Перед сном королевская семья собралась за ужином — вместе с ними были Нигаи, Такисши и Азуми.

— Ну как, Нигаи? Вижу, ты уже освоилась в магии, — с теплотой сказала королева Сетсука.

— Спасибо вам, что разрешили жить у вас, — ответила Нигаи. — Как только мне исполнится восемнадцать, я обязательно куплю себе дом.

— И будешь нас приглашать в гости! — улыбнулась Ёчико.

— Конечно!

Но вдруг у Ёчико закружилась голова. Она побледнела.

— Мне надо отойти…

— Опять?! — встревоженно воскликнула Хакаина.

Глубоко в океанских безднах таится зло, жаждущее силы воды. Там, в темной клетке, томится бедный дельфин Караллиса — не простой зверь, а талисман белой ведьмы.

— Не знаю, сколько ещё выдержу… — шепчет она. — Больше не могу связаться с Ёчико. Мир в опасности. Если я умру — всему конец.

Буль-буль… Кто-то приближается. Это королева Нагисса. Она снова плывёт к Караллисе, чтобы питаться её магией. Рядом с решёткой стоит кувшин, к которому подсоединён шланг — тот, в свою очередь, присоединён к ошейнику дельфина.

— Скоро ты умрёшь, и вся твоя сила станет моей! — злорадно смеётся Нагисса. — Я буду править всеми океанами, реками и морями! А-ха-ха!

Караллиса из последних сил пытается установить связь с Ёчико, но магия иссякает. Когда талисман умирает, белая ведьма теряет свою силу навсегда. Именно поэтому у Ёчико кружится голова. Но у неё ещё есть шанс всё изменить — только она может спасти мир, пока не стало слишком поздно.

Ёчико сидит в своей комнате, дрожа. К ней заходят Нигаи и Хакаина.

— Сестра, что случилось? — тревожно спрашивает Хакаина.

— Не знаю… Просто плохо себя чувствую, — шепчет Ёчико.

— Может, тебе лечь пораньше? — предлагает Нигаи. — Возможно, станет легче.

— Согласна, — кивает Хакаина.

— Спасибо… Спокойной ночи, Маджо.

Ночь. Все спят.

Но Караллиса не сдаётся. Она пытается достучаться до Ёчико во сне.

Сон Ёчико

— Ёчико… Ёчико…

Связь восстановлена!

— Караллиса?

— Привет, моя дорогая… Мои силы на исходе. Скоро меня не станет.

— Что происходит?! Почему у меня кружится голова?

Темные руки протягиваются к дельфину.

— «Водный кинжал»… — шепчет Караллиса.

— Что это за тени постоянно тянутся к тебе?

— Именно из-за них я здесь. Ты окрепла в магии, стала смелее. Теперь только ты можешь меня спасти. Если я умру — ты потеряешь магию навсегда.

— Почему?! Кто тебе угрожает?! — Ёчико в ужасе. Она не хочет терять ни силу, ни лучшего друга.

— Злая королева Нагисса. Она питается моей магией. Очень сильна. Поймала меня в мире талисманов — именно туда тебе и нужно отправиться. В мир Талисмус. В моём водоёме, в реке, есть жемчужина. С её помощью ты откроешь портал. Но жемчужину охраняют шесть чудовищ. Как только попадёшь в океан — я укажу путь. Поторопись, Ёчико… Времени почти не осталось…

Темные руки хватают Караллису.

— Караллиса-а-а! — Ёчико тянется к ней, но проваливается в пустоту.

Утро. За завтраком Ёчико — сама не своя. Она думает, как попасть в мир талисманов. Ёчико снова покидает столик, не доев. Королева Сетсука вздыхает:

— Ты опять ничего не съела.

— Не заболела ли она?! — волнуется Азуми.

Такисши тоже беспокоится: «Бедняжка…»

Девочки всё ещё учатся на третьем курсе. В школе Ёчико сразу направляется в библиотеку. Хакаина и Нигаи замечают её состояние.

— Что-то случилось? — спрашивает Хакаина.

— Ты совсем не в себе, — добавляет Нигаи.

По дороге в школу девочки поглядывают на Ёчику. По коридору они идут впереди, а Ёчико — позади. Акина замечает, что подруга держится особняком, и подходит к ней.

— Что-то случилось? Ты сегодня какая-то другая. Не подходишь ко мне…

Ёчико рассказывает всё.

— Мы с тобой, — говорит Акина.

— Нет! Я пойду одна! — решительно отвечает Ёчико и быстрым шагом уходит в класс.

Сейчас у них урок у учительницы Марины — зельеварение.

