Трое сыновей стояли у свежей могилы, но лишь двое выглядели опечаленными. Готфрид, старший, злился.

— Мельница достается Гансу, — объявил нотариус, шаря в бумагах. — Осёл и зерно на посадку – Якобу. А тебе, Готфрид… — Он замялся, будто сам не верил в написанное. — Только кошка.

— Кошка? — Готфрид прошипел так, что нотариус попятился. — Это всё? За то, что я работал, не покладая рук, пока эти два обалдуя развлекали деревенских девок!

— Твой отец так написал. Еще написал, что кошка особенная.

— Особенная. Как же. — сплюнул Готфрид.

Рыжая тварь сидела на крыльце мельницы, вылизывая лапу, и смотрела на Готфрида слишком умными зелёными глазами.

— Ну что, хозяин, теперь я твоя.

Готфрид пнул ближайший камень.

— Ты еще и говорящая… И за что мне это? Осел, хотя бы работает, а ты?

— Ах, какая наблюдательность! — Она потянулась, выгибая спину неестественно высоко. — И это ещё не всё.

— Не всё? А что мышей ловить умеешь? — С издевкой спросил он и, пройдя мимо, захлопнув перед ее носом дверь.

Ночью Готфрид проснулся от того, что что-то тёплое пристроилось у его ног. Он дёрнулся, хватая топор под кроватью, но…

— Не стреляйте в пианиста, он играет как умеет, — раздался мелодичный женский голос.

В лунном свете он увидел, что на его постели сидела девушка. Почти девушка.

Рыжие волосы, острые уши, узкие зрачки и длинный хвост, обвивающий её голую ногу. На ней были только сапоги и ничего больше. Он зажмурился, а потом раскрыл глаза.

— Лиси, — представилась она, проводя когтем по одеялу. — Твой отец кормил меня молоком и мясом. А ты чем будешь платить?

Готфрид онемел.

— Ты еще кто такая? Я тебя не звал.

— Но теперь я твоя, — она приблизила лицо, и в её глазах вспыхнул жёлтый огонёк. — И если хочешь выжить, слушай меня и делай, что я скажу.

— Ты сумасшедшая, — пробормотал он, глядя, как она лакает молоко из его кружки, странно изгибая язык.

— Нет, — она облизнула губы. — Я просто кошка. А кошки всегда получают то, что хотят.

Он не мог уснуть, всё пытался отвести глаза, да не мог. Фигурка девичья была ладная, а он отродясь не видал женского тела.

Перед рассветом Лиси снова стала кошкой, но её глаза по-прежнему светились человеческой хитростью.

— Завтра мы идём к королю, — сказала она, прыгая на подоконник. — Притворись благородным господином. Или я тебя выдам за еретика.

Готфрид ошалело молчал. Уснуть он смог не сразу, да и поспал всего часок.

Проснулся с тяжёлой головой и острой болью в ребрах, рыжая бестия устроилась у него на груди, как на троне, и методично вылизывала лапу.

— Проснулся, маркиз? — кошка зевнула, обнажив острые клыки. — Пора на охоту.

— На какую охоту? — Готфрид попытался стряхнуть её, но она лишь впилась когтями в его рубаху.

— Охоту на нашу новую жизнь.

Делать нечего, младший брат еще накануне сказал, что выдворяет старшего из мельницы. Поэтому Гофриду в любом случае надо уходить куда глаза глядят.

Лиси потребовала, чтобы он выбросил потрёпанную одежду и облачился в единственный приличный камзол, тёмно-зелёный, с потёртыми пуговицами.

— Ты выглядишь как нищий, который нашёл мёртвого дворянина и стянул с него одежду, — констатировала она, осматривая его.

— Так оно и было, — пробормотал Готфрид.

— Неважно. Главное, вести себя как настоящий маркиз.

— А как они себя ведут?

— Пьют, едят, пользуют служанок и делают вид, что им не скучно, — кошка махнула лапой. — Начнём с простого. Попробуй улыбнуться.

Готфрид оскалился.

— Нет-нет, это ты на похоронах так корчишься. Будь… томным.

Он скривил губы в жалкую пародию на улыбку.

— Ладно, забудь. Просто молчи и смотри свысока. Как будто все вокруг навозные жуки, а ты случайно на них наступил.

Дорога к замку пролегала через лесные владения графа-людоеда, и Готфрид то и дело оглядывался, казалось, за каждым деревом прятался хозяин.

