, стены и потолок были усеяны кровавыми следами. Солдат стоял неподвижно, слегка покачиваясь. Судя по его кровоподтёкам на форме, он был ранен.
— Эй! Амер! Это Бундер! Доложи местоположение противника! — Франц безуспешно звал сослуживца, который продолжал молча стоять, покачивая из стороны в сторону. — Ты ранен?! Где твой отряд?
Бундер принял решение продвинуться вперёд. Замыкающий Эрих следил за тылом, чтобы враг не ударил их в спину. Вальтер переключил стробоскоп на обычный фонарик, чтобы не ослепить солдата из Амер.
Хлопнув его по плечу, Вальтер потянул мужика на себя, от чего он, словно кукла, рухнул на пол.
— Какого чёрта?! — вскрикнул кто-то из отряда, направив оружие.
Тело солдата начало подёргиваться, словно его форма была наполнена чем-то пересыпающимся… Или кем-то. Через секунду из места, где балаклава прикрывала рот солдата, показалась крыса с окровавленной мордой. Она молча взглянула на отряд Бундер, пережёвывая во рту человечину. Вскоре всё забрало противогаза было заполнено крысами, которые пожирали труп.
— Вальтер, огонь!
Подчинённый незамедлительно нажал на спусковой крючок своего пистолета-пулемёта, разрядив весь магазин в тело сослуживца из Амера. Кровавые всплески и крысиный вопль раздался из трупа. Форма зашевелилась ещё активнее и теперь со всех сторон начали вылезать проклятые грызуны. Десятки, сотни тварей, оставляя кровавые следы под своим хвостом, разбегались в разные стороны.
— Амер, Франк, Брит, выйдете на связь! — командир отчаянно пытался вызвать хоть кого-нибудь. — Командующий!
— Франц, у нас проблемы… — медленно подошёл к отряду спиной вперёд Эрих.
— Что там ещё? — раздражённо переспросил глава отряда.
Направив фонарик в сторону, за которой наблюдал Эрих, он всё сразу же осознал. Кишащее полчище крыс полностью перегородило проход, создав живую, пищащую, шуршащую и омерзительно мерзкую стену из грызунов.
— Отряд, снимаемся с позиции. Отступаем к выходу из ангара.
Четверо спецназовцев бегом отправились дальше по коридору, пытаясь сбежать от живой стены, жаждущей их плоти. Страх быть съеденными крысами намного превосходил страх встретить Королеву.
Поворот за поворотом. Коридор за коридором. Они нашли их. Весь состав отряда Амер были обглоданы крысами, которые копошились в их телах, выедая внутренности и мягкие ткани. Зрелище было настолько омерзительным, что взрослых подготовленных мужчин выворачивало прямо на ходу.
— Нам нужно добраться до северного выхода, откуда заходили Амер. Он уже совсем рядом. Франц указывал на повороты, подчинённые исполняли.
Вскоре Бундер оказался посреди просторного пустого помещения. Газ плотным полотном стелился по полу.
Франц быстро оббежал помещение, но оказался быстро огорчён.
— Твою мать… Это тупик. Эрих, забаррикадируй двери, установи взрывчатку! Остальные, займите круговую оборону!
Похоже, что пулемётчик Эрих был единственным, кто сохранял хладнокровие. Без лишних слов он закрыл ржавые двери, всунул импровизированные засов в ручки и принялся за минирование.
— Почему эти твари не уснули? Твою мать! Газ был повсюду! — Пауль продолжал истерить. Его глаза бегали по углам помещения не в силах сфокусироваться на одном месте. — Крысы! Нас сожрут чёртовы крысы! Нахрена я согласился на эту чёртову операцию! Королева! Она не прощает такого!
— Заткнись нахрен или я врежу тебе по харе, идиот! — Вальтер не выдержал и попытался успокоить товарища другим способом.
— Отставить!!! — командир расцепил буйных. — Какого хера вы творите!
