Примечание к части

Трек к главе: Marcus Viana - Oracao Da Manha

Песок струился по ступням. Горячими волнами он опоясывал долину и громоздился в низине. Барханы остались позади. Где-то совсем недалеко находился Фес. Город, что манил своими богатствами и роскошью.

Путь предстоял неблизкий и девушка робко продвигалась к временному поселению кочевых бедуинов. Переждать ночь, чтобы двинуться дальше. Охладить тело, очистить ум. Ей просто нужно поспать и продолжить путь.

Несколько шатров стояли близко друг к другу, разделяемые на женскую и мужскую половины. Верблюды лениво жевали корм и наслаждались теплом пустыни. Группа мужчин-бедуинов стояла поодаль. Между ними шло обсуждение и они совсем не обращали внимания на подошедшую с севера девушку.

Гермиона куталась в платки и неторопливо приближалась к тканевым шатрам. Она попросит ночлег и уйдет на рассвете, не помешав размеренной жизни этой деревни. Завтра она будет уже очень далеко отсюда.

Одна из пожилых женщин в шатре кинула взгляд на девушку. Гермиона испуганно остановилась, но женщина добродушно улыбнулась и поманила ее ближе к себе. От сердца отлегло и Гермиона неторопливо подошла к укрытию.

— Беглянка? — спросила она на знакомом арабском диалекте. — Ищешь кров на ночь?

— Позвольте остаться до утра, — взмолилась Гермиона и влажными глазами взглянула на женщину. Ее искренняя улыбка вновь озарила лицо и она утянула ее внутрь, где, сидя на холщовых подстилках другие женщины готовили ужин. Аромат сочной баранины струился по шатру и впитывался ее обонятельными рецепторами. Гермиона была жутко голодна.

Спустя полчаса, она получила от кочевников угощение: несколько кусочков томленого молодого ягненка в пряностях и пресную лепешку. Смакуя, она наслаждалась блаженным теплом, что разливалось по телу. Наступала сытость, а с ней и легкая сонливость после утомительного долгого пути.

Долина начала погружаться в лучи закатного солнца, которое золотым диском катилось за горизонт. Гермиона, приятно удивленная гостеприимностью этой группы бедуинов, с удовольствием устроилась рядом с другими женщинами и стала подпевать с ними песни.

Едва она расслабилась и втянулась в ритм песнопения, как на горизонте показался длинный караван. Не меньше десятка ухоженных верблюдов и две повозки с балдахинами — явно прихоть какого-то богача или шейха.

Женщины возле Гермионы перестали петь и обернулись на приближающийся караван. Самая пожилая из них, та, что ее встречала, поднялась с подстилки и устремила свой взгляд в даль.

— Это караван шейха, что держит в узде деревни близ Феса. Тебе лучше спрятаться, нам не нужны проблемы.

Гермиона чуть не подпрыгнула от страха и засуетилась. Бедуинка увела ее в шатер под навес и закинула парой покрывал. Гермиона свернулась под грудой ткани, прижимая к себе свой сверток с вещами. Ничего особенного: пара платков, сменная накидка, гребень с зеркалом и финики.

Караван приближался. Она слышала удары тяжелых ног верблюдов и скрип повозок. В мгновение звуки прекратились и Гермиона перестала дышать, прислушиваясь.

Женщина заговорила с каким-то мужчиной. Его голос был грозным и низким. Он говорил с ней минут пять от силы, а после ее небольших сопротивлений прошел внутрь шатра. Несколько женщин взвизгнули, но было очевидно, они не могли ему перечить.

Гермиона поежилась от крадущейся опасности. Этот мужчина с каравана был близко. Она чувствовала его сквозь слои покрывал, что громоздились на ней.

— Поднимайся, — голос будто острый клинок рассек воздух, и Гермиона только сейчас поняла, что она лежит без защиты из покрывал. Ткань была зажата в его мощном кулаке. Статная фигура молодого светловолосого мужчины в тени палатки хорошо очерчивалась даже сквозь накидку на его теле.

— Я здесь живу, — засопротивлялась девушка и не двинулась с места.

— Ну как же. Неужели ты считаешь меня настолько глупым, что я не знаю каждого человека в своих поселениях? Перед тобой шейх. — он сверкнул на нее светлыми глазами, оттенок которых она пока не могла распознать, и сжал губы. — Живо вставай!

Гермиона чертыхнулась на подстилке и поднялась с коленей, отряхивая себя от налипшего на ноги песка. Она прошлепала мимо высокого мужчины и встала возле выхода, сложив руки на груди.

— Кто такая будешь? — он рассматривал ее пристально, пытаясь найти какой-то изъян. Гермиона отметила про себя, что он настолько огромен, что смог бы прихлопнуть ее как муху, если у него вдруг появится такое желание.

— Я сирота и искала кров у этих добрых людей.

Мужчина нахмурился и потер рукой подбородок. Его что-то не устраивало, но он не высказывал своих претензий ей прямо в лицо. Недоброе предчувствие пробежало мурашками по коже на спине.

