Трое сыновей стояли у свежей могилы, но лишь двое выглядели опечаленными. Готфрид, старший, злился.
— Мельница достается Гансу, — объявил нотариус, шаря в бумагах. — Осёл и зерно на посадку – Якобу. А тебе, Готфрид… — Он замялся, будто сам не верил в написанное. — Только кошка.
— Кошка? — Готфрид прошипел так, что нотариус попятился. — Это всё? За то, что я работал, не покладая рук, пока эти два обалдуя развлекали деревенских девок!
— Твой отец так написал. Еще написал, что кошка особенная.
— Особенная. Как же. — сплюнул Готфрид.
Рыжая тварь сидела на крыльце мельницы, вылизывая лапу, и смотрела на Готфрида слишком умными зелёными глазами.
— Ну что, хозяин, теперь я твоя.
Готфрид пнул ближайший камень.
— Ты еще и говорящая… И за что мне это? Осел, хотя бы работает, а ты?
— Ах, какая наблюдательность! — Она потянулась, выгибая спину неестественно высоко. — И это ещё не всё.
— Не всё? А что мышей ловить умеешь? — С издевкой спросил он и, пройдя мимо, захлопнув перед ее носом дверь.
Ночью Готфрид проснулся от того, что что-то тёплое пристроилось у его ног. Он дёрнулся, хватая топор под кроватью, но…
— Не стреляйте в пианиста, он играет как умеет, — раздался мелодичный женский голос.
В лунном свете он увидел, что на его постели сидела девушка. Почти девушка.
Рыжие волосы, острые уши, узкие зрачки и длинный хвост, обвивающий её голую ногу. На ней были только сапоги и ничего больше. Он зажмурился, а потом раскрыл глаза.
— Лиси, — представилась она, проводя когтем по одеялу. — Твой отец кормил меня молоком и мясом. А ты чем будешь платить?
Готфрид онемел.
— Ты еще кто такая? Я тебя не звал.
— Но теперь я твоя, — она приблизила лицо, и в её глазах вспыхнул жёлтый огонёк. — И если хочешь выжить, слушай меня и делай, что я скажу.
— Ты сумасшедшая, — пробормотал он, глядя, как она лакает молоко из его кружки, странно изгибая язык.
— Нет, — она облизнула губы. — Я просто кошка. А кошки всегда получают то, что хотят.
Он не мог уснуть, всё пытался отвести глаза, да не мог. Фигурка девичья была ладная, а он отродясь не видал женского тела.
Перед рассветом Лиси снова стала кошкой, но её глаза по-прежнему светились человеческой хитростью.
— Завтра мы идём к королю, — сказала она, прыгая на подоконник. — Притворись благородным господином. Или я тебя выдам за еретика.
Готфрид ошалело молчал. Уснуть он смог не сразу, да и поспал всего часок.
Проснулся с тяжёлой головой и острой болью в ребрах, рыжая бестия устроилась у него на груди, как на троне, и методично вылизывала лапу.
— Проснулся, маркиз? — кошка зевнула, обнажив острые клыки. — Пора на охоту.
— На какую охоту? — Готфрид попытался стряхнуть её, но она лишь впилась когтями в его рубаху.
— Охоту на нашу новую жизнь.
Делать нечего, младший брат еще накануне сказал, что выдворяет старшего из мельницы. Поэтому Гофриду в любом случае надо уходить куда глаза глядят.
Лиси потребовала, чтобы он выбросил потрёпанную одежду и облачился в единственный приличный камзол, тёмно-зелёный, с потёртыми пуговицами.
— Ты выглядишь как нищий, который нашёл мёртвого дворянина и стянул с него одежду, — констатировала она, осматривая его.
— Так оно и было, — пробормотал Готфрид.
— Неважно. Главное, вести себя как настоящий маркиз.
— А как они себя ведут?
— Пьют, едят, пользуют служанок и делают вид, что им не скучно, — кошка махнула лапой. — Начнём с простого. Попробуй улыбнуться.
Готфрид оскалился.
— Нет-нет, это ты на похоронах так корчишься. Будь… томным.
Он скривил губы в жалкую пародию на улыбку.
— Ладно, забудь. Просто молчи и смотри свысока. Как будто все вокруг навозные жуки, а ты случайно на них наступил.
Дорога к замку пролегала через лесные владения графа-людоеда, и Готфрид то и дело оглядывался, казалось, за каждым деревом прятался хозяин.
