Шестеро искателей приключений, пробираясь сквозь сумрачный лес, все глубже погружались в его чащу. Впереди шел их опытный командир — мужчина с резкими чертами лица, испещренного шрамами прошлых сражений. Его шаг был твердым, взгляд — внимательным. За ним следовали верные соратники: могучий маг, чье присутствие ощущалось, словно приглушенный жар пламени, и умелый целитель, чьи пальцы, казалось, не знали усталости. Молодой воин, сжимая рукоять меча, настороженно осматривался, а двое других бойцов держались чуть позади, обмениваясь взглядами, полными напряжения.
Вдруг тропа вывела их на участок выжженной земли — обугленные деревья чернели на фоне мрачного неба, словно сломанные кости древнего зверя. Среди пепла и тлеющих веток они заметили неподвижную фигуру. Мужчина. Худой, с иссеченной шрамами кожей, он казался скорее тенью, чем человеком. Слабый пульс был единственным свидетельством его жизни.
— Очнись, — раздался строгий голос командира.
Глаза незнакомца медленно открылись, но в них не было осознанности — только пустота, в которой таилась неведомая глубина.
— Кто ты? — снова спросил командир, но в ответ услышал лишь бессвязное бормотание.
— Может, хватит его мучить? — вмешалась целительница, молодая женщина с пышными русыми волосами. Она нахмурилась, оглядывая незнакомца. — Странно, что такой слабый человек оказался здесь. Он не мог пережить пожар или бой без серьезных ран. Значит, либо кто-то его оставил… либо он появился здесь не случайно.
Маг окинул незнакомца пристальным взглядом и, едва заметно кивнув, поддержал целительницу:
— В нем что-то есть. Магия? Проклятие? Не уверен, но от него исходит… тишина.
Командир сжал челюсти. Его не покидало странное ощущение — не страх, но какое-то первобытное беспокойство. Как будто этот человек не просто потерял память. Как будто он что-то спрятал.
Костер потрескивал, отбрасывая дрожащие отблески света на кору древних деревьев. Дым тонкими струйками поднимался в воздух, смешиваясь с запахами влажной земли и горелой древесины. Искатели расположились вокруг огня, их силуэты таяли в танцующих тенях.
Но чувство безопасности было обманчивым.
Командир сидел чуть в стороне, вглядываясь в темноту. Ветер, прорываясь сквозь кроны, нес едва слышные шорохи. Лес будто жил своей жизнью, шепча на неведомом языке.
И тогда это началось.
Протяжный вой разорвал ночную тишину.
Звук был глубоким, гулким, словно шел из самого сердца леса. Он перекатывался по верхушкам деревьев, сливался с шумом листвы, проникая под кожу. Искатели вздрогнули, инстинктивно хватаясь за оружие.
Командир поднялся на ноги, взгляд его стал острым, как лезвие. Он почувствовал, как воздух в лагере изменился — стал тяжелее, насыщеннее напряжением.
Тени в лесу зашевелились.
Из темноты выступил волк.
Его шерсть отливала сталью, а янтарные глаза мерцали, отражая свет костра. Он не рычал, не оскаливал зубы — просто стоял, словно наблюдатель, словно судья. Затем за ним появились другие.
Они двигались беззвучно, их лапы скользили по мягкой земле, не издавая ни звука. Один, два, три, десять… Они окружали лагерь медленно, почти лениво, но в их движениях сквозила неестественная слаженность.
Молодой воин сглотнул, его пальцы крепче сжали рукоять меча.
— Это… — начал он, но целительница уже прикрыла рот рукой.
Маг стиснул посох, и в его глазах вспыхнул огонь.
Командир не спешил отдавать приказ.
Волки не нападали. Они ждали. Но чего?
Их было больше двадцати. Огромные, с голодными взглядами и клыками, уже успевшими впиться в чужую плоть. Вожак — Белый волк — вышел вперед, его мех отливал серебром в свете луны, а окровавленные зубы скалились в беззвучном предупреждении.
Секунда напряженной тишины, и звери рванулись вперед.
Командир и его заместитель бросились в бой, мечи вспыхнули смертоносным серебром. Маг поднял руки — пламя вспыхнуло, заливая все вокруг жаром, но волки, казалось, не боялись огня. Целительница металась среди бойцов, заживляя раны, но с каждым мгновением становилось ясно — силы людей на исходе. Кольцо сжималось. Тогда он шагнул вперед.
Высокий, худой, с изможденным лицом, он оголил свою костлявую руку, обнажая шрамы, похожие на древние письмена. Волки завыли, отступая, а затем…
Из бойцов начала вытягиваться жизнь. Их тела высыхали, кожа становилась пепельной. Они падали на землю один за другим. Старик же менялся. Его тело крепло, лицо молодело, седина исчезала, а одежда превратилась в темный командирский плащ. Он сделал шаг вперед… и исчез, оставив после себя выжженную землю и странные символы, начерченные на пепле.
Легион не мог оставить это без ответа. На следующий день в Острове "Обитель"
Юный войн Алек, глубоко вдохнул, стоя перед массивными дверями главного зала. Отсюда доносился гул голосов — внутри уже собрались советники, командиры и опытные бойцы. В груди неприятно сжималось от тревоги, но он заставил себя сделать шаг вперед и толкнул тяжелые створки.
Зал был огромным. Высокие каменные стены, массивные колонны, поддерживающие сводчатый потолок, факелы, горящие ровным пламенем. В центре — длинный деревянный стол, за которым сидели лучшие стратеги и воины Легиона.
Он сразу заметил Ханса — грозного, но мудрого командира, который одним своим присутствием внушал уважение. Рядом с ним Томас, скрестивший руки на груди и внимательно слушающий. Войн сидел неподалеку, его взгляд был строгим, но в нем читался интерес. Макс, молчаливый мастер меча, с непроницаемым выражением лица, стоял чуть в стороне.
Но не только командиры были здесь. Советники острова — мужчины и женщины в длинных накидках, с глубокомысленными взглядами. Опытные легионеры — ветераны битв, которые видели слишком много крови и боли.
Алек сглотнул.
Все эти люди… Они были сильнее, опытнее, мудрее его. Их взгляды скользнули по нему, оценивая, взвешивая. Несколько бойцов переглянулись, и он уловил в их глазах сомнение.
"Я для них просто мальчишка."
На мгновение тревога сдавила грудь. Захотелось развернуться и уйти. Но…
Он глубоко вдохнул и поднял голову.
Нет. Он – командир. И он должен доказать, что достоин этого звания.
Ровным, уверенным шагом Алек двинулся вперед, пока не оказался перед столом.
— Вызывали? — его голос прозвучал твердо, без дрожи.
Ханс кивнул. — Алек. Добро пожаловать, нам нужно поговорить о твоем первом задании.
В зале совета царила напряженная тишина. Офицеры Легиона, командиры и советники острова обсуждали последние тревожные события. Среди них был Ханс — один из главных командиров региона. В свои 47 лет он снискал славу не только выдающегося военачальника, но и оружейника, чьи работы почитались наравне с артефактами древних мастеров. Он руководил военной полицией и академией магов, в которой, среди прочих, обучались Алек и Томас.
Ханс стоял у карты, разложенной на длинном деревянном столе. Его серый плащ слегка колыхался от движения воздуха. Перчатки, темная сорочка и черные штаны подчеркивали его строгий и аскетичный стиль.
— Разведка сообщила о сущности, уничтожающей людей и скот, — говорил один из советников. — Деревня на юге острова опустела за несколько дней. Жители либо убиты, либо исчезли.
— Следы некромантии, — пробасил пожилой маг в углу зала. — И если это правда, то враг, возможно, использует жертв для подпитки своей силы.
— Нужно больше информации, — хмуро сказал Ханс. — Нельзя отправлять бойцов вслепую.
— Для этого и будет выслан отряд, — вступил другой офицер. — Задача: выследить врага, оценить угрозу и, если будет возможность, уничтожить его.
В этот момент Ханс повернулся к молодому воину, стоявшему чуть в стороне.
— Алек, ты возьмешь командование на себя.
В зале повисло молчание. Несколько старших воинов переглянулись.
— Слишком молод, — вполголоса бросил один из них.
— Нужно отправить кого-то опытнее, — кивнул другой.
Ханс поднял руку, призывая к тишине.
— Я знаю, что он молод, — твердо сказал командир. — Но он прошел подготовку, показал себя в боях, и самое главное — он способен брать на себя ответственность. Если вы сомневаетесь, можете сказать это мне в лицо.
Никто не решился спорить.
— Ты готов, Алек? — спросил Ханс, внимательно вглядываясь в него.
Алек сжал кулаки, чувствуя, как на него давит груз ответственности. Он глубоко вдохнул и кивнул.
— Готов. — Хорошо, тогда вступаешь завтра.
Алек кивнул, повернулся и, не оглядываясь, вышел из зала. Где за спиной продолжалось обсуждение.
Первый шаг в неизвестность
Алек провел несколько часов, подбирая бойцов для задания. Ему нужно было собрать пятнадцать человек, которые смогут выдержать все испытания этой миссии.
Он выбрал мечников, магов, целителей и разведчиков — людей, на которых можно положиться в любой ситуации. В отряде оказались как опытные ветераны, так и несколько молодых, но перспективных бойцов.
Когда все были собраны, солнце только начинало подниматься над горизонтом, окрашивая небо в розово-золотые тона. Воздух был прохладным, свежим, в нем чувствовалось предвкушение долгого пути.
Алек оглядел своих людей. Он видел на их лицах разные эмоции: кто-то был спокоен и собран, кто-то нервничал, но пытался скрыть это.
— Все здесь? — спросил он, стараясь говорить уверенно.
— Да, пятнадцать человек в сборе, командир, — ответил один из мечников, крепкий мужчина с шрамом на щеке.
— Честно говоря, мне не нравится это задание, — проворчал другой воин, проверяя заточенность своего клинка. — Нам дали слишком мало информации. Кого или что мы вообще ищем?
— Если бы мы знали, то нас бы не отправили, — вмешался маг, облаченный в темный плащ. — Очевидно, мы идем туда, куда никто больше не хочет идти.
Алек чувствовал напряжение среди бойцов, но понимал, что нельзя дать им усомниться в нем. Он глубоко вдохнул, обвел всех взглядом и твердо сказал:
— Наша задача — разобраться с угрозой и вернуться живыми. Мы должны действовать слаженно и хладнокровно. Неважно, что нас ждет впереди — мы Легион, и мы справимся.
После этих слов отряд двинулся в путь. Они не знали, что их ждет, но были готовы встретить опасность лицом к лицу.
Перед отправлением их остановил человек в сером плаще.
— Агент Легиона, — представился он. — Вот вся информация о цели.
Он передал Алеку свиток с отчетами.
— Мы не знаем его истинную природу, — продолжил агент. — Но он оставляет после себя обгорелую землю и., высушенные тела. Люди умирают так, будто из них вытягивают жизнь.
— Некромант, — тихо сказал один из магов. — Или что-то хуже, — добавил агент. — Нам нужно просто убить его? — спросил один из воинов. — Главное — выяснить уровень угрозы, — твердо сказал агент. — Если сможете — устраните, но не рискуйте зря. Это приказ.
Алек кивнул, принимая документ. — В путь.
Путь к острову
Через час они оказались в небольшом порту. Вдоль причала стояли корабли. Грузчики таскали ящики, дети кормили чаек, торговцы переговаривались, обсуждая цену на рыбу.
Алек и его отряд нашли капитана корабля, на котором должны были плыть.
— Вы легионеры? — спросил седовласый мужчина, оглядывая их.
— Так точно. — Ну что ж, добро пожаловать на борт. Выдвигаемся через час. У вас есть время перекусить и подготовиться.
На борту корабля бойцы немного расслабились. Они расселись в каюте, и Алек решил, что время познакомиться.
— Давайте представимся, — сказал он. — Я — Алек Зэшин, 18 лет. Недавно вступил в Легион. Надеюсь, что мы сможем справиться с этим заданием вместе.
— Вилмер, — сказал юноша рядом с ним. — 17 лет, начинающий маг. Родился на этом острове, участвовал в нескольких стычках, но в крупные битвы не попадал.
— Фант, — представился другой воин. — 21 год. Моя мечта — стать личным мечником при короле Борны.
Дальше представились Кальмин и Дарьель — войн и целительница. Так отряд узнал друг друга.
Однако один человек не представился.
Он сидел в углу, опершись на стену, и молча чистил клинок. Ему было около 30-40 лет. Лицо покрывали шрамы, один глаз был слепым. Одежда напоминала броню.
— А ты кто? — спросил Фант. Молчание. Тюремщик рядом с ним усмехнулся.
— Он заключенный. Идёт с нами не по доброй воле.
Алек лишь кивнул. Это могло быть проблемой, но пока он решил не заострять внимание.
Прибытие на остров
Через три часа корабль достиг острова. Высадившись, они собрали припасы и двинулись к деревне.
Дорога была пуста. Ни зверей, ни людей.
— Тишина мне не нравится, — пробормотал один из разведчиков.
Некоторые бойцы начали нервничать. Через 15 минут они достигли деревни.
То, что они увидели, повергло их в ужас. Сожженные дома. Разрушенные постройки. Изувеченные тела. Один из трупов был настолько высушен, что, казалось, весил не более 15 килограммов.
— Это работа некроманта, — тихо сказал маг. В этот момент из руин полетели стрелы. — Барьер! — закричал один из магов. Но он не успел.
Одна стрела вонзилась в горло легионера. Вторая — в глаз. Он упал замертво.
Из развалин поднялись мертвецы.
— К бою! — громко крикнул Алек, вскидывая меч.
Едва его голос разнесся по полю битвы, молчаливый воин, тот самый заключенный, метнулся вперед, как разъяренный зверь. Его огромный меч вспорол воздух и с глухим хрустом вонзился в первого попавшегося мертвеца, разрубая его пополам. Гнилые конечности разлетелись в стороны, но он не остановился — мощным рывком шагнул к следующему врагу, нанося удары с ужасающей точностью.
Маги Легиона уже начали колдовать. Из их рук полетели сверкающие молнии, столбы пламени и водяные копья. Маг воды Боров взмахом ладони создал смертоносный поток, буквально смывая нежить с ног. Дарьель же сосредоточилась на защите бойцов, её золотистая магия исцеления покрывала раненых теплым сиянием.
Алек, не колеблясь, выхватил меч и бросился в битву.
На него с воем набросились два мертвеца. Один, облачённый в полуразложившуюся броню, размахнулся палашом. Алек в последний момент вскинул меч, отбив удар, и, сделав шаг вперёд, резко рубанул по противнику. Лезвие прошло через сгнившую плоть, отсекло руку мертвеца, и тот пошатнулся. В следующий миг заклинание молнии пронзило его тело, испепеляя остатки, — маги действовали слаженно.
Но второй враг уже занес ржавый кинжал, пытаясь ударить со спины.
Алек, уловив движение боковым зрением, резко присел, уходя от атаки. Мертвец пронесся мимо, не ожидая такой реакции, и в этот момент меч Легиона взвился в воздух. Лезвие с жутким скрежетом вошло в шею нежити, и голова с мерзким хлюпающим звуком скатилась на землю.
После чего они быстро добили остальных. Когда враги были повержены, отряд сел отдохнуть. Заключенный сидел в стороне, вытирая окровавленный меч. Некромантов редко встречали в таких местах... Значит, этот был не обычным. Алек чувствовал, что их испытания только начинались...
Мечник отряда Алека — бывший заключённый и наёмник Алмос Сауль.
Информация о его прошлом окутана тайной. Единственное, что было известно наверняка — его осудили за убийство десяти человек. Ему 27 лет, рост 181 см. На его теле можно было разглядеть старые шрамы, а в глазах читалась настороженность человека, привыкшего жить в тени.
На утро, когда я проснулся, мне сообщили, что некоторые бойцы из отряда ушли обратно, не выдержав испытания. Двое разведчиков, отправившиеся вчера вглубь леса, пропали. Их искали, но не нашли ни следов, ни признаков их присутствия. Будто их просто стерли с лица земли. В итоге решили не углубляться дальше и вернулись. Теперь нас осталось всего шестеро: я, Дарьель, Кальмин, Сауль и ещё двое магов.
Дарьель, опустившись на колени возле небольшого костра, размешивала в котелке похлёбку. Один из магов был ранен — его лицо побледнело, а дыхание стало тяжелым. Второй сосредоточенно читал заклинания исцеления, касаясь его плеча. Сауль сидел снаружи, держа меч на коленях, и смотрел в лес. Его глаза неустанно сканировали темноту между деревьями. Я вышел из дома, и он тут же обернулся.
— Думаешь, я кровный убийца? — горько усмехнулся он. — Нет. Судьба так меня сделала. Мне предложили сделку: защита тебя и выполнение задания — в обмен на снятие смертного приговора и пожизненного заключения. Но не думай, что я останусь в твоём отряде надолго. Как только задание будет выполнено, я сразу уйду на континент. Что ты будешь делать дальше, меня не касается.
Я сжал кулаки. — Я не хотел этого, — тихо ответил я. — Думал, мы просто разведаем местность, найдём цель и быстро с ней разберёмся. Но я не ожидал потерь. Говорят, кто-то ещё ушёл из отряда…
Сауль кивнул. — Да. Они ушли. Один из них сказал, что ты слишком мал для таких заданий. Они изначально собирались сбежать, прихватив припасы. Я им сказал: «Если хотите умереть — оставьте вещи». Мы чуть не подрались, но в итоге они отступили. Правда, вместо того чтобы уйти к порту, они направились вглубь леса. Думаю, они надеются убить некроманта и забрать награду. Но его не стоит недооценивать. Я изучил архивы. Он классифицирован как угроза уровня B+.
Примечание об уровнях опасности людей:
C — обычные воры, кражи, мародёры.
D — потенциальная угроза небольшим группам (до 10 жертв).
B — угроза деревне или небольшому городу.
A — угроза целому региону или стране.
S — сильнейшие враги, способные уничтожить континент.
