1861 год. Викторианская Англия, Лондон, Флит-Стрит
– Знаете, госпожа Эвандер, – доброжелательно улыбаясь и забирая с прилавка пышущую теплом от спрятанного внутри пирога коробку, заговорила всегда улыбчивая молодая девушка. Владелица пекарни подняла взгляд всегда пристальных и подозрительных глаз на частую покупательницу. – Сколько лет живу в этом городе, но Ваши творения однозначно лучшие. Возможно, во мне говорит солидарность к человеку «с родной кровью», но это правда так. Благодарю!
Продолжая странно по-доброму улыбаться и помахав на прощание рукой, Агата Локвуд вышла из мрачного помещения, пропитанного кислым запахом сырости и старости. Амелия поморщилась. Она терпеть не могла это «с родной кровью». Вечно улыбчивая, в этом своем платье с иголочки. Каждый раз хозяйка пекарни задавалась вопросом, как та вообще забрела к ней, ведь район тут далеко не гостеприимный.
Ну вот, сквозь мутные грязные стекла окон, она наблюдала каждый раз за тем, как личный кучер заблудившейся на Флитт-Стрит аристократки отгоняет от экипажа тощих голодных детей. К Амелии в пекарню они давно не забегали: до жути боялись мистера Эвандер. Да и саму хозяйку боялись. Та всегда была хмурой, какой-то злой и мрачной, а иногда даже жестокой. И союз этот их пугал…пара, которая, не скрываясь, показывала друг другу свои чувства, нарушая любые правила приличий. Пара очень ревнивых и коварных людей.
Над домами пронесся звон часов, в миг разгоняющий всех детей от лавки. Женщина усмехнулась. Она знала, почему эти противные грязные бродяжки разбежались. Биг Бен пробил полдень. К возлюбленной на обед спешит местный цирюльник. И он всегда приходил ровно через три минуты с момента боя часов. Агата удивленно проследила взглядом за убегающей ребятней и снова помахала рукой все еще наблюдающей за ней хозяйке пекарни. Почему-то эта мрачная женщина ей нравилась, хоть она и слышала о миссис Эвандер и ее муже множество сплетен, когда приезжала в эту дыру.
Забравшись в экипаж, Локвуд обворожительно улыбнулась сидящему напротив нее парнишке, откидывая куда-то за себя ненужную горячую коробку. Она ни разу еще не ела этих любимых многими пирогов, но заинтересованной в столь необычной семейной парочке была. Потому и покупала иногда мясную выпечку в забытом богом районе Лондона, пачкая себя одним присутствием рядом с кучей сброда от простых нищих до дешевых падших дам.
Проезжая по грязной дороге и разнося колесами экипажа ворохи пыли, Агата наблюдала за медленно идущим высоким мужчиной в недорогом, но вполне приличном форменном костюме: брюки, рубаха и фартук с множеством ножниц, гребней и бритв. Привлекающих взгляды своей остротой. На лезвии бритвы даже еле заметно сверкала капля алой крови. Почувствовав на себе чужое внимание, цирюльник огляделся. Постоянная посетительница кивнула приветственно из небольшого окошка, Джеймс ответил тем же, вновь спокойно продолжая свой путь. Его драгоценная жена уже ждала его, нельзя опаздывать.
– Почему эти двое так тебя интересуют? – заискивающим мягким голосом протянул мальчишка-обольститель, желая заполучить себе все взгляды своей прекрасной и богатой покровительницы.
– Не задавай лишних вопросов, малыш, – ухмыльнувшись, отмахнулась графиня Локвуд, после чего потянулась к милым щечкам парня. – Тебе не нужны подробности моей работы, Эдвард.
Притянув лицо спутника к себе, девушка утянула всегда покорного юношу в чуть жесткий и грубоватый поцелуй, в мыслях продумывая новую запись в своих заметках про хозяйку пекарни и цирюльника с одной из множества подворотен Флэт-Стрит.
– Здравствуй, дорогая, – сбрасывая с себя фартук, улыбнулся возлюбленной Джеймс. Все бритвенные принадлежности тут же рассыпались по грязному столу, но мужчина не обратил на это неудобство никакого внимания, поглощенный красотой нежной улыбки Амелии. – Опять заходила эта богачка?
