В нашем мире было много периодов, когда избиения и убийства совершали люди школьного возраста - просто из-за скуки, из-за поиска острых ощущений, ощущения власти.
Эта книга посвящена всем жертвам такого явления, как «Босодзоку».
1 ГЛАВА
Йокогама. 1993 год.
Дорога после школы обычно занимала час ходьбы, но Эрика и Сакура любили проводить это время по-своему - они часто задерживались, чтобы покормить бродячих котов, которых прятал каждый темный уголок этого места. Светлые волосы Эрики блестели на солнце, а Сакура энергичная и жизнерадостная, с легкой улыбкой делилась с ней последними новостями школы. В этом маленьком ритуале - простой заботе о бездомных животных - они находили утешение и немного тепла в прохладной Йокогаме.
Эти коты, поцарапанные и осторожные казались такими потерянными, как и многие вокруг.
- Слышала, что Арата-сенсей сделал Рюсея старостой, - произнесла Сакура, протягивая кусочек булочки одному из котов, который осторожно приблизился.
Эрика кивнула, не отрывая взгляда от другого кота, который лениво терся о ее ноги.
- Да, он всегда был прилежным, - ответила она тихо, - Еще слышала, как парни в классе обсуждали, что он не любит ребят с улицы...особенно тех, кто связан с « Минато ».
Сакура хмыкнула:
- Ну понятно почему. Его брат - там, в Минато. Наверное, хочет держаться подальше от всего этого грязного мира.
Люди спешили с работы домой. В Японии осенью темнело рано, и улицы Йокогамы постепенно окутывались сумраком. Каждый знал: нужно успеть добраться до сильной темноты - тогда мир казался чуть безопаснее.
Эрика и Сакура шли по тротуару, обмениваясь тихими разговорами, а вокруг них мелькали силуэты спешащих прохожих в строгих костюмах и с тяжелыми сумками.
Город жил своим размеренным, но напряженным ритмом, а за фасадами магазинов и домов скрывались истории, которые редко обсуждали вслух.
Дойдя до небольшого перекрестка, где им предстояло разойтись. Минами обернулась и улыбнулась:
- Ладно, я пойду этой дорогой. Увидимся завтра, Эрика.
- Пока, Сакура, - ответила Эрика и они разошлись.
Как только Сакура свернула на соседнюю улицу, Эрика пошла за угол большого здания. Внезапно мимо нее с дикой скоростью промчался на байке парень в форме участника банды Минато - редкое зрелище в этом районе, где власт традиционно принадлежала банде Иерозаки.
- И чего он здесь забыл? Его же изобьют, если увидят, - сама себе произнесла Минаризаки, наблюдая, как байк исчез за углом.
Эрика, как и Сакура жила в обычном спальном районе Йокогамы, где почти не было многоэтажек - вместо них прятались тесные улочки с частными домами, окруженными невысокими заборами и живыми изгородями. Здесь царила своя тишина и размеренность, смешиваясь с гудящими проспектами центра города.
- Мам, пап, я дома! - крикнула Эрика, переступая порог своего дома.
Тишина в ответ лишь усилила ее тревогу в последние дни - родители все чаще задерживались, оставляя ее саму наедине с мыслями.
В это время Японии переживала период застоя: экономика входила в кризис, и многие родители работали практически без передышки, чтобы обеспечить своим детям лучшее будущее. Эрика знала, что родители стараются ради нее, но их постоянная занятость оставляла ее одну в просторном доме, где тишина порой была громче любых слов.
Минаризаки положила школьную сумку на тумбочку в углу кухни и устало опустилась на стул. Дом казался пустым и холодным, несмотря на теплый свет лампы.Все чаще она чувствовала себя здесь чужой.
- Мам, пап, возвращайтесь скорее, - тихо произнесла Эрика, обращаясь не к ним, а к пустоте в доме.
Ее слова были посланием в тишину, надеждой на то, что родители все же найдут время и силы быть рядом. Она поднялась по лестнице и направилась в свою комнату, где могла хотя бы на время уйти от одиночества.
******
В школе, когда звонок на перерыв прозвучал, Эрика подошла к Сакуре, которая стояла у своей парты и тихо красила губы яркой помадой - цветом, который в их школе считался неприличным и привлекал ненужное внимание.
Сакура наслаждалась этим маленьким взрывом цвета на фоне однотонных форм и строгих правил, бросая вызов устоям и показывая свою независимость.
- Ты опять это делаешь, - усмехнулась Эрика, слегка встревоженно глядя на подругу, - Все равно учителя скоро заметят.
