Лу Мин забралась в мягкое кресло, подобрав ноги. Совсем скоро наступит полночь, и год змеи проглотит год дракона, не выплюнув и косточки.
Последний на своих могучих крыльях помог девушке съехать от родителей в крупный город, найти пусть маленькое, но собственное жилье и интересную работу. Специально для него она приготовила чашку сливового вина, чтобы с почестями проводить великого в последний путь.
Но в силу своей огромной занятости девушка так и не смогла обзавестись второй половинкой, поэтому на маленьком столике рядом с креслом стояла другая чашка вина, заботливо приготовленная для мудрой змеи в надежде, что той понравится угощение, и в следующем году она по-хозяйски одарит одинокую Лу Мин.
В комнате стало прохладно, и девушка накрылась мягким пушистым пледом, который родители прислали ей на новоселье. Через его нежное прикосновение она ощутила руки матери, обнимающие ее перед отъездом, отчего разъедающее изнутри чувство одиночества немного отступило.
Стрелки мерно отстукивали, неумолимо приближая приход нового хозяина времени. Тик-так, тик-так. На мониторе застыла сцена из любимой дорамы. Тепло и уют окружили Лу Мин своей заботой, опуская веки и погружая в пучину грез…
Окна квартиры выходили на восток, и первые лучи нового солнца ласково коснулись щеки девушки, заставив ее открыть глаза. Все тело затекло от сна в неудобной позе, поэтому она с удовольствием потянулась.
Но почему она спала, сидя в кровати? Оглядевшись по сторонам, Лу Мин обнаружила, что находится в незнакомом доме. Балдахин и вся комната были выполнены в старинном стиле, словно в дораме, которую она смотрела перед тем, как заснуть. Удивленная, она не понимала, что происходит.
— Молодая госпожа, вы проснулись! С новым годом! — в комнату вприпрыжку вошла совсем юная девчонка, одетая как служанка во времена какой-то из династий. С историей у Лу Мин всегда было плохо. — Сегодня у вас будет трудный день, нужно вставать и готовиться.
— Ты кто? Почему трудный день? — с подозрением задала вопрос Лу Мин, искренне удивляясь происходящему.
— Барышня, вы чего это? Я Тай-Тай, ваша личная служанка. А сегодня у вас день свадьбы!
— Служанка? Свадьба? — Лу Мин никак не могла переварить происходящее.
— Гости начнут собираться совсем скоро, пожалуйста, вставайте. Ваш чудесный свадебный наряд уже готов, — она рукой показала на красное ханьфу, расшитое красивым цветочным узором и висящее на деревянном крестообразном вешале, имитирующем размах человеческих рук.
— А кто жених? — украдкой задала вопрос Лу Мин.
— Молодая госпожа, вы что же, вчера с вином перебрали? — укоризненно спросила Тай-Тай. — Вы помолвлены с самым желанным женихом в городе — молодым господином Фэн Хао Ю. Он умен, талантлив, богат и очень хорош собой. Все девушки завидуют вам и ужасно ревнуют! — с гордостью за свою хозяйку произнесла служанка.
После сборов Лу Мин осталась в комнате одна, так как Тай-Тай обещала помочь на кухне. Девушка подошла к большому бронзовому зеркалу и оглядела себя, насколько это было возможно. Мутная и слегка искривленная поверхность отразила тонкий силуэт, облаченный в красивый свадебный наряд. В волосах, уложенных на старинный манер, красовались шпильки с драгоценными камнями.
Лу Мин продолжала судорожно обдумывать ситуацию и пришла к выводу, что возможно в пространственно-временной материи при смене одного времени другим возник какой-то сбой. И возможно, к следующему новому году все вернется на свои места. Она много читала об этом в женских новеллах и смотрела в дорамах.
Но как ей продержаться до следующего года? Выходить замуж за незнакомца и делить с ним брачное ложе ей совсем не хотелось. Поэтому она приняла для себя единственно верное решение — бежать.
Открыв окно, Лу Мин обнаружила, что оно выходит на задний двор. Накинув меховую накидку, висящую на соседнем вешале, она вылезла наружу и огляделась. Территория была обнесена каменным забором — по классике любимых ею историй.
Девушка не растерялась и собрала все предметы, которые только смогла найти во дворе — корзины, горшки и прочую дребедень. В ход шло все, что хоть немного могло возвысить ее над промерзшей землей. Лу Мин оказалась на вершине забора, но перелезая на другую сторону, из-за образовавшейся корки льда на поверхности соскользнула вниз. Совсем неожиданно чьи-то крепкие руки подхватили ее, не дав ей удариться спиной и головой о землю.
Лу Мин подняла взгляд, обнаружив удивленно смотрящие на нее большие раскосые глаза красивого юноши.