В забаррикадированную дверь начали ломиться. Сперва не сильно, а через десять секунд петли двери уже начали протяжно выть. С той стороны слышался писк сотен крыс, они царапали дверное полотно, пытались пролезть сквозь щель внизу. Пулемётчик давил вторженцев берцами, утромбовывая их тела дверную щель.
— Командир… — Эрих почти шёпотом пытался привлечь внимание, но не удалось. — Командир!
Франц оглянулся на подчинённого, который указывал на левый верхний угол потолка.
Из того места, куда указывал пулемётчик, начала сыпаться штукатурка. Сперва немного, словно кто-то решил подсолить еду. Затем ошмётки уже были больше. Они падали на пол с большой высоты и крошились. Через секунду в проделанном отверстии показалась морда крысы. Она начала активно разнюхивать, шевеля противник носом, испачканном в бетонной пыли.
Бундер молча навели оружие в сторону грызуна. Сперва крыса скрылась в глубине стены, но спустя мгновение от туда повалил целый поток. Грызуны, словно поток воды посыпались с потолка.
— Не стрелять!
Крысы не заканчивались. Они падали на пол, разбивались. Пищали, пытались ползти с переломанными конечностями. Те, кто выживал — задыхались от газа. Новые отверстия начали появляться со всех углов. Грызуны лились с потолка, заполняя пол своими тушками. Дверь уже трещала от напора тварей, говоря о том, что вот-вот случится трагедия.
— Они ведь знают, что здесь газ? Зачем они лезут? — недоумённо спрашивал Вальтер, не убирая глаз от прицела.
— Королева… Королева знает, что делает. Она управляет крысами удалённо. У неё есть план. — Пауль бросил оружие в отчаянии.
— Смотрите на дальний левый угол. Вот зачем крысы продолжают падать в газ. — Франц указал на гору крысиных трупов, которая уже выросла в объёме и успешно преодолела поверхность газа. — Вот же хитрые твари… Они стоят на трупах себеподобных, чтобы не вдыхать газ!
— Королева всё знает… Она не пощадит нас… Зря мы сюда полезли…
— Да твою же мать! — Вальтер отвесил сильный подзатыльник Паулю. — Хватит ныть, сука! Бери чёртов автомат и готовься обороняться! Если ты сдался, то я ещё нихера! Я жить хочу! И каким-то хреновым крысам не дамся!
— Эрих, установи взрывчатку в полу в центре комнаты. У нас есть шанс сбежать от сюда. — Франц придумал план, как спасти свой отряд. — Мы спустимся на первый этаж, от туда выберемся наружу.
— Есть! — пулемётчик покорно отправился выполнять поручение.
Вальтер следит за задней дверью, а Франц прикрывает Эриха.
Крысиные трупы всё возрастали, создавая спасительный покров для остальных собратьев, которые валились с потолка бесконечным потоком, создавая симфонию писка, ознаменовавшего смерть всему живому, вставшему у них на пути.
БАХ!
Задняя дверь не выдержала, заслон был прорван, сработала взрывчатка. Окровавленная масса вперемешку с обугленными трупами грызунов разлетелись повсюду в радиусе пяти метров. Взрыв лишь ненадолго задержал тварей. Вскоре они хлынули боле мощным потоком через проломленную дверь.
— Отряд, огонь!
Франц и Вальтер начали вести непрерывную стрельбу по живому потоку крыс. Живое щупальце из грызунов на некоторое время словно замерло. Но этого было мало.
— Перезарядка! — одновременно сказали Франц и Вальтер. — Поднимайся, сука, на ноги, Пауль! Мы сейчас все здесь сдохнем.
Крысы подбирались всё ближе. У членов Бундера уже заканчивались боеприпасы. Вальтер выкинул свой пистолет-пулемёт и подобрал автомат бесполезного Паулюса. Огонь вёлся до последнего патрона.