— Расслабься, — прошипела Лиси, сидя у него на плече. — Если он появится, я с ним разберусь.

— Как?

— Скажу, что ты мой и трогать тебя нельзя.

Готфрид не знал, утешает ли его это.

У ворот замка их остановили стражники.

— Имя? — буркнул один, окидывая Готфрида презрительным взглядом.

— Маркиз де… де…

— Карабас, — перебила его Лиси, резко прыгнув с плеча на землю. — Его милость маркиз де Карабас.

Стражники переглянулись.

— А кошка у вас говорящая…

— Нет, вам показалось, — Готфрид нахмурился. — Вы что, пьяны?

Лиси одобрительно мурлыкнула.

Король, тучный и круглый, восседал на троне, а рядом сидела принцесса высокая, худощавая жердина, с острым подбородком и глазами, полными скуки.

— Маркиз де Карабас! — объявил герольд.

Готфрид сделал шаг вперёд, чувствуя, как у него подкашиваются ноги.

— Ваше величество, — он поклонился, как учила Лиси, не слишком низко. — Прошу оказать мне честь и принять меня.

Король уставился на него.

— Что же с вами случилось, маркиз?

— Разбойники напали на меня, обокрали и чуть не убили. Я ехал проведать свои земли и замок в этих краях.

— Ах, — принцесса поднесла руку ко лбу.

— Где ваш замок, маркиз?

— Он… — выдавил Готфрид.

— Он великолепен, — внезапно заговорила Лиси, выходя из-за его ног. — С башнями выше облаков и садами, где поют соловьи.

Придворные зашептались. Говорящая кошка явно впечатлила их больше, чем сам «маркиз».

Принцесса вдруг оживилась.

— Она очаровательна! — воскликнула она, протягивая руку к Лиси.

Та грациозно подошла, потерлась о её ногу, а затем резко цапнула за палец.

— А-а-а!

— Она… не любит, когда её трогают без спроса, — поспешно сказал Готфрид.

Принцесса засмеялась.

— Я хочу себе такую кошку!

— Нет, — в один голос ответили Готфрид и Лиси.

Позже, в отведённой им комнате, Лиси снова приняла человеческий облик, на этот раз полностью.

Готфрид отвернулся, но краем глаза всё равно видел гибкий стан, рыжие волосы и эти ушки, которые дёргались от каждого звука.

— Ты сделал хорошо, — сказала она, запрыгивая на стол, совершенно не стесняясь наготы. — Но завтра будет сложнее.

— Что завтра?

— Охота. Король пригласил тебя поучаствовать.

— Я не умею охотиться!

— Зато умеешь врать. Этого пока хватит.

Она потянулась, и Готфрид снова отвернулся.

— Ты стесняешься? — в её голосе прозвучала насмешка.

— Нет.

— Лжешь. Ахах!

Она рассмеялась и прыгнула в окно, исчезнув в ночи.

Готфрид остался один.

На охоту выехали рано.

— Маркиз! — король, раздувшийся от важности, махал рукой. — Вы едва держитесь в седле!

— Это… вчерашний сидр, Ваше Величество. — процедил Готфрид. Не признавать же, что впервые оседлал коня.

Лиси, сидевшая у него на плече, тихо хихикнула.

Раздался звук горна и все поскакали в чащу, крича «Олень! Олень!»

— Где олень? — Готфрид всматривался в деревья. — Я ничего не вижу!

— Потому что ты слепой, как крот, — прошипела Лиси. — Просто стреляй куда-нибудь!

Готфрид вскинул арбалет и наугад нажал на спуск.

Раздался дикий вопль.

Из кустов вывалился придворный шут с арбалетным болтом в бедре.

— Браво! — завопил король. — Первый трофей маркиза!

После «удачной» охоты принцесса настойчиво пригласила Готфрида на прогулку.

— Ваша кошка особенная, да? — девушка жадно смотрела на Лиси, свернувшуюся у него на коленях. — Говорит, лакает вино, насмехается надо мной. Она может… превращаться?

Готфрид замер.

— Кто вам сказал?

— Я читаю книги, — принцесса улыбнулась слишком широко. — И знаю, что оборотни бывают не только волками.

Лиси напряглась, а её когти впились Готфриду в бедро.

— Ой.

— Что? — принцесса наклонилась.

— Ничего. Кошка… играется.

— Я тоже хочу поиграть, — томно прошептала принцесса. Готфрид не понял никаких намеков. Да куда ему, если он раньше женщин не видал.

