Она сидит уныло, здесь. В молочном, домашнем =платье. За серым, 'письменным столиком. Что _то строчит себе на =ходу. Затем сверху делает чертёж, выходит какой - то' ", косяк, криво. Не - ™то. Что. Ей хотелось. Сегодня день какой - то нервный. Столько всего успело случиться. Пошла в лес. За яблоками. В довольно прохладную, погоду. По -' :дороге здорово, упала, подскользнулась об крутые ступеньки при входе. Когда начинаешь идти в парк. Под =ноги почему _то не =", посмотрела, видимо задумалась о чём - то своём, наша прекрасная девушка. Фурлси.
И полетела вниз. И наверняка разбилась бы если бы в этот момент не =схватил бы мигом её любимый, Раксч. Она уже перебралась вместе с ним с холодной Москвы, в Казань. К счастью в новом для неё =™~`городе нету тех. Кого она давным _давно знает. Всё её , тут очень, даже устраивает. И город хороший, сам по себе, и люди попроще. Вобщем много плюсов и это здорово.
Как =ты? (Заметив её дрожащую за столиком с тревогой спросил Раксч. Одетый в чёрные брюки, и бордовую кофту.)
Да. Ничего. Нормально. Терпимо.
Здорово конечно =ты упала. Принести тебе мазь?
Я уже помазала мазью. Лучше принеси мне тёплый чай. (Смело кидает ответ ему) и посиди с мной рядом. Пожалуйста. Если тебя не затруднит.
Без проблем, дорогая. (Улыбается он ей вовсю.) Какой разговор? Конечно. С удовольствием. Посижу.
Он садится рядом с ней. В спальне.
Как хорошо. Что. Мы теперь спокойно живём. (Более радостно воскликнула она обнимая своего, суженного.) Живём вдвоём. Никто не беспокоит. Господи. Не =могу я в это поверить. Раксч. Ты просто чудо. (Обнимает крепко, своего любимого Фурлси.) Спасибо тебе за всё.
Да не за. Что. Дорогая. Слушай. Может быть ты позже продолжишь своё увлечение? Я понимаю. Что. Тебе хочется до =-"конца его закончить. Но. Пожалуйста. Давай выключим свет. Я хочу побыть с тобой. Вдвоём. В темноте.
Ааа(Протянула Фурлси с ответом.) ну хорошо. Конечно.
Свет в комнате выключен. Как и обещала она ему. Переоделась И вышла из данной комнаты.
Она села поудобнее на скамейку , и смотрит внимательно на небо.
С неба ей хорошо. Чётко видна вместо Луны, та самая, красная лампа. Которая очень вредна для =глаз. И Фурлси зная об этом всё равно тем =", не менее опустила голову вниз, ушла в себя. Заметив это. Раксч вскочил с кровати обнаружив что на =месте её нет пошёл на =поиски, и нашёл её на - ~улице. И крепко обняв осторожно спросил.
Фурлси что случилось? Почему ты не =в кровати?
(Но. Фурлси только ещё больше замолчала, мотая головой.)
Тебя что _то тревожит? Скажи мне. Поделись.
Я представила (Начала наконец =то говорить мысли вслух, она.) Я представила. Что как вовсю эта лампа светит мне, в глаза. Будучи меня уже мёртвой.
Ты с ума сошла? (Ошалел озабоченный муж. У которого глаза дыбом встали.) Ты =что '"вообще такое, говоришь?!
Нет. Раксч. Это реально. Мы не - вечны.
Да. Но. Уходить раньше времени, из реального мира это очень глупо. Ты если так поступишь будучи на том свете, сама себя за это вряд _ли сможешь простить. И мне больно сделаешь. Так. Что ерундой не=занимайся. Идём домой. Смотри какой ветер поднимается, жуткий. Пойдём родная. Я тебя чаем напою, пледом укрою. Пошли.
И взяв нежно за руку, её он с трудом потащил её домой, и отнёс в спальню укладывая в кровать.
Раксч ты что =делаешь? (Спросила в страхе Фурлси. Поднимая на =него свои, бегущие вовсю карие глаза)
О тебе забочусь. Залезай. (Укутывает её тёплым пледом, из шерсти верблюда.) гордость ты у меня. Замёрзла а молчишь.