— Расслабься, — прошипела Лиси, сидя у него на плече. — Если он появится, я с ним разберусь.
— Как?
— Скажу, что ты мой и трогать тебя нельзя.
Готфрид не знал, утешает ли его это.
У ворот замка их остановили стражники.
— Имя? — буркнул один, окидывая Готфрида презрительным взглядом.
— Маркиз де… де…
— Карабас, — перебила его Лиси, резко прыгнув с плеча на землю. — Его милость маркиз де Карабас.
Стражники переглянулись.
— А кошка у вас говорящая…
— Нет, вам показалось, — Готфрид нахмурился. — Вы что, пьяны?
Лиси одобрительно мурлыкнула.
Король, тучный и круглый, восседал на троне, а рядом сидела принцесса высокая, худощавая жердина, с острым подбородком и глазами, полными скуки.
— Маркиз де Карабас! — объявил герольд.
Готфрид сделал шаг вперёд, чувствуя, как у него подкашиваются ноги.
— Ваше величество, — он поклонился, как учила Лиси, не слишком низко. — Прошу оказать мне честь и принять меня.
Король уставился на него.
— Что же с вами случилось, маркиз?
— Разбойники напали на меня, обокрали и чуть не убили. Я ехал проведать свои земли и замок в этих краях.
— Ах, — принцесса поднесла руку ко лбу.
— Где ваш замок, маркиз?
— Он… — выдавил Готфрид.
— Он великолепен, — внезапно заговорила Лиси, выходя из-за его ног. — С башнями выше облаков и садами, где поют соловьи.
Придворные зашептались. Говорящая кошка явно впечатлила их больше, чем сам «маркиз».
Принцесса вдруг оживилась.
— Она очаровательна! — воскликнула она, протягивая руку к Лиси.
Та грациозно подошла, потерлась о её ногу, а затем резко цапнула за палец.
— А-а-а!
— Она… не любит, когда её трогают без спроса, — поспешно сказал Готфрид.
Принцесса засмеялась.
— Я хочу себе такую кошку!
— Нет, — в один голос ответили Готфрид и Лиси.
Позже, в отведённой им комнате, Лиси снова приняла человеческий облик, на этот раз полностью.
Готфрид отвернулся, но краем глаза всё равно видел гибкий стан, рыжие волосы и эти ушки, которые дёргались от каждого звука.
— Ты сделал хорошо, — сказала она, запрыгивая на стол, совершенно не стесняясь наготы. — Но завтра будет сложнее.
— Что завтра?
— Охота. Король пригласил тебя поучаствовать.
— Я не умею охотиться!
— Зато умеешь врать. Этого пока хватит.
Она потянулась, и Готфрид снова отвернулся.
— Ты стесняешься? — в её голосе прозвучала насмешка.
— Нет.
— Лжешь. Ахах!
Она рассмеялась и прыгнула в окно, исчезнув в ночи.
Готфрид остался один.
На охоту выехали рано.
— Маркиз! — король, раздувшийся от важности, махал рукой. — Вы едва держитесь в седле!
— Это… вчерашний сидр, Ваше Величество. — процедил Готфрид. Не признавать же, что впервые оседлал коня.
Лиси, сидевшая у него на плече, тихо хихикнула.
Раздался звук горна и все поскакали в чащу, крича «Олень! Олень!»
— Где олень? — Готфрид всматривался в деревья. — Я ничего не вижу!
— Потому что ты слепой, как крот, — прошипела Лиси. — Просто стреляй куда-нибудь!
Готфрид вскинул арбалет и наугад нажал на спуск.
Раздался дикий вопль.
Из кустов вывалился придворный шут с арбалетным болтом в бедре.
— Браво! — завопил король. — Первый трофей маркиза!
После «удачной» охоты принцесса настойчиво пригласила Готфрида на прогулку.
— Ваша кошка особенная, да? — девушка жадно смотрела на Лиси, свернувшуюся у него на коленях. — Говорит, лакает вино, насмехается надо мной. Она может… превращаться?
Готфрид замер.
— Кто вам сказал?
— Я читаю книги, — принцесса улыбнулась слишком широко. — И знаю, что оборотни бывают не только волками.
Лиси напряглась, а её когти впились Готфриду в бедро.
— Ой.
— Что? — принцесса наклонилась.
— Ничего. Кошка… играется.
— Я тоже хочу поиграть, — томно прошептала принцесса. Готфрид не понял никаких намеков. Да куда ему, если он раньше женщин не видал.