— Сегодня у нас тест, — объявляет Марина. — После него вы приготовите зелье превращения в змею. А позже отправимся в лес за ингредиентами для нового зелья.

Прошёл час. Перемена. Ёчико устремляется в библиотеку.

Акина рассказывает всё остальным.

— И она решила идти без нас?! — возмущается Цуёй.

— Без приключений останемся, — вздыхает Охико.

— Я не говорила вам, если что… — оправдывается Акина.

— Неужели она может лишиться силы? — переживает Нигаи.

— Да, — подтверждает Хакаина. — Если умирает талисман, ведьма теряет магию навсегда. Надо следить за Ёчикой. А потом…

В библиотеке библиотекарь Ровена дремлет. Ёчико пробирается в запрещённое крыло. Замок не поддаётся. Тогда она замораживает его и разбивает лёд. Быстро входит внутрь и произносит:

— Талисманы.

С полки прямо ей на голову падает книга.

За углом наблюдают подруги. Ёчико листает страницы — и находит нужную: чтобы попасть в мир Талисмус, нужно найти камень на вершине холма Гарсант и прочитать заклинание.

Она поворачивается — и видит Охику, которая тут же прячется за дверью. Ведьма воды выходит.

— Так… так… и без нас? — сложила руки Охико.

— Акина, ты им рассказала! — обиженно восклицает Ёчико.

— Прости… Но я не могу допустить, чтобы ты шла одна в такую опасность.

— Хочешь или нет — мы с тобой, — твёрдо говорит Хакаина.

— Но я не могу подвергать вас риску!

— А потерять тебя — это хорошо? — мягко спрашивает Нигаи.

— Тем более мы — Маджо! — добавляет Цуёй.

— Согласна! — поддерживает Охико. — Мы должны быть вместе, особенно перед лицом опасности.

— Одна за всех, и все за одну! — говорит Нигаи.

Ёчико отводит взгляд, сдерживая слёзы.

— Девочки…

— После школы организуем план, — решает Хакаина.

— Я уже знаю, как открыть портал, — шепчет Ёчико.

После уроков Маджо собираются у ворот школы.

— Ну что, у Маджо снова миссия — спасти Караллису! — объявляет Хакаина.

— Верно! — подтверждает Цуёй.

Девочки складывают руки в центре — символ единства.

Маджо направляются к холму Гарсант. Нигаи превращается в крылатого эльфа. Полёт занимает около получаса. На месте.

— И где этот камень? — оглядывается Охико.

— Может, здесь есть пещера? — предполагает Цуёй.

— Возможно, — соглашается Хакаина.

Нигаи случайно наступает на скрытую яму и падает вниз.

— Нига-а-а-и! — Акина не успевает схватить её за руку.

Остальные быстро спускаются вслед. В пещере на стене мерцает странный камень. Ёчико подходит, вынимает его — и он переливается всеми цветами радуги.

Маджо берутся за руки. Ёчико читает заклинание. Вспышка — и они оказываются в мире Талисмус.

Сразу же каждая из них ощущает сильную связь со своим талисманом.

— Мы на месте, — говорит Нигаи, вставая на колени.

— Что дальше? — спрашивает Цуёй.

— Нам нужна река Караллисы. В ней — жемчужина. Но там охраняют шесть чудовищ. Только я не знаю, куда идти…

— Как не знаешь? — удивляется Охико.

В этот момент к ним подбегают и подлетают их талисманы.

— Акина! — зовёт Ичиго.

— Цуёй! — машет Алиса.

— Хакаина! — кричит Рия.

— Охико! — машет Рон.

Все обнимаются.

— Что вы здесь забыли? — спрашивает Ичиго.

— Разве не ясно? У них миссия! — отвечает Алиса.

— Да, — подтверждает Ёчико. — Я ведьма Караллисы. Нам нужна река, где она жила.

— Вы про реку Дезвиегу? — уточняет Рия.

— Мы вас отведём! — предлагает Рон.

— Спасибо, — благодарит Ёчико.

По пути Рия рассказывает:

— Слышала, Караллису похитили тёмные силуэты — похожие на призраков.

— Да, она в опасности. Мы её спасаем, — говорит Ёчико.

Через два часа они достигают реки.

— Удачи вам! — прощаются талисманы.

— Спасибо, — отвечает Акина.

— И как, нам что — в воду? — недовольно тянет Охико. — Я же не люблю воду!

— А ты что думала? — усмехается Акина.

— Не-е-ет…

— Если хочешь — не помогай. Мы справимся без тебя, — говорит Цуёй.

— Отставить ссоры! — вмешивается Хакаина. — Охико с нами. Это не обсуждается.