— Поедешь со мной и не вздумай пререкаться, — осек он ее мысли и упер руки в бока. Гермиона невольно кинула взгляд на его мощную грудь и бедра скрытые накидкой, и поджала губы. Но ее защитная реакция сработала быстрее, чем она ожидала.

— Я не вещь и не желаю угождать вам, — прошипела она и ударила его взглядом.

— Кто ты такая, чтобы я вообще спрашивал твоего разрешения. Прячешься среди бедуинов и набиваешь себе цену?

Его голос властно задел ее. Что бы ни оставалось у нее за спиной, помощь шейха как никогда оказалась бы кстати.

Шейх смерил ее властным, но отчасти снисходительным взглядом. Прошелся им от кончиков пальцев на ногах до макушки. Затем обошел вокруг, разглядывая как товар. Гермиона фыркнула и дернулась, когда он коснулся ее выбившихся вьющихся локонов.

Шейх подмечал про себя, что девушка была не только донельзя дерзкая и характерная, но еще и очень красивая. Большие подведенные глаза карего цвета, ухоженные каштановые волнистые волосы, аккуратно спадающие на плечи и немного пухлые губы естественного оттенка.

Ей место явно не в шатре кочевников. И даже мысленно отругав себя за легкомысленность, он пожелал забрать ее себе.

— Сколько золота ты хочешь?

— Много, — отрезала она и выпрямилась, отступив на шаг назад.

— Всего золота Феса будет достаточно? — он нарочно уточнял такую ерунду. Смотрел прямо в глаза и не отступал.

— Скупой шейх хуже племени бедуинов. У них хотя бы есть совесть.

— А ты дерзкая женщина, — мужчина улыбнулся, обнажая ровные зубы. Его улыбка была завораживающей и манила как все красоты Востока.

— Куплю тебе всё, что пожелаешь, так и быть.

— И не посмеете даже прикасаться ко мне! — выдала она на выдохе и гордо подняла подбородок. Его губы вновь подделись легкой ухмылкой.

— Пока сама этого не захочешь. Для начала достаточно будет станцевать для меня, — он прищурился и наклонился, оказываясь слишком близко. Его дыхание задело кожу ее щеки.

Гермиона нахмурилась. Танцевать для него не входило в ее планы, но ведь всего один раз. Он одарит ее золотом и она сразу же сбежит от него. Она мгновенно кивнула и хитро подняла глаза.

— Смотрите не влюбитесь в меня после такого, иначе придется делать меня первой женой.

Шейх поперхнулся воздухом и прокашлялся в кулак. Он кивком головы указал ей в сторону своего каравана.

— Собирай свои пожитки. Сядешь в мою повозку.

Его голос уже не был столь же тверд, но Гермиона, удачно задев нужные струны, с ликованием подхватила из-под навеса свою скромную котомку.

— И это всё, что у тебя есть?

— Вы всё равно это вскоре измените, — она выглядела довольной кошкой. — Не так ли? — Гермиона легко прошла вперед и закинула связку с несколькими вещами в повозку.

Шейх остановился возле нее и еще раз внимательно рассмотрел. Покачал головой и отошел, чтобы взобраться в повозку. Гермиона уже думала о том, что он не поможет ей, но шейх протянул сильную руку через несколько секунд, предлагая девушке ухватиться.

Гермиона взглянула на его крупную ладонь, не решаясь прикоснуться. Голос сверху вызволил ее из транса:

— Тебя долго ждать или, может, втащить силой?

Она только сейчас присмотрелась к его глазам с выщербленными серебряными радужками и голубым отливом.

— Напомнить вам о том, что вы еще не имеете на меня никакого права? — ее голос чуть дрогнул, но она проигнорировала его руку и попыталась вскарабкаться самостоятельно. Мужчина шумно выдохнул и подхватил ее, когда она оступилась и чуть не покатилась кубарем по песку.

— И чего ты этим добиваешься? Убиться хочешь?

— Кто-то не получит свой танец, конечно, это немного обидно, — язвительность в ней достигла апогея, и она выдернулась из его мускулистых рук, которые до сих пор касались ее талии. Она скинула их с себя и уселась на подушку в глубине повозки.

Он сверкнул на нее рассерженным взглядом, будто пригрел змею на груди. Гермиона не ответила и, громко хмыкнув, натянула повязку, скрывая половину лица. Шейх сел рядом на более просторное место в окружении нескольких подушек и последовал ее примеру. Черная ткань скрыла от ее взора нижнюю часть его лица. Но глаза всё так же пристально следили за ней.

Молча они тронулись с места. Повозка покачнулась, и Гермионе едва хватило сил, чтобы удержаться. Она гордо взялась за край и, делая вид, что ей комфортно, начала рассматривать даль пустыни.

Примечание к части

Шатры бедуинов: https://ibb.co/YTX5vFS

Верблюд с повозкой: https://ibb.co/7NBLVNN

Загрузка...