Очередное утро в Лесных далях не предвещало никаких проблем. После событий с отмененным апокалипсисом прошло не так много времени, меньше месяца по знакомой для меня системе подсчета. И все минувшие дни дарили лишь теплоту, спокойствие и работу…
Точнее за работу я решил взяться буквально вчера. А до этого просто валял дурака, обещая начать новую жизнь «завтра». В конце концов, я один на один архимага вынес и дракона победил. Имею право на отдых.
Но самопровозглашенный «отпуск» все же закончился, как и монеты в моем кармане. Настало время засучить рукава и сделать все то, что откладывалось на завтра, послезавтра и на другой раз. Все мои силы пожирала починка обиталища. Роланд, не будь он тем помянут, не слишком следил за своим жилищем. Подозреваю, что в силу возраста. Ну или не рыцарское это дело – доски пилить да молотком по гвоздям наколачивать.
У меня вот никаких отмазок не имелось, так что пришлось пахать. Без фанатизма, конечно, спешить-то особо некуда. А еще нужно посылки разносить, а то их скопилось столько, что ходить мешают. Вот с них я и решил начать новый день новой жизни.
Пусть сегодня будет тот самый понедельник, с которого каждый человек Земли собирается кардинально измениться и стать лучше во всем. Мои планы, конечно, имели куда меньший масштаб, но пора бы уже начать вливаться в местную атмосферу.
Итак, на повестке дня – посылки!
Запряженный в тележку Гаврюша не слишком упирался, особенно после того, как я пообещал ему излюбленное лакомство черного дракона – тыкву. Правда, придется ее купить у кого-то. Своих-то я даже не посадил.
Но Гаврюшу детали не интересовали. Тщательно обнюхав коробки и поворчав на них, он весело затрусил по дорожке, без всякого труда утягивая за собой груженую тележку. Я же сверялся со списком. Дюжина посылок. Придется всю деревню обойти. Но сам виноват – дотянул.
Выстроив маршрут, я решил начать с Галлы. Женщина-огр жила не так далеко, а ее посылка была самой тяжелой и объемной. Вот только даже несмотря на близкое расположение, добирались мы с Гаврюшей до цели дольше, чем планировали. Каждый встречный считал своим святым долгом вежливо поздороваться, узнать, как у нас дела, погладить дракона и пожелать добрейшего дня.
У меня от такой идеальной доброжелательности просто скулы сводило. Ну не привык я к подобному! Но приходилось изображать из себя воспитанного и учтивого мужчину. В меру. Я даже пару раз из себя улыбку выдавил…
…и заранее устал на весь оставшийся день.
Тяжело, оказывается, быть нормальным человеком. Особенно когда вокруг нет других нормальных людей. Но я уже начал к этому привыкать.
А вот Гаврюшу совсем ничего не смущало. Он вилял хвостом, как собака, но вот звуки издавал, как огромный черный чешуйчатый кот – урчал и мурлыкал басом. А еще с превеликим удовольствием пожирал все те угощения, которыми с ним делились.
Меня вот ничем не угощали. Обидно даже как-то.
Но имелись и хорошие новости: большинство адресатов нашлись сами, просто встретившись нам по пути. А я что? Сразу «получите и распишитесь», а потом тащите сами свое барахло домой и делайте с ним все, что душе угодно.
Как итог, посылок осталось пять, и мы как раз добрались до дома Галлы. Точнее правильно было бы сказать до ее норы. Жила женщина-огр в огромной, заросшей густым мхом землянке без окон и дверей. Впрочем, последнюю успешно заменял здоровенный валун, разукрашенный какой-то мазней за гранью высокого, по меркам двадцать первого века, искусства. Над порогом висели связанные веревками косточки, и мне совершенно не хотелось знать, кому они принадлежали.
Стучать по камню – идея заведомо глупая, поэтому я набрал в грудь побольше воздуха и зычно крикнул:
– Посылка!
Никто не ответил. Точнее никто не ответил изнутри, а вот снаружи, прямо за моей спиной, раздался саркастический смешок.