Главное, живая. (подигрывает ему, та.)
Да. Слава богу. Что хоть так. Ну дай =ка лоб твой потрогаю.
Ты хочешь сказать. Что. Я... (Хочет продолжить свою речь Фурлси)
Увы да. Хочу сказать. Что. У тебя внутренний жар. Где ты так успела заболеть? Признавайся. В лесу могла простыть?
Да скорее всего. За =яблоками когда пошла.
А до =_этого где ты была?
В магазине. Пошла за концеляркой. Там кондиционер дул.
Так. Скорее всего тебя там, и продуло. Теперь всё понятно. (Гладит нежно ="'её тело.) Фурлси милая. Ну посмотри на =меня, зай.
(Фурлси поправляет свою бежевую, ночношку, распускает свои, русые волосы. И вовсю смотрит в его светло - карие, грустные глаза)
Твои глаза такие печальные. (С грустью промолвила она.)
Потому что за тебя периживаю. Поэтому и печален. Не =скажешь ли зачем тебе понадобилось смотреть на эту, красную лампу? Что в ней?
А что нельзя? (Взгревается Фурлси.)
Ну лучше нежелательно. (Обнял любимую за, талию. Раксч.) Эта красная лампа помимо того. Что. Круто так сияет. Она режет глаза, и от _неё портится быстро, зрение. А ещё летают всякие вирусы. Нехорошие. Ты понимаешь, нет?
От этой лампы, вирусы? (Изумилась та.) почему в последнюю минуту, я об этом слышу?
Потому что кроме меня о тебе никто не =-позаоботится. Иди ко =мне моё сокровище.
( Они обнимаются, и крепко целуются.)
Давно ты так, целовалась? (Нежно обнимая за - талию задал сексуальный вопрос своей, возлюбленной Раксч.)
Пожалуй никогда. Вот так прям. Чтобы исходило такое, тепло. Никогда ни от кого. (Честно, призналась Фурлси.)
А вообще целовалась когда - нибудь? (Не _отстаёт от неё Раксч.)
Да. Но. Это было совсем не =то. Отгрызки конфет, от этих, 'мврзких, диких поцелуев. (Отмахнулась от воспоминаний Фурлси.) Целоваться конечно я училась. Да. Но. Всё это было не _"' то.
Я понял.(Почувствовал всё её тёмное прошлое, в её словах более сочуственно Раксч. Понимая. Всё из _="того, всего услышанного. Через что самой ей пришлось пройти.)
Мне с тобой так хорошо Раксч. (Признается красавица.)
А мне с тобой, милая. (Серьёзно посмотрел на её уставший, вид, и тихо произнёс.) Родная моя, девочка. Сколько вытерпеть тебе всего пришлось.
Ну - да. (Засмеялась Фурлси.) Сожалению да.
Но теперь всё позади. Мы вместе.
Да. Мы вместе. (поддержала беседу, Фурлси)
И обнявшись крепко, они оба уснули . Как спят сладко, только дети.
На =часах тикает уже третий час, ночи. На - улице бушует народ.
Ты что =тут делаешь?
А ты то =_'что?
А ну всем стоять! Тихо!
( Произнёс громко полицейский.) Документы ваши!
(Двое человек нехотя показали документы.)
Хорошо. Можете идти "по ', домам. Только тихо. Люди спят. Разбудите, остальных.
Народ ушёл своим чередом. Полицейским работает тут одна из коллег полицейских. Мэйкли. Она шесть лет поработала в старых Химках, и видимо тоже решила съехать оттуда. Остальные жители. Что. Живут здесь в Казани. Новенькие для самой Фурлси. И очень давно знакомые лица для =самого её, близкого человека Раксча.
