Летиция жила в старинном доме, стены которого помнили жизнь и кончину её прапрабабушки и прабабушки. Родители девочки покинули этот мир, когда она едва научилась ходить, оставив сироту на попечение кузины своего покойного отца — добрейшей женщины по имени Пегги. Хотя годы наложили отпечаток на облик пожилой дамы, сердце её оставалось молодым и полным любви к племяннице. К несчастью, соседи редко навещали тихое место, а ближайшая подружка проживала чуть дальше мили. Единственная служанка, которую держала тетушка Пегги, была старше её и страдала хроническим ревматизмом правой ноги и левого лопаточного сустава, что сказывалось на её характере.
Однако тетушка Пегги не унывала и каждый день находила удовольствие в играх с малышкой: будь то игра в домино, состязания в шашках или возня с куклами, прыжки через верёвочку. Порой Летиции казалось странным видеть в любимой родственнице сверстницу, однако сердечная привязанность легко сглаживала разницу поколений. Жизнь у тёти Пегги складывалась благополучно: уют, тепло домашнего очага и постоянная поддержка наполняли дни девушки радостью и комфортом, но порой душа ребёнка жаждала покоя и отдыха. Сама Летиция была наделена склонностью к праздности, тогда как её бабушка неизменно следовала мудрости народной поговорки о неподвижном камне и воде, стараясь увлечь воспитанницу занятиями полезными и увлекательными.
Если она не играла, то должна была шить, или заниматься учёбой, или протирать пыль, или читать сказки. У Летиции было очень много хороших книг со сказками, но она не особенно любила читать. Скорее уж она предпочитала предаваться размышлениям о будущих развлечениях, строить воздушные замки и грезить о неисполненных желаниях, запретных и манящих своей недоступностью.
Её старые игрушки и драгоценные мелочи постепенно утрачивали привлекательность, уступая место новым мечтам: платьям роскошнее тех, которыми обладала соседская девочка, сладостям многочисленнее, чем у одноклассницы. Школьные будни лишь усугубляли чувство неудовлетворённости — солнечный денёк превращал дорогу домой в путешествие сквозь разочарование. Девочка страстно желала обновления собственной комнаты, свежей мебели взамен ветхих предметов обстановки, окружавших её всю жизнь. Ранние подъёмы казались невыносимым испытанием, прогулки воспринимались тяжким бременем, но ничто не тяготило её сильнее, чем необходимость ежедневно проходить мимо зелёной двери, чьи тайны навсегда оставались скрытыми от любопытства юной особы.
Дом, в котором жила Летиция, словно сам принадлежал эпохе седых легенд. Его покатая кровля густо заросла мхом, тёмные серые плиты черепицы покрывали фасады, окна терялись среди пышных кустов сирени, а посреди двора гордо возвышался старый добрый колодец. Просторный, внушительный особняк имел пристройки — многочисленные хозяйственные постройки да огромный амбар, расположившиеся преимущественно на солнечной стороне здания. Задняя сторона утопала в бескрайних полях, лишённых всяких построек и укромных уголков.
Маленькую зелёную дверь заприметишь в дальнем углу жилища, рядом с дорогой, проходящей прямо через кухню. Этот таинственный уголок именовался "сырной комнатой": некогда именно тут прабабушка Летиции готовила собственноручно изготовленные сыры, чей аромат, по слухам, сохранялся в стенах несмотря на десятилетия пустоты. Теперь помещение превратилось в склад ненужных вещей, вызывая лишь раздражение и досаду у девочки.
Дверь была столь низка, что едва доставала ей до макушки, заставляя взрослого присесть вдвое ниже обычного роста, чтобы попасть внутрь. Столь узкая, что только самая худощавая фигура смогла бы пролезть сквозь неё. Чёрная щель замка украшала гладкое дерево, но ключ исчез куда-то в глубины прошлого, оставаясь надёжно спрятанным у тети Пегги. Дверь всегда стояла закрытой, вызывая одновременно любопытство и грустную задумчивость у маленькой владелицы дома.
— Это не принесёт тебе никакой пользы, дорогая моя, — неизменно отвечала тетушка Пегги всякий раз, когда Летиция приставала с расспросами о злополучной зелёной двери. Повторяя одно и то же снова и снова, дама терпеливо объясняла ребёнку бесполезность познания той самой загадки.