Вечером, когда принцесса наконец отстала, Лиси вытащила Готфрида в сад.

— Слушай сюда, мельник. Нам нужно срочно завладеть замком людоеда.

— Почему срочно?

— Потому что принцесса уже догадывается. А если она расскажет королю…

— Что?

— Что ты жалкий самозванец, а я оборотница!

Готфрид вздохнул.

— И как мы это сделаем?

— Очень просто.

Она хищно усмехнулась, и в её глазах вспыхнул жёлтый огонёк.

— Мы придем к нему на ужин.

Замок людоеда стоял за высокими стенами. Мост был поднят, ворота заперты.

— Э-э… может, передумаем? — Готфрид попятился.

— Нет.

Лиси взяла камень и швырнула его в ворота.

Раздался рёв.

Через минуту огромная тень заполнила ворота.

— Кто смеет нарушать мой покой?!

Граф-людоед был огромен, волосат и очень зол.

— Маркиз де Карабас! — выпалил Готфрид. — Я приглашаю вас… на ужин!

Людоед замер.

— Ты… приглашаешь… меня?

— Да! — Лиси выскочила вперёд. — И мы приготовили… особое блюдо.

Она многозначительно посмотрела на Готфрида.

Тот как обычно не понял намеков.

— Принцессу? — попробовал догадаться он.

— Нет, — закатила глаза Лиси. — Себя.

Готфрид не был героем. Но сейчас он чувствовал себя как минимум очень глупо. Они сидели по разные стороны длинного стола.

Людоед слюняво ухмылялся, глядя на него через стол.

— Маркиз… какой… аппетитный…

— Спасибо, — Готфрид потерял дар речи.

— Но перед обедом следует поговорить! — Лиси вскочила на стол. — Граф, а вы можете превращаться?

Людоед засмеялся.

— Конечно!

— Покажите!

— Хорошо…

Он встал, и вдруг его тело заколебалось.

— Превратись в мышь, — шепнула Лиси.

— Что?

— Превратись. В. Мышь.

И граф… превратился.

Лиси молнией прыгнула — и съела его.

Готфрид онемел.

— Вот и всё, — Лиси облизалась. — Теперь замок наш.

— Ты… ты…

— Что?

— Ты только что съела людоеда.

— Ну да.

— Ка-а-ак?!

— Лучше не спрашивай. Изжога замучает.

На следующее утро король лично приехал в новый замок маркиза де Карабаса.

— Великолепно! — он захлопал в ладоши. — А где граф?

— Уехал, — бодро сказал Готфрид. — Он больше не присматривает за моим замком.

Лиси мурлыкала на подоконнике, вылизывая лапу.

Готфрид посмотрел на неё.

Она посмотрела на него.

И кажется, теперь они стали чуточку лучше понимать друг друга. И да, кошка нашла себе одежду в этом замке.

Готфрид только начал привыкать к мысли, что теперь он владелец мрачного замка, как ворота с грохотом распахнулись. Внутрь вкатила королевская карета, из которой вылетела принцесса со стражей.

— Где она?! — воскликнула девушка, хватая Готфрида за рукав.

— Кто? — Готфрид сделал вид, что не понимает.

— Твоя кошка!

В этот момент с балкона второго этажа раздалось ленивое мурлыканье. Лиси, уже в человеческом облике, свешивалась через перила, наблюдая за сценой.

— О, это та самая принцесса, что так хочет меня заполучить? — она зевнула, демонстративно потягиваясь. Принцесса замерла.

— Ты… ты… Оборотень! Я велю отцу тебя поймать в королевский зоопарк!

— Да, милая. И если ты не уберешь свои грязные пальцы от моего маркиза, я отгрызу их.

Принцесса уехала, а вечером прибыл королевский глашатай с официальным посланием:

— Его величество требует, чтобы маркиз де Карабас явился на королевский ужин… с кошкой.

— Ни за что, — тут же ответила Лиси.

— Его величество настаивает.

— А я нет.

— Лиси, если мы откажемся…

— Что? Они пришлют войска? — она оскалилась. — Пусть попробуют. Я давно не ела свежего мяса.

Глашатай побледнел и поспешно ретировался.

— Ты понимаешь, что ты натворила? Король объявит нам войну! — Готфрид в ярости ходил по залу.

— Не война. Охота.

— На нас!

Лиси внезапно прыгнула на него, сбив с ног. Ее глаза горели в полумраке.