Осторожней! Кричит Мэйкли. Увидев как кто _то под ноги не =_смотрел, и упал об саму, красную лампу. Задев её довольно сильно. Раздался грохот. Ударил по всем ногам упавшего юноши мощный ток от этой, вредной лампы. А сама лампа упала ему на голову. После чего возник довольно большой пожар. Глядя на такое зрилище Мэйкли не _выдержала. Вызвала сразу своих, новых коллег. Пожарных. Фурлси почувствовала всю беду. Быстро за этот момент сняла с себя тихо ночношку, одела защитный от пожара зелёный в клетку костюм, на=нос приклеила дыхательную маску. Чтоб защитить себя от =-"дыма, и на - голову надела на =-'™скорую руку, специальную, серую, защитную, широкую кепку. Да. Вот так _лучше. И спустилась бигом вниз. Помогать своей, подружке. Да. Она теперь живёт со своим суженным в уютной квартире на втором этаже. Она открывает дверь на =' улицу, и уже своими глазами видит всю эту, картину.
ООО Фурлси! Рада тебя видеть! Какими судьбами?
Привет! Да никакими. Жизнь решила обновить.
Ну и правильно. Давно надо. Ну что? Принимайся за дело. Туши пожар.
Ведро поблизости с водой у кого =есть? (Живо спросила её Фурлси)
Ведро по =моему у пожарников. Попроси их. Они тебе дадут.
Угу.
Фурлси вошла в больший костёр. Стараясь не =дышать. Пока одни увели одного, пострадавшего мальчика лет около двадцати, в машину. Чтобы отвезти в ренемацию. Фурлси отыскала пожарных, и попросила их о ведёрке с водой.
Дайте пожалуйста мне ведро. Во то. Голубое. (просит она.)
На забирай! У нас тут ещё несколько их есть.
Благодарю. Спасибо.
И взяв тяжёлое, ведро обеими руками Фурлси аккуратно несёт, и в определённые места где больше огня старается вовсю тушить. Она прошлась с всей силой, изначально своими, хрупкими ручками которые владеют всей, магической силой делать всё хорошее. И ненавидеть плохое. При =её каждом, махе движений рук, и ног огонь не ="'просто стал уменьшаться, на глазах всех, присутствующих. Он стал ещё больше расширяться чтобы уменьшиться. Полетел с него мерзкий , серый =`колючий мех всего, людского зла - и фиолетовый пух с разными красителями от разных добавок. Которые частенько добавляют продавцы в продукты. Чтобы покупатель к ним только обращался. Вредя своё здоровье, и платил за это огромную сумму денег. Какова же хитрость у торговли. Да. Тем не =менее Фурлси справилась со своей задачей за полтора часа, и совсем забыла о том. Что её ждёт гражданский муж. Раксч.
Считая секунды когда же она придёт, и куда вообще она делась он не =на шутку забил тревогу. Увидев её с окна. Он застыл в приятном в шоке. То. Что. Она выполнила свою, задачу. Которую видимо нужно было ей выполнить по ="', жизни. И она очень хочет ещё чем _' то таким, помочь. Но. Ей не =дают её зовут глядя на её ноги, и руки. Раксчу стало просто жалко свою, любимую. То. Что. Ей пришлось взять всю, мужскую ответственность на =себя. Что. Конечно очень гнетет его. То. Что. Она не _~позвала его на помощь.
С улицы раздался крик. Но теперь этот крик издаёт сама Фурлси. Всё! Я выполнила свой долг ='перед всем, миром!
Фурлси! (Кричит ей Раксч.) Фурлси стой! Я сейчас, мигом!
Он быстренько одевает то. Во что был одет. Когда сидел с ней наедине вечером ушедшего - дня. Закрывает дверь с всех - сторон на ключ, и осторожно идёт к ней.. На =' улице уже прохладно, и довольно тихо. Все ушли. И Мэйкли тоже, уже ушла.
Раксч. (только и успела задыхаясь произнести Фурлси.)
Эх Фурлси, Фурлси. Пошли домой =-`родная. ( Он осторожно взял её за - руку, и тихонько спросил.) Почему ты мне ничего не =' сказала Фурлси? Почему ты не позвала к себе на - помощь, родная? Ты же могла умереть.
Что правда, то правда. (Ответила хромая Фурлси.)
Пошли домой пожарница моя. Ты меня конечно, удивила.