— Нам нужно придумать, как дышать под водой, — задумчиво говорит Нигаи.

— Не надо ничего придумывать, — улыбается Ёчико. Она создаёт водные шары, которые сливаются с телами подруг. — Просто скажите: «Я хочу стать русалкой».

Девочки повторяют слова и прыгают в воду. Охико замерла на берегу.

— Ты с нами? — оборачивается Цуёй.

— Да, — решительно отвечает Охико и ныряет, превратившись тоже в русалку.

Вода сама указывает путь — словно Караллиса, даже в беде, посылает знаки.

Через десять минут Маджо оказываются в доме талисмана воды. Ёчико чувствует жемчужину.

Минут десять спустя Маджо оказываются у входа в дом Караллисы — изящное сооружение из кораллов, жемчужных раковин и светящихся водорослей, укрытый в глубине подводной пещеры. Внутри всё мерцает мягким голубым светом, будто сама вода здесь дышит.

— Здесь так… тихо, — шепчет Нигаи, оглядываясь. — Как будто дом ждёт её возвращения.

— Жемчужина должна быть где-то в центре, — говорит Ёчико, прикасаясь к стене. — Я чувствую… лёгкую вибрацию. Слабую, но знакомую.

Девочки расходятся по комнатам.

Охико, не скрывая недовольства, тычет пальцем в пузырь с песком:

— Ну конечно, искать жемчужину в доме, полном блестяшек. Как найти иголку в стоге морских звёзд.

— Ты бы лучше помогала, чем ворчала, — бросается Цуёй, прислушиваясь к шелесту водорослей. — Животные говорят, что энергия здесь концентрируется у алтаря.

— У какого ещё алтаря? — удивляется Акина.

— Вот он, — указывает Хакаина на небольшой выступ в центре зала, украшенный гравировкой в виде дельфина. На нём — углубление в форме капли.

— Это для жемчужины, — понимает Ёчико. — Но её нет…

— Может, её спрятали? — предполагает Нигаи. Она осторожно открывает ящик из перламутра рядом. Внутри — старые свитки и бусины из морского стекла. — Ничего.

Цуэй принюхивается:

— Пахнет страхом… и магией. Жемчужина была здесь недавно.

Акина проводит ладонью по полу — и вдруг останавливается.

— Подождите… Здесь следы. Не наши. Кто-то ходил по дому до нас. И… — она прищуривается, — оставил ловушку.

— Где?! — вскидывается Охико.

— Не трогайте алтарь! — кричит Ёчико, заметив едва уловимое мерцание над углублением. — Там защитное заклинание!

Но слишком поздно.

Хакаина, пытаясь рассмотреть резьбу, случайно касается края алтаря.

Щёлк.

Из стен вырываются струи тёмной воды. Пол дрожит. С потолка падают обломки кораллов — и из теней вырастают шесть чудовищ, величиной со шкаф, с глазами, горящими зелёным пламенем.

— Вот и объяснилось, почему жемчужину не охраняют, — мрачно произносит Цуёй, принимая боевую стойку. — Её охраняют они.

— Каждый сам за себя! — командует Хакаина. — В бой!

Битва с чудовищами

Хакаина: «Воздушный кокон!» — ловит монстра, но тот хвостом разрывает заклинание.

Ёчико впитывает энергию воды: «Ледяной поток!» — чудовище разрывается на части.

Акина: «Каменный поток!» — превращает врага в статую.

Охико, хоть и с трудом, призывает: «Неуязвимые драконы!» — те окружают монстра, и тот погибает от ожогов.

Цуёй вызывает акул: «Не хочешь по-хорошему?» — и те пожирают чудовище.

Нигаи одним ударом: «Поток небес!» — уничтожает своё.

Хакаина: «Поток воздуха!» — выбрасывает монстра на сушу, где тот задыхается.

Победа!

Тишина. Только мерное колыхание водорослей и тяжёлое дыхание девочек.

— Мы… победили? — спрашивает Нигаи, всё ещё держа руки в боевой позе.

— Похоже на то, — устало улыбается Акина.

Но жемчужины нигде нет. Алтарь пуст. Ящики перерыты. Даже Цуёй, призвав маленького осьминога-разведчика, не находит ничего.

— Может, её забрали? — тревожно шепчет Ёчико.

В этот момент пол под их ногами мягко засветился. Из центра алтаря поднялся столб света — чистый, сияющий, как утренняя роса на волне. Вода вокруг замерла. И в самом сердце этого света медленно всплыла жемчужина — не просто белая, а переливающаяся всеми оттенками океана: от глубокого индиго до нежно-розового заката.