Сауль задумчиво провёл пальцем по лезвию своего меча.
— Если некромант действительно настолько силён, те двое не выживут.
Мы просидели около получаса, обдумывая ситуацию. Затем вернулись в дом, разбудили Кальмина и предупредили остальных, чтобы собирались.
Когда мы вышли из дома, неподалёку заметили чёрные следы выжженной земли. Двигаясь по ним, мы видели изуродованные тела животных и людей. Однако они не превращались в нежить. Странно. Обычный некромант уже бы поднял себе армию из трупов…
Следы привели нас к берегу. Там они обрывались у самого моря. — Значит, он направляется на остров, — пробормотала Дарьель. — Но у нас нет корабля, — добавил Кальмин.
Пришлось вернуться в лес. Тьма сгущалась. Деревья становились выше и плотнее, сплетаясь ветвями так, что сквозь них не проходил свет. Воздух словно пропитался тревогой. Голова начала раскалываться, в ушах раздался тонкий звон. Я сделал шаг вперёд — и вдруг ноги подкосились.
— Что… это?.. — прохрипел я, пытаясь удержаться.
Остальные переглянулись, страх мелькнул в их глазах. Ощущение было такое, будто сама природа вознамерилась нас поглотить. И вдруг… лес исчез. Перед нами возникла гора. Дарьель нахмурилась.
— На этих островах нет гор. Но эта… она похожа на шахту у Обители.
Я почувствовал тревогу. — Это действительно Обитель, — пробормотал я.
Кальмин побледнел. — Но как? Мы были на острове… Как мы оказались здесь?!
Сауль сжал рукоять меча. — Это аномалия. Что-то вроде телепортации…
Его слова повисли в воздухе, когда мы заметили следы выжженной земли, ведущие к подножию горы
Мы осторожно двинулись к шахте. Внутри всё было пусто — ни шахтёров, ни охраны. Внезапно с вершины раздался взрыв, и сверху полетели каменные глыбы.
— Назад! — крикнул я. Мы прижались к склону. Из дыма вылетел человек в доспехах Легиона.
— Томас Рудд. Битва Томаса и некроманта
Томас первым бросился в атаку. Его меч описал широкую дугу, рассекая воздух. Некромант в последний момент отклонился назад, а затем вскинул руку. Из-под земли вырвались костяные шипы, направленные прямо в легионера. Томас отскочил в сторону, однако один из шипов прошёл по касательной, оставляя порез на его доспехе.
Некромант ухмыльнулся, выставляя вперёд ладонь, покрытую тёмными рунами. Внезапно воздух вокруг сгустился, и из пустоты появились несколько скелетов с ржавыми клинками. Они бросились на Томаса с разных сторон, пытаясь окружить.
— Жалкое колдовство, — тихо пробормотал Томас, резко развернувшись.
Его меч описал смертоносную дугу, раскалывая череп одного из скелетов, затем вторым движением он снёс голову другому. Последний попытался нанести удар сзади, но Томас, словно почувствовав это, опустился на одно колено и пронзил скелета клинком снизу вверх, разбивая рёбра.
Некромант хмыкнул, а затем выбросил вперёд обе руки. В его глазах вспыхнул зловещий красный свет. — Восстаньте! — произнёс он.
Мёртвые воины начали собираться обратно, сломанные кости сращивались, а отрубленные головы снова становились на свои места. Томас вздохнул.
— Как же это раздражает.
С силой вонзив меч в землю, он сжал рукоять обеими руками. Вокруг него прокатилась волна энергии, и внезапно почва под скелетами взорвалась, отбрасывая их в стороны. Осколки костей разлетелись по всей площадке. Некромант зарычал, отступая назад. Он протянул руки вперёд, и его пальцы начали вытягиваться, превращаясь в длинные тёмные когти. Он бросился вперёд с нечеловеческой скоростью. Томас едва успел вскинуть меч, когда враг оказался прямо перед ним, стремительно нанося удары когтями. Каждое движение некроманта было быстрым и точным. Томас уклонялся, парировал мечом, но на его броне всё же появлялись царапины. Один из ударов прошёл сквозь защиту и полоснул его по щеке, оставляя кровавый след. Томас не стал медлить. В следующий миг он сделал шаг вперёд, сокращая дистанцию, и с силой ударил некроманта кулаком в живот. Удар был настолько мощным, что противника отбросило на несколько метров. Но некромант приземлился на ноги и, не теряя времени, снова атаковал. Его руки теперь превратились в тёмные щупальца, извивающиеся в воздухе. Они стремительно метнулись к Томасу, пытаясь обвить его. Томас резко развернулся и совершил круговой удар мечом. Клинок, окружённый золотистым светом, с лёгкостью рассёк щупальца. Некромант взвыл от боли.
— Ты… жалкий смертный!
Он отступил назад, а затем внезапно поднял руку к небу. Тёмные облака начали сгущаться над горой, гром разрывал тишину. В следующее мгновение молнии рванули вниз, нацеливаясь прямо на Томаса. Но он был быстрее. В мгновение ока Томас исчез и оказался за спиной некроманта. Его хватка на горле противника была железной.
— Ты слишком много болтаешь, — холодно сказал он.
С диким рыком он поднял некроманта в воздух, а затем с силой швырнул вниз. Земля содрогнулась от удара. Некромант попытался встать, но Томас уже стоял рядом. Он занёс меч.
— Прощай.
Одним мощным ударом он вонзил клинок в грудь некроманта, пригвоздив его к земле. Противник захрипел, его глаза потускнели, а после он вовсе замер.
Бой был окончен. Тело некроманта рухнуло рядом с нами. Томас спустился.
— Почему вы не на архипелаге?
Мы объяснили ситуацию. Он задумался, затем еще раз возил меч в некроманта и приказал доставить тело в крематорий штаба.
— Я останусь изучать аномалию. Вы найдёте дорогу к городу?
Мы кивнули. По дороге к городу. Тропа вела через густые заросли. Вокруг нас возвышались развалины древних зданий, заросших мхом. Когда-то здесь был город, но теперь остались лишь руины. Мы молча двигались по северной дороге уже несколько часов. Узкий деревянный плот, больше напоминавший корыто, с трудом выдерживал наш вес. Он был рассчитан всего на двух человек, но нас было шестеро, да ещё и зловонный труп некроманта занимал место. Его тело начало разлагаться, а чёрная, густая, липкая кровь успела пропитать половину судёнышка. Запах скверны резал ноздри, вызывая тошноту. Вокруг нас тянулись поросшие высокой травой равнины, вдалеке виднелась шахтёрская гора, которую мы старались обходить стороной. По ту сторону, на востоке, поблёскивала гладь небольшого озера, отражая алое солнце, склонившееся к закату. Кальмин нахмурился, несколько раз оглядел нас и, поразмыслив, предложил:
— А может, искупаемся в озере? И корыто почистим, и сами приведём себя в порядок. Хоть запах этой дряни смоем.
Дарьель, единственная девушка в отряде, сначала колебалась, но перспектива избавиться от вони привлекала её куда больше, чем смущение перед мужчинами. Вздохнув, она кивнула, но добавила строго:
— Я буду купаться отдельно.
Остальные лишь понимающе кивнули. Мы остановились у реки. Кто-то сразу принялся умываться, кто-то, не стесняясь, скинул верхнюю одежду и вошёл в воду. Лёгкий туман стелился над поверхностью, разрезаемый движением.
Сауль сидел у костра, опустив голову. Его широкие плечи казались ещё массивнее под тяжестью пережитого. Он молча смотрел на языки пламени, будто пытался найти в их треске ответы на терзающие его вопросы. Вскоре он без слов ушёл к берегу, опустился на одно колено и начал очищать от засохшей крови меч и элементы своей брони. Дарьель же, не желая раздеваться, решила воспользоваться магией очищения. Она закрыла глаза, сосредоточилась, и вскоре её одежда засияла мягким голубым светом. Она провела остаток вечера у костра, накладывая заклинания на вещи, пока остальные завершали купание.
Я первым делом попытался очистить труп некроманта от сгустков крови, но заметил, что его плоть стала размягчаться, будто разъедаемая изнутри. Чёрные пятна на коже расползались, покрывая тело.
— Оставьте его, — сказал я. — Лучше не трогать.
Кивнув, мы вернулись к костру. В воздухе витал аромат свежей травы, слышался плеск воды, крики чаек, да редкие потрескивания догорающих веток. Спустя некоторое время Сауль нарушил молчание:
— И что будем делать дальше, командир? Когда доставим тело легиону, ты распустишь отряд или продолжишь выполнять задания?
Он взял бутылку воды, сделал несколько глотков и, словно не задумываясь, швырнул её в озеро. Я задумался.
— Думаю, не буду распускать отряд. Посмотрим, какие задания предложит Ханс. Хотя, если ты решишь уйти, Сауль, мне, возможно, придётся закрыть отряд. Тогда, скорее всего, я просто начну бродить по миру… или отправлюсь на Альдор. Кальмин удивлённо поднял брови:
— Альдор? Разве он уже вышел из зоны карантина? Я слышал, его закрыли из-за гражданской войны в Борне. Хотя, если остров снова открыт, я бы поехал туда. Там ведь лучшие кузнецы, а моя мать родом оттуда. Сауль усмехнулся:
— Никакой войны там не было. Это слухи, чтобы ограничить доступ. На самом деле, там странные законы. Например, полный запрет магии и дискриминация магов.
Дарьель нахмурилась:
— Власти острова открыто заявляют, что магия — это зло. Они боятся её, потому что не имеют контакта с внешним миром.
Кальмин попытался пошутить:
— Да уж, мечтающий остров!
Никто не засмеялся. Напряжённая тишина повисла над лагерем. Вскоре Кальмин извинился и ушёл спать. Я последовал его примеру, лёжа у берега и слушая равномерные приливы.
Только Сауль остался сидеть у костра, глядя в огонь, словно загипнотизированный.
Меня разбудил резкий толчок в плечо. Я резко открыл глаза и увидел перед собой Сауля. Его лицо было напряжённым.
— Тело некроманта пропало.
Я вскочил на ноги и побежал к корыту. Остальные уже были там. Вместо тела — лишь зловонный чёрный след, уходящий в темноту леса.
Мы молча переглянулись. Час прошёл в тревожном ожидании нападения, но ничего не случилось. Решив не терять времени, мы отправились в город, чтобы доложить Хансу.
Через час мы прибыли. Город встретил нас гулом людей, запахами свежего хлеба и переговорами торговцев. У входа в ратушу стоял молодой человек в легионерском мундире. Высокий, около 190 сантиметров, с уверенной, но слегка напряжённой позой.
— Здравствуйте. Меня зовут Боров. Я представитель Легиона и ваш проводник. Прошу следовать за мной.
Он провёл нас внутрь, где нас встретил часовой.
— Кто вы и зачем прибыли?
Я представился, и нас пропустили. Меня сразу же направили в зал совета, а остальных — в зал ожидания.
Внутри кипели споры. В центре сидел Ханс. Завидев меня, он громко произнёс:
— Вот и наш герой вернулся!
Разговоры стихли. Ханс жестом подозвал меня.
— Итак, рассказывай. Вы разобрались с причиной смертности?
Я вздохнул:
— Мы потеряли девятерых. Некромант оказался невероятно силён, нам помог Томас Рудд, но враг сбежал. Его тело исчезло. Кроме того, мы обнаружили портал в шахтёрской горе. Вероятно, он ведёт на остров — источник скверны.
Ханс слушал молча, затем кивнул.
— Я разберусь. Отдохни.
Он дал понять, что разговор окончен. На выходе меня остановил человек в маске, сунул письмо и исчез.
Я развернул послание:
"Приветствую, Алек. Задание строго конфиденциальное. Вам нужно отправиться на Альдор. Томас уже там. Под видом прогулки отправляйтесь к штабу. Боров доставит вас на корабль. Отплытие в 10:00. Удачи. (Эмблема Ханса)."
— Четыре часа на сборы… — пробормотал я.
Когда я вернулся к остальным, они сразу поняли, что произошло что-то важное. Кальмин, разминая плечи, первым нарушил тишину:
— Ну, что там? Выглядишь так, будто снова встретил того некроманта.
Я вздохнул, оглядел каждого и выложил:
— У нас новое задание. Конфиденциальное. Отправляемся на Альдор.
— Альдор? — переспросил Сауль, нахмурившись. — Ты же говорил, что он в изоляции.
— Видимо, не совсем. Ханс хочет, чтобы мы туда добрались. Томас уже на месте и ждёт нас в штабе.
— Что за спешка? — спросила Дарьель, переглядываясь с Кальмином. — Это приказ или просьба?
— Судя по всему, приказ, — ответил я, скрестив руки. — Нам нужно выйти в течение часа. Боров уже ждёт, он доставит нас к кораблю.
Кальмин вздохнул:
— Отлично. Даже поспать не дадут.
— Лучше объясни, что именно мы должны делать на Альдоре, — спокойно произнёс Сауль. — Просто разведка или что-то серьёзнее?
Я задумался, вспоминая текст письма, которое сгорело в моих руках.
— В письме не было подробностей. Только то, что нас ждёт Томас и что за нами следят.
— Так и знал, что дело нечисто, — пробормотал Сауль. — Нам даже не дали права выбора.
— Тебе хотелось бы отказаться? — спросил я, глядя ему в глаза.
Он усмехнулся.
— Я просто хотел знать, во что ввязываюсь на этот раз.
— Мы и так не в лучшем положении, — добавил Кальмин. — Половина легионеров уходит на континент, там война. Если слухи верны, нас могут воспринять как врагов.
— Тогда не теряем время, — заключил Сауль, поднимаясь. — Если нас уже ждут, не будем их разочаровывать.
Мы быстро собрали вещи и направились к назначенному месту.
— Если слухи о континенте верны, нас могут убить при первой возможности, — пробормотал Сауль.
— Именно поэтому я с вами, — раздался голос.
Мы обернулись. Боров, теперь одетый в простую одежду, усмехнулся.
— Теперь я ваш союзник.
Мы двинулись дальше. Впереди нас ждал Альдор.
– Боров? Ты выглядишь совсем иначе!
– На заданиях и в работе я – два разных человека, – ответил он с лёгкой улыбкой. – Теперь я ваш союзник и часть команды.
Взяв его с собой, я понял, что магическая поддержка
будет не лишней. Мы двинулись к назначенному месту, где уже ждал корабль.
Учитывая только изученные или же полные виды магии, их насчитывается 18. Пять из них являются базовыми.
От базовых видов магии происходят другие, так называемые дополнительные. Всего их 18.
* Магия воздуха: воздух
* Магия воды: кровь, луна, лед, вода
* Магия огня: свет, солнце, огонь
* Магия земли: лава, земля
* Магия некро: некромантия, руны, демонология, друидизм, шаманство, колдовство
Существует также гибридная магия. Например, молнии создаются комбинацией воздуха и огня, а лава — комбинацией земли и огня.
Элементалы — это маги, обладающие абсолютным контролем над одним из пяти основных элементов. Их может быть только один на каждый элемент.
Новый член отряда: Боров, 24 года, маг воды. Одет в униформу легиона под командованием Ханса. Является новым членом отряда Алека и проводником в секретные и особо запрещенные зоны. Носит на поясе кинжал. В отличие от примитивного наряда крестьян, работающих на службе, маги носят классическую одежду с небольшими отличительными знаками проводников. Боров имеет довольно высокое телосложение (189 см) и ухоженные волосы.
Количество маны: среднее
Мана: Сверхъестественная сила, дарующая энергию живым существам (людям, животным) и некоторым предметам. Выносливость маны зависит от силы персонажа. Она является воплощением силы и энергии самой вселенной. Мана накапливается самостоятельно, а скорость ее накопления зависит от силы воли и количества опыта. Чем больше битв и опыта, тем быстрее и больше накапливается мана.
При нуле маны обладатель погибает и отправляется в небытие, отдельное место, где проводят свои последние дни перед полным исчезновением. При огромном количестве маны маги могут передавать ее и даже останавливать старение. При правильном использовании маны можно восстанавливать конечности и лечить раны. Однако этой силой обладают лишь единицы. Официально только шестеро достигли бессмертия благодаря мане.
Жизнь таких магов полностью зависит от маны. Они не чувствуют боли, но со временем привыкают к этому и даже забывают о ней. Их долгое время считали проклятыми из-за вечных мук.
К сожалению, силой маны могут обладать не все люди. Ей могут овладеть только те, кто проходит мучительные тренировки или же являются потомками вымерших рас или гибридов. Поэтому большинство людей не знают о магии и не обучаются ей. По приказу основателя легиона о магии не упоминается ни в школах, ни в книгах.
Время было раннее утро, мы уже двигались по пустым переулкам, но у меня все же не покидала мысль: раз мы отправляемся в Альдор и скрываемся от всех, то не нужна ли нам проводница, которая знает дорогу? Я помнил, что до места назначения максимум три, а то и два дня пути. К тому же, мы с тобой не взяли провизии, поэтому я спросил об этом свой отряд:
– Может быть, стоит заглянуть в какой-нибудь ларек или бар и взять провизии хотя бы на день?
Сауль посмотрел на меня с непониманием:
– И откуда у нашего командира возьмутся деньги? Как я помню, в нашем отряде мы все нищие.
Мы все посмотрели на Борова. Да, Боров – аж целый агент, работающий в городе, у него точно должны быть хотя бы небольшие деньги, чтобы купить что-нибудь поесть. Вот только он озадаченно смотрел на нас, будто бы не понимал, о чем идет речь. Вытащив руки из карманов и выворачивая их наизнанку, он жестом показал, что у него тоже нет денег. Неужели никто не взял с собой ни монетки? Ну ладно, что-нибудь придумаем. Скорее всего, в порту найдется что-нибудь, либо на корабле будет еда.
Мы продолжали идти и не заметили, как прошли уже полчаса. На улице виднелись редкие обозы, перевозящие грузы на рынки. Готовясь к открытию, Сауль ловким движением забрал несколько штук хлеба у проходящего мимо обоза. Я не стал придавать этому особого значения, ведь понимал, что он делает это ради группы, ради нашего задания.