— Пустой… — с отчаянием сказал Франц.
— И я… Дополнил Вальтер. — Эрих… Порадуй.
— Готово! — радостно воскликнул пулемётчик. — Отойдите!
Вальтер потащил за лямку бронежилета ноющего Паулюса в сторону, чтобы придурка не зацепила взрывом.
— УШИ! — крикнул пулемётчик, нажимая на детонатор.
Раздался новый взрыв, который повалил с ног отряд. Кажется, Эрих переборщил со взрывчаткой. Трещина поползла по стене вверх и отколола часть бетонного перекрытия, из которого сразу же упало несколько сотен крыс.
— Отряд, вниз, крепим трос! Эрих, прикрывай пулемётными очередями.
Пока отряд занимался закреплением троса для спуска на первый этаж через проделанную дыру в полу, Эрих с улыбкой взвёл пулемёт. Полчище крыс постепенно сужалось в кольцо вокруг отряда. Усыпляющего газа становилось всё меньше, а грызнув всё больше. Некоторые из них отчаянно пытались допрыгнуть до спецназовцев, то моментально вдыхали зеленоватый туман и теряли сознание.
— Ну держитесь, твари! — Эрих повесил пулемёт на ремне на плечо и начал палить.
Крупный калибр — другое дело. Одна пуля прошибала сразу с десяток крыс. Невооружённым глазом было видно, как пулемётная очередь вдавливала грызунов. Кровавый порошок разлетался в воздухе. Из-за громких пулемётных очередей крысиный писк совсем заглох. Через плотный противогаз доносился лишь приглушённый смех Эриха.
— Готово, всем вниз! — Франц командовал отряду спускаться.
Вальтер закрепил на себе Паулюса и первым спустился вниз.
— Теперь ты, Эрих!
— Нет, Командир! Я прикрою! Давайте! — из-за пулемётных очередей Франц еле разобрал слова подчинённого, но досконально понял их смысл.
Командир спустился вниз на первый этаж. Вальтер держал в руках пистолет и фонарик.
— Крыс не обнаружено, командир. — сухо доложил он.
— Эрих, теперь ты!
Пулемётчик бросил свою машину убийств и закрепился на тросе.
— А вот и папочка! — сказал довольный амбал, выбравшийся в последний момент. Полчище крыс уже вытеснило газ и почти набросилось на Эриха.
Неожиданно, трос сильно просел, как только последний из Бундера начал спускаться вниз.
— Осторожно! — крикнул Вальтер, показывая на наглую крысу, которая уже грызла трос. — Быстрее, Эрих!
Раздался резкий хлопок. Трос оборвался. Его перегрызли крысы. Пулемётчик полетел вниз с семи метровой высоты и упал плашмя.
Из разбитого забрала противогаза полилась густая багровая кровь, а сверху на тело павшего сослуживца начали падать крысы.
— Уходим… — скупо произнёс Франц.
Вальтер поднял на ноги потерявшего рассудок Пауля. Оставшиеся из отряда побрели к выходу. Франц отстреливался от единичных грызунов из пистолета, меняя магазин за магазином, пока не услышал характерный щелчок затворной задержки, а в подсумках более не оказалось боекомплекта. Вальтер тоже истратил последнее и на просьбу Командира выдать ему магазин просто покачал головой.
Выход был близко. Уже виднелось небо, покрытое тонкими лучами рассвета. Крысы бросались в ноги, больно вцепляясь в мясо. Ещё чуть-чуть.
— Далеко собрались? — позади раздался женский голос, от которого кровь стыла в жилах.
Вальтер бросил Пауля на пол, а сам, развернувшись, бросился с ножом на перевес в сторону высокой женщины с длинными чёрными волосами. В её образе из грязных лохмотьев был только один выбивающийся элемент — современный противогаз. Крысиная королева держалась за окровавленный бок в районе печени. Её тряпьё было насквозь пропитано запёкшейся кровью.