Вечером, когда принцесса наконец отстала, Лиси вытащила Готфрида в сад.
— Слушай сюда, мельник. Нам нужно срочно завладеть замком людоеда.
— Почему срочно?
— Потому что принцесса уже догадывается. А если она расскажет королю…
— Что?
— Что ты жалкий самозванец, а я оборотница!
Готфрид вздохнул.
— И как мы это сделаем?
— Очень просто.
Она хищно усмехнулась, и в её глазах вспыхнул жёлтый огонёк.
— Мы придем к нему на ужин.
Замок людоеда стоял за высокими стенами. Мост был поднят, ворота заперты.
— Э-э… может, передумаем? — Готфрид попятился.
— Нет.
Лиси взяла камень и швырнула его в ворота.
Раздался рёв.
Через минуту огромная тень заполнила ворота.
— Кто смеет нарушать мой покой?!
Граф-людоед был огромен, волосат и очень зол.
— Маркиз де Карабас! — выпалил Готфрид. — Я приглашаю вас… на ужин!
Людоед замер.
— Ты… приглашаешь… меня?
— Да! — Лиси выскочила вперёд. — И мы приготовили… особое блюдо.
Она многозначительно посмотрела на Готфрида.
Тот как обычно не понял намеков.
— Принцессу? — попробовал догадаться он.
— Нет, — закатила глаза Лиси. — Себя.
Готфрид не был героем. Но сейчас он чувствовал себя как минимум очень глупо. Они сидели по разные стороны длинного стола.
Людоед слюняво ухмылялся, глядя на него через стол.
— Маркиз… какой… аппетитный…
— Спасибо, — Готфрид потерял дар речи.
— Но перед обедом следует поговорить! — Лиси вскочила на стол. — Граф, а вы можете превращаться?
Людоед засмеялся.
— Конечно!
— Покажите!
— Хорошо…
Он встал, и вдруг его тело заколебалось.
— Превратись в мышь, — шепнула Лиси.
— Что?
— Превратись. В. Мышь.
И граф… превратился.
Лиси молнией прыгнула — и съела его.
Готфрид онемел.
— Вот и всё, — Лиси облизалась. — Теперь замок наш.
— Ты… ты…
— Что?
— Ты только что съела людоеда.
— Ну да.
— Ка-а-ак?!
— Лучше не спрашивай. Изжога замучает.
На следующее утро король лично приехал в новый замок маркиза де Карабаса.
— Великолепно! — он захлопал в ладоши. — А где граф?
— Уехал, — бодро сказал Готфрид. — Он больше не присматривает за моим замком.
Лиси мурлыкала на подоконнике, вылизывая лапу.
Готфрид посмотрел на неё.
Она посмотрела на него.
И кажется, теперь они стали чуточку лучше понимать друг друга. И да, кошка нашла себе одежду в этом замке.
Готфрид только начал привыкать к мысли, что теперь он владелец мрачного замка, как ворота с грохотом распахнулись. Внутрь вкатила королевская карета, из которой вылетела принцесса со стражей.
— Где она?! — воскликнула девушка, хватая Готфрида за рукав.
— Кто? — Готфрид сделал вид, что не понимает.
— Твоя кошка!
В этот момент с балкона второго этажа раздалось ленивое мурлыканье. Лиси, уже в человеческом облике, свешивалась через перила, наблюдая за сценой.
— О, это та самая принцесса, что так хочет меня заполучить? — она зевнула, демонстративно потягиваясь. Принцесса замерла.
— Ты… ты… Оборотень! Я велю отцу тебя поймать в королевский зоопарк!
— Да, милая. И если ты не уберешь свои грязные пальцы от моего маркиза, я отгрызу их.
Принцесса уехала, а вечером прибыл королевский глашатай с официальным посланием:
— Его величество требует, чтобы маркиз де Карабас явился на королевский ужин… с кошкой.
— Ни за что, — тут же ответила Лиси.
— Его величество настаивает.
— А я нет.
— Лиси, если мы откажемся…
— Что? Они пришлют войска? — она оскалилась. — Пусть попробуют. Я давно не ела свежего мяса.
Глашатай побледнел и поспешно ретировался.
— Ты понимаешь, что ты натворила? Король объявит нам войну! — Готфрид в ярости ходил по залу.
— Не война. Охота.
— На нас!