— Слушай сюда, мельник. Я не позволю этим двуногим решать нашу судьбу.

— И что ты предлагаешь?

— Мы идем на этот ужин.

— Но ты же только что…

— И съедим короля.

Готфрид закашлялся.

— Хах, я пошутила. Но напугаем – точно.



Король восседал во главе стола, принцесса жадно смотрела на Лиси, а придворные перешептывались.

— Маркиз! — король хлопнул в ладоши. — Ваша кошка… она столь необычна! Не продадите в наш зоопарк?

— Она не продается, — резко ответил Готфрид.

— Все продается, — улыбнулся король. — Особенно… самозванцы.

Вдруг стражи сомкнули круг вокруг стола.

Лиси засмеялась.

— О, так вот как вы играете?

— А как иначе? — принцесса вскочила, и выхватила длинный кинжал.

— Ох, — простонал Готфрид.

— Я всегда знала, что ты не маркиз, — прошипела принцесса. — Но мне нужна твоя кошка.

— Попробуй взять, — Лиси резко изогнулась, и в воздухе раздался треск костей.

Лиси превратилась в двухметровое разъяренное существо, когтями и клыками нападающее на всех, кто приближался.

Принцесса бросилась в бой, но ее кинжал лишь чиркнул по шерсти.

— Ты не первая, кто пытался меня поймать, — проревела Лиси, швырнув принцессу через весь зал.

Король забился под стол.

Готфрид стоял посреди бойни, держа в руках только кусок жареной курицы. Уж очень вкусна была, он никогда не ел такой.

— Ну что, маркиз, — Лиси подошла, принимая вид той милой девушки, которую он видел по ночам. — Теперь у тебя два варианта.

— Какие?

— Бежать. Или стать королем.

Готфрид вздохнул.

— Отлично. Тогда за работу. — Усмехнулась кошка.

Она развернулась и потащила короля за ногу к выходу. У стены лежала принцесса без сознания, кошка пнула ее легонько в бок и сказала – забирайте, кто хочет в жены.

Утром Готфрид проснулся с дикой головной болью и сильным похмельем.

Он лежал в королевской опочивальне. На другом конце огромной кровати с балдахином восседала Лиси. А на полу на ковре сидел связанный король.

— Доброе утро, ваше величество, — проурчала кошка.

Готфрид застонал.

— Что… что мы наделали?

— Мы? — Лиси прыгнула на кровать, задев Готфрида хвостом по носу. — Это я наделала. Ты просто был там. Курицу доедал.

Король замычал через кляп.

— Ах да, его… — Лиси махнула лапой, — решила оставить. На всякий случай.

— На какой случай?!

— Ну, знаешь… Она приблизила морду, и ее глаза сверкнули. — Если народ взбунтуется.

Готфрид впервые задумался, не сбежать ли ему обратно на мельницу в услужение младшего брата.

После завтрака в постель, они спустились в тронный зал. Придворные переглядывались, глядя на Готфрида в короне, которую он постоянно поправлял, потому что она сваливалась набок, и на Лиси, развалившуюся у его ног.

— Объявляю первый указ! — прокаркал главный герольд.

Готфрид взял в руки свиток и замер.

— Э-э…

— Все налоги отменяются, — внезапно сказала Лиси его голосом.

Придворные замерли.

— Что? — прошептал Готфрид.

— Шшш, я же умею менять голос, помнишь? — она щелкнула хвостом. — А теперь скажи: "Вино – бесплатно".

— Вино… бесплатно?

Зал взорвался ликованием.

— Да здравствует король!

Лиси удовлетворенно замурлыкала.

— Видишь? Теперь они тебя любят.

Готфрид понял, что стал марионеткой.

Но уходить было уже поздно.

Тем временем в темнице принцесса очнулась. В жены ее никто не захотел. Наверное, из-за характера, но это не точно.

— Где я?!

— В клетке, милая, — раздался голос из темноты.

— Кто здесь?!

— Твой отец. Скоро нас выпустят и отправят на край королевства в маленький домик.

Принцесса возмутилась.

— Я могу выйти замуж!

— Никто тебя не захотел.


Год спустя

Королевство процветало.

Налоги по-прежнему не взимались.

Вино лилось рекой.

Так угрюмый старший сын мельника стал королем, а кошка в сапожках его тайной женой.

Ну, или он её тайным мужем.

Кто их разберёт…

Загрузка...