Вальтер, хоть и видел, что Королева стоит одна без защиты, не учёл одного. Свита всегда рядом. С потолка прямо на него рухнуло несколько сотен крыс, которые мгновенно начали грызть спецназовца. Твари моментально прогрызли дыры в экипировке, пролезли к телу, забрались под противогаз и начали выедать глаза, заползать в нос и рот.
Королева всегда так работала — лишала противника зрения, слухи и самое страшное — дыхания. Вальтер забился в конвульсиях. Первые секунды он ещё пытался стряхивать крыс с себя, но в скоре обмяк и его пальцы разжали рукоять ножа.
— Не стоило идти за мной. Я предупреждала СКС, что не трогаю их, а они меня. — Королева разъярённым взглядом смотрела на Франца, который даже не пытался бежать. Он уже заметил над собой целую орду грызунов, которые ждали команды своей Королевы.
— Ты же знаешь, что СКС просто так тебя не оставит.
— Значит верить никому нельзя. Даже вашему чёртовому директору.
— Ха… — усмехнулся Франц и сделал перерыв, чтобы отдышаться. — Ему тем более. Раз уж я всё равно скоро буду трупом, открою тебе тайну. Только дай подойти ко мне, чтобы я шепнул тебе её на ухо. Иначе СКС прослушает нас и лишит мою семью пособий ветерана.
Королева заинтересовалась и пальцем пригласила подойти Франца ближе. Она знала, что крысы её защитят. В любом случае.
— Скоро… СКС… — Франц говорил слово на каждом шаге, приближавшем его к цели. — Планируют… Реализовать… Программу…
Королева задумчиво свела брови вместе, когда спецназовец замолчал, остановившись перед ней в полутора метрах.
— Программу… Смерть всем сверхлюдям! — Франц потянулся за гранатой, закреплённой на поясе. Оттаченный до автоматизма навык, позволял вынуть гранату из подсумка даже закрытыми глазами. Да хоть одной рукой.
Только он не учёл одного. Крысы давно перегрызли гранатный подсумок. Ещё до того, как Франц за ним потянулся и решил подорвать себя вместе с Королевой.
— Эх… Я уж подумала, что ты расскажешь мне что-то реально интересное. А здесь так, очередной псевдо-герой. — Королева прошла мимо мужчины, даже не убедившись в том, что у него нет другого оружия. Этого и не требовалось. Крысы уже всё узнали за неё и доложили.
— Крысы, жрать. — в ту же секунду с потолка свалилось полчище, которое только своим весом сразу же придавили Франца к полу. Он не успел издать и крика, как грызуны начали пожирать его заживо.
Королева подошла к потерявшему рассудок Паулю, который сидел на заднице, обхватив колени руками и раскачивался из стороны в сторону.
— Зря мы сюда пришли… Зря мы сюда пришли… Зря мы сюда пришли… — твердил сумасшедший спецназовец.
— Бедненький… Тронулся умом? — Королева склонилась над мужчиной, сняла с него и противогаз и погладила по щеке.
— Зря мы сюда пришли… Зря мы сюда пришли… Зря мы сюда пришли… — даже не смотрел на Королеву безумец.
— Ты хорошо себя вёл, мальчик. Мои крысы рассказали, что ты никого не тронул. Я позволю тебе уйти. — КК зацепила ладонью зеленоватый туман, который уже почти выветрился из помещения, направив его в сторону Пауля.
Вдохнув газ, мужчина мгновенно заснул, а сама Королева поднялась на ноги. Крысы без устного приказа подбежали к ней, запрыгнули на плечи и стали формировать что-то вроде королевского подола, который стелился по земле.
Растворившись в ночи, Королева покинула блокированный сектор незамеченной. СКС в этот день понесли огромные потери. Из четырёх отрядов выжил только один боец с позывным Пауль, навсегда лишившийся рассудка.