– Что смешного? – мне не нужно было оборачиваться, чтобы узнать Люциана.
– Просто искренне поражаюсь тому, как ты изо дня в день умудряешься сохранять скверное расположение духа, друг мой. – Бард подошел ближе и положил мне руку на плечо.
– В этом есть и твоя заслуга, – дернув плечом, я небрежно сбросил ладонь Люциана. – И с чего ты взял, что у меня плохое настроение?
– Ты не пожелал адресату доброго дня, – важно заметил бард.
– Я и тебе не пожелал.
– И меня интересует причина.
– А меня интересует, почему ты до меня докопался?
– Как почему? – Люциан выглядел оскорбленным в лучших чувствах. Его рука снова легла мне на плечо. – Потому что мы лучшие друзья!
– Клешню убери, лучший друг, – мрачно произнес я, – иначе сломаю тебе пару пальцев. Не сможешь на своей балалайке днями напролет бренчать.
– Грубиян, – бард насупился, но руку все же убрал.
В этот миг с душераздирающим скрежетом валун откатился в сторону и над нами с Люцианом нависла крепкая фигура женщины-огра. Она окинула нас недобрым взглядом из-под сросшихся бровей, после чего приветливо осклабилась. Помахав нам ручищей и забрав посылку, Галла скрылась в своем обиталище. Валун тут же встал на место.
– Видишь, даже она улыбается, – с укором сказал мне Люциан.
– Это потому, что ты с ней не разговаривал, – я развернулся и направился к тележке.
Приставучий бард увязался следом. Пока мы шли по деревне, он болтал не смолкая. Пару раз Люциан даже отстал, беседуя с соседями. Но моим надеждам продолжить путь в одиночестве оказалось не суждено сбыться. Каждый раз этот щеголь догонял меня, продолжая зудеть над ухом, подобно назойливому комару.
– Чудесный денек! – не переставая скалиться, выдал Люциан уже в третий раз. – Что может быть лучше, чем помогать лучшему другу делать его работу?
– Что угодно, – вяло отозвался я, мысленно проклиная палящие солнца. Сегодня они жарили безжалостно: еще и полудня нет, а с меня уже семь потов сошло.
– Да брось! – поравнявшись, бард толкнул меня плечом. – У тебя же работа мечты.
Эти слова вызвали у меня кривую ухмылку:
– Работа мечты? Бред. Я никогда не мечтал работать.
– Но жители обожают получать посылки. – Не сдавался упрямый Люциан. – А ты тот, кто их разносит. Значит, ты даришь всем радость! Разве не чудесно?
– Ага, просто предел мечтаний, – кисло отозвался я, сверяя адрес получателя и надпись на табличке у забора.
– Вот видишь! А… – улыбка сползла с лица барда, когда он понял, что это сарказм. – Ты неисправим, – вынес он свой вердикт. – Всегда думаешь только о плохом.
– И что? – посылка оказалось довольно тяжелой, так что голос мой звучал напряженно. – Я всегда или прав, или приятно удивлен.
– С меня хватит. – Наконец сдался Люциан. – Все, умываю руки.
Распахнул калитку и миновав ухоженный сад, я направился к низкому деревянному крылечку, бросив через плечо:
– Ну и овощ тебе в помощь.
– Чего? – не понял спутник.
– Ну и хрен с тобой, говорю. – С этими словами я ногой постучал в дверь опрятного небольшого домика и крикнул. – Посылка!
Открыли практически сразу. Причем я поймал себя на мысли, что не слышал приближающихся с той стороны шагов. На пороге оказалась приятная практически во всех смыслах женщина. Почему «практически»? Потому что работа у нее была довольно специфической.
– Добрый день, – холодно улыбнулась мне леди-инквизитор.
Неожиданно для меня, эта мадам решила остаться жить в деревне под предлогом того, что в столь отдаленном месте нет представителя власти Священной церкви. Спорить с инквизитором, естественно, никто не стал. И вот Изабелла Лакрима поселилась в домике, где раньше жила прислуживающая в таверне культистка.
– Он был значительно добрее до того, как мне пришлось идти на работу, – я вручил девушке тяжелую посылку, которую она приняла, ничуть не изменившись в лице.