— Она… появилась, — изумлённо говорит Хакаина. — Только после того, как мы прошли испытание.

— Это знак, — понимает Цуёй. — Дом Караллисы принял нас.

Ёчико осторожно протягивает руку. Жемчужина сама скользит к ней, окутывая ладонь тёплым сиянием. В этот миг она чувствует — связь с Караллисой стала сильнее, чётче, как будто дельфин уже видит её сквозь бездну.

— Теперь я знаю, как найти её, — говорит Ёчико, сжимая жемчужину. — Она ждёт меня в океане.

— Тогда не будем терять время, — решительно произносит Хакаина. — Вперёд, Маджо!

Маджо читают заклинание и перемещаются в океан, ещё немного рядом с темницей Караллисы.

Связь между Ёчико и дельфином усиливается. Караллиса указывает путь.

Но слуга королевы Нагиссы — русал по имени Джетро — замечает их.

— Ваше величество, к нам гости, — докладывает он.

Караллиса радуется.

— Кто интересно… — холодно усмехается Нагисса. — Встретьте их «гостеприимно». Лучше — в темницу. Если это волшебники.

— Слушаюсь, ваше величество, — злобно улыбается Джетро.

Маджо плывут дальше — и на них нападает Джетро с отрядом тёмных призраков.

— Ну уж нет! Этого нам ещё не хватало! — восклицает Цуёй.

— Хакаина, Ёчико — вперёд! Спасайте Караллису! Мы задержим их! — командует Акина.

Девочки кивают и уплывают.

— Куда?! — рычит Джетро, пытаясь рвануть за ними.

— Ага, ещё чего! — Акина создаёт «Болотную тину», преграждая путь, и стреляет магией.

Охико призывает «Неуязвимого дракона» — битва началась.

В это время Хакаина отбивается от призраков, прикрывая Ёчику.

— Плыви! Я их задержу! — кричит она.

Ёчико врывается в тронный зал — но там никого нет.

— Где же Караллиса? — оглядывается она.

— Ёчико! — доносится слабый голос.

Она находит дельфина в темнице.

— Караллиса! — пытается открыть решётку.

— Бесполезно… Нужно победить королеву. Тогда всё исчезнет.

— Верно! — раздаётся голос сзади. Появляется Нагисса. — Приплыла спасти подружку? Зря! Теперь вы все — мои. Я заберу вашу магию и стану непобедимой!

— Маджо! Как вы здесь?! — удивляется Ёчико, не заметив этого. Ведь Джитро своим посохом переместил в темницу, а потом приплыл к Хакаине и её.

Караллиса теряет сознание.

— Ну вот и конец твоему талисману, — злорадствует Нагисса. — Ты сама скоро умрёшь. Я даже стараться не буду.

Ёчико опускает руки к лицу.

— Я не справлюсь…

Но в последний момент Караллиса создаёт щит, отразив удар магии Нагиссы.

— Ёчико, вставай! Если ты сдашься — я умру!

Ёчико поднимает голову. В глазах — решимость.

— Нет. Я не потеряю то, что мне дорого. Я буду биться с тобой, Нагисса, пока в моих жилах есть сила! Я — белая ведьма воды, принцесса Хаку… и член команды Маджо!

Её окутывает сияющая магия. Взгляд становится свирепым.

— «Водный дракон!» — и его из пасти колдует — «Водный вихрь!»

Гигантский дракон из воды сметает Нагиссу, впечатывая её в скалы с острыми иглами.

— Эта ведьма сошла с ума! — в ужасе кричат слуги и пытаются бежать.

— А ну — куда! — Ёчико поворачивается к ним. — «Ледяной бур!» — замораживает их. — «Сжатие воды!»

Нагисса пытается ответить, но не может — вода сжимает её, вдавливая в камни. Королева погибает.

Мгновенно исчезают кувшин, темница, все творения Нагиссы.

Ёчико подплывает к Караллисе и исцеляет её. Дельфин приходит в себя. Они обнимаются. Подплывают Маджо — и тоже обнимают друзей.

— Спасибо тебе, Ёчико… — шепчет Караллиса. — без тебя бы я не справилась.

В мире Талисмус талисманы встречают героинь.

— Маджо, вы вернули нашу подругу! — радуется Рия.

— Слава Маджо! — скандируют все талисманы.

Девочки взмывают в небо. Их магия сливается в радугу из шести цветов: серый, зелёный, голубой, жёлто-оранжевый, сиреневый и жёлтый.

⚪🟢🔵🟠🟣🟡

МАДЖО!

КОНЕЦ ШЕСТОЙ ИСТОРИИ

Загрузка...