Чем? (Возвратившись в комнату перепросила его Фурлси.) Ух ноги как горят.
Ещё бы не =гореть. В таком пожаре ты внутри огня, находилась. Я уже думал. Что всё.
Что всё?
Что теряю тебя.
Но не =потерял - же. Я же - живая.
Ну и слава богу. Что живая осталась. Господи. Ложись горе ты - 'моё. Сейчас чай тебе принесу.
Лучше воды. Только тёплой.
Хорошо дорогая.
Он несёт ей стакан тёплой, фильтровой воды. И ложится вместе с ней. Эту ночь они оба запомнят навсегда.
Ну как ты _в целом?
Да нормально. (Признается Фурлси.) Господи я не - могу поверить. В то. Что. Вот наконец - то нормально вижу перед собой, тебя. Мне кажется. Что. Мне это снится.
Тебе это не _снится родная, моя. Это правда.
Нас можно же =назвать супругами?
Ну =да. А кем мы являемся ещё? Живём же вместе. (Поясняет он своей, любимой.)
Да. Но. Официально не =`расписались-же.
Это можно сделать =позже. Сначала сама встань на _ноги, вылечись, потом сделаем.
Хорошо.
А что мы будем делать с красной лампой? (Задаёт более деловой вопрос мужу она, хлопая своими глазами.)
Пока не - знаю. Идея ещё не =пришла. Как что _то интересное в голову придёт, тут же тебе скажу. А сейчас пожалуйста засыпай. Воды дать?
Давай.
Он даёт ей тёплой водички. Она выпила два стакана, вцепилась в него, и сладко уснула как убитая.
На часах уже четыре утра.
Что будем делать с красной лампой? ( Допрашивает его, она)
Я же =сказал тебе. Ко мне идея ещё не =пришла.
Аа разве так можно? (Спросила сонным голосом саму себя Фурлси. Надевая на себя домашнее, зелёное платье в чёрный горох, и пошла сама бродить по улице. По белому свету. Остовляя мужа наедине с собой. Якобы. Чтобы Из_за неё лишний раз не - нервничал. Но. Мужу не _спится. Он притворился. Что. Спит. И чётко видел. Как она благополучно выходила. У него забилось сердце. Охватила тревога.
Куда она пошла, и зачем так рано? Ещё же =не- утро. ( Это всё. Что. Успел подумать заботливый Раксч.)
Раксч закрыв дверь своего дома на =ключ, выбежал пулей к ней. И дотронувшись до её хрупкой руки, тихонько произнёс.
Я здесь любимая. Не =могу смотреть как ты одна тут мучаешься, страдаешь без моей помощи. Почему ты про такую потрясающую, ракету мне ничего не сказала? И про то. Что. Так классно оказывается умеешь рисовать чертёжи? Вот почему? Хорошо. Ладно. Посторонние пусть не =знают. И крепче тем самым спят. Но мне как супругу нельзя что _ли было об этом сказать? В чём проблема, дорогая?
Проблем нет (Сухо ответила ему Фурлси. Заправляя свои, красивые волосы.) просто нельзя сразу обо всём говорить. Потому что любое дело дальше может прекратить идти, своим ходом. Это серьёзные вещи Раксч.
Ты права. (Поправляя свой, чёрный галстук внимательно посмотрел на - свою, любимую Раксч.) прости меня, моя родная. Просто я периживаю за тебя, и за то. Чтобы сохранить друг _другу наше доверие.
Я поняла тебя дорогой.) И чмокнула его в щёку.) Но. Я просто предпочитаю тишину. Тишина лучшее средство от всякой, лишней болтовни.
Молодец. Хорошо, грамотно рассуждаешь. Умничка.
Мм кстати Раксч. Знаещь что пришло мне в голову?
А ну _ка давай поделись с своим любимым, мужем (Улыбается Раксч.)
Делюсь. Короче слушай внимательно. Я сейчас эту, лампу постараюсь соеденить. Ну как будто ничего не случилось. На нашей, красной лампе узор ну кружевной рисунок.
Так отлично, молодец. Дальше что мы с ней делаем? (Интересуется Раксч.)