Другие разговаривали между собой, но я шел в тишине. Меня не переставала беспокоить судьба тела некроманта. Неужели он не умер? Я же своими руками почувствовал, как он разлагается. Разве что их было несколько? Нет, не может быть. Всегда упоминался один и тот же некромант, и следы также указывали на одного человека. Но куда же он пропал? Хотя я в детстве слышал от отца, что некроманты, кроме как оживлять мертвецов, умеют создавать карманные измерения. Неужели, пока мы все были заняты другими делами и спали, он решил убежать? Но как тогда объяснить разложение его тела? Видимо, он тогда был при смерти и при почти нулевой мане, ведь когда мана заканчивается, тело носителя превращается в прах. Верно, он, скорее всего, отправился в свое карманное измерение и сейчас сидит там, либо уже восстановился и идет по нашим следам. Значит, скоро будет битва. И вправду, это подтвердилось: я почувствовал злобный взгляд. Я посмотрел на окна, но там были лишь проснувшиеся люди: кто-то любовался видами, кто-то с кем-то разговаривал, кто-то только просыпался. Но все же это чувство взгляда меня пугало. Сауль и Боров тоже это заметили. Они обменялись взглядами, но ничего не сказали. Мы втроем затихли. Мы огляделись по сторонам, будто бы понимали друг друга и сделали одно и то же: резко забежали внутрь первого же попавшегося здания, попутно забрав с собой этих двоих. Они, конечно же, сначала не поняли, но Сауль быстро объяснил, что за нами следят. Хозяин здания, только открывший его, посмотрел на нас, будто мы какие-то сумасшедшие. Ну и как обычный, добродушный бармен, он предложил нам выпить. Мы отказались, закрыв дверь табуреткой и отошли от него. Потолок начал гнить. Внезапно у окна возникла темная фигура. Даже из помещения было видно, что за окном стоит некромант. Он пришел по наши души и, видимо, уже знает, где мы. Дверной проем также начал гнить, но уже быстрее, так что дверь разложилась и выпала перед нами. Перед нами стояла темная фигура, от которой исходила аура скверны. На его лице, скрытом черной кровью, не было видно глаз, но будто бы его взгляд проникал прямо в мою душу. Хозяин бара упал в обморок от страха, а мы выбежали из здания через черный ход. Мы бежали прямо к порту. Наш корабль был буквально в двухстах метрах от нас – наше спасение. Но было поздно. Некромант был сильнее нас, и наша единственная задача была только бежать. Но что-то было не так. Нас было четверо, а не хватало одного.
Дарьель! Мы все в страхе обернулись назад. Он держал одной рукой за шею Дарьель. Она была без сознания и сильно бледнела.
Кальмин пустила в дрожь:
– Дарьель! – закричал он и побежал к нему, но Боров остановил ее. Он понимал, что не справится с ним, и мы все понимали, что бежать уже было бессмысленно. Он был слишком силен. Некромант молчал. Он стал посередине переулка, распахнув руки, будто бы ожидая битвы, словно призывая нас: «Ну же, берите свое оружие, используйте свою магию, нападайте хоть все вместе». Мы все решили, что так и должно быть. Я с Саульем вышли на передовую. Боров встал сразу же за нами, готовый поддержать нас. Некромант бросил тело Дарьель за собой, но она еле дышала, тихо выхаркивая свою кровь. Дело было плохим. Член отряда был в критическом состоянии, а она еще и хиллер нашего отряда. Нас было четверо, а его один. Переулок был пустым, потому что жители, увидев некроманта, сразу же бежали в свои дома или прочь отсюда. Страх охватывал нас всех. Мои руки дрожали. Я пытался успокоиться и быть готовым к бою в любой момент. Я обнажил свой клинок. Сауль последовал за мной. Боров из ближайшего ведра своей магией достал воду и создал из нее ледяной хлыст. А вот некромант не двигался, будто бы он уже был готов.
Начало боя: Сауль с невероятной скоростью бросился на него, замахиваясь мечом. Я побежал за ним. Боров атаковал его со стороны льдом. Некромант левой рукой заблокировал атаку Борова, а правой нацелился в Сауля. Только Сауль успел отпрыгнуть. Он кастанул свою магию, и под его ногами образовалась тьма, из которой вырвались щупальца, чуть ли не схватив его за ногу, но он успел отойти. Боров начал создавать следующую магию, но некромант быстро метнул в его сторону свою порчу. Боров защитился водой. Магия некроманта отскочила и врезалась в ближайшее здание, которое начало гнить до основания и на глазах распалось вместе с его обитателями. Что это за сила такая, что одним ударом смогла уничтожить целое здание? Переживем ли мы его атаку?
Тьма исчезла. Кальмин уже успел взять слабое тело Дарьель и побежал в сторону порта. Увидев это, мы уже потихоньку отступали. Некромант, словно тень, оказался за моей спиной. Я почувствовал его опасность. Я обернулся, попутно замахиваясь мечом, но его рука стояла перед моим лицом, готовая использовать свою магию. Тут же Сауль подоспел и рубанул своим мечом его руку. Он не успел использовать свою магию, и я с ужасом понял, что, если бы он не успел за долю секунды, меня бы уже не было. Рука отлетела на десятки метров и упала у крыльца здания, где она начала гнить. Поистине отвратительная магия. На его груди виднелся старый шрам, оставленный Томасом. Не теряя ни секунды, я нацелился своим мечом в его сердце.
Но во время удара его тело испарилось. Я был в шоке. И меня парализовало от страха. Но он исчез, он сбежал опять. Мне надо было действовать срочно. Я посмотрел на Сауля и прокричал, что нужно бежать. Оказывается, мы потеряли немало времени. Я успокоился и бросился к порту. Остальные тоже бежали за мной. Мы догнали свой отряд и заметили, что наш корабль уже готовят к отплытию. Грузчики погружали последние грузы, отдавали команды. Мы еле успели запрыгнуть на борт в последний момент, как корабль уже тронулся. Чтобы не привлекать лишнее внимание, мы решили усесться в грузовом отсеке.
Кальмин посмотрел на меня усталым взглядом и сказал, что ранение Дарьель в критическом состоянии. Ей нужна срочная медицинская помощь, иначе она не выживет. Мы чудом спаслись от некроманта, ведь такая же участь могла бы ждать каждого из нас.
Мы все были измотаны. Немного отдохнув, Боров ответил
– У меня есть карта острова Альдора, и, взглянув на нее, можно понять, что медицинская часть находится недалеко. Но, видите ли, жители острова ненавидят магов, а она как раз и маг. Так что это не вариант.
Мы все задумались. И тут Сауль вспомнил, что родня Кальмин живет на этом острове, и предположил, что если мы туда отправимся, то ее семья сможет нам помочь.
Кальмин опустил голову и тихо сказал, что после того, как обнаружили, что в ее матери есть магические способности, ее выгнали еще до ее рождения. Ведь она тогда была беременна, и ее застукали за тем, что она исцеляла свою боль в животе лечебной магией. Я молчал, размышляя о том, что бы было, если бы Дарьель погибла. Я уже потерял многих людей в своем отряде и не хотел терять еще кого-то. Я решил, что после этого задания оставлю Кальмин и Дарьель. Они еще слишком слабы для опасных заданий. Это будет лучше для них.
И с такими мыслями я погрузился в сон.
В то же время, на острове Альдора, Ханс стоял напротив нескольких человек. Их было четверо, и они были настроены враждебно. Ханс усмехнулся и сказал:
– Господа, вы же не хотите, чтобы я размазал ваши тела по всему острову, не так ли?
– Ханс, ублюдок! – произнес один из советников. – Быстро же ты нас нашел. Не зря тебя прозвали достойным членом легиона.
Примечание: Членство в легионе – это высшая честь. В легион могут вступить только сильнейшие и те, кто сделали многое для блага человечества, отбросив свою жизнь на второй план.
Ханс начал смеяться:
– Ха-ха-ха! Не смешите меня, мои дорогие друзья. Вы что, считаете меня за тупого или что? Я защищу этот остров любой ценой, даже если придется уничтожить целое войско, стоящее за этим, то есть вас всех.
Указав на них пальцами.
Время уже перевалило за ночь, небо затянуло тучами, и с минуты на минуту должен был начаться дождь. На улице стояли четверо человек. Напротив них, выпрямив спину и слегка улыбаясь, стоял Ханс. Он занял уверенную позу, готовый к действию, и крепко сжимал оружие – свои руки.
Капли дождя начали падать на землю, постепенно покрывая весь остров. Ханс усмехнулся и начал диалог:
– Хе, даю последний шанс: либо убираетесь с этого острова со всей своей шайкой дебилов, либо я лично истреблю каждого.
Советник ответил:
– Думаешь, справишься с нами? Не глупи, Ханс. Нас четверо, а ты один. Мы ждали момента, когда ты отправишь своих людей по миру, так что будь добр, сдохни.
Второй мужчина, стоявший рядом с советником, продолжил:
– Мы знаем, что ты силен, даже сильнейший в обители, но не думай, что справишься с нами в одиночку. Пожалуйста, нам нужно забрать его, и тогда мы оставим остров и тебя в покое.
Ханс как обычно усмехнулся, но на этот раз его настроение было серьезным. Его взгляд остановился на одном из противников. Капли дождя, словно слезы небес, стекали по лицу Ханса, смешиваясь с каплями пота. Гром грянул, озаряя мрачное небо вспышкой молнии. В этот миг, словно в замедленной съемке, Ханс бросился на противников. Его движения были четкими и смертоносными, как удары молнии.
Первый удар пришелся по виску, раздавив череп, как спелый арбуз. Кровь фонтаном вырвалась наружу, окрашивая мостовую в багряный цвет. Второй противник попытался увернуться, но Ханс был быстрее. Его кулак, словно молот Тора, врезался в солнечное сплетение, выбив воздух из легких. Тело противника безвольно обмякло, рухнув на землю.
Третий противник, охваченный ужасом, попытался выхватить меч, но Ханс был уже рядом. Одним движением он выбил оружие из руки противника и с силой ударил его локтем в горло. Хруст переломанных хрящей разнесся в ночной тишине.
Советник, оцепенев от ужаса, наблюдал за этой кровавой бойней. Его глаза расширились от страха. Но Ханс был неумолим. Он подошел к советнику вплотную и, заглянув в его испуганные глаза, Затем, одним резким движением, он вырвал горло советнику.
Тела убитых лежали на земле, словно куклы, разбросанные по игровой площадке. Дождь продолжал лить, смывая следы кровавой бойни. Ханс стоял посреди этого кровавого месива, словно владыка смерти. Его глаза сверкали холодным светом, отражая мерцание далеких звезд.– Раз вы хотите его, то получите после того, как я умру.
Что же это такое, ради чего они пошли на верную смерть? Артефакт или какая-то сила, наделяющая магией?
Ханс продолжал очищать остров от нежелательных гостей. Во время одной из таких зачисток к нему подошли его сотрудники, агенты, такие же боеспособные, как и он сам. Ханс стоял с непроницаемым выражением лица, его окровавленные руки лежали на телах врагов.
– Вы когда-нибудь задумывались, почему на эмблеме легиона изображена сова? – спросил он.
Агенты стояли в недоумении, не зная, что ответить.
Ханс понял, что ответа не дождется, и продолжил:
– Сова – символ мудрости и бдительности. Многие предполагают, что основатели легиона хотели именно это выразить в эмблеме как символ знания и целеустремленности, но мало кто знает правду. На самом деле совы в нашем мире были проводниками в другие миры или измерения. Сейчас, конечно, их уже не существует, но в те времена, когда только зарождался легион, совы были почти у каждого, ведь они доставляли письма с очень ценной информацией, перемещаясь между мирами за считанные минуты. Некоторые маги позаимствовали эту силу и создали…
– Порталы, – ответила одна из агентов. – Да, я слышала, что существовало множество магий, утерянных в прошлом, и одной из них было создание порталов между мирами, позволяющих перемещаться почти куда угодно, при условии, что там уже кто-то был.
Ханс удовлетворенно кивнул.
– Неужели вы знаете хотя бы это? Ха-ха, ну что ж, ладно. Уберите тела и сожгите их.
Агенты немедленно приступили к выполнению приказа.
– А я пойду по своим делам, – пробормотал Ханс.
Дождь уже прекратился, кровь была смыта с мокрой одежды воина. К нему подошел другой легионер, Макс, один из самых преданных людей Ханса.
– Вызывали?
– Да, я отправил Алека к Томасу, и они начнут свое дело. А ты, друг мой, отправляйся к Кхарн-Атулу. В северном порту тебя будет ждать наш информатор, он сам тебя найдет. От него ты получишь информацию о неким Альтаире. Расспроси о нем все, что он знает. Если я не ошибаюсь, сейчас он находится на острове, так что будь осторожен, он не из слабых.
– Есть.
Макс без лишних слов отправился в северный порт, откуда должен был отплыть на горный остров, чтобы выполнить задание.
Ханс родился в небольшой деревне Обители, к северу от города. В те времена в Обители существовала жесткая дискриминация магов, из-за чего был введен запрет на выезд с острова. Родители Ханса были самыми обычными людьми, работали на плантациях и ухаживали за скотом богатых людей.
Через четыре года после рождения Ханса, в один из обычных дней, отец семейства оказался втянут в крупную неприятность. На него свалили вину за потерю двух коров, хотя он в тот день был не на работе. Другой скотовод был виновен, но он убедил хозяина, что это был именно отец Ханса. В тот же день к ним домой ворвались стражники острова по приказу об аресте двух магов.
Хозяин скота начал кричать:
— Капитан, это они! Я своими глазами видел, как они использовали магию огня и после этого заставили меня замолчать. Это они украли моих коров!
Мать была в недоумении:
— Но мы не маги! Мы даже не крали коров, мы ничего не сделали!
Капитан усмехнулся:
— Тогда вы оба отправляетесь на сожжение. Там и посмотрим. Говорят, если человек не маг, он сгорит, а если маг, то на нем и ожога не будет.
На лицах родителей был неописуемый ужас. Отец хотел встать на защиту:
— Вы не можете так поступить без доказательств! У меня есть сын, и я бы ни за что не стал бы так рисковать!
— Умолкни! — начал возмущаться хозяин. — Тогда что это?
Он показал обожженную руку.
— Но это же неправда!
Капитан остался непреклонен. Несмотря на мольбы жителей, он приказал сжечь женщину на костре, а мужчину отправить в колонию.
Отцу не оставалось ничего, как защищаться. Он выхватил кочергу и набросился на одного из стражников, но другой отсек мужчине кисть и вонзил меч в сердце, убив его на месте. Бездыханное тело отца упало на пол. Мать пронзительно закричала и подбежала к уже мертвому мужу. Капитан приказал схватить ее.
— Есть!
Стражники избили ее до потери сознания, после чего схватили за волосы и унесли прочь от дома. Только в соседней комнате проснулся четырехлетний ребенок. Он проснулся от шума и тихо открыв дверь, увидел лежавшее перед ним мертвое тело отца. Перед его глазами забирали его мать.
Внезапно дверь широко распахнулась, и перед ним появился командир. Он смотрел прямо на мальчика с явным отвращением, но затем забрал дитя к себе. За остальными завязали глаза и унесли прочь от дома.
Мальчик не понимал всей жути происходящего, но знал одно: родителей он больше не увидит. От этого он тихо плакал.
Через некоторое время он услышал ликующую толпу. Они кричали:
— Прочь этих ублюдков! — Долой магов! — Фууу!
Недоброжелательные слова со всех сторон охватили его. Ему развязали глаза, и первое, что он увидел, была площадь, а по центру каменные столбы со смертниками, охваченные пламенем. Они горели так ярко и горячо, что было невыносимо стоять рядом, но мальчика это беспокоило меньше всего. Ведь в одном из столбов он узнал свою мать.
Его мать горела перед ним. В нее кидали камни и испорченные продукты. Уши мальчика заложило от криков боли людей вокруг, но мать он уже не слышал. Она была мертва. Он простоял так перед ними, пока толпа не ушла, а огонь не оставил за собой только обугленные тела жертв. От них исходил едкий запах, охвативший всю площадь. Командир подошел к мальчику, присел и, посмотрев в глаза, сказал:
— Ты ведь не маг, и они не маги. Мы оба это очень хорошо понимаем, верно? Поэтому молчи, если хочешь сдохни где-то за переулком. Мне без разницы. Но знай одно: самое ужасное, что может быть, — это быть сожженным заживо на огромном костре, заполненном дровами, своими же соседями.
Мальчик тихо кивнул головой. В его глазах не было ни капли воли к жизни. Командир ушел, ничего не сказав, оставил мальчика на произвол судьбы и исчез на ближайшем переулке.
Мальчик разрыдался. Он плакал изо всех сил. Его крики разносились по всей площади. Жители, выкрикивая ругательства, закрыли окна и двери. Улица опустела за мгновение. Но один человек подошел к нему и сказал:
— Хватит плакать. Мужчины не плачут по пустякам. Если хочешь жить, иди за мной. Если нет — оставайся.
Ханс перестал плакать. Перед ним стоял мечник со странным мечом. На гарде меча были вырезаны странные символы, которые иногда светились.
— Что интересно? Тогда идём.
Мальчик без слов пошел за ним, и они скрылись за домами. После чего ни мальчика, ни мечника не видели долгие годы.
Жители думали, что скорее всего он умер где-то и гниет на земле, принося пользу только червям, но никто и не подозревал, что этот мальчик через долгие годы станет правителем этого острова и принесет свободу этим краям.
13 лет спустя
Двое воинов сражались со странными чудовищами. Они были окутаны в серую шерсть, стояли на четвереньках. Их лапы были мускулистыми и с острыми когтями, клыки выпирали наружу. Ростом они были с кабана, но некоторые особи достигали пяти метров. Все дело было в их хвостах. Они были окутаны небольшими шипами и кружились над телом, являясь удобным оружием для среднего боя.