— Никак не ожидал, что на утренней прогулке мне придется спасать сбегающих из дома барышень, — улыбнулся незнакомец, обнажив чудесные белые зубы. Лу Мин поймала себя на мысли, что он потратил на дантиста неприлично много денег, наверное.
— Я… не могу вам объяснить всего, но не могли бы вы помочь мне уйти отсюда?
— Почему же? — искренне удивился молодой господин приподняв одну бровь, все еще держа девушку на руках.
— Я… потеряла память, а меня хотят сегодня выдать замуж за незнакомого человека. Если вы поможете мне, я буду вам очень благодарна. Правда, у меня совсем нет денег…
— Хорошо, — вовсе не думая, ответил юноша, наконец, опуская Лу Мин на землю. — Ваши деньги мне не нужны. Пойдемте, моя повозка стоит недалеко отсюда.
По внешнему виду вся обшитая шелком изнутри и снаружи повозка стоила очень дорого. Одежда и ухоженность господина тоже буквально кричали об отсутствии нужды в деньгах. Поэтому Лу Мин с облегчением подумала, что он не будет ничего требовать от нее за оказанную услугу.
— А что же вы намереваетесь делать дальше, госпожа?
— Об этом я пока не думала. Возможно, вернусь в поместье завтра. Главное, где-нибудь переждать этот день, чтобы свадьба не состоялась.
— Вам так не нравится ваш жених?
— Мы с ним совсем не знакомы. Проснувшись сегодня утром, я ничего не смогла вспомнить. По-моему, это нормально для девушки не желать выходить замуж за незнакомца.
— Согласен с вами и потрясен до глубины души вашей решимостью, — он опять улыбнулся своей божественной улыбкой, слегка прищурив удивительной формы глаза.
В тот момент Лу Мин подумала, что сам небожитель спустился с горы Кунь Лунь, чтобы помочь ей. Не зря вчера она оставила вино на столике. Очевидно, мудрая змея не обошла ее дар стороной.
— Куда же мы едем? — вдруг задала она вопрос.
— Вы уже были на новогодней ярмарке? — спросил молодой господин, немного подумав?
— Не помню, так что считайте, что нет, — грустно ответила Лу Мин.
— Хорошо, тогда едем туда и от души повеселимся!
Ранним утром рынок выглядел совсем по-другому, нежели она могла видеть в дорамах. Работали лишь пара лавок, в которых продавцы, они же повара, готовили еду.
— Вы ели сегодня? — спросил молодой господин.
Лу Мин отрицательно покачала головой, чувствуя, как желудок начал требовательно урчать, учуяв разносившиеся запахи. Тогда ее спаситель рукой показал на одну из лавок, и они уселись прямо на улице на деревянные скамейки.
Хозяин протер стол видавшей виды тряпкой и поставил перед ними две огромные чашки с лапшой.
— Так-то сегодня мало кто работает с утра, все проводят время с семьями, — зачем-то начал он разговор с гостями. — Но моя семья далеко отсюда, делать мне особо нечего. Вот решил, что лучше пойду приносить людям пользу. Так и новую хозяйку года, может, задобрю, — улыбнулся он доброй широкой улыбкой.
Молодой господин и барышня в ответ тоже улыбнулись и принялись за лапшу, которая, по мнению Лу Мин, оказалась очень вкусной и сытной. Она подумала о том, что ей обязательно нужно узнать рецепт и приготовить такую же, когда вернется.
На удивление девушки на рынке начали потихоньку собираться люди, а лавки одна за другой открываться. К полудню работала уже большая часть из них.
Пестрые товары заполонили прилавки. Лу Мин, как маленький ребенок, подбегала то к одному, разглядывая все внимательно, то к другому, трогая руками, нюхая, взвешивая. Давно уже она не чувствовала себя такой счастливой.
Больше всего ей понравились фигурки из сахара, изображавшие зверей или людей, а также выполненные вручную маски. В современном мире такие могли стоить целое состояние.
Молодой господин, внимательно наблюдавший за своей спутницей, каждый раз улыбался, видя ее счастливое лицо, и покупал ей то, на что ложился глаз девушки. Лу Мин было неудобно принимать подарки от незнакомца, но все же радость от их обретения перевешивала, и она соглашалась.
День пролетел так незаметно, что Лу Мин совсем не заметила, как луна проглотила солнце, а торговцы зажгли фонари, мягкий свет которых отражался в бездонных глазах незнакомца, когда он улыбался своей манящей улыбкой, глядя на спутницу.
Госпожа пока не знала своей новой семьи, не понимала, как будет жить в этом странном дорамном мире, но ей бы очень хотелось, чтобы молодой господин, этот сказочный небожитель, никогда больше не покидал ее.
Они присели отдохнуть в беседку на берегу озера. Зима в этом году выдалась теплая, поэтому вода не застыла, продолжая радовать глаза лунным