– У каждого своя доля, – философски рассудила леди-инквизитор, покосившись на Люциана.
Бард, будь он неладен, совершенно беззастенчиво пялился на Изабеллу, которая вышла к нам в легком летнем платьице. Стоило ли говорить моему спутнику, что такой взгляд сам по себе мерзкий, так он еще и позабыл, на кого его бросил?
Наверное…
– Слюни подбери, – я довольно грубо захлопнул отвисшую челюсть Люциана.
Стало еще хуже – теперь он начал блаженно улыбаться.
– С твоим другом все в порядке? – осторожно осведомилась Изабелла. – У него, кажется, что-то с лицом.
– Он таким родился. – Я пожал плечами и, отвернувшись, побрел прочь.
– А его ты с собой забрать не хочешь? – крикнула мне в след леди-инквизитор, показывая пальцем на нерадивого певца.
Обернувшись, я окинул Люциана скептическим взглядом.
– Нет.
– Возможно, очаровательной леди нужна помощь в… распаковке посылки? – промурлыкал Люциан, теперь напоминающий огромного пестрого кота, увидевшего открытую банку сметаны.
– Хм, – Белла задумалась. – Возможно. Железную деву не так-то просто собрать в одиночку.
– Железную деву? – улыбка Люциана стала и вовсе пошлой. – Это какая-то игрушка для утех?.. – он поднял ногу, чтобы переступить порог.
Инквизитор нахмурилась:
– Только если вам нравится пытать еретиков.
Бард так и застыл с поднятой ногой.
– А как?..
– Как она работает? – угадала вопрос Изабелла. – Очень просто. Железная дева – это такой саркофаг с шипами вовнутрь. Туда помещается еретик, и когда дверцы закрываются, шипы вонзаются в его плоть, дарую блаженство искупления болью.
Лицо Люциана стало бледным настолько, словно Изабелла посадила внутрь этой девы его самого.
– Знаете, я тут вспомнил… у меня дела, – пискнул впечатлительный бард и, как краб, боком начал отходить от домика инквизитора. – О-о-очень важные. – Едва оказавшись за забором, Люциан припустил по улице со страшной скоростью – только пыль позади поднялась.
– Чудесное здесь местечко, – проворковала Изабелла, провожая сбежавшего мужчину задумчивым взглядом. – И люди интересные.
– Наслаждайся, – кисло улыбнулся я, уходя прочь. Спрашивать, на кой черт Изабелле понадобились орудия пыток, мне не хотелось. Она же инквизитор в конце то концов. Куда они без своих игрушек?
– Злой, – окликнула меня девушка. – Ты не видел Тисанси?
– Сегодня нет. А что?
– Мы вчера хотели посидеть вечером, но она так и не пришла. – Красивое лицо Изабеллы приняло хмурое выражение. – Дом закрыт…
– Поищи в храме, – посоветовал я. – Если она не дома, то точно там.
На этом наш разговор закончился. Леди инквизитор хмуро кивнула и скрылась за дверью, а мы с Гаврюшей направились к следующему адресату. Им оказалась Адалинда. Ее искать долго не пришлось, так как ведьма загорала на крыше своего дома, лениво потягивая вино из вычурного бокала.
– Снова пьешь? – я покачал головой.
– Кто бы говорил, – вяло огрызнулась ведьма, поправляя весьма откровенный купальник и надвигая на глаза широкополую шляпу.
– Я не пью уже тридцать дней.
– Правда? – девушка даже села, чтобы посмотреть на меня сверху вниз. – А кто два дня назад сидел со мной в таверне?
– Ну так не подряд, – я подхватил небольшой короб и понес к крыльцу. В отличие от большинства максимально обходительных жителей деревни, общение с ведьмой доставляло мне подлинное удовольствие. – Знаешь, всегда мечтал уехать за город и продолжить дело отца…
– Земледелие? – попробовала угадать Адалинда.
– Нет, – я покачал головой и поставил посылку на одну из ступенек. Внутри что-то весело булькнуло. – Алкоголизм.