Однажды, оставшись одна, Летиция обратилась к престарелой служанке, делясь тайнами маленького чуда. Но девушка встречала лишь угрюмый взгляд и недоверчивую ухмылку — женщина будто отказывалась верить в существование какой-то необычной двери. Однако Летиция прекрасно понимала, что эта крошечная зелёная створка существует, ибо собственными глазами видела её неоднократно.
Любопытство захлестывало её с каждым днём всё больше. Как только представлялась такая возможность, девочка прокрадывалась в сырную кладовую и осторожно пыталась сдвинуть с места неприступную преграду. Однако дверь оставалась неумолимо запертой, не позволяя проникнуть внутрь. Однажды отчаянная исследовательница рискнула взглянуть в замочную скважину, но тьма поглотила любое представление о том, что находится за порогом.
Самым удивительным фактом оставался сам факт существования двери внутри помещения, а не снаружи строения. Стоя в поле позади дома, девочка тщетно искала признаки искомого входа, но стены молчали, ничем не выдавая своё секретное предназначение. Единственное доказательство присутствия двери заключалось в положении сырной комнаты, расположенной в дальней части дома, и наличие замочной скважины в её задней стенке. Тайна продолжала оставаться неразрешённой, и, пытаясь докопаться до истины, Летиция обратилась вновь к своей почтенной родственнице, услышав привычное: «Знаешь ведь, дорогая моя, это не принесёт тебе никакой пользы».
Заинтригованная девочка проводила часы над разгадкой, посвящая исследованию гораздо больше усилий, нежели изучению школьных наук. Лишь зимним утром, когда январь сковал землю морозом, события наконец приняли неожиданный поворот. Холод окутывал воздух плотной завесой, и Летиция всеми силами упрашивала остаться дома, отказываясь отправиться вместе с родственниками в церковь. Несмотря на преклонный возраст, бабушка Пегги и служанка твёрдо решили пойти на службу, пока девочка плакала и кашляла, утверждая, что заболеет окончательно. В итоге её просьбы оказались услышаны.
— Только сиди спокойно, — наставляла тётушка, покидая дом, — и читай заданный урок вслух, чтобы повторить его мне, когда я вернусь.
И вот, когда тётя Пегги и старая служанка ушли, одетые в длинные тёплые плащи, шерстяные платки и пушистые шапочки, Летиция замерла на мгновение, сосредоточенно листая страницы Библии в поисках четырёх коротких цитат. Вскоре мысли вновь вернулись к маленькому чуду — знакомой зелёной двери. Откладывая священную книгу в сторону, девочка крадучись прошла через кухню, скользнув в сырую прохладу пкладовой, где стояла пресловутая дверь.
Нетерпеливые пальцы легли на ручку, проверяя прочность затвора. Дверь, как всегда, оказалась надежно закрыта. Глубокий вздох вырвался из груди ребёнка, смешанный с горькими слезами.
— Боже мой! — прошептала она, чувствуя отчаянье. Та крошечная зелёная дверь стала для неё настоящей пыткой, несравнимой с любыми лишениями и недостатком удовольствий.
Неожиданно память подсказала девочке нечто важное: на верхней полке шкафа спальни тетушки хранился изящный сундучок из благородного атласа, украшенный замысловатой гравировкой. Летиция нередко любовалась этим предметом, но никогда не смела прикасаться к нему. А вдруг именно там хранится заветный ключ?
Решившись немедленно действовать, ребёнок поспешил оставить сырную кладовую, минуя кухню и просторную гостиную, направляясь прямиком в личные апартаменты родственницы. Быстро подняв крышку сундука, девочка обнаружила небольшую коллекцию реликвий прошлого: несколько кусочков вышивки, потертый медальон, древнюю открытку, жёлтое письмо и, конечно же... маленький чёрный ключик, закрепленный тонкой зелёной лентой.
Сердце бешено забилось в груди Летиции, руки заметно задрожали, дыхание сбилось, но сомнения отступили. Без колебаний она схватила ключ и бросилась назад в сырную комнату, позабыв закрыть сундук и шкаф. Морозный ветер гулял по дому, холодок пробегал по спине, пальцы неуверенно искали путь к замочной скважине, но наконец ключ оказался на своём месте, и лёгкий щелчок раздался в тишине.