– Какая-то она странная, – слегка нахмурилась женщина, шустро приникая к телу любимого. Как только крупные мозолистые ладони мужчины легли на тонкую талию, распространяя по телу мурашки и мягкое тепло, Амелия довольно заурчала. – Не нравится мне ее интерес, вечно разболтать пытается.
Цирюльнику же казалось, что его дражайшая жена просто накручивает себя. Он не видел в богатой соотечественнице ничего подозрительного, просто очередной постоянный покупатель мясных пирогов, просто еще пара монет к их небольшому состоянию. Разговор Эвандеров прервала размалеванная уличная «красавица». Она выглядела слегка запыхавшейся, краска на губах была размазана, а край юбки зацепился изнутри за корсет.
– Привет, дорогие, – возбужденно улыбаясь, проворковала девушка.
– Бетти, – кивнул Джеймс, целуя напоследок Амелию. После он скрылся за незаметной серой дверью, спрятанной за прилавком, уходя в подвал.
Хозяйка пекарни же быстро рассчитала залетевшую на огонек ночную бабочку и распрощалась с ней, стараясь как можно скорее присоединиться к возлюбленному…внизу. Заперев дверь в лавку, Амелия отправилась следом за мужчиной. На темной, совершенно не освещенной крутой лестнице стоял жуткий смрад. Запах тухлого мяса и гниения вбивался в ноздри каждый раз, заставляя Лию морщиться и сдерживать возникающие рвотные позывы. Это, наверное, единственная черта в его муже, которая вызывала неприятную реакцию. Но последствия этой черты заставляли ее улыбаться.
Спустившись в подвал, прикрывая нос и рот рукавом рубахи, женщина замерла, разглядывая, как перекатываются под чуть загорелой кожей мышцы возлюбленного, пока тот старательно крутил ручку мясорубки, напевая под нос какую-то старую мелодию. Приблизившись и обняв Джеймса со спины, Амелия зарылась носом в чужие темные волосы, не нарочно щекоча мужа.
– Милая, зачем ты сюда спустилась? Я знаю, тебе не нравится здешний запах, – заботливо протянул мужчина, стирая со скулы темно-красное пятно и прекращая работу мясорубки. Он снял грязные кожаные перчатки и сжал руками ладошки любимой, сцепленные на его животе.
– Я соскучилась, – пропела в ответ хозяйка пекарни, прижимаясь ближе к телу мужа. Выглядывая из-за его плеча и рассматривая кровавое месиво, Амелия отстраненно спросила: – Это рука? Ты колечко не снял. В мои пирогах итак недавно пуговицу нашли, крику то было.
Джеймс тихо засмеялся, стягивая со скрюченного пальца кольцо, которого раньше не замечал и отбрасывая его куда-то в сторону. Тихий звон металла о камень разнесся по подвалу. Из-за крупной мясорубки торчала нога с окровавленной штаниной. Отстранившись от мужа, Амелия подошла ближе, разглядывая тело незнакомого мужчины. Уже без обеих рук.
Закатав рукава, хозяйка пекарни пошла разжигать огонь в печи: одежду сегодняшних «заготовок» на пироги нужно уничтожить без следов. Вспыхнуло яркое обжигающее пламя. Лучше огня с уничтожением не справится ничего. Ну, и еще Джеймс. Он тоже чудесно справлялся с зачистками.
Стянув с незнакомца всю одежду, Лия сбросала ее в печь, наблюдая за горением и тлением дешевой старой ткани под тихое напевание возлюбленного.
У них была пугающая идиллия и слаженность в действиях. Один убивал, вторая готовила из мяса жертв пироги, торгуя ими нищим жителям темной части продажного города. Кто-то приписывает этой кровавой семейной паре психические расстройства, кто-то говорит, что сумасшедшим был лишь цирюльник, а хозяйка пекарни была жертвой домашнего насилия и запугивания. Но та, на чьи труды мы сейчас опираемся, была точно уверена: оба были здоровы и вполне в своем уме. Исследовательница и историк Агата Локвуд писала в своих трудах, что семья Эвандер просто были посланниками Смерти. Также ходит легенда, что никакой казни в 1802 году свершено над ними не было. Многие верят, что эти двое заключили сделку с Дьяволом и живы до сих пор.