- Пусть заметят, - спокойно ответила Сакура, -Иногда нужно хотя бы так выразить себя.
Минаризаки невольно присмотрелась к вырезу на блузке Минами и заметила красное пятно, едва уловимое, но слишком яркое, чтобы быть случайным.
- Что это за пятно? - спросила Эрика, осторожно дотронувшись рукой до выреза блузки.
- А? - сначала удивилась Сакура, но затем поняла о чем говорит подруга, - Это засос. Такие парни оставлют у своих девушек.
- Засос? У тебя есть парень? - начала расспрашивать Минаризаки, пытаясь скрыть в голосе легкое волнение и любопытство.
- Да, - загадочно улбынулась Сакура, - Он из Минато.
Эрика перестала улыбаться и удивленно посмотрела на подругу.
- Он из группировки?! - воскликнула громко, но, заметив грозный взгляд Сакуры, сразу же замолчала, чтобы никто н услышал их разговор.
- Девочки, потише, пожалуйста, - тихо попросил Арата- сенсей, проходя мимо, к шкафчикам в углу класса.
Эрика на мгновение замерла, почувствовала, как сердце начинает биться быстрее. Информация оказалась куда более серьезной, чем она могла представить.
Сакура, все так же улыбаясь, но с тяжестью в глазах, прошептала:
- Да, но не думай, что я с ним из-за банды. Это....сложнее.
В этот момент мимо них прошел Сато Рюсей. Услышав несколько слов из разговора, он остановился на мгновение, бросил высокомерный взгляд в их сторону и без лишних слов продолжил идти дальше. Его холодный равнодушный взгляд напоминал, что подобные разговоры опасно вести на виду у других.
Арата- сенсей на уроке остановился у парты Сакуры и с улыбкой сказал:
- Отличная работа, Сакуры. Твой результат за тест по математике самый высокий в классе. Так держать.
Весь класс уловил легкое восхищение в его голосе, и Сакура немного смутившись, кивнула в ответ.
Эрика невольно взглянула на подругу с уважением, несмотря на все сложности, Сакура умела добиваться своего. Минаризаки все еще волновала мысль, что парень Сакуры из группировки Минато. Ее взгляд невольно скользнул на подругу, пытаясь понять, какую опасность может та скрывать ее загадочная улыбка. В глубине души Эрика боялась, что эта связь только усложнит жизнь Сакуры, и не знала, как ей помочь.
Они выходили из школы, и осенний ветер нежно колыхал листья на улицах. Эрика шла рядом с Сакурой, и пыталась подобрать слова, чтобы достучаться до подруги.
- Сакура, ты должна понять, - начала она тихо, - Этот парень из Минато...это опасно. Мы живем в районе, которым управляют Иерозаки. Если они узнают, что ты связана с другой группировкой, могут быть проблемы.
Сакура лишь слегка кивнула, не отводя взгляда от своей обуви.
- Я знаю, - ответила она наконец, - Но это не так просто, как кажется. Это не просто о банде. Это...о том, кто он для меня. Тем более, что с девушкой гопника никто не захочет связываться. Я буквально под защитой.
Эрика почувствовала, как внутри снова вспыхивает тревога - такая защита могла стать и ловушкой.
Минаризаки еще хотела что-то возразить, но в этот момент раздался звук мотора. Из-за угла выехал тот самый парень, которого она видела пару дней назад, когда они разошлись с Сакурой. Сердце Эрики забилось громче. Парень остановился неподалеку, его взгляд мгновенно встретился с ее, и на секунду между ними повисла напряженная тишина.
Сакура заметила напряжение и чуть сжала кулак, готовясь к любому развитию событий.
Парень слез с мотоцикла и уверенной и уверенной походкой подошел к Сакуре. Не сказав ни слова, он нежно поцеловал ее в щеку. Минами слегка улыбнулась, не пряча своей привязанности, а эрика замерла , наблюдая за этой сценой со смешанными чувствами: между восхищением и тревогой.
- Это Такемичи, - представила парня Сакура, мягко приобнимая его за руку.
Такемичи усмехнулся и протянул руку Минаризаки, приглашая познакомиться. Эрика взглянула на протянутую руку с осторожным интересом, чувствуя, что теперь ее мир начинает меняться еще сильнее.
- Зачем тебе такая хорошая девушка? - спросила Минаризаки с легкой усмешкой, глядя прямо в глаза Такемичи.
- Всем парням хочется хорошую девушку, - спокойно ответил Такемичи,улыбаясь.