Дальше в итоге мы её обновляем. для начала протрем, тряпкой специальной. Чтобы лампа блестела. Как планета. Почитаем молитву. Чтобы она только хорошее приносила. Молитва любая. Которая излучает доброту, и веру в себя, искринность. Всегда хорошая вещь. Затем зацепим несколько наших фарфоровых, и вязанных маленьких, мягких изделий. Ну там пару звездочек, конфет, цветы. И тогда лампа заблестит.
ООО супер. Только блёстки ещё добавь.
Точно! И потом когда мы украсим, и улучшим нашу лампу её нельзя будет ломать, разбить ничем, и никем. Она будет крепкая, и светлая. Всегда в любую погоду блестеть. Ночью автоматически будут включаться у неё огоньки. И всё. На улице всегда праздник. И самой приятно.
Молодец. Хорошо придумала план действий насчёт красной лампы. Теперь давай за дело возьмёмся.
Ну =давай.
А вот ещё я хотел задать тебе вопрос.
Да говори.
Скажи пожалуйста. А те категории людей. У которых сложная энергетика. Они ни во что не верят, давят морально и на =себя, и на давление других. Сжирая таким образом их энергию как _то повлияют на эту лампу?
На этот раз уже нет. (Твёрдо говорит правду Фурлси.) Уже вряд =ли смогут. У них даже шансов уже на их, злые игры нету. Лампа их будет обжигать. Как обжигает огонь, или солнце когда оно уже не =-совсем доброе, а пекла.
Ты просто волшебница.
Ну _да. Я космическая волшебница.
Супер. Ну давай за дело теперь.
Давай.
Время идёт очень быстро, но они успевают делать всё намеченное. Раксч помог своей супруге освежить лампу, убрать всю грязь с неё, и пыль. От разных предметов всего. И побрызгать специальным средством для таких целей. Лампа заблестела. А лично сама Фурлси её изначально соеденила, сделала красивый, кружевной рисунок из всех остатков самой лампы. К счастью на улице никого нет. Пока они выполняют свою, основную работу. Но люди с всех домов заметили как двое этих, трудолюбивых ребят стараются делать всё возможное чтобы пространство стало намного лучше. Чем было до. И очень радуются. Что хоть кто =_то забил тревогу. Чтобы помочь всем им.
Между тем скорее пролетело полтора часа. Как лампа приобрела свежий вид. Обещанная, добрая молитва была сразу произнесена нашими героями. Проект всего- задуманного самой Фурлси удался они оба довольные. Тем. Что у них всё получилось. Аккуратно слезли с ракеты, чтобы также спокойно, и аккуратно спуститься по =™`лестнице.
Давай мне _руку. (Требует Раксч.) Спускайся. Я тебя Держу. Ну не=бойся я же - тут.
Она тихонько хватается за его руку, спускается по - лестнице. Чуть не 'подскользнувшись.
Что_- такое? (С тревогой спрашивает Раксч.)
Я чуть не - ушиблась. (признается она.)
Ты уверена? Ну - ка покажи ногу, свою.
(она показывает.)
Подними слегка, своё платье.
(она подняла.)
Ну что там - Раксч?
У тебя ушиб, дорогая. Не =хило. Спускайся. Вот так. Молодец. Всё. Ты сделала огромное дело. В хорошем смысле. Для всего ='мира. Это дорогого стоит. Видишь даже небо светлее стало?
Какие на - небе красивые цвета. Красота!
Да. Соглашусь.
Ну пойдём домой. Ты выполнила свою, основную задачу.
И ты - тоже.
Какую?
Спасибо. Что вовремя пришёл поддержать меня. Ты помог мне справиться с многими трудностями, с которыми мне вряд ='ли было бы самой под силу. Пошли! ( Чуть не "' плача воскликнула, вдобавку она.) Я рада. Что. Дал мне нужную поддержку.
Ну родная. Конечно. По - другому иначе быть не - может. Мы с тобой свои люди. Всё нормально.
И на этой, дружной ноте оба весёлые, они направили свой путь домой. Чтобы Дружно от души встретить первые, солнечные лучи. То ='есть- рассвет.