Последовало короткое мгновение нерешительности: страх внезапно охватил сердце, ужас поселился в мыслях. Что ждёт её за этими стенами? Девушка почувствовала тревогу, напряглась, услышав неясные шорохи с обратной стороны двери. Однако желание увидеть неизведанное оказалось сильнее страха. Одной рукой она откинула засов, второй уверенно подтолкнула деревянную панель, и дверь плавно открылась навстречу неизвестному миру.
Девочка испуганно вскрикнула и замерла, словно поражённая молнией. Глаза её расширились от изумления и неподдельного ужаса. Вместо поля, простиравшегося за пределами родного дома, перед ней предстал сумрачный лес, настолько густой и высокий, что ветви деревьев почти касались друг друга, оставляя лишь редкие просветы, сквозь которые робко проглядывало бледное зимнее небо. Повсюду царствовал густой подлесок, переплетённый колючими ветвями ежевичника, покрытого хрустящим слоем снега. Лес источал зловещую атмосферу, которой пропитывался ледяной дух смерти.
Тем временем откуда-то издалека вновь донёсся тот самый настороживший звук, вызвавший беспокойство раньше. Теперь стало ясно, что это воинственные кличи диких племён, прочитанные ею в школьном учебнике истории. Среди стволов мелькали силуэты мужчин, похожие на описания краснокожих воинов, героев рассказов и хроник.
Испугавшись происходящего, Летиция резко обернулась, намереваясь вернуться домой, но... маленькая зелёная дверь исчезла. Исчез и весь знакомый пейзаж, растаявший, словно мираж. Перед ней остался лишь мрачный лес и еле заметная тропинка, извивающаяся меж тенистых деревьев.
Летиция ахнула. Потрясённое сознание отказывалось воспринимать происходящее. Нервно взглянув вперёд, девочка увидела лишь бесконечные ряды сосен и берёз, отсутствие спасительного убежища в виде ее родного дома усиливало страх. Дикие вопли приближались, заполняя пространство вокруг треском и шумом. Из-за куста неподалеку послышался отчётливый хлопок выстрела, сопровождаемый тяжёлым стуком копыт скачущего животного.
Прижав ладони к лицу, Летиция метнулась прочь от опасной тропы, оказавшись в тени огромного белого ствола. Через мгновение мимо промчался величественный вороной жеребец, стремящийся вперёд, неся на себе женщину и двух маленьких девочек, крепко прижатых к крупу. Вслед за ними стремительно промчался всадник-мужчина, расправив полы широкого пальто подобно двум огромным крыльям.
Подскочив от внезапного движения, Летиция невольно подавила сдавленное восклицание, которое сразу заметил незнакомец.
— Ты кто?! — коротко бросил он, задыхаясь от быстрого бега. Не дождавшись ответа, всадник ловко поднял её на руки и устремился вперёд, подальше от опасности.
Мужчина наклонился к её уху и шепнул, предупреждая:
— Ни звука… Индейцы близко, но скоро будем дома!
Его слова оборвал резкий скрип деревянных половиц неподалёку от тропинки. Буквально из воздуха возник небольшой домик, построенный из массивных брёвен, плотно подогнанных друг к другу. Одинокая рука осторожно удерживала дверь полуоткрытой, приглашая путников войти. За притвором мерцало осунувшееся, полное тревоги лицо.
Приблизившись вплотную, мужчина быстрым движением ворвался внутрь, опустил девочку на пол и одним махом захлопнул тяжёлую дубовую дверь, громко лязгнув несколькими толстыми металлическими засовами.
Всё произошло так быстро, что Летиция лишь беспомощно смотрела по сторонам, ошарашенная нахлынувшими впечатлениями. Напротив неё встревоженная молодая женщина беспокойно переминалась возле троих детей: две девчонки помоложе, похожие на ангелов, и третья — её ровесница, похожая на саму Летицию.
Обстановка внутри была необычайно напряжённой. Всадник, примостившийся в углу, смотрел на привязанного к стойлу коня. Массивная деревянная дверь представляла собой настоящее произведение искусства, укреплённую железными скобами и массивными шипами, способную выдержать любую атаку.