Но хвостов было два. Это позволяло держать противника на дистанции и внезапно контратаковать задними лапами, сильно прыгая вперед и делая быстрые рывки передними лапами. Они убивали жертву, но на этот раз перед ними стояли воины Легиона.
Двое людей стояли напротив монстров, которых было уже десятки. Мужчины были одеты в плащи с изображением символа Легиона на плечах. Один из них был с мечом, а второй обнажил кулаки, защищенные перчатками. Они приняли боевую стойку, их боевой дух был на пределе, они были готовы сражаться до последнего вздоха.
Бой начался с того, что монстры первыми бросили в ход свои хвосты. Четырнадцать острых концов стремительно приближались к людям. Мечник обнажил свой клинок, знаки на мече засветились ярким синим светом. Последовала яркая вспышка: он одним движением провел мечом, создав электрический заряд, охвативший клинок. Резкими выпадами, словно молниями, он отрубал хвосты, издавая звуки, сравнимые с громом.
Второй мужчина, с невероятной скоростью пробиваясь сквозь толпу монстров, вступал в ближний бой. Его удары кулаком достигали скорости звука, гарантируя смертельный исход противникам. Одной левой он пробил череп одному из монстров. Двое других прыгнули на него, но он был быстрее: разворотом он ударил кулаком одного из них, сломав ему передние лапы. Следующим разворотом он увернулся от атаки передних лап, оказавшись под монстром. Правой рукой он нанес удар прямо по корпусу, отправив монстра в горизонтальный полет, попутно снося деревья. Затем он развернулся и пнул ногой прямо по переднему лицу монстра, нанося смертельный удар. Все трое были мертвы. Обернувшись, он увидел, как мечник уже расправился с остальными и убирал меч.
Он посмотрел на ударника и с гордостью сказал:
— Молодец, уже справился с тремя одновременно! Намного лучше, чем в прошлый раз. Я уверен, что ты готов постоять за себя. Можешь отдохнуть, Ханс. По лицу воина пробежала улыбка.
— Спасибо, учитель. Я никогда не подведу ваши ожидания.
— Ты готов? — Мечник задал один вопрос, но он уже поверг молодого человека в ступор. Тот был полон сил и решительности, но на этот вопрос ответил с грустью.
— Так точно.
— Выше нос! Мастера боевых искусств должны быть настойчивы. Раз думаешь, что готов, так говори уверенно. Если нет — говори уверенно, что не готов. А если не знаешь — говори уверенно, что не определился.
— Да, понимаю, но это сложнее, чем кажется.
— Что сложного заглянуть в свое прошлое? У каждого человека есть свои скелеты в шкафу, и чтобы стать умнее и сильнее, он должен встретиться с ними лицом к лицу.
— Хорошо.
— Так ты готов?
— Так точно, я готов отправиться на родную землю и привести ее в порядок, избавиться от нечисти и всех, кто преследует слабых.
— Тогда вступай.
— Сейчас?
— Если не сейчас, то будет поздно. Ты и так задержался, можешь не прощаться. Мы обязательно увидимся. Вступай прямо сейчас, мой дорогой друг.
— Хорошо, думаю, скоро встретимся.
Так и начался путь Ханса к родине — десяти тысячам островов. Половину континента отделяла война от его некогда дома.
Год спустя
Небольшой городок славился своим беззаконием. Частые убийства и работорговля стали обычным делом, чуть ли не единственным источником заработка в городе. Ведь рядом был порт — отличная торговая точка. Четыре года назад в городе свергли правителя, украли всю казну и выставили его обнаженное тело у ворот его же замка. После этого проституция, наркоторговля, работорговля, убийства и многое другое стали обычным делом, плотно вцепившись в жизнь всех жителей.
В один из обычных дней мужчина прогуливался по улицам города. Наемник, зарабатывающий на заказах по уничтожению монстров и прочих поручениях, заглянул в один из шатров с рабами. Перед ним предстала картина: хозяин шатра избивал одного из своих рабов. Наемник обернулся, и злость на его лице мгновенно исчезла. Он подошел к наемнику и с улыбкой поприветствовал его.
— Здравствуйте, господин, не желаете ли вы прикупить товар? У нас есть много разных выборов, более 40 ассортиментов на любой вкус: для личных утех, грубой работы, слуг...
Наемник перебил его:
— Мне нужен боеспособный.
— Конечно, конечно, их тут полно, — хозяин шатра указал на несколько клеток с людьми.
Наемник без слов подошел к клеткам с воинами. Он осмотрел их: все они были готовы драться, полны решимости, и их глаза горели огнем свободы. Он выбрал двух мальчиков лет десяти-тринадцати. Указывая пальцем, обнажив плечи, на плечах была нашивка очень знакомая эмблема. Ужасно знакомая эмблема. Неужели Легион объявился в здешних краях? Владелец шатра вздрогнул, но продолжил:
— Они стоят по 30 000 астр.
— Беру обоих.
— С вас 60 000.
— Я беру бесплатно.
— Нет, так не пойдет. Либо плати, либо...
Не успел он договорить, как его горло было сжато сильным кулаком. Его тело зависло в воздухе. Наемник поднял его над землей.
— Ты либо даешь их бесплатно и живешь, либо я убью тебя.
Решимости в его словах было достаточно, чтобы хозяин шатра согласился.
— К-к-к, конечно.
Наемник отпустил его. Тот упал, выхаркивая кровь и отдуваясь. Он протянул наемнику ключи, а тот в ответ поблагодарил его. Он открыл клетки и приказал мальчикам выйти. Они не спеша вышли и посмотрели на своего бывшего хозяина. Один из них резко магией воздуха толкнул хозяина к ящикам, стоявшим рядом с шатром. Тот, ударившись о них, потерял сознание. Из его карманов посыпались монеты и деньги. Рядом стоящие прохожие сразу же подбежали и началась драка за деньги.
Наемник забрал юнцов с собой. Они шли по дороге, и он спросил их:
— Как вас зовут?
— Томас Рудд.
— Макс Рудд.
— Семейство Руддов? Хорошие гены унаследовали. Сильный клан магов, только в прошлом их разбросало по всему миру. Повезло, что я наткнулся на вас.
— А как вас зовут?
— Ханс. Фамилии я своей не знаю. Меня ребенком сделали сиротой, и я ушел странствовать по миру с первым встречным. Сейчас иду к родине, освобождать всех магов.
— Вы тоже маг?
— Скорее предпочитаю боевое искусство, а так умею использовать силу оружейника. А вот вы ведь маги воздуха?
— Только я, — ответил Томас. А Макс хорошо владел ножами, его научили другие рабы. А Томас был гением и самоучкой магом. Что и привлекло внимание Ханса.
И он усмехнулся, хлопая их по плечам. Мальчики ожидали, что их будут использовать как рабов, но Ханс был доволен ими как помощниками с одним правилом — быть преданным.
Они шли по окраине города, и перед ними встали фигуры с очень выраженным физиономией гнева. Двое человек спереди, одним из которых был работорговец. У него была разбита голова и шло небольшое кровотечение, но его это не остановило.
Ханса приняли в ряды Легиона 6 лет назад, когда он прибыл на основную базу со своим учителем Коулом, ветераном множества войн и последователем магии электричества. Коул, в свою очередь, был учеником Андерсона Кана, некогда прозванного народом сильнейшим магом прошлого. Андерсон Кан, Маверик из династии Кан, возглавлявшей некогда могущественную группировку самураев, контролировавшую почти десятую часть планеты. Однако, после войны с первой армией нежити "Хель", династия Кан была разгромлена, и число чистокровных наследников значительно сократилось.
Время показывало без пяти минут двенадцать. На пустынном переулке стояли два мужчины. Один из них, мужчина средних лет около сорока, был ранен в голову. Кровь стекала по его лицу. В руке он сжимал нож. Рядом с ним стоял мужчина лет тридцати, стройный и высокий, облаченный в легкую броню. В его руках была алебарда, и его спокойная уверенность говорила о том, что он профессиональный убийца.
В двадцати шагах от них стоял Ханс, на плече которого красовалась нашивка Легиона. Рядом с ним были два мальчика, братья, которым было около десяти и тринадцати лет. Недавно они сбежали от своего хозяина и теперь искали убежища.
-Если не отдашь детей и все свои деньги, мы просто убьем тебя! – прокричал наемник, обращаясь к Хансу.
Ханс глубоко вдохнул, снял плащ и принял боевую стойку. Как только часы на соседней башне пробили двенадцать, все бросились в бой.
Алебарда охотника с оглушительным свистом обрушилась на Ханса. Тот, предвидя атаку, скрестил руки, образуя надежный блок. Металл скрежетнул о металл, искры разлетелись в стороны. Хансу удалось парировать удар, и тяжелое оружие вонзилось в мостовую, выбив из нее кусок камня.
Не давая противнику перевести дух, Ханс шагнул в сторону, одновременно нанося мощный удар правой рукой в корпус наемника. Тот, обладая невероятной реакцией, успел блокировать удар левой рукой, но не смог предотвратить последующий атакующий прием. Ханса словно подбросило вверх, когда наемник нанес ему мощный удар коленом в челюсть. Кровь хлынула из разбитой губы, застилая глаза. Гнев затмил разум Ханса. Он отшатнулся, вытирая кровь и ощущая, как по его венам пульсирует магическая энергия.
С диким криком, Ханс бросился на противника. Его кулак, заряженный электричеством, сверкнул синим светом. Удар пришелся точно в солнечное сплетение наемника. Тот отлетел назад, сгибаясь пополам. Перелом ребер раздался с отчетливым хрустом. Оглушенный и раненный, наемник врезался в стену старого здания, пробив ее и скрывшись во мраке.
Макс и Томас, сердцебиение, отбивающее дробь в висках, бросились на своего бывшего хозяина. Тот, размахивая ножом, встретил их диким криком. Хозяин: ну, ну, так вот вы куда делись, беглецы! Сейчас я вас научу хорошим манерам!
Память Макса пронзила вспышка: холодная земля под спиной, голод, изнурительная работа на плантации. Каждый день – борьба за выживание, страх перед побоями. Но в его сердце всегда теплилась надежда, что однажды они с Томасом сбегут.
Томас, сосредоточившись, создал мощный воздушный поток, который подхватил Макса и подбросил его прямо к ногам их мучителя.
Макс кричит в полете
- Томас, прикрой!
Картинка перед глазами Томаса сменилась: он, маленький и худенький, прячется за бочкой, наблюдая, как хозяин избивает его брата. Слезы катились по щекам, но он знал, что должен быть сильным.
Макс, приземлившись на ноги, словно тигр, прыгнул на хозяина. Тот попытался отмахнуться от него ножом, но мальчик был слишком быстр. Его кулаки, закаленные тренировками, обрушились на лицо противника. Раздался хруст костей, и хозяин отшатнулся, зажимая рукой разбитый нос. Хозяин сквозь зубы
-Маленькие твари, я вас всех убью!
Вспомнилось, как их пытали, лишали еды и воды, заставляли работать до изнеможения. Но они не сдавались, поддерживали друг друга, мечтая о свободе.
Томас, воспользовавшись моментом, создал еще один воздушный поток, который опрокинул стоящую рядом бочку с фруктами. Бочка с грохотом рухнула на мужчину, оглушив его и ненадолго отбросив назад. Макс улыбается сквозь кровь
-Ну как тебе, старый козел?
Макс выхватил нож, лежащий на земле, и с криком бросился к упавшему врагу. Он вонзил нож в глаз хозяина, а затем, не колеблясь, нанес второй удар, довершив начатое. Томас подбегая к брату
- Макс! Мы сделали это!
Они стояли, тяжело дыша, глядя на безжизненное тело своего мучителя. В их глазах отражалась смесь облегчения и гнева. Макс: Мы свободны, Томас. Мы больше никогда не вернемся в рабство. Томас ответил
-Да, брат. И никто больше не посмеет обидеть нас.
Братья обнялись, чувствуя крепкую связь, которая только укрепилась в этот тяжелый момент. Они выжили, они победили. Впереди их ждала неизвестность, но они были вместе, и это было самое главное.
После победы Ханс предложил мальчикам присоединиться к нему. Они согласились, и так началось их совместное путешествие. Ханс, опытный воин и маг, стал для Макса и Томаса не только наставником, но и отцом. Мальчики быстро осваивали боевые искусства и магию, и вскоре стали настоящими воинами.
Лет двадцать спустя они стали известны как "Тройка островных повелителей". Макс, проворный и бесстрашный разведчик, Томас, могущественный маг воздуха, и Ханс, опытный боец и лидер – вместе они совершали подвиги, защищая слабых и борясь со злом.
Их слава разнеслась далеко за пределы их родного острова. Их боялись враги и уважали союзники. Но самое главное – они были свободны. Свободны от страха, от рабства, от несправедливости.
И вот теперь они стояли у порога своей самой опасной миссии. Им предстояло свергнуть тирана, который правил их родным островом уже тридцать лет. Это был тот самый человек, который убил родителей Ханса.
Ханс знал, что это будет самая трудная битва в их жизни. Но он также знал, что они не сдадутся. Ведь они были тройкой, и вместе они могли преодолеть любые препятствия.
Утро встретило их тишиной и легким предчувствием. Макс первым вышел из комнаты и, прислушавшись, понял, что их никто не преследует. Он вернулся к Томасу и Хансу, разбудил их и предложил начать действовать.
Первым делом они отправились на рынок. Здесь, среди торговцев и простолюдинов, они начали распространять листовки с призывом к восстанию. Слоган был прост и понятен: "Долой тиранию! Да здравствует свобода!". Листовки быстро разошлись, вызывая оживленные споры и тайные согласия.
Параллельно они начали налаживать контакты с недовольными солдатами. Хансу, как войну, было проще проникнуть в их среду. Он рассказывал о бесправии, о том, как их используют как пушечное мясо, и призывал к объединению.
Вскоре вокруг них стала формироваться ячейка сопротивления. Люди, готовые рискнуть всем ради лучшего будущего. Они встречались тайно, в подвалах, на чердаках, передавая друг другу информацию и оружие.
Однажды, во время такой встречи, Ханс решил, что нужно действовать решительнее. Они разработали план нападения на городской арсенал. Оружие, которое они могли там добыть, позволило бы им значительно усилить свои ряды.
Ночь перед нападением была наполнена напряжением. Каждый понимал, что от успеха этой операции зависит многое. На рассвете они атаковали арсенал. Битва была жестокой, но повстанцам удалось победить. Они захватили оружие и боеприпасы, а также освободили нескольких заключенных.
С этого момента ситуация в городе резко изменилась. Повстанцы, вооруженные и вдохновленные победой, начали открыто действовать. Они устраивали засады на патрули, освобождали арестованных соратников, и постепенно захватывали все новые районы города. Осталось только мэрия.
Ханс гордо стоял перед мэрией. За ним расположились его сторонники и ликующая толпа повстанцев. Еще никогда за одно утро не удавалось свергнуть правительство, и это событие могло стать первым в мировой истории. Сотни человек, вооруженные вилами, мечами и луками, стояли наготове, ожидая лишь одного приказа, чтобы штурмовать мэрию. Они ждали сигнала, а сам Ханс выжидал наиболее подходящий момент.
Он предоставил мэру шанс добровольно передать власть городу, в противном случае дело дошло бы до крайних мер.
Тем временем, в основной базе за пределами города, командир вместе со своим советником пытались разработать план по спасению мэрии.
- Командор, я все же считаю, что штурм города — слишком рискованная затея. Потери будут огромными, как среди наших солдат, так и среди мирного населения.
-Громко) Советник, а что вы предлагаете? Сдаться на милость мятежников? Никогда! Мы покажем им, кто здесь хозяин!
- Я не предлагаю сдаваться. Но, возможно, стоит рассмотреть другие варианты. Например, усилить блокаду, перекрыть все пути снабжения повстанцев. Голод и усталость рано или поздно заставят их сдаться.
-Блокада? Это займет слишком много времени. А город тем временем будет гнить. Нет, нам нужна быстрая победа!
- Но быстрая победа может обернуться для нас катастрофой. Повстанцы знают город лучше нас, они сражаются на своей земле. Мы рискуем попасть в засаду.
-(С презрением) Засады? Давайте не будем преувеличивать их способности. Наши солдаты — профессионалы. Они легко справятся с этой шайкой бандитов.
-Командор, я понимаю вашу решимость, но прошу вас, подумайте о последствиях. Если мы разрушим город, то надолго посеем в сердцах людей ненависть. Это будет наша общая потеря.
-(Решительно) Хватит спорить! Приказ отдан. Если ты не хочешь отдавать солдат, то я сам разберусь с этим лично прямо сейчас.
-Дело не в этом. Вы можете эксплуатировать моих солдат, но нужен четкий план прорыва. Вам не справиться. Мне доложили, что там находятся два мага.
-Маги? Ах вы суки! Как маги оказались на острове? Или ваши солдаты забыли следить за портом?
-От моих солдат с порта нет никаких вестей. Видимо, они убили всех там. Это очень плохо.
-Хватит ныть! Я иду туда один, а ты готовься со своими слабаками эвакуировать элиту из мэрии и готовь корабли.
-Но куда?
-На Альдор. Пока я не разберусь здесь со всеми.
- Как прикажете, командор.
Так и решили начать спасение, но Командор через 10 минут уже был в городе. Он пробирался незаметно через повстанцев, не показываясь ни одному из них на глаза, что и доказывало его недюжинные способности. Позже, через еще несколько минут, вам нужно оказаться рядом с мэрией, где за зданием уже стоял Ханс со своей армией. Он сразу же понял, кто есть кто, и выбрал себе жертву. Не спеша, он вышел из небольшого укрытия, притягивая к себе всеобщее внимание. Убив нескольких повстанцев, Ханс дал понять, кто перед ним стоит: тот самый Командор, который разрушил его детство. Именно он лично вышел поприветствовать его таким образом. За эти годы Ханс никак не изменился, лишь немного постарел, видимо, он был одним из долгожителей. Они оба неподвижно стояли и смотрели друг на друга, демонстрируя свою уверенность и мысленно готовясь к схватке.