- Только вот такие, как ты, портят таких девушек, - холодно парировала Минаризаки, не скрывая своего недовольства.
Сакура тихо, но решительно прервала разговор:
- Эрика, тебе пора домой.
Она бросила быстрый взгляд на Такемичи и затем снова посмотрела на подругу, призывая к спокойствию. Эрика, чуть смутившись, кивнула и пошла прочь, но чувство тревоги не покидало ее.
2 ГЛАВА
Минаризаки сидела дома в своей комнате и задумчиво смотрела в окно. В этот момент пронеслась громкая колонна из двадцати мотоциклов. Участники банды «Иерозаки» шумно кричали и смеялись, заполняя тишину улицы ревом двигателей и бурным весельем. За их шумом возникало ощущение неукротимой энергии, но для Минаризаки это был еще один знак, что в ее более менее спокойном районе начинается перемены.
Она закрыла окно, почувствовав, как шум и возня на улице проникают в ее мысли. Легла на кровать, укрывшись одеялом, и на мгновение позволила себе погрузиться в тишину и покой своего уединенного мира.
Через пару часов родители вернулись с работы. Они старались вести себя как можно тише, осторожно двигаясь по дому, чтобы не разбудить дочь.
Рано утром, придя в школу раньше всех одноклассников, Эрика заметила Арату-сенсея, который разговаривал с каким-то мальчиком у входа в здание.
- Китамура, будь осторожнее по дороге домой, - попросил Арата мальчика спокойным, но серьезным тоном.
- Хорошо, дядя, - ответил Китамура с улыбкой, слегка поклонившись.
Мальчик ушел, унося с собой легкий ветерок утренней прохлады. Эрика подошла к Арате и, глядя на него с интересом, спросила:
- Это ваш сын?
Арата улыбнулся и поправил:
- Нет, это мой племянник. Родители сейчас заняты, поэтому я иногда помогаю приглядывать за ним.
Он взглянул на Эрику с легкой теплотой в глазах.
- Понятно, - ответила Эрика, улыбнувшись, - Значит, вы не только учитель, но и временный отец?
Арата весело кивнул:
- Можно и так сказать. Иногда это сложнее, чем обьяснять математику.
Эрика задумалась на мгновение, а потом тихо сказала:
- Ваш племянник очень хороший мальчик.
- Я стараюсь для него.
Наступила короткая пауза, в которой между ними повисло ощущение взаимопонимания.
- А вы? Все в порядке? - осторожно спросил Арата, заметив задумчивость Эрики.
Эрика задумалась и почему-то решив не говорить о Сакуре и ее парне из группировки, лишь улыбнулась:
- Все в порядке, спасибо. Просто иногда кажется, что вокруг слишком много сложностей.
Арата кивнул, понимая, что некоторые темы лучше оставить незатронутыми. Он взглянул на Эрику с интересом и мягко сказал:
- Ты хорошо учишься.
Минаризаки кивнула:
- Да, стараюсь. Математика у меня пока не особо сильная сторона.
Учитель улыбнулся:
- Старайся не только ради оценок, но и ради себя. Знания всегда пригодятся.
Эрика немного расслабилась и ответила:
- Спасибо, Арата-сенсей. Вы всегда умеете найти нужные слова.
Ее голос прозвучал искренне и немного теплее, чем раньше.
- Если что-то понадобится - не стесняйся обращаться, - добавил учитель, - Не только, как учителя, но и как человека.
- Хорошо.
На уроке учитель Мирада увлеченно рассказывал о различных эпохах Японии, начиная с Дземон и заканчивая современной. Он подробно описывал особенности каждой эпохи: развитие культуры, важные исторические события, изменение социальной структуры и влияние иностранных культур. В ходе урока учитель показывал иллюстрации, карты и артефакты, чтобы сделать урок более интересным.
- Псс, - тихо позвал один ученик другого, наклонившись поближе,- Слышал новость.
Акира пододвинулся ближе и тихо ответил:
- Нет, не слышал.
Минаризаки, сидевшая позади них, невольно услышала разговор.
- Говорят, у Сакуры появился парень из группировки, -прошептал Миура, не скрывая удивления.
В этот момент по классу пронесся легкий шепот, и все взгляды чуть отвлеклись от учителя. Эрика глубоко переживала за Сакуру, понимая, что такие новости быстро распространяются и могут привести к серьезным последствиям.
Каори тихо прошептала, глядя на Минаризаки и остальных:
- Сакура, наверное, уже не девственница, раз у нее такой парень...