На стене висело три заряженных ружья, направленные в бойницы. Мужчина и женщина периодически посылали заряды свинца в темноту, заставляя здание сотрясаться от мощи взрывов. Двое младших детишек норовисто бегали туда-сюда, передавая заряд патронов и боеприпасов, выполняя поручения старших членов семейства.
Невероятно было осознавать реальность происходящего, словно само пространство изменилось, превратившись в театр военных действий. Стараясь держаться незаметно, Летиция сжалась в уголке, наблюдая за разворачивающимися событиями с нарастающим волнением. Наконец яростные крики снаружи стихли, и стрельба прекратилась.
—Они ушли, — облегченно выдохнула женщина.
—Да, — ответил мужчина. — Нам опять повезло избежать беды.
— Пока опасно снимать засовы и открывать окно, — сказала женщина, внимательно глядя на дочь. — Я приготовлю свечи и постараемся приготовить еду при тусклом свете огня.
Теперь Летиция обратила внимание на недостаток освещения: ранее она забыла плотно зашторить окна, пропуская лучи солнечного света, отчего сейчас семья вынуждена была ограничиваться слабым светом единственной свечи и дымным пламенем очага. Воздух внутри быстро остывал, а тело начинало неприятно трясти мелкой дрожью.
Женщина заметила состояние гостьи и мягко улыбнулась, подойдя к ней с искренней теплотой и интересом.
— Кто эта маленькая девочка, которую ты привёл сюда, любимый? — поинтересовалась женщина, косясь взглядом на незнакомку.
Муж радостно улыбнулся, слегка растерянно почесав затылок:
— Пусть сама скажет… Сначала решил, что это Феба, дочка нашего соседа Адама, но теперь вижу, ошибся.
— Скажи нам своё имя, девочка, — обратилась к ней супруга героя, внимательно приглядываясь к новоявленной гостье. Три пары детских глаз неотрывно смотрели на пришлую, отражая неподдельное любопытство.
— Летиция Хопкинс, — тихо отозвалась девочка, пугливо сжимая кулачок.
Воцарилось недоуменное молчание, взгляды устремились сначала на Летицию, потом друг на друга.
— Ты сказалаЛетиция Хопкинс? — недоверчиво уточнила женщина.
— Да, мэм, — покорно согласилась девочка.
Все уставились на неё снова, затем переглянулись.
— Так странно, — наконец нарушила молчание женщина, морща лоб в глубоком раздумье. — Ведь моё имя тоже Летиция...
— И моё точно такое же, — подтвердила старшая девочка, выступая вперёд.
Эта новость поразила Летицию, как гром среди ясного неба. Семейное имя Хопкинс сопровождало её повсюду, она привыкла считать его символом достоинства и преемственности. Бабушка её отца носила имя Летиция Хопкинс, рассказы о славных корнях семьи ходили по всему роду, поскольку поколения Хопкинсов отличались тесными связями.
Девочка нервно посмотрела на мужчину, отблагодарившего её, спасшего от смертельной угрозы.
— Будьте добры, назовитесь, пожалуйста, господин, — осторожно осведомилась она.
— Джон Хопкинс, — услышал приятный голос мужчины, сопровождаемый мягкой улыбкой.
— Нет, дорогой, капитан Джон Хопкинс, — мгновенно вмешалась его супруга, подчёркивая значение титула.
Летиция ахнула. Это всё объясняло. Капитан Джон Хопкинс был её прапрапрадедом. Двоюродная бабушка Пегги часто рассказывала ей о нём. В своё время он был выдающимся человеком среди первых поселенцев, и многие истории о нём дошли до его потомков. В гостиной висел странный миниатюрный портрет в позолоченной рамке, и Летиция часто на неё смотрела. Ей с самого начала показалось, что в лице этого мужчины есть что-то знакомое, и теперь она поняла, что он выглядит как мужчина с портрета.
Невообразимая ситуация развертывалась на глазах девочки: волшебная зелёная дверь привела её в глубь веков, в гости к собственным пращурам, к семье, существовавшей много столетий назад. Сердце билось учащённо, разум пытался постичь невероятное событие: Летиция Хопкинс вернулась в собственное семейное гнездо времён первопроходцев, столкнувшись лицом к лицу с историей собственных корней.