Командор стал перед главным входом и начал:
-Так-так-так, кто же это перед нами? Кучка отбросов, не умеющих ни считать, ни драться, и два мага, каким-то образом пробравшихся через порт. Вы возомнили себя здесь властью и пытаетесь доказать это такими резкими движениями? Не прошло и трех часов, как ты стал занозой в моей заднице, - указал он пальцем на Ханса.
У Ханса ярость чуть ли не вырывалась наружу.
-Я так понял, ты не знаешь меня, Командор? Из-за тебя я лишился матери, из-за тебя я лишился детства, дома и благополучия жизни. Я страдал все это время, пока ты здесь прохлаждался. Я обошел чуть ли не весь мир, чтобы стать сильнее и свергнуть тебя, ублюдка!
-Так ты тот самый мальчишка из прошлого? Неудивительно. А ты похож на своего отца. И, судя по нашивке на твоем плече, ты теперь в легионе, в ассоциации трусов, которые только и говорят о спасении мира от невидимой угрозы и зарабатывают на этом. Они, что ли, тебе мозги промыли? Ты что, думаешь, что справишься со мной, тем, кто чуть ли не сотни лет живет войной?
Ханс не стал ждать так долго. Он приказал всем отступить и сам вышел из толпы на десять шагов от Командора. Сняв плащ и перчатки, оголив свои руки, он встал в стойку воина, демонстрируя готовность к бою без лишних слов. Перед ним стоял Командор – высокий мужчина ростом около двух метров, крупного телосложения. На нем была национальная военная форма и тяжелые доспехи. Он также снял меч, показывая, что будет драться на кулаках. Но у него остались стальные перчатки с небольшими шипами, напоминающими когти. Вытянув левую руку, он показал Хансу средний палец.
- Я убью тебя на глазах всей твоей оравы,
- Может быть, ты ляжешь на землю первым?
После этого обмена репликами они оба напряглись и были готовы начать бой в любой момент.
Начало схватки
Воздух сгустился, напряжение витало в каждом вздохе. Первый удар нанес Ханс. Он был быстрее, его движения были молниеносны. Кулак врезался в челюсть Командора, отбрасывая его на несколько шагов назад. Командор, ошарашенный неожиданной силой противника, выругался сквозь зубы. Он попытался контратаковать, но Ханс уже был рядом, нанося серию быстрых ударов по корпусу.
Командор, однако, не был простым противником. Он использовал свою силу и опыт, чтобы парировать атаки Ханса. Его стальные перчатки оставляли глубокие царапины на теле противника. Битва превратилась в яростный танец смерти, где каждый удар мог стать последним.
Ханс, чувствуя, что силы его начинают иссякать, решил рискнуть. Он совершил резкий прыжок, пытаясь нанести сокрушительный удар сверху. Командор, предвидя этот маневр, подставил левое плечо. Ханс приземлился на него всей своей тяжестью, но Командор даже не пошатнулся. Он схватил Ханса за руку и с силой швырнул его об стену здания мэрии.
Ханс тяжело рухнул на землю, кашляя кровью. Казалось, он был близок к поражению. Но в его глазах все еще горел огонек борьбы. Он медленно поднялся на ноги, вытирая кровь с губ.
С новой силой Ханс бросился в атаку. Он знал, что это его последний шанс. Он использовал все свои навыки, всю свою ярость, чтобы одолеть врага. Командор, видя решимость противника, тоже собрался с силами. Их кулаки сошлись в ожесточенной схватке.
Ханс, внезапно делая выпад, концентрируя всю свою силу в кулаке, прикрикивая наносит смертельный удар по командору. Его удар впечатывает оппонента в землю, разбрызгивая комья грязи. Командор лежит неподвижно, его глаза устремлены в бездонное небо. Тишина охватывает площадь перед мэрией, нарушаемая лишь тяжелым дыханием Ханса
После чего он оборачивается, но слышит, как командор не умер. Обернувшись обратно, видит, как командор наносит мощный удар по его корпусу, от чего он отлетает в сторону своих союзников. Командор встает, ухмыляясь. Оказывается, все это время он притворялся мертвым, ожидая подходящего момента для контратаки. Он знал, что Ханс ослаблен и не сможет долго сопротивляться.
-Ты поверил, что я так легко сломлюсь
прорычал Командор, его голос эхом прокатился по площади.
-Я был готов к этому с самого начала!
Ханс, ошеломленный предательством, пытается подняться, но раны жгут его тело. Его союзники, охваченные паникой, пытаются окружить Командора, но тот с легкостью отбивает их атаки. Его движения стали еще более быстрыми и точными, словно он полностью овладел своим телом.
-Ты никогда не победишь меня, Ханс!
кричит Командор, бросаясь на противника. Он наносит серию молниеносных ударов, от которых Ханс едва успевает уворачиваться. Казалось, все было кончено. Но в глубине души Ханса теплилась надежда. Он вспомнил все те тренировки, все те испытания, которые ему пришлось пройти. Он не мог сдаться сейчас.
С последним усилием воли, Ханс бросается навстречу Командору. Их кулаки сталкиваются с такой силой, что земля под ногами содрогается. Начинается яростная схватка, в которой каждый удар может стать последним.
Ханс, стиснув зубы, бросается навстречу Командору. Их кулаки сходятся в ожесточенной схватке, воздух наполняется треском костей и разрывающейся плоти. Командор, ощущая невероятную силу противника, отступает на шаг. Ханс, закаленный в тысячах сражений, ловко парирует все его атаки.
В очередной схватке их кулаков, перчатки Командора, не выдерживают и разлетаются на острые осколки. Ханс, воспользовавшись моментом, наносит мощный удар второй рукой прямо в сердце Командора. Тот издает хриплый стон и медленно оседает на землю, жизнь уходит из его глаз.
Тишина повисла в воздухе, нарушаемая лишь тяжелым дыханием Ханса и стонами раненых. Победа досталась ему дорогой ценой, но он сделал это. Командор, этот монстр, который столько лет терроризировал их город, наконец-то повержен.
Ханс опускается на колени рядом с телом врага, его взгляд устремлен вдаль. Он чувствует опустошение и усталость, но вместе с тем и облегчение. Он выполнил свой долг, отомстил за всех погибших.
Ханс, тяжело дыша, оглядывается на разгромленную площадь. Ликование толпы достигает своего пика, люди кричат от радости, бросая в воздух шляпы и платки. Победа одержана, но цена ее оказалась слишком высока. Город лежит в руинах, многие ранены, а некоторые навсегда остались лежать на холодной земле.
Тем временем, в тайном убежище, советник отдает последние приказы. Элита, облаченная в боевую экипировку, готова к отступлению.
-Альдор станет нашей новой крепостью.
говорит советник, его голос полон решимости.
беглецы достигают порта. Готовый к отплытию корабль, окруженный остатками солдат, становится их последней надеждой. В предрассветной дымке они отчаливают от причала, оставляя за собой город.
Новости Белого света
После смерти командора и освобождения острова от тирании правительства, местные жители решили передать власть в руки Ханса. Однако для восстановления цивилизации, налаживания торговых отношений с другими странами и островами, укрепления армии и финансирования образования в академиях магии и искусствах требовались значительные средства. Элита, бежавшая с острова, нашла поддержку у Альдора, используя их давние связи. Распространяя пропаганду о захвате острова магами, они изолировали Альдор, создавая видимость гражданской войны.
Два года спустя после того, как Ханса избрали правителем, его повысили до капитана третьего ранга. Вскоре адмирал Барбатосса возглавил северный флот, флагманом которого стал линкор "Судный день", что вызвало опасения новой войны. Между тем, тридцатилетняя война на центральном и южном континентах была приостановлена из-за угрозы со стороны некромантов, все чаще появляющихся по всему миру.
В том же году Томас и Макс окончили пятилетнее обучение в академии, а Алек поступил на второй курс. В главном штабе Легиона объявили чрезвычайную ситуацию: военачальник отряда Кеттера, Тамиель, был объявлен в розыск в связи с исчезновением нескольких городов и регионов, потерявших связь с остальным миром. Для его пойсков был отправлен Альтаир, один из одиннадцати главных советников Легиона.
На острове Альдор
В наше время, на острове Альдор, команда Алека везла тяжело раненую Дарьель в медицинской корете. Врачи делали все возможное, но состояние Дарьель ухудшалось. Сауль постоянно оглядывался, ожидая засады.
Через два часа они прибыли в небольшую лесную чашу, а еще через час достигли храма монахов.
Их водитель предупредил:
"Знайте, они тесно связаны с духами. Главное, не проявляйте враждебности к ним и природе".
Доктор сообщил, что они на месте. Монахи, одетые в белые халаты, встретили их. Кальмин и Боров перенесли носилки с Дарьель в храм, а корета доктора уехала. Старейшина монахов, Тен, приветствовал их:
Полагаю, вас зовут Алек?
- Да, здравствуйте, и извините, что мы вас потревожили. Мы просто не могли иначе.
- Ничего страшного. Мы монахи, поклявшиеся исцелять каждого больного, насыщать каждого голодного и давать приют каждому бездомному. Это наша обязанность, и мы выполняем её по своей воле.
- Спасибо за гостеприимство. Мы очень благодарны за помощь.
- Меня зовут Тен. Я старейшина местных монахов.
- А я Сауль. Приятно познакомиться.
- Тен, я не знаю, как выразить нашу благодарность. Вы спасли нам жизнь.
- Не стоит благодарности. Мы просто делаем то, что должны. Расскажи мне, что случилось с вашей спутницей.
- Дарьель... она получила тяжёлое ранение в бою. Врачи по дороге сделали всё возможное, но...
- Не отчаивайтесь. Наши целители обладают древними знаниями и умениями. Мы сделаем всё, что в наших силах. Но помните, исцеление — это не только физический процесс, но и духовный.
- Что вы имеете в виду?
- Раны на теле могут зажить, но раны на душе требуют особого внимания. Дарьель должна поверить в исцеление.
- Она сильная женщина. Я уверен, она справится.
- Я тоже надеюсь. А теперь пойдёмте со мной. Я покажу вам место, где вы сможете отдохнуть.
Алек и Сауль следуют за Теном. Они проходят через тихие коридоры храма, украшенные фресками и статуями. Воздух наполнен ароматом трав и благовоний.
- Тен, а вы давно живёте здесь?
- Всю свою жизнь. Этот храм — наш дом, а лес вокруг — наша семья. Мы живём в гармонии с природой и духами этого места.
- Духи?
- Да, духи. Они обитают в каждом дереве, в каждой травинке. Они охраняют этот лес и помогают нам в наших делах.
Они останавливаются перед небольшой комнатой. Тен открывает дверь.
- Здесь вы сможете отдохнуть. Если вам что-нибудь понадобится, не стесняйтесь звать.
- Спасибо, Тен.
Алек и Сауль входят в комнату и оглядываются вокруг. Комната обставлена простой мебелью из дерева. В углу стоит небольшой алтарь, украшенный свечами и статуэтками.
- Какое странное место...
- Тише, Сауль. Здесь нам помогут.
Алек ложится на кровать и закрывает глаза. Он пытается успокоиться и сосредоточиться на своём дыхании. Сауль садится на стул и смотрит в окно. За окном виднеются высокие деревья и густая листва.
- Я надеюсь, Дарьель поправится.
Внезапно Сауль чувствует, как по его спине пробегает холодок. Он оборачивается, но никого не видит.
- Алек, ты чувствуешь?
- Что?
- Я... я не знаю. Просто какое-то странное ощущение...
Алек открывает глаза и смотрит на Сауля.
- Спокойно, Сауль. Всё будет хорошо.
Монахиня, излучая спокойствие, поставила поднос на столик.
-Травяной чай поможет вам расслабиться.
Алек и Сауль поблагодарили ее.
После чая, они решили выйти из комнаты и прогуляться по храму. Тишина и умиротворение царили в этом месте. Стены были украшены фресками, изображающими сцены из жизни монахов и их взаимодействия с природой.
Вскоре они встретили Тена, который направлялся в сторону лазарета.
-Как вы себя чувствуете?
спросил Тен.
-Гораздо лучше, спасибо.
ответил Алек.
– Мы уже успели немного освоиться.
-Я чувствую в ране Дарьель нечто зловещее. Это не просто рана, это проклятие. Расскажи мне, что произошло?
-Мы сражались с некромантом. Он был полон ненависти и жажды смерти. Его атаки были настолько сильны, что я думал, мы потеряем ее.
- Алек, рана Дарьель несет в себе темную энергию. Мы можем попробовать очистить ее с помощью древнего ритуала. Это долгий и сложный процесс, но я верю, что мы сможем помочь ей.
Алек кивнул.
-Я готов. Что нам нужно делать?
- А вдруг этот ритуал еще больше навредит ей?
-Я понимаю твои сомнения, Сауль. Но это наш единственный шанс. Я буду проводить ритуал.
Кальмин молча кивнул, его глаза были полны решимости.
Дарьель, слабо улыбнувшись, сказала
-Я верю в вас.
В тот же вечер, в главном зале храма, начался ритуал. Тэн, окруженный свечами, произносил древние заклинания. Темная энергия, заключенная в ране Дарьель, начала пульсировать, создавая в зале зловещую атмосферу.
Тэн, глядя на бледное лицо Дарьель, вздохнул.
-Я знал, что ритуал будет тяжелым, но не думал, что она ослабнет настолько. Ей нужна полная реабилитация.
Алек с беспокойством посмотрел на Дарьель.
-Что это значит, Тэн? Как мы можем ей помочь?
Тэн посмотрел на остальных членов группы.
-Дарьель потеряла много жизненной силы. Ей нужно время, чтобы восстановиться. Я думаю, нам стоит выйти и поговорить на свежем воздухе,
предложил Тэн, глядя на обеспокоенные лица своих спутников.
-Пока монахини займутся Дарьель, мы сможем обсудить наши дальнейшие действия.
Его слова прозвучали как мудрый совет. Отдохнув от тяжелых дум, группа вышла из храма и направилась в тенистый сад.
Алек начал разговор
-Что мы будем делать? Просто сидеть и ждать, пока Дарьель поправится?
Двор храма, ранний вечер. Солнце садится, отбрасывая длинные тени.
Тэн, оглядывая своих спутников, вздыхает. -Я понимаю ваше беспокойство, Сауль, Боров. Но Дарьель сейчас крайне уязвима. Ей необходимо время, чтобы восстановить силы.
Сауль, скрестив руки на груди, смотрит на Тэна.
-Я понимаю твою заботу, но у нас нет роскоши ждать. Томас – человек слова, но если мы его подведем, последствия могут быть самыми непредсказуемыми.
В его голосе слышится тревога, но и решимость.
Боров, добавляет
-Сауль прав. Мы не можем рисковать успехом всей миссии из-за одного человека. Мы выполним задание и вернемся как можно скорее.
Кальмин, неловко переминается с ноги на ногу.
-Я... Я не знаю, что сказать. Я чувствую себя бесполезным. Если бы я был сильнее...
Тэн кладет руку на плечо Кальмина.
-Не говори так. Твое присутствие здесь очень важно для Дарьель. Она нуждается в поддержке и заботе.
Алек, глядя на закат, произносит
-Хорошо, ребята. Решено. Сауль, Боров, готовьтесь к выходу. Кальмин, оставайся с Дарьель.
-Мы выдвигаемся следующим утром.
сказал Алек, чувствуя тяжесть в сердце. Оставлять Дарьель было сложно, но они не могли вечно ждать.
-Сауль, Боров, будьте осторожны. И помните, ваша главная задача – вернуться живыми и здоровыми.
Сауль кивнул, но в его глазах читалась тревога.
-Я постараюсь, Алек. Но обещаю, мы не подведем ни тебя, ни Дарьель.
Боров молча кивнул в знак согласия.
Кальмин подошел к окну и посмотрел на закат.
-я буду ждать.
Пройзнес шепотом.
Примечание: Последствия воздействия темной магии:
* Длительное восстановление: Даже после извлечения темной энергии, организм жертва может долгое время восстанавливаться, испытывая слабость и утомляемость.
* Потеря контроля над магией: Из-за поврежденных энергетических каналов жертва может испытывать трудности с управлением своей магией.
* Эмоциональные травмы: Пережитый опыт может оставить глубокие эмоциональные шрамы, влияющие на ее физическое состояние и способность к восстановлению.
Дарьель уже почти готова к встрече с вами. Но помните, ей нужен покой.
-Мы будем осторожны.
заверил Сауль.
Тен повел их к лазарету.
Они подошли к двери лазарета. Тен постучал и открыл дверь. Комната была погружена в полумрак. На кровати лежала Дарьель. Ее лицо было бледным, но она уже открыла глаза.
-Дарьель! –
воскликнул Кальмин.
Она смотрела, и легонько улыбалась видя нас.
Оставшиеся вечер Алек, Сауль и Боров провели в храме. Они помогали по хозяйству, общались с монахами.
Чуть позже
Тен пригласил их всех на небольшую церемонию. Они собрались в главном зале храма. Монахи стояли вокруг костра, держа в руках зажженные свечи. Тен поднял руки и начал говорить.
-Сегодня мы празднуем исцеление Дарьель. Это не просто физическое выздоровление, это победа духа над болезнью.
После церемонии, они все вместе сели за стол. На столе стояли блюда с различными травами и кореньями.
- Это пища, которую готовят наши целители.
сказал Тен.
- Она помогает восстановить силы и укрепляет здоровье.
Алек, Сауль и Дарьель с благодарностью приняли угощение. Они чувствовали себя частью этой большой семьи.
Алек, Боров и Сауль входят в просторную спальню. Она обставлена скромно: несколько деревянных кроватей, небольшой столик и шкаф. Луна проникает сквозь узкое окно, отбрасывая длинные тени на стены.
Алек
-Ну что, ребята, давайте отдохнем. Завтра нас ждет долгий путь.
Он аккуратно разложил свой спальный мешок.
Сауль Снимая доспехи
-Да, день был долгим. Надеюсь, там, куда мы направляемся, будет поспокойнее.
Боров Ложась на кровать
-Я тоже. Но, честно говоря, я немного беспокоюсь за Дарьель. Как она там одна?