Девушка мелодично рассмеялась.
– Кстати об этом! – оживилась она и пододвинулась к краю крыши, свесив с нее стройные ножки. – Открывай коробку и давай сюда мой заказ.
– А волшебное слово? – я покосился на нагловатую мадам.
– Милый, – чарующе улыбнулась она, понизив голос и придав ему томные нотки, – ты действительно хочешь услышать волшебное слово от ведьмы?
– Смотря какое, – понимая, что девушка шутит, я все же вскрыл короб ножом, который подарил мне Бранн, и достал оттуда две бутылки. – Вино. Ожидаемо.
– Красное вино подходит к мясу, – назидательно произнесла Адалинда. – А мы, люди, из него состоим. Кто я такая, чтобы противиться природе?
Повинуясь воле ведьмы, бутылки вылетели из моих рук и оказались на крыше.
– Полезный фокус, – оценил я.
– Бесполезных не знаю, – не без гордости заявила Адалинда и кивком головы указала на место рядом с собой. – Присоединишься?
– Предложение весьма заманчивое, – я окинул взглядом сначала длинные ноги девушки, после чего ее запасы вина и закуски, – но вынужден отказаться. Работа, знаешь ли.
– И когда это ты стал таким обязательным? – в голосе ведьмы проступило неподдельное удивление. Такое случалось с ней редко. В подавляющем большинстве случаев Адалинда предпочитала играть на публику, что в отличие от Люциана у нее получалось весьма талантливо.
– Когда у меня кончились деньги, – в доказательство своих слов я предъявил тощий кошель. В нем еще что-то звякало, и это навело меня на мысль. – Линда, а у тебя тыквы есть?
– Уже нет, – ведьма посмотрела за мою спину, где Гаврюша, сидя прямо на грядке, радостно чавкал дармовым, по его личному мнению, лакомством.
Удрученно вздохнув, я поинтересовался:
– Сколько с меня?
– Потом сочтемся, – проворковала ведьма, вновь растягиваясь на крыше и подставляя ярким лучам свое женственное тело. – Если закончишь пораньше – ты знаешь, где меня искать.
– Ага, – не прощаясь, я побрел к тележке.
Гаврюша, прикончив все запасы тыкв Адалинды, весело потрусил следом. Он снова что-то весело мурлыкал и всем своем видом излучал радость и умиротворение. Такое с драконом случалось каждый раз, когда он набивал свое брюхо. От избытка чувств сказочное существо даже потерлось о мою руку шершавой мордой.
– Подлиза, – буркнул я, но все же погладил питомца, после чего взял из тележки последнюю коробку и сунул подмышку. – Иди домой, – мой палец указал дракону нужное направление.
Обычно Гаврюша выполняет эту команду с великой радостью. Но в этот раз он вцепился когтистыми лапами в тележку, переставил ее ближе к забору, после чего взлетел выше и приземлился на крыше ведьминого дома.
– У нее больше нет тыкв, – на всякий случай предупредил я.
Но Гаврюша уже растянулся на солнце рядом с Адалиндой и блаженно закрыл глазища.
– Ну здорово, – пробормотал я себе под нос, – все отдыхают, кроме меня.
Конечно, можно было принести посылку старому магу Корвусу и попозже. Но я терпеть не мог оставлять дела незавершенными – раз уж начал, то нужно непременно доделать. К тому же у меня из головы не шли слова Изабеллы о том, что Тисанси куда-то запропастилась.
Ускорив шаг, я пошел к башне местного волшебника. Жил он на отшибе, но путь предстоял не сказать, чтобы далекий. Если бы еще не эта жара…
Даже птицы, коих тут водилось в таком изобилии, что хоть отстреливай, попрятались в лесу. Им, в отличие от меня, удалось спастись от палящих солнц под его прохладной сенью. И это меня порадовало, так как непрерывное чириканье пернатых уже в печенках сидело. Замолкали они лишь ночью, в дождь или в такую, как сегодня, жару.
– Хотя бы тишиной наслажусь, – пробормотал я и, вытерев лоб, добавил, – обливаясь потом.