Лиси внезапно прыгнула на него, сбив с ног. Ее глаза горели в полумраке.
— Слушай сюда, мельник. Я не позволю этим двуногим решать нашу судьбу.
— И что ты предлагаешь?
— Мы идем на этот ужин.
— Но ты же только что…
— И съедим короля.
Готфрид закашлялся.
— Хах, я пошутила. Но напугаем – точно.
Король восседал во главе стола, принцесса жадно смотрела на Лиси, а придворные перешептывались.
— Маркиз! — король хлопнул в ладоши. — Ваша кошка… она столь необычна! Не продадите в наш зоопарк?
— Она не продается, — резко ответил Готфрид.
— Все продается, — улыбнулся король. — Особенно… самозванцы.
Вдруг стражи сомкнули круг вокруг стола.
Лиси засмеялась.
— О, так вот как вы играете?
— А как иначе? — принцесса вскочила, и выхватила длинный кинжал.
— Ох, — простонал Готфрид.
— Я всегда знала, что ты не маркиз, — прошипела принцесса. — Но мне нужна твоя кошка.
— Попробуй взять, — Лиси резко изогнулась, и в воздухе раздался треск костей.
Лиси превратилась в двухметровое разъяренное существо, когтями и клыками нападающее на всех, кто приближался.
Принцесса бросилась в бой, но ее кинжал лишь чиркнул по шерсти.
— Ты не первая, кто пытался меня поймать, — проревела Лиси, швырнув принцессу через весь зал.
Король забился под стол.
Готфрид стоял посреди бойни, держа в руках только кусок жареной курицы. Уж очень вкусна была, он никогда не ел такой.
— Ну что, маркиз, — Лиси подошла, принимая вид той милой девушки, которую он видел по ночам. — Теперь у тебя два варианта.
— Какие?
— Бежать. Или стать королем.
Готфрид вздохнул.
— Отлично. Тогда за работу. — Усмехнулась кошка.
Она развернулась и потащила короля за ногу к выходу. У стены лежала принцесса без сознания, кошка пнула ее легонько в бок и сказала – забирайте, кто хочет в жены.
Утром Готфрид проснулся с дикой головной болью и сильным похмельем.
Он лежал в королевской опочивальне. На другом конце огромной кровати с балдахином восседала Лиси. А на полу на ковре сидел связанный король.
— Доброе утро, ваше величество, — проурчала кошка.
Готфрид застонал.
— Что… что мы наделали?
— Мы? — Лиси прыгнула на кровать, задев Готфрида хвостом по носу. — Это я наделала. Ты просто был там. Курицу доедал.
Король замычал через кляп.
— Ах да, его… — Лиси махнула лапой, — решила оставить. На всякий случай.
— На какой случай?!
— Ну, знаешь… Она приблизила морду, и ее глаза сверкнули. — Если народ взбунтуется.
Готфрид впервые задумался, не сбежать ли ему обратно на мельницу в услужение младшего брата.
После завтрака в постель, они спустились в тронный зал. Придворные переглядывались, глядя на Готфрида в короне, которую он постоянно поправлял, потому что она сваливалась набок, и на Лиси, развалившуюся у его ног.
— Объявляю первый указ! — прокаркал главный герольд.
Готфрид взял в руки свиток и замер.
— Э-э…
— Все налоги отменяются, — внезапно сказала Лиси его голосом.
Придворные замерли.
— Что? — прошептал Готфрид.
— Шшш, я же умею менять голос, помнишь? — она щелкнула хвостом. — А теперь скажи: "Вино – бесплатно".
— Вино… бесплатно?
Зал взорвался ликованием.
— Да здравствует король!
Лиси удовлетворенно замурлыкала.
— Видишь? Теперь они тебя любят.
Готфрид понял, что стал марионеткой.
Но уходить было уже поздно.
Тем временем в темнице принцесса очнулась. В жены ее никто не захотел. Наверное, из-за характера, но это не точно.
— Где я?!
— В клетке, милая, — раздался голос из темноты.
— Кто здесь?!
— Твой отец. Скоро нас выпустят и отправят на край королевства в маленький домик.
Принцесса возмутилась.
— Я могу выйти замуж!
— Никто тебя не захотел.
Год спустя
Королевство процветало.
Налоги по-прежнему не взимались.
Вино лилось рекой.
Так угрюмый старший сын мельника стал королем, а кошка в сапожках его тайной женой.
Ну, или он её тайным мужем.
Кто их разберёт…