Алек
-Кальмин будет с ней. Он парень надежный. Да и монахини за ней присмотрят.
Пауза. Каждый из них погружается в свои мысли.
Сауль: Сев на край кровати
-А вы не думаете, что мы могли бы найти какой-нибудь способ ускорить ее выздоровление? Может, есть какие-то древние заклинания или травы?
Алек
-Хорошая мысль, Сауль. Но сейчас мы можем только ждать. Когда вернемся, мы обязательно займемся этим вопросом.
Боров
-А что, если... Что если мы не успеем? Что если с Дарьель что-то случится?
Алек положил руку на плечо Борова.
-Не думай так. Все будет хорошо. Мы сделаем все, что в наших силах.
Они лежат в темноте, слушая ночные звуки храма: шорох ветра, далекий лай собаки. Каждый из них думает о своем, о предстоящем путешествии, о Дарьель, оставшейся позади.
Ночью
Алек резко вздрогнул, просыпаясь в холодном поту. Сердце колотилось в груди, как бешеная птица. В памяти всплывали обрывки кошмара: он стоял на краю глубокой пропасти, над древними руинами королевства Борна. Небо было багровым, а земля содрогалась от мощных толчков. Внезапно, огромная глыба камня откололась от скалы и с грохотом обрушилась на него.
Нет!- выдохнул Алек, садясь на кровати. Его тело дрожало от пережитого ужаса. Он оглянулся на своих спутников. Боров и Сауль спали спокойно, ни о чем не подозревая.
Алек попытался успокоиться, но тревожное чувство не покидало его. Этот сон казался слишком реальным, слишком живым. Может быть, это было предупреждение? Или просто плод его бурной фантазии?
Он встал и подошел к окну. Ночь была тихая, звезды мерцали на небе. Ничто не предвещало беды. Но Алек все равно чувствовал какую-то неотвратимость грядущих событий.
Алек лег в постель, сердце его все еще бешено колотилось. Он пытался отвлечься от пугающих видений, но образ рушащихся руин и падающей глыбы не хотел исчезать из его сознания.
Просто сон, - прошептал он себе, закрывая глаза.
-Плохой сон.
Он попытался представить себе что-нибудь приятное: теплый летний день, шум прибоя, запах соленого морского воздуха. Но все эти образы быстро растворялись в мраке его кошмара.
Наконец, изнемогая от бессонницы, Алек решил сдаться и попытаться заснуть. Он свернулся калачиком под одеялом, закрыл глаза и начал медленно считать овец.
После недолгого пребывания в сознании он уснул.
Ранним утром
Алек просыпается с решимостью в глазах.
Несмотря на то, что он пытался отмахнуться от кошмара как от пустого страха, сон оставил глубокий след в его сознании. Образы рушащихся руин и падающей глыбы не давали ему покоя.
-Это было слишком реалистично.
Думал Алек, потягиваясь.
-Может быть, это не просто сон, а предупреждение?
Он встал с кровати и подошел к окну, глядя на рассвет. Решимость сверкала в его глазах. Он понимал, что должен сделать все возможное, чтобы предотвратить катастрофу, которую предвидел во сне.
После кошмара Алек решает, что медлить нельзя. Он будит своих товарищей и сообщает о своем видении. Все понимают серьезность ситуации и принимают решение немедленно отправиться в путь.
Подготовка: Они быстро собирают необходимые вещи, проверяют оружие и снаряжение. Возможно, они возьмут с собой какие-то артефакты или карты, которые могут помочь им в поисках.
Прощание: Они прощаются с Дарьель и монахами, обещая вернуться как можно скорее. Дарьель выражает свою обеспокоенность, но поддерживает их решение.
Через несколько часов они были готовы покинуть храм. Тен проводил их до ворот.
-Спасибо вам за все.
сказал Алек.
-И от нас спасибо.
добавил Сауль.
Чуть позже
Алек
-И так мы теперь одни в враждебной стране, и надеемся на то, что Томас найдет нас быстрее, чем другие.
В его голосе звучала решимость. Солнечные лучи пробивались сквозь листву, создавая в лесу игру света и тени. Друзья шли рядом, плечом к плечу.
Мы брели пешком по едва заметным тропинкам, уходящим все глубже в дикую природу. Далекие горы, словно гигантские зубцы, закрывали половину южного горизонта. Низкорослые деревья, скрученные ветром, то и дело мелькали перед глазами. Иногда нам встречались местные жители, провожая нас недоуменными взглядами. В их глазах читалось: Куда они, бог знает, идут? Почему одни? Не заблудились ли?
Иногда они предлагали нам помощь: поделиться провизией, показать дорогу. Но мы вежливо отказывались. Не хотелось привлекать лишнее внимание. Приближаясь к патрулям, мы прятались за деревьями, стараясь слиться с окружающей средой.
Сауль, окинув нас мрачным взглядом, предложил.
-Ребята, давайте снимем нашивки легиона и спрячем лица. А то еще хуже привлечем внимание.
Боров, не колеблясь, сорвал нашивку и бросил ее под ноги. Я последовал его примеру.
Спустя несколько изнурительных часов на горизонте показались первые признаки цивилизации: дымки костров, крыши домов. Приближаясь к поселку, мы старались не смотреть по сторонам, чтобы не вызывать подозрений.
Сауль Оглядывая город, который уже виднеется на горизонте.
-Что скажете, если перед тем как войти в город, мы обновим наше снаряжение? Вид у нас сейчас не самый презентабельный, а в городе, судя по всему, полно кузнецов. Новое оружие и доспехи нам точно не помешают.
Боров Почесывая затылок.
-Ну, насчет внешнего вида ты прав. Да и оружие наше уже порядком поизносилось. Но у нас ведь и так почти не осталось денег.
Я Соглашаясь.
- Да, Боров прав. Новое снаряжение было бы неплохо, но нужно подумать, как мы за него расплатимся.
Сауль Уверенно.
-Не переживайте. Я думаю, мы найдем выход. Может, продадим часть старого снаряжения или возьмем небольшую работу. Главное, чтобы мы были готовы к любым неожиданностям. А в новом снаряжении нам будет гораздо спокойнее.
Боров С энтузиазмом.
-Давай попробуем! Я уже представляю, как буду рассекать в новых доспехах!
Я Улыбаясь.
-Ну, что ж, тогда вперед! Посмотрим, что нам смогут предложить местные кузнецы.
Мы, наконец, достигли города. Его воздух был насыщен запахом раскаленного металла и кожи. Молотков звон стоял непрерывным гулом, перебивая даже шум ветра. Каждая улица была усыпана мастерскими, где кузнецы, словно муравьи, ковали оружие и доспехи.
Сауль, словно опытный проводник, уверенно вел нас по лабиринту узких улочек. Боров, не выдержав, потянул меня за рукав.
- Посмотри на это! Все, кто здесь живет, похоже, кузнецы. Даже дети!
Я кивнул, пораженный масштабом кузнечного производства. В каждой лавке были выставлены на продажу мечи, топоры, кинжалы, доспехи. Глаза разбегались от обилия железа.
Мы остановились перед одной из самых больших лавок. Над дверью висела вывеска с изображением молота и наковальни. Сауль постучал в тяжелую деревянную дверь. Через мгновение она отворилась, и на пороге появился коренастый мужчина с загорелым лицом и руками, покрытыми мозолями.
- Добро пожаловать, странники, - произнес он глубоким голосом. - Чем могу быть полезен?
Сауль улыбнулся.
- Мастер, нам нужны новые доспехи и оружие. Путешествуем мы уже долго, и наше снаряжение изрядно износилось.
Кузнец внимательно оглядел нас.
- Проходите, - пригласил он. - Посмотрим, что у меня найдется для вас.
Мы вошли внутрь лавки. Огромный горн пылал в центре помещения, освещая ряды готового оружия. Кузнец начал подбирать для нас доспехи и оружие, подходящие по размеру и весу.
Пока он был занят, я невольно обратил внимание на странные рисунки, покрывающие стены лавки. Это были сцены сражений, где люди в необычных доспехах сражались с чудовищами. Некоторые из этих существ были мне незнакомы.
-Мастер, - спросил я, - а что это за существа на ваших рисунках?
Кузнец улыбнулся загадочно.
-Это старые легенды. Говорят, что в этих землях когда-то обитали чудовища. Но это было давно, очень давно.
Я хотел расспросить его подробнее, но Сауль прервал меня, рассматривая новое оружие и доспехи.
-Мастер, все это выглядит превосходно! Но, признаться, наши карманы не так уж и полны. Можем ли мы предложить вам что-то взамен? У нас есть несколько старых монет, да и наше нынешнее снаряжение, хотя и изношено, но все еще может быть полезно.
Кузнец Осматривает их снаряжение.
-Хм, ну, старые доспехи можно переплавить, а из монет... хватит разве что на материалы. Но вы правы, новое снаряжение вам необходимо. Я могу предложить вам следующее: два клинка, хорошо сбалансированных и острых, и облегченные доспехи. Они будут более подвижными, чем ваши старые, и не будут сковывать движения.
Сауль Задумывается.
-Два клинка и облегченные доспехи... это звучит неплохо. Мы согласны на ваше предложение.
Чуть позже
Одев новые доспехи и вооружившись клинками, мы вышли из кузницы.
Сауль, перебил небольшую тишину.
- Пойдемте, Боров, уже все готово.
Мы отблагодарили кузнеца и вышли из лавки. На улице уже смеркалось.
Как только мы вышли, перед нами уже оказались десятки городских стражников. Они стояли в боевой стойке, указывая на нас копьями и мечами. В их глазах сверкали гневные взгляды.
Капитан стражников, стоявший посередине, крикнул:
- Устранить врагов наших любой ценой! Не оставлять ни одного в живых!
Сауль оглянулся и выкрикнул:
- Твою мать, дело плохо! Сваливаем срочно!
Как только мы хотели зайти, нас остановил Боров
-Не получится, они окружили нас.
И вправду, они уже пробрались с заднего входа и окружили нас. Выхода нет, нужно биться. Три человека против шестнадцати, нет, больше двадцати... Плохо дело. Где же Томас, когда он так нужен?
Я с Саулем стояли спереди, Боров прикрывал наши спины сзади, готовый обороняться от стражников. Внутри здания он быстро магией воды притянул воду из бочек. Мы обнажили клинки.
Капитан отряда крикнул:
- Убить их!
Они все мигом маршем начали бежать на нас.
Бой начался. Мы с Саулом вышли на них прямо, парируя их копья. Мы подошли вплотную и новыми клинками устраняли врагов одного за другим.
Клинки сталкивались с металлическими наконечниками копий, издавая оглушительный звон. Саул, сквозь завесу летящих стрел, видел, как Боров, словно танцуя смертельный танец, кружился среди врагов, его руки излучали голубое сияние. Вода, подчиняясь его воле, превращалась в ледяные шипы, пронзающие тела противников. Но их было слишком много. С каждой минутой круг вокруг них сжимался.
Саул, задыхаясь от напряжения, отбивал яростные удары. Его сердце колотилось в груди, как бешеная птица. Он чувствовал, как пот стекает по лицу, смешиваясь с соленой кровью. Вдруг, оглушительный рев ветра разнесся по воздуху. Все стихло. Перед ними возникла фигура, окутанная вихрем летящих листьев и обломков. Его глаза сверкали нечеловеческим блеском.
Мощным взмахом руки он рассеял врагов, словно осенние листья. Ветряной поток вздымал их в воздух, кружил и швырял о каменные стены. Саул и Боров, ошеломленные, смотрели на происходящее. Он словно бог ветра, господствовал над стихией. Создав под ногами воздушную подушку, он подхватил их и унес вдаль, прочь от опасности.
И скрылся в дыму, пепле и пыли, что создал перед собой.
Мы, отхаркивая пыль и кашляя, посмотрели на него. Это был Томас. Томас, мать его, Рудд спас нас от смерти почти два раза.
- Вы вообще головой думаете? Вы хоть не задумывались, что кузнецы здесь до единого грёбаные патриоты и при первой же возможности ГОТОВЫ СДАТЬ МАГОВ?
Перед нами стоял наш спаситель и по совместительству тот, кто начал разговор.
Томас Рудд, спасающий нас от засады, мы стояли в небольшом помещении с парой стульев и 1 тумбочкой между ними. Компактность на все 100%.
Я посмотрел на распахнутое окно, откуда мы и прилетели.
Боров ответил ему:
- Извините, при походе у нас случилось ЧП: члена нашей команды смертельно ранили, и нам пришлось идти за помощью к монахам. Там мы немного задержались, к тому же нам пришлось скры...
Не успев он закончить, его перебил Томас. Он смотрел на нас как на идиотов.
- Вы что, совсем? Или Ханс не сказал вам, чтобы вы торопились и ждали в порту? Там я и ждал вас дополнительно 2 дня под часовой, ожидая вашего корабля, пока вы прохлаждались в храме? И как вам удалось уйти оттуда незамеченными?
Гневные вопросы сыпались на нас тяжелым грузом, уничтожая нашу самооценку окончательно.
Я не успел сказать:
- Нам помогли медики...
Как Томас бросил на меня свой дикий взгляд. Он смотрел мне прямо в глаза, отчетливо говоря глазами: "Какого хрена?"
Но он успокоился так, что аура в комнате стала легкой, и тяжелые атмосферные грузы его слов упали с наших плеч.
- Раз уж вы смогли удрать от меня, это ли значит, что я вас недооценивал. Раз уж так, то я не буду медлить и сразу к делу. Мы и так потеряли слишком много времени.
Нашей первостепенной задачей будет устранение максимального количества поставок оружия с Альдора на Королевство Борна. По данным наших информаторов, 87% поставок нелегального оружия за весь год были произведены отсюда, и 40% из них - это в Королевство Борна, так как они расположены близко, и по каким-то причинам они платят чуть ли не за даром за каждое оружие. Зачем Альдор согласился на такую сделку - неясно.
И наш капитан приказал, чтобы мы минимизировали жертвы среди гражданских и кузнецов, так как они в дальнейшем понадобятся, а вот если будут сопротивляться - убивать на месте без предупреждения. Вам ясно?
За миг его спокойный голос превратился в тревожный с гневом.
Сауль хладнокровно ответил:
- Так точно.
За ним и мы последовали.
Томас оглядел нас каждого и продолжил:
- К тому же сюда скоро прибудет и сам Ханс со своей армией и небольшой поддержкой от других легионеров. Война приходит в эти края, и нам нужно его остановить как можно скорее. Ханс уже успел перенаправить сюда небольшой отряд под моим командованием и стал второй партией. Только вот вас всего трое?
Мы переглянулись. Я ответил:
- На самом деле нас 5, но 2 находятся в храме на лечении.
Томас на миг задумался и удивленно ответил:
- 5? Всего-то пятеро. В первой группе насчитывается больше 50 опытных воинов и 10-ки магов, а против нас их чуть ли не тысячи. И как вы втроем, то есть пятером, сможете противостоять им всем?
Наши глаза не смогли подняться. Из их отряда, что было 15, нас осталось всего 5, при том что Боров присоединился недавно, и к тому же 2 не боеспособны. Мы были беспомощными тремя мешками дерьма.
Томас глубоко выдохнул:
- Так уж быть, молитесь, чтобы Ханс не ошибся в вас, иначе погибните в первый же день. Идемте, я познакомлю вас с остальными.
Он вышел с комнаты, и мы не отставая последовали за ним. Мы проходили по узким коридорам, ощущения будто мы в жилом доме. Рядом с лестницей на второй этаж был спуск в подвал. Мы пошли за ним туда. Подвал был как никакой кобылятник, ничего особенного, но дальняя стена была фальшивая. Он развеял ее, и перед нами оказался длинный тоннель. Мы были слегка удивлены, проходя небольшие самостоятельные тоннели, проходя множество перекрестков, вышли на огромную сеть тоннелей, обставленных самодельными светильниками и небольшими столами, что были заполнены множеством бумажек. Там были чьи-то данные и карты разных местностей, и на стенках рядом были развешаны планы, начерченные разными символами и ключевыми точками и путями торговых точек.
Подвалы были заселены работающими горожанами и некоторыми легионерами.
Томас начал разговор, пока мы шли по тоннелям, проходя мимо людей:
- Да, конечно, база не совсем удобная, но рабочая. Все эти люди либо наши воины, либо наемники с разных островов. Есть и те, кто с этого острова. Через несколько часов мы отправимся на перехват нескольких партий орудий, и лишние руки нам не помешают.
После того, как Томас представил свою базу, Боров, казалось бы, случайно, задал вопрос.
- Томас, а почему именно мы? Почему ты выбрал нас для такой опасной миссии? У нас ведь нет опыта в таких делах.
Томас посмотрел на Борова с интересом и ответил.
- Интуиция. И не только. Ханс говорил, что вы трое – пережили многое, и в ваших глазах я вижу решимость. А решимость – это то, что нам сейчас нужно больше всего. К тому же, вы молоды и сильны, а значит, быстрее адаптируетесь к новым условиям.
Сауль, нахмурившись, добавил:
- Но мы же не знаем местности, не знаем обычаев. Как мы сможем противостоять опытным воинам и магам?
Томас улыбнулся криво:
- Выживаемость – это не только о силе и навыках. Это еще и о смекалке и умении адаптироваться. А вы, я уверен, справитесь. У вас есть я, и есть ваша дружба. Этого вполне достаточно.
Во время обсуждения плана, один из опытных воинов, обращаясь к Томасу, заметил.
- Томас, а ты уверен, что Ханс знает обо всем? Может быть, он сам замешан в этой торговле оружием?
Томас нахмурился:
- Ханс? Нет, это исключено. Он ненавидит все, что связано с войной. Он хочет мира.
- Но почему тогда он отправляет нас сюда? Почему не остановит все это сам?
Томас надолго замолчал, глядя вдаль. Затем тихо произнес:
- Есть вещи, которые мы не можем контролировать. Иногда, чтобы остановить войну, нужно сначала разжечь ее. Это жестоко, но необходимо.