Путь до башни мага занял не слишком много времени и вознаградил меня желанной прохладой – вопреки законам мироздания, в окружавшем башню саду стоял туман. Удобная все же штука – магия! Гораздо лучше физики, как по мне. Возможно потому, что с последней я знаком достаточно плохо, но это уже совсем другой разговор.
– Злой, рад тебя видеть! – приветствовал меня низкорослый ученик волшебника Парр. Вооруженный лейкой он вместе с гомункулом Драмси поливал пышный кустарник у входа в башню. – Как настроение?
– Удивительно сказочное, – честно ответил я. – Хочется послать всех и всё за тридевять земель. Где твой учитель?
– Убыл в Лазурную дымку, – сообщил мне Парр.
– А нас с собой не взял, – печально добавил Драмси. – Велел поливать кусты.
– Странно, что вы делаете это руками, а не при помощи волшебства, – я положил посылку на широкие перила.
– Корвус запретил, – насупился Парр поливая ближайший куст так яростно, словно стремился его утопить.
– Это потому, что в прошлый раз ты вместо легкого дождя призвал ураган? – хмыкнул я.
– Ну было разок… – несмотря на добрый нрав и простодушие, Парру никогда не нравилось признавать собственные ошибки. Но оно и не мудрено – кому такое вообще нравится?
– Три разка, – безжалостно напомнил я и нанес последний укол. – А до этого два смерча и затяжной ливень.
– Подумаешь, – теперь Парр начал напоминать те самые свинцовые тучи, что по его вине на целую неделю накрыли Лесные дали. – Никто же не умер!
– Это лишь потому, что Корвус не выдал тебя Нираиаде.
Вспомнив воинственную дриаду, Парр зябко поежился и осторожно спросил:
– Она на меня все еще злится?
– Я бы на твоем месте не попадался ей на глаза, – этот мой совет исходил от чистого сердца. – Иначе пойдешь на удобрения или на корм каким-нибудь из ее сорняков.
Ученик мага заметно побледнел и нервно сглотнул.
– Ладно, трудитесь, работяги. Мне пора, – я махнул ребятам рукой. – Зайду в другой раз, когда Корвус будет дома.
– Мы можем передать ему посылку! – бодро вызвался Драмси. – Можешь на нас рассчитывать.
– Нет, – я покачал головой и рубанул правду матку. – Не могу.
– Вообще-то мы ответственные и самостоятельные! – оскорбился Парр и обжег меня сердитым взглядом, из-за чего отвлекся и вместо куста полил свою ногу.
– Ага, вижу. Вы, как инициативные и мотивированные молодые сотрудники – нихрена не знаете, но везде лезете.
Немного поддразнив надутых ребят, я все же отдал им посылку, после чего поспешил к храму. Непонятное чувство тревоги нарастало с каждым шагом. Хотя, по идее, когда удаляешься от волшебника-недоучки, должно наоборот становиться легче.
Но у меня на душе заскребли кошки. Оставалось лишь гадать, когда я успел привязать к темной эльфийке настолько, чтобы начать за нее переживать. Даже шаг ускорил, чтобы быстрее убедиться, что с ней все в порядке.
Стоило мне подойти к храму, как стало ясно, что о порядке не может идти и речи.
Никакой…
Это я понял по примятой за забором траве. Несмотря на свою доброту, Тисанси никому бы не позволила шастать по газону, а про исчезнувшее витражное окно вообще говорить не приходилось. За такое святотатство темная эльфийка могла бы и убить.
Подбежав к воротам, я дернул ручки – заперто. Черный ход тоже закрыт. Пришлось лезть в окно. Здесь я обнаружил поломанные скамьи и следы боя. Крови нигде не было, но на белоснежных плитах пола виднелись пыльные отпечатки сапог такого размера, что в него поместились бы обе моих ноги.
Кроме этого, исчезли золотые подсвечники и прочая утварь. Тисанси бы этого просто так не оставила. И, если ее здесь нет, она или отправилась следом за грабителями, или ее тоже похитили.
В любом случае – дело дрянь…