Ее слова разнеслись по классу тихим шепотом, вызывая в классе волну пересудов. Эрика вскочила с места, голос ее прозвучал решительно:
- Хватит! Никто из вас не видел этого парня, а вы же распускаете слухи!
Учитель мельком посмотрел на нее, явно заинтригованный, и стал внимательно ждать, чем закончится эта история.
- Она не встречается с ним, - попыталась защитить Сакуру Минаризаки, но тут в разговор вмешался Рюсей.
- Я видел, - спокойно заявил он,привлекая к себе все взгляды в классе.
- Что? - прошептала Эрика.
- Я видел, как ее парень привозил ее к дому. Не забывай, что я живу на той же улице, - добавил Рюсей с твердостью.
Наступила тягучая тишина, и атмосфера в классе наполнилась напряжением. Сакура сегодня впервые не пришла в школу за нескоолько лет учебы. Поэтому одноклассники не стеснялись в своих выражениях.
Од н из одноклассников громко и ехидно заржал:
- Если директор узнает, то Сакура может забыть про хороший университет!
Учитель Мирада строго посмотрел на класс, пытаясь вернуть дисциплину и переключил внимание учеников обратно на урок.
После урока Каори подошла к эрике и искренним интересом спросила:
- Слушай, а почему Сакура сегодня не пришла в школу?
Она всегда восхищалась Сакурой, ведь та была не только красавицей, но и отличницей, примером для многих в классе и школе.
Эрика на мгновение замялась, чувствуя, как внутри растет тревога за подруга, но решила ответить честно, несмотря на сомнения:
- Не знаю точно, но, кажется, у нее сейчас непростой период...
Хотя Каори была хорошей девочкой и примерной ученицей, она иногда поддавалась соблазну распускать слухи, особенно когда речь шла о том, что вызывает у нее восхищение или зависть. Ее слова и сплетни могли лишь усугубить ситуацию вокруг Сакуры, добавляя напряженность и недопонимание в классе.
После школы Эрика, как обычно, но уже одна, решила пойти покормить бездомных котов. Она несла с собой пакет с кормом, оглядываясь по сторонам и думая о том, как сложилась сегодняшняя ситуация.
Погруженная в свои мысли. Эрика тихо звала котов, которые уже привыкли к ее визитам и совсем не боялись приближаться. Минаризаки тихо произнесла, наклоняясь к одному из котов:
- Малыш, кушай.
Кот, породистый, с мягкой шерстью, осторожно подошел и начал есть из рук Эрики. Которая с нежностью наблюдала за ним. Покормить несколько котов Эрике удалось быстро - те уже знали ее и с радостью съедали угощение. Она присела на скамейку в парке, тихо гладя котенка, когда вдруг услышала чьи-то шаги. Обернувшись, она увидела Арату, который тоже вышел на прогулку или же шел домой. Его лицо выражало заботу и легкую тревогу.
- Привет, - сказал он, подходя ближе, - Я видел, как сегодня в классе обстоят дела...Все в порядке?
Эрика кивнула, но не смогла скрыть грусть:
- Сложно...Я волнуюсь за Сакуру.
Арата сел рядом и тихо предложил:
- Если хочешь, могу помочь. Ты не одна в этом.
В этот момент котенок прыжком забрался на плечо Эрики, словно чувствуя, что рядом должна быть поддержка. Арата внимательно посмотрел на Эрику и осторожно спросил:
- А ты сама как - то связана с этими группировками?
Она быстро твердо ответила:
- Нет, учитель. Я стараюсь держаться подальше от всего этого. Для меня главное - учеба и семья.
Кироко Арата кивнул, почувствовав искренность ее слов, и добавил:
- Это хорошо. Иногда люди вокруг пытаются втянуть тебя в неприятности, но важно оставаться собой.
Минаризаки улыбнулась в ответ.
- Дядя! - внезапно раздался мальчишеский крик. Эрика и арата обернулись и увидели, как к ним быстро бежит Китамура.
Учитель улыбнулся и протянул руки, чтобы встретить племянника, а Эрика интересом наблюдала за их теплой встречей. Китамура побежал, запыхавшись, и остановился возле Араты.
- Дядя, вы все? - спросил он.
Кироко улыбнулся в ответ и погладил племянника по голове:
- Почти. Но сейчас я свободен.
Минаризаки решила поддержать разговор:
- Тебя же Китамура зовут, верно? Хочешь покормить котов вместе?
Мальчик весело кивнул.