Дорогой отец, даже если вы предпримете попытку меня найти, у вас вряд ли это получится. Предмет, который принадлежит нашей семье, у меня. Надеюсь, вы когда-нибудь простите вашу непослушную дочь. Со всей любовью, ваша дочь Ферилесс.


Сжав с гневом записку, написанную девушкой в спешке на обрывке белой бумаги, он бросил её в огромный камин, стоявший в гостиной его замка.


Генерал-фельдмаршал был в ярости настолько, насколько это было возможно при его положении.


Чёрная мантия скользила за его спиной фигура в черных доспехах эльфийского металла отбрасывала длинную тень, а сам фельдмаршал был бледен. Тем не менее, его остроконечные уши были красны; так было всегда, когда он пребывал не в настроении.

— Взбалмошная, непослушная, упрямая девчонка! Это она украла семейную реликвию: шапку-обманку!Что я теперь скажу его Величеству? Даррелл! - позвал он своего слугу-воина, сверкая своими зелеными, словно листья деревьев, глазами. Тот, в таких же латах, как и он, спешно приблизился к нему.


Пошли одного из лучших моих воинов и дай ему мой цатхэн*. Пусть найдет мою дочь и вернёт предмет и её саму. Хотя постой, приведи его ко мне, я сам с ним переговорю.


Словно мышь, эльф-воин, не изменившись в лице, сделав поклон, молча вышел исполнять приказ генерала, а тот, в свою очередь, знал, что очень скоро к нему придет нужный воин, а пока ему придется придумать байку для двора о том, что его дочь уехала в долгое путешествие с его разрешения. Отмеряя ногами площадь возле камина, он прождал около часа. Большая деревянная дверь, тихо скрипнув, отворилась, и на пороге гостиной стоял тот, кого фельдмаршал сильно недолюбливал. Это был тот воин, который, хоть и исполнял любые приказы, всё же выполнял работу, которую остальные его товарищи по оружию напрочь отказались брать на себя. Поэтому генерал сморщил свой длинный нос, выказывая таким образом своё полное презрение к его персоне, затянутой в серый, выцветший плащ.


Молчаливый и вежливый, он слегка поклонился и, став на почтительном расстоянии, ждал приказа.


— Твоя единственная задача — найти мою дочь Ферилесс. Достань её хоть из-под земли и приведи ко мне.При ней есть предмет. Сроки поджимают, поэтому чем быстрее он окажется подо мной, тем лучше. Вот тебе цатхэн.

Ларис всё понял: шапка-обманка пропала, и её украла драгоценнейшая дочь великого эльфийского канцлера. Он быстро сделал выводы: ему могут отрезать язык, как только он вернёт то, что требуется, и это в лучшем случае, а в худшем — ему не сносить головы. Но ему придётся выполнить приказ, иначе он умрёт прямо сейчас. Раньше срока, отведённого ему, он не собирался прощаться с жизнью.


Лишь когда он вышел за дверь, он глубоко вздохнул и направился к выходу из дворца генерала по широкому коридору, который вел к двери, за которой находилась столь любимая и долгожданная свобода, приятная сердцу любого эльфа.

Оседлав рыжего коня, он стал удаляться от замка, в то время как молчаливые эльфийские стражники смотрели ему вслед. Они никогда не болтали по пустякам, а если и говорили, то весьма редко и только по делу, следуя заповеди: молчание - золото, слово-серебро.

Сама погода благоприятствовала Лариссу: светлое чистое небо, без намека на дождь, и миролюбиво раскачивающиеся деревья вдоль дорог.

Он узнал от помощника генерала, что девушка украла лучшего коня с конюшни и сбежала, прикинувшись самим генералом.

Сложновато теперь будет найти эту девчонку, подумал Ларисс, но как опытный эльфийский следопыт он изначально взял след, хотя дорожка была изрядно истоптана.

За сутки он нашел коня, которого забрала с собой Ферилесс: он пасся, привязанным к дереву, недалеко от речки. Черный конь мирноTopтал траву, фыркал, и при приближении Ларисса сильно взвился на дыбы. Отойдя в сторонку, Ларисс решил исследовать окрестности вокруг, но следы, которые он нашел, кончались возле большой ямы, которая была пуста...

Загрузка...