Мы продолжили идти и наткнулись на отряд в темных плащах. Они обсуждали какой-то план.
Томас подошел к группе, словно заводила.
-Ребята, внимание! Позвольте представить вам новичков, которые будут нас разбавлять. Это Сауль – наш ближник, Боров – маг воды, и Алек – тот, кто всегда знает, где найти еду. Шутка! Или не совсем. В общем, ребята, принимайте их в команду, будем вместе творить историю!
После этих слов, раздался дружный смех, и атмосфера стала более расслабленной.
Томас, глядя на карту, разглаживает ее ладонью.
- Итак, как я понимаю, основная масса оружия перевозится по этим двум путям,- он указывает на две извилистые линии на карте. - Первый путь короче, но более охраняемый. Второй длиннее, но менее патрулируется. Предлагаю разделиться на две группы. Одна группа, более опытная, отправится по первому пути и попытается перехватить караван в узком горном ущелье. Вторая группа, в которую войдете вы, новички, возьмет на себя второй путь. Там у нас будет больше времени на подготовку засады.
Сауль, внимательно изучая карту, кивает:
- План понятен. Но как мы справимся с превосходящими силами противника?
Томас усмехается.
- У нас есть преимущество неожиданности. Кроме того, мы знаем их маршруты и можем выбрать наиболее выгодную позицию для атаки. А еще у нас есть вы, новички. Ваша энергия и решительность могут стать решающим фактором.
Боров, почесывая затылок, добавляет:
- А что если они изменят маршрут? Или у них будет подкрепление?
- Мы предусмотрели все возможные варианты, - отвечает Томас. - У нас есть разведчики, которые будут следить за перемещениями противника. Если что-то пойдет не так, мы всегда сможем скорректировать наши планы.
Остальные члены команды согласно кивают. Они понимают, что миссия опасна, но верят в своего командира.
- Итак, все согласны?- спрашивает Томас.
Раздается дружный ответ:
- Да!
Атмосфера в группе становится напряженной, но одновременно и воодушевленной. Каждый понимает, что предстоящая битва станет испытанием их силы и выдержки.
Я поддержал его план, и мы не медля отправились на торговые пути, выходя у пещеры у дерева за городом.
Я, Сауль, Боров и несколько других людей вышли на охоту под командованием Томаса.
Мы шли по тропе.
Боров, начал разговор.
-Знаете, ребята, я вот думаю... А что если после этого задания мы купим себе небольшой домик где-нибудь на берегу моря? Представляете, сидим мы на веранде, рыбачим, жизнь прекрасна...
Сауль подшучивая Да ты мечтатель, Боров. Сначала нам нужно выжить после этого задания. А там, глядишь, и до домика доберемся.
Другой член команды присоеденился к разговору
-А я вот думаю о своей семье. Как они там? Не скучают ли по мне?
Томас подбадривая
- Я понимаю ваши чувства. Но сейчас нам нужно сфокусироваться на задании. После его выполнения мы сможем позволить себе немного отдохнуть и заняться своими делами.
Боров отвечая Томасу
-Ты прав, Томас. Но мечтать ведь не вредно?
Сауль ответил
-Мечтать не вредно, а вот отвлекаться от цели - вредно. Так что давайте лучше обсудим наш план действий на завтра.
Второй член команды продолжил.
-Слушайте, а вы помните, своё детство? играли ли вы во что нибуть?
Сауль поддержал его.
-Да, помню. Мы строили шалаши, придумывали свои правила. Было весело.
Боров.
А я тогда мечтал стать пиратом и найти затерянный клад.
Томас.
Детство - прекрасная пора. Но сейчас мы взрослые люди, и у нас настоящие проблемы. Хотя, в нашей работе тоже есть место для приключений.
Так и прошло разговорно, пол нашего пути. Время уже близилось к вечеру, солнце уже падало за горизонтом прячать за горы.
Через 15 минут мы оказались на месте и приготовились к засаде. Согласно плану, здесь должен был проходить караван с оружием для королевства Борна. Нас было шестеро: я, Сауль, два мага, Боров, Томас и его заместитель.
Мы заняли свои позиции, сливаясь с окружающим ландшафтом. Я с Саулем прикрывали магов, а Боров и еще один маг должны были перехватить оружие. Томас и его заместитель выдвинулись вперед, чтобы отвлечь основную часть противников.
Вечер подходил к концу – идеальное время для засады. Вскоре на горизонте показался караван. Огромные лошади несли тяжелые контейнеры с оружием. Мы затаили дыхание, сливаясь с природой.
Когда караван приблизился, Томас подал сигнал. Мы выскочили из укрытия. Маг земли создал каменные глыбы, перекрыв путь подкреплению. Томас и его напарник атаковали врагов. Томас, используя силу ветра, сбивал противников с ног, а его напарник ловко расправлялся с ними мечом. Маги поддерживали их, создавая защитные барьеры.
Неожиданность сыграла нам на руку. Мы быстро одолели первую половину каравана и перешли ко второй. Вскоре вся операция была завершена.
Мы подошли к одному из обозов и вскрыли замки. Перед нами предстало огромное количество оружия, магических артефактов и луков. Томас широко улыбнулся, оглядев разграбленный караван и своих товарищей, поднял руку, требуя тишины. Его голос, хотя и был немного хриплым от напряжения, звучал властно:
- Мы сделали это! Благодаря нашей слаженной работе и смелости, мы сорвали планы врага. Это оружие больше не попадет в руки тех, кто хочет погубить наш мир. Но наша работа еще не закончена. Нам нужно найти безопасное место, чтобы спрятать все это и разработать новый план. Кто знает, какие еще сюрпризы приготовили нам наши враги?
Я кивнул в ответ Томасу.
- Ты прав. Нам нужно быть бдительными. Но сейчас, думаю, мы заслужили небольшой отдых. Давайте отпразднуем нашу победу, а потом уже будем думать о будущем.
После короткого обсуждения плана дальнейших действий, Томас закрыл глаза и сконцентрировался. Его сознание погрузилось в глубокий транс, позволяющий ему установить ментальную связь с другим отрядом.
Томас начал визуализировать образ лидера второго отряда, Адама, представляя его стоящим перед собой. Затем он мысленно произнес:
- Адам, это Томас. Выполнили ли вы свою задачу?
Через мгновение в сознании Томаса возник ясный образ Адама, окруженного своими людьми, стоящего среди груды оружия.
Да, Томас, - прозвучал в его голове голос Адама, наполненный удовлетворением.
Мы справились. Все оружие у нас."
Отлично, - ответил Томас.
- Теперь нам нужно объединить наши силы. Соберите свой отряд и двигайтесь к нашему укрытию. Координаты я отправлю вам мысленно. На месте обсудим дальнейшие планы.
Адам подтвердил получение сообщения. Томас, удовлетворенный результатом, разорвал ментальную связь.
Отряд, во главе с Томасом, начал методично собирать разбросанное оружие. Мечи, луки, арбалеты – все тщательно складывалось в подготовленные контейнеры. Маги помогали с более крупными грузами, используя свои способности для облегчения переноски.
- Этого добра хватит на целую армию, - заметил Боров, осматривая горы оружия.
Томас кивнул.
-Да, но наша задача не только перевезти его, но и спрятать так, чтобы враги никогда его не нашли.
Собрав все трофеи, отряд двинулся к заранее подготовленной базе. Путь был неблизкий, и им пришлось идти по безлюдным тропам, чтобы избежать обнаружения. Маги создавали иллюзии, скрывая отряд от возможных наблюдателей.
На базе их ждал заранее подготовленный склад, вырытый глубоко под землей. Огромные каменные стены и мощные магические барьеры делали его практически неприступным.
После того, как все оружие было спрятано, отряд собрался в главном зале базы. Томас обратился к своим товарищам:
- Мы выполнили первую часть нашей миссии. Но это только начало. Впереди нас ждет еще много испытаний. Враги не сдадутся просто так. Они будут искать нас, и мы должны быть готовы к любым неожиданностям. Нам нужно разработать новый план, как использовать это оружие, чтобы окончательно разгромить наших врагов.
Сауль кивнул.
- Мы должны быть бдительны. И не забывать о наших людях. Они ждут от нас помощи.
После успешной операции и доставки оружия на базу, не прошло и нескольких часов, как на горизонте показался второй отряд во главе с Адамом. Они двигались скрытно, используя те же навыки маскировки, что и первый отряд.
Добравшись до базы, Адам и его люди принялись разгружать оружие. Они работали слаженно и быстро, словно хорошо отлаженный механизм. Когда все грузы были перенесены в подземный склад, Адам направился к Томасу.
Оба командира встретились в главном зале базы. Адам, лицо которого было покрыто легкой усталостью, но глаза горели решимостью, подошел к Томасу.
- Томас, мы выполнили свою часть задания. Все оружие в безопасности.
Отличная работа, Адам, ответил Томас. *Мы можем быть спокойны за эту партию. Но наша задача еще далеко не завершена.
Они перешли к обсуждению дальнейших действий. Томас поделился своими планами относительно использования захваченного оружия.
- Я думаю, что пришло время перейти в наступление. Мы должны объединить наши силы с отрядом Ханса. Он уже должен быть на подходе с подкреплением.
Согласен, кивнул Адам.
- С таким количеством оружия и объединенными силами мы сможем нанести серьезный удар по врагу.
Да, подтвердил Томас.
- Мы начнем полномасштабный марш на вражеские позиции. Осадим их город и покажем им, что с нами шутки плохи.
Оба командира понимали, что их ждет непростая задача. Впереди их ждали ожесточенные сражения, но они были готовы к ним. Сплоченные одной целью, они были уверены в своей победе.
Томас посмотрел на нас усталым взглядом. *Нам нужно тщательно продумать наши дальнейшие действия. Враг наверняка уже начал нас искать. Давай составим детальный план наступления. Где будем атаковать, как будем координировать наши действия с Хансом? Нужно все предусмотреть.
Я немного потерев виски, согласился.
- Да, ты прав. Необходимо действовать быстро и слаженно. После чего, мы разошлись по разным сторонам.
Спустившись все глубже в сырую и холодную пещеру, мы наконец дошел до небольшого, но удивительно ровного зала. Стены были покрыты влажным мхом, а потолок усыпан сталактитами, создавая причудливые узоры. В центре зала, вокруг большого костра, были разложены грубые деревянные нары.
Ну вот, наконец-то, выдохнул Сауль, бросаясь на ближайшую настил.
- Отдохнем немного, а там видно будет.
Боров кивнул и снял с плеч тяжелый рюкзак. Он подошел к костру и подбросил в огонь несколько сухих веток. Пламя вспыхнуло ярче, отбрасывая длинные тени на стены пещеры.Я уселся рядом с Алеком
И вески уже не держали мой глаза, после чего я словно вырубился
Сауль, держа в руках факел, осторожно пробирался между спящими воинами. Достигнув нас, где мы спали видимо он уже успел проснутся.Он легонько толкнул в плечо.
- Подъем, ребята! Ханс прибыл и ждет нас у главного входа.
Я мгновенно проснулся и сел, потирая глаза. Боров же еще некоторое время лежал неподвижно, явно не желая покидать теплые объятия сна.
- Давай, Боров, хватит валяться! Нам нужно обсудить важные дела, поторопил его Сауль. Боров с неохотой поднялся и, зевая, потянулся.
- Ну, хорошо, хорошо... Только дайте мне минуту, чтобы прийти в себя.
Я, уже полностью проснувшись, посмотрел на Сауля.
- Что-то случилось? Почему такая спешка?
Сауль, с серьезным выражением лица, кивнул.
- Ханс пришел, и принес новые сведения о враге. Кажется, они готовят что-то серьезное. Нам нужно быть готовыми ко всему.
Боров, наконец, полностью проснулся и, натянув на себя одежду, спросил:
- И что же нам делать? Просто сидеть здесь и ждать, пока они на нас нападут? Сауль покачал головой.
- Нет, конечно. Ханс уже разработал план. Нам нужно идти к нему и обсудить все детали.
Трое друзей вышли из казармы и направились к главному входу. Холодный ночной воздух бодрил и прогонял остатки сна. Вдали виднелись очертания людей, где их ждал Ханс. По пути они обменивались короткими фразами, обсуждая сложившуюся ситуацию.
- Интересно, что это за новые сведения?
задумчиво произнес Боров
Ханс поднял глаза от карты, его взгляд был тяжел. Здравствуйте парни
- К сожалению, у меня плохие новости, начал он, его голос звучал хрипло.
- Отряд, который должен был присоединиться к нам, пропал. Связь с ними оборвалась несколько часов назад. Я боюсь, что их перехватили враги."
Я нахмурился.
- Как такое могло произойти?
Сауль посмотрел на Ханса с беспокойством.
- Что будем делать теперь? Мы не можем просто так оставить их.
Ханс вздохнул.
- Я понимаю ваше беспокойство. Но сейчас нам нужно думать о своей безопасности. Враг явно готовит что-то крупное. Возможно, они хотят заманить нас в ловушку. Он указал на карту.
- Я предлагаю изменить наш маршрут и направиться к горному перевалу. Там мы сможем укрепиться и ждать подкрепления.
Я кивнул.
- Это разумно. Но мы не можем просто так бросить наших товарищей. Мы должны найти их и отомстить за них.Боров поддержал его. *Да, мы найдем их, даже если придется прочесать каждый дюйм этой земли."
Ханс посмотрел на своих друзей с уважением.
- Я знаю, что вам трудно это принять, но сейчас наша главная задача - выжить и продолжить борьбу. Мы не можем позволить врагу победить. Мы найдем способ спасти наших товарищей, но позже. Сейчас нам нужно действовать сообща.
Не прошло и нескольких часов после тяжелого разговора, как к их укрытию прибыл разведчик. Его лицо было покрыто пылью, а глаза горели от усталости.
Командир, начал он, тяжело дыша,
- у меня срочные новости.
Все трое повернулись к разведчику, чувствуя, что предстоящие новости будут не из приятных.
- Королевство Борна уже начало отправлять свои войска и оружие на континент,
произнес разведчик, его голос дрожал.
- Они маскируют свои корабли под торговые суда, чтобы избежать обнаружения. Кажется, они готовятся к полномасштабной войне.
Томас нахмурился.
- Этого я и опасался. Они решили не ждать и ускорили свои планы.
Сауль сжал кулаки.
- Значит, все наши опасения подтвердились. Они готовят что-то крупное.
Боров посмотрел на карту, его взгляд был сосредоточен.
- Если они отправляют войска морем, значит, их основной удар будет нанесен на западном побережье.
Ханс кивнул.
- Ты прав, Боров. Мы должны перехватить их флот, прежде чем он достигнет цели.
Но как? - спросил Сауль.
- Наши силы слишком малы, чтобы противостоять флоту Борна.
Томас задумчиво почесал подбородок.
- У нас есть два варианта. Первый - попытаться уничтожить их корабли в открытом море. Но это очень рискованно. Второй - попытаться проникнуть на один из кораблей и саботировать его.
- Второй вариант кажется более реалистичным, сказал Боров.
Но как нам это сделать?
Мы можем использовать магию.
Предложил Ханс.
- Один из наших магов может создать иллюзию, которая позволит нам незаметно проникнуть на корабль.
А что насчет охраны? - спросил Сауль. *Корабли Борна наверняка будут хорошо охраняться.
- Мы можем использовать отвлекающий маневр, предложил Томас.
- Отправим небольшой отряд, чтобы атаковать один из кораблей. В это время основная группа проникнет на другой корабль.
Ханс задумался, после чего предложил новый план
- Ситуация требует от нас нестандартных решений. Простая атака на флот, скорее всего, приведет к большим потерям. Я предлагаю другой план. Мы можем создать видимость серьезной угрозы на суше, чтобы отвлечь их внимание от моря. Отправим небольшой отряд для имитации полномасштабной атаки на южные границы Борна. Это заставит их перебросить туда войска и ослабит оборону флота.
Я предлагаю следующий план. Я один отправлюсь в тылы врага. Моя задача - создать как можно больше шума и отвлечь на себя как можно больше вражеских солдат. В это время вы тайно проникнете в крепость и захватите ее с тыла. Это будет рискованно, но я уверен, что мы сможем справиться.
Группа стоит в полумраке, освещенные лишь мерцанием костра. Тень от пламени пляшет по стенам пещеры, искажая их очертания. Ветер завывает снаружи, усиливая чувство тревоги.
Ханс
- Итак, мы решили. Это самый рискованный план, но, возможно, и единственно верный. Каждый из вас должен понимать, что это может быть последняя ночь нашей жизни.
Один боец
- Я готов. Ради нашей свободы, мы сделаем все.
Другой боец Нервно теребит подол одежды
- А если что-то пойдет не так? Если нас обнаружат?
Ханс
- Тогда мы будем сражаться до последнего вздоха. Но я верю, что мы победим. Мы сильнее их.
Тяжелая тишина опускается на группу. Каждый погружается в свои мысли, представляя худшие сценарии. Шум ветра снаружи кажется все громче, усиливая ощущение изоляции и опасности. Искры от костра танцуют в глазах, отражая внутреннее напряжение.
Некоторое время спустя
Глубокая ночь. Луна, словно бледный глаз, проглядывает сквозь тучи, отбрасывая длинные тени на извилистый путь, по которому движется отряд. Море шумит где-то вдали, его ритмичный гул сливается с ударами сердец бойцов.
Ханс Оглядываясь на отряд
- Мы готовы? - Готовы, как никогда.
Сауль Напряженно всматриваясь в темноту
- А что, если их там гораздо больше, чем мы думали?
Ханс
- Помните, наша цель - не открытый бой, а саботаж. Мы должны быть быстрыми и точными.
И так план начинается
Отряд осторожно спускается по крутой тропе, ведущей к берегу. Каждый шаг отзывается эхом в тишине ночи.
Достигнув береговой линии, бойцы замирают. Перед ними раскинулся безбрежный океан, сверкающий под лунным светом. На горизонте видны очертания кораблей - громады, освещенные десятками огней.
Используя заранее изученные тайные тропы, отряд пробирается вдоль берега, стараясь оставаться незамеченным.