Речь профессора прервал протяжный звонок.
– Итак, на этом мы с вами закончим. К следующему занятию, как и всегда, нужно будет подготовить психологический портрет преступника. Здесь их у вас должно быть два. Мне будет очень интересно прочитать ваше видение состояния Эвандеров. До свидания.
Студенты один за другим начали покидать лекционную аудиторию. Молодой преподаватель откинулся на кресле назад, устало прикрывая глаза. Это занятие из года в год дается ему тяжелее всего. Плавно проскальзывая мимо студентов и отвечая на их приветствия, к мужчине кралась другая преподавательница. Услышав ее чарующий голос, обращенный к учащимся, профессор Клэйтон расплылся в улыбке.
– Здравствуй, милый, – проворковала она, приблизившись.
– Здравствуй, моя госпожа, – отозвался нежно Эдвард, разглядывая любимые черты жены, пока та не видит. Посмотрев на электронную доску и прочитав фрагмент презентации, она замерла. Мужчина тут же напрягся, вспоминая, чьи портреты на последнем слайде. – Ты как?
– Не очень. Терпеть не могу эту твою тему. Каждый раз вспоминаю их… И то, какой опасности они нас тогда подвергли.
Тихо вздохнув, Агата подошла ближе к любимому, обошла его кресло и приобняла плечи мужа. Взяв его чуть подрагивающие и холодные ладони в свои, она медленно развернула стул и поцеловала заросшую скулу, пристально глядя в темные мрачные глаза.
– Но я спас тебя. И их казнили.
– Не верю, милый, – тихо ответила Агата, опускаясь на колени мужа и крепче его обнимая. – Я знаю, что они живы…что он жив.
Как и всегда в такие моменты Эдвард начал успокаивать женщину, желая избежать нервного срыва. По сути, опасения любимой понятны, если они смогли заключить сделку с самим дьяволом и жить до сих пор, то что мешало сделать тоже самое семье Эвандер.
2022 год. США, Нью-Йорк
По новостям уже вторую неделю крутили сюжеты про несколько найденных подряд трупов. Две женщины и три мужчины. Слушая очередной из таких репортажей и иногда поглядывая на экран телевизора, Амелия напевала старую песенку под нос и протирала стойку в своей уютной кофейне. Она наблюдала за взволнованными из-за экстренного включения на музыкальном канале посетителями и усмехалась. Да уж, теперь скрывать тела сложнее, чем в те далекие «серые» лондонские годы. Но это будто даже немного веселее.
Часы на выкрашенной в нежный персиковый цвет стене показывали 12:03. Спустя пару секунд Джеймс, широко улыбаясь, вошел в кофейню, чем привлек внимание пары посетительниц. Он вообще всегда собирал на себе все взгляды: высокий симпатичный мужчина с прущей вперед него харизмой и аурой уверенности. Вот только Лие было как-то наплевать на всех этих девушек, его взгляд всегда был прикован только к возлюбленной. Всегда и абсолютно везде.
– Я так соскучилась, – протянула хозяйка кофейни, рассматривая любимого. Под пиджаком на темно-серой рубашке виднелось небольшое красное пятнышко. Скоро число жертв в новостях явно станет чуточку больше.
Теперь убийства перестали быть прихотью. Это обязанность. Плата за вечную и счастливую жизнь с любимой женщиной. И Джеймс покорно следует уговору с Дьяволом, убивая каждый месяц ровно по семь человек. Леди Агата в своих суждениях была абсолютно права. Никакая болезнь в темных делах цирюльника повинна не была, только лишь его темная душа и жестокие мысли. Которые и привлекали Амелию, ведь та была точно такой же и всегда была только рада травить людей.
– Я всегда рядом, в одно и тоже время, любовь моя, – отозвался Джеймс и, сложив на столике за стойкой сумку с ноутбуком, поцеловал любимую, тут же принимаясь помогать прибираться.