Ханс
- Итак, друзья, последний рывок. Мы почти на месте. Действуйте четко по плану. Каждый знает свою задачу. Удачи нам всем.
Сауль Поглаживая рукоять мечя Пусть море станет нашей могилой, но корабли врага будут гореть ярче тысячи солнц!
Я Немного дрожащим голосом Я всегда мечтал о таком приключении. Пусть история запомнит наши имена.
Один из молодых бойцов
- А моя мать всегда говорила, что я вырасту и стану героем. Сегодня я докажу ей, что она была права.
Ханс улыбнувшись - Я всегда знал, что вы не подведете. Давайте покажем им, на что мы способны!
Отряд двигался по ночным тропам. Они вышли к другому берегу и, пересадившись на специально подготовленные лодки, начали плыть к острову, который был самим королевством.
Весь остров был одной большой крепостью, и нескольким десяткам воинов предстояло справиться с городской армией в то время, как Ханс должен был отвлекать весь флот с армией перед замком. Он стоял, дожидаясь команды, его дыхание было спокойным, но мысли скакали по сторонам. Он понимал, что это серьезная битва. В случае чего, он сам мог сбежать, но он заботился об отряде, поэтому и нервничал. Он больше переживал не за свою жизнь, а за жизнь всего отряда.
В это время отряд Томаса уже прибыл к острову и расположился вдоль стены, проходя мимо глаз стражей. Они были готовы. Томас дал команду Адаму, а тот, в свою очередь, начал посылать телепатический сигнал Хансу:
Мы готовы, начинайте.
Ханс, закрыв глаза, глубоко вдохнул:
Хорошо.
После этого он создал копьё, применив силу оружейника. Длинное золотистое копьё было одним из творений оружейника Гальяфа, одного из основателей Острова Альдор и по совместительству легионера прошлого. Гальяф создал семь орудий для защиты человечества от внешних угроз извне нашего мира. Одним из обладателей этих орудий был Ханс, копьеносец свободы, миротворец чистой воды.
Он выдохнул весь воздух и, внезапно тяжело выкрикнув, метнул копьё в сторону, по заранее подготовленной взрывчатке. Копье, подобно огненной стреле, стремилось к цели, разрезая воздух. В момент столкновения с взрывчаткой небо озарилось багровым светом. Огромный огненный шар взметнулся вверх, рассыпаясь на тысячи искр, словно фейерверк. Звук взрыва был оглушительным, но не причинил вреда никому из воинов. Остров содрогнулся, но здания остались невредимы. Казалось, сам бог грома решил устроить представление в их честь. взрыв был слышен даже со стороны другого острова.
Солдаты, как со стороны флота, так и со стороны стен, были в замешательстве. Хаос начался в их рядах. Наш отряд, воспользовавшись моментом, выбил стены магией земли и прорвался внутрь. Теперь им предстояла дорога к главному замку, расположенному в центре.
На месте взрыва солдаты заметили одинокого человека, стоявшего напротив огромного факела, который освещал их всех. Он стоял один, создав в руке еще одно копьё. Его взгляд был полон решимости и гнева.
Примечание: 7 оружий оружейника по имени Гальяф
Гальяф создал семь легендарных оружий для защиты человечества, каждое из которых олицетворяет одно из семи желаний:
1. Посох “Тан” — символизирует ценность жизни и помощь всем, кто в ней нуждается. Посох никогда не отрекается от тех, кто ищет поддержки.
Владелец: нет. Принадлежит Легиону.
2. Копьё “Миротворец” — символизирует свободу и готовность сражаться за неё любой ценой, даже ценой горьких поражений.
Владелец: Ханс. Принадлежит Легиону.
3. Щит “Кхарн” — назван в честь правителя гигантов Йондов. Этот щит прославился своей стойкостью в бою и верностью своему народу.
Владелец: Солт. Принадлежит Легиону.
4. Меч “Фарлокс” — назван в честь империи, первой принявшей на себя удар нежити и защитившей остальной мир. Олицетворяет влияние, решимость и лидерство.
Владелец: Таумиэль. Принадлежит Ордену Семерых Мечей.
5. Двуручный меч “Дювэр” — символизирует мощь и силу. По легендам, этот меч способен уничтожить гору одним ударом.
Владелец: Джек. Принадлежит Легиону.
6. Лук “Тетьэ” — по преданиям, может пробивать любую защиту, будь то физическая или магическая.
Владелец: Ракхефадэль. Принадлежит эльфам.
7. Утерянное оружие огненной силы — последнее творение Гальяфа, в которое он вложил всю свою мощь.
Владелец: нет. Никому не принадлежит.
Легенда о седьмом оружии:
Согласно древним записям, Гальяф создал шесть оружий, а затем объединил их качества в седьмом, уникальном артефакте. Легион пытается воссоздать это оружие, собрав все шесть артефактов и изучив чертежи. Седьмое оружие обладает всеми качествами предыдущих и способно изменить судьбу человечества — в зависимости от того, в чьи руки оно попадёт.
Другие артефакты:
В мире также существует множество других уникальных орудий, созданных из древних артефактов, например:
Катализатор, способный использовать силу всех пяти магий и их комбинаций.
Меч, рассекающий небеса. Меч, бьющий точно по атомам. Булава, вызывающая землетрясения.
Продолжение истории:
Все взгляды флотилии устремились на одного человека. В центре поля боя стоял Ханс с позолоченным копьём. Он гордо поднял своё оружие и направил его на один из кораблей.
— Даруй мне свободу воли! Пронзи же преграды, что стоят передо мной! Пронзи небеса! — прокричал он, прежде чем метнуть копьё.
С невероятной скоростью копьё пронзило металл одного из фрегатов Борна, словно нож сквозь масло. Пробоина, через которую хлынула вода, вызвала панику среди вражеского войска. Один человек был способен потопить целый корабль — такова мощь командиров Легиона.
Один из адмиралов флота скомандовал:
-Быстрее идите в ремонтный отсек, нужно как можно скорее залатать пробоины! Живее! Матросы, не теряя ни минуты, спустились вниз. На улице понемногу начало светать. Ханс методично расстреливал корабли, оставляя новые пробоины. Иногда ударные волны от отдачи отбрасывали его назад, пробивая каюты и другие части судна.
Тем временем мы пробирались по узким улочкам, уничтожая всех стражей, встречавшихся на пути. Пройдя несколько кварталов, мы оказались у ворот главного замка. Двигаясь между домами, стараясь остаться незамеченными, мы заметили, что весь город окутан дымом, царит паника. Стражи и жители суетились повсюду.
Добравшись до ворот, мы увидели, что они распахнулись настежь, словно специально для нас. У меня возникло странное предчувствие, но мы все равно вошли внутрь. Я с Томасом шли впереди, Саул и Боров – по бокам, остальные – сзади.
Как только мы оказались внутри, огромные каменные глыбы обрушились на нас с обеих сторон. Многих отбросило назад, я врезался в стену и услышал хруст сломанной кости. Боль была невыносимой, в ушах звенело так сильно, что я не мог разобрать свои крики. Остальные успели увернуться. Перед ними возникла трехметровая фигура – маг земли, создавший остров рядом с Альдором и основавший там королевство. Это был Борн, король, захвативший Альдор и заручившийся поддержкой многих союзников, в том числе и поставщиками оружия.
Саул бросился ко мне на помощь, но Борн одним взмахом руки создал под его ногами трещину. Саул упал, и его оглушила обрушившаяся на него глыба земли. Борн методично закапывал остальных в землю, создавая трещины и закрывая их, когда они падали. Томас был единственным, кто уворачивался от всех его атак.
Борн обратился к Томасу:
- Томас, верно? Я слышал о тебе. Ты тот, кто сеет смуту в Альдоре, а твой учитель – Ханс из Легиона. У тебя сильные союзники, но ты выбрал не ту сторону в этой войне. Тебе еще многое предстоит узнать о Легионе.
- О чем ты говоришь? Раз ты мой враг, то я должен устранить тебя! Из-за твоих действий полконтинента объято пламенем войны! – ответил Томас.
- Раз так думаешь, то прими это! – Борн швырнул в Томаса огромную глыбу. Томас с трудом остановил ее потоком ветра, но не успел оглянуться, как вторая глыба сбила его с ног. Он встал и принял боевую стойку. Томас отчаянно сопротивлялся, но Борн был сильнее и в конце концов нокаутировал его ударом о стену.
- Раз Ханс ваш лидер, его смерть вас огорчит, верно? – произнес Борн, глядя на лежащего без сознания Томаса.
Один человек за несколько минут победил множество солдат.
быстрым рывком направился в сторону Топящего корабли Ханса. Один из главных в флоте приказал вести огонь по нему. Солдаты заряжали пушки моментально и выстреливали, но ни одно пушечное ядро не попадало по нему. Ханс бегал по сторонам, ведя попутно ответные атаки. Уже несколько кораблей шли ко дну, и у нескольких были серьезные пробоины.
Десятки фрегатов, что создавали серьезные проблемы на береговых линиях континента, ломались перед одним человеком.
— Адмирал, его высочество Борн направляется сюда, — сказал один из наводчиков пушек, заметив Борна.
— Ханс, не так ли? — Ханс обернулся и увидел позади мужчину.
— Борн, не ожидал увидеть в королях людей Левиафана.
— Так ты наслышан о моей расе?
— Я многое знаю о расах нашего мира и огорчается, что многие даже не знают, что существуют другие расы, кроме людей, эльфов и дворфов. Так скажи мне одно, его величество Борн. Сам то магом являешься и упрекаешь других магов, не из-за того ли, что тебе хочется быть единственным магом? Я наслышан о твоих силах и о том, что ты самолично создал свой же остров. Так вот оно теперь принадлежит Легиону, либо убью всех.
Борн стоял, не произнося ни слова. В его глазах читался гнев, но внезапно он прокричал:
— Убью! — Встал в стойку, говоря о том, что он будет атаковать. Ханс встал в ответку, после чего они вцепились кулаками как зубастые клыки зверей, намертво хватая друг друга. Они наносили удары, от чего земля потрескивала под их ногами.
Борн лидировал и в момент отравил в полет Ханса, где последний остановился, врезавшись об холм, оставив за собой небольшой кратер. Он привстал, помогая копьем, что создал. Борн создал множество глыб и словно боксируя руками отправлял в полет глыбы. Хансу не оставалось ничего, кроме как отбегать от его атак. Борн, понимая, что так не зацепит, созжавал из-под земли шипы, чудом не зацепив Ханса. Он набросился в его сторону, уворачиваясь разворотами и приседами от глыб. Создав копьё, он наносил удары по камням, разламывая их. От его места создался сильное задымление, закрывая взор от его местоположения.
Незапно к нему влетело из дыма копьё. Борн сел, положив руки, моментально создал несколько каменных стен. Копьё пробило на половину, где уже наконечник виднелся Борну прямо перед ним. Посмотрев выше, он успел заметить руку Ханса над стеной, после чего он сам явился, заряжая рукой прямо по нему. Борн успел отброситься от него, создав трамплин под ногой. Ханс прыгнул по земле, где стоял Борн, создавая разрушительной атакой кратер. Он посмотрел на Борна, тот в ответ, летяя назад с небольшого камня, создал острый шип, метнув в Ханса. И последний метнул в ответ копьё, пронзая насквозь каменный шип на скорости, попадая по левому плечу Борна.
— Аххгъ, твою же мать! — Борн остановил себя, создав стену за собой. Сев на одну ногу, он вытащил копьё, но в это время Ханс на скорости влител прямо в него, создав еще одно копьё. Боком копья он ударил силой по его груди, отламывая стену позади него. Встав, метнул в него еще копьё, пронзив его левую кисть, впечатал на землю.
Борн в ответ пытался метнуть еще один каменный шип, но Ханс отбил его и с руки метнул вторую, пронзив другой кисть.
Подойдя к стонущему Борну, острием копья он остановил его у шеи.
— Что ты там хотел сделать? Убить? Прикажи капитулировать своих солдат и отдай нам все оружие и данные о скупщиках.
— Не дождешься.
— Так уж быть. — Ханс не медля отпустил немного ниже и пронзил свое копьё в него прямо в сердце.
Убив его без пощады, посмотрел в лево. Стояла картина рассвета над океаном, а на фоне тонут корабли.
Рассвет встретил Ханса, он шел по одиноким тропам параллельно к берегу. Там же тонули корабли, уцелевшие войска спасались на пляже, но никто не напал на мимо проходящего Ханса. Разница между их силами была целая пропасть, к тому же он убил их Короля. Немного потрепанный, но уставший по глазам, он вошел в открытые ворота и направился по пустующему городу. Жители редко выглядывали в окна, боялись чего-то, хотя Ханс спас их, но что-то подрывало его уверенность, захватывая сомнением его деяние.
По пути он размышлял, правильно ли он сделал или же все-таки не стоило его убивать. Вот он уже перед главными воротами, а перед ним стояла картина, как они, еле живые, пытались помочь друг другу. Боров был запечатан в землю, и остальные выкапывали его магией земли. Я не мог пошевелиться, все тело болело и к тому же я не чувствовал одну руку, видимо, нерв защемило. Сауль уже пришел в себя и помогал остальным встать. Томас давно проснулся от отключки, у него в голове шла кровь, но его это беспокоило меньше, он раскладывал тела убитых союзников. Некоторые были задушены под землей, но некоторым повезло больше, голова осталась на поверхности. Их всех солдат осталось в живых около 20-ти. Ханс не сказал ни слова, он сел на одном из глыб прямо по середине улицы. Полуразрушенная стена и чудом уцелевшие дома. Странно, что Борн не жалел себя и был аккуратен в городе, а уже за городом вел себя как слон в посудомойке. Томас подошел к нему и сказал что-то, но я ничего не расслышал. Лицо Ханса со спокойного изменилось до печали. Конечно, он не смог спасти солдат от смерти, но он сделал все, что мог в одиночку: потопил вражеский флот и даже одолел короля Борна.
Через время мы пришли в себя. Сауль подошел ко мне:
– Тело не болит? Я вроде слышал, как ты кричал от боли.
– Нет, ничего. Руку сломал.
Но что-то было странным. Я не слышал себя, и мимика Сауля была в замешательстве. Он посмотрел на меня с настороженностью. Только он хотел поднять меня, он понял, что я потерял много крови, и я начал терять сознание. Последнее, что я видел, как он пытался привести меня в чувство, но я перестал его слышать. Мои веки закрывались, и в миг я заметил, как Ханс бежал ко мне, и наконец наступила тьма. Ханс прибежал к Алеку. Холодный пот покрыл его тело. Сауль пытался привести в чувство командира. Томас, не теряя ни секунды, осмотрел тело и с облегчением сказал, что он будет жить и то, что он измотался сильно и потерял много крови. Не теряя ни времени, они унесли его и других выживших к лекарям. Через время я открыл глаза. Я чувствовал слабость и небольшое головокружение. Мне было даже трудно подняться, и я решил пока лежать. Голова трещала. Надо мной был железный потолок. И вот я уже открыл глаза шире и разглядел, что я был в темной комнате, обустроенной металлическими и деревянными стенами, потолками и полами. Я лежал на кровати. Рядом была тумбочка и другие кровати, только они заправлены. Видимо, я тут единственный, кто еще не пробудился.
– Стоп, что? В каком смысле единственный? Что произошло? Черт, мне в голову не приходит ничего, что я помню.
Я напрягся и пытался вспомнить хоть что-то.
– Я Алек, 11 командир Легиона, и у меня есть сокомандники.
Хорошо, я хоть что-то помню. Через время я вспомнил последние события: захват королевства и сон, то как на меня упало обломок здания. Я думал, что это будет в королевстве, но этого не случилось. Видимо, был всего-то сон. Я принял сидячее положение и не спеша встал. На этот раз все было легче, только я чувствую себя слабее и легче. Посмотрел на свои ноги и руки. Я увидел свое худощавое тело. Черт, я что долго спал, что аж истощался? Твоюж, что делать? Я пошел вперед. Ноги еле слушались, но я изо всех сил шел вперед. С трудом открыв дверь, я заметил, что вдоль себя идет длинный коридор. Только голова кругом. Видимо, я еще не освоился и не стоило вставать. Потеряв последние силы, я упал. Видимо, опять потерял сознание. Так же проснулся, но уже в окружении людей. Они что-то обсуждали. Свет в комнате был ярче. В комнате, помимо меня, было 8 человек. Приоткрыв глаза, они заметили мое пробуждение и утихли. Они все смотрели на меня с ожиданием. Вот я уже начал узнавать их. На моей кровати сидел Ханс. Напротив стоял Томас с Боровом. Чуть по дальше стояли Кальмин, Дарьель и Сауль. Даже монах Тен был здесь. Он стоял рядом с женщиной, очень похожей на целительницу. Она слегка улыбнулась:
– Раз уж он проснулся, моя работа окончена.
Не медляя, она покинула комнату.
– Алек, ты живой! Наконец проснулся! – меня приобняла Дарьель.
– Дарьель, стой, не делай так, хуже сделаешь, – приостановил его Кальмин.
– Я возвращением, – с улыбкой меня поприветствовал Ханс.
Томас тоже был рад.
Я был в замешательстве:
– Что случилось? Где я?
– 2 месяца прошло, как ты упал в кому. Мы на корабле, пока ждем отплытия.
Я взбодрился, панически говоря:
– В каком смысле 2 месяца? Какой еще корабль? Где мы?
– Не стоит торопиться, – Ханс как всегда оптимист.
Томас поддержал его и дополнил:
– Сейчас неспеша мы тебе все скажем. Мы все переживали и даже позвали верхушек легиона, чтобы спасли тебя.
– Та женщина?
– Да, Элис, одна из элит в Легионе, целительница главного отряда. Одна из 11 членов совета и прямая наследница основателей легиона. Короче говоря, она самая настоящая Легенда.
– Вот что… кхе… только я чувствую себя невыспавшимся, голова болит. Можно я сначала немного отдохну и приду в себя?
– Конечно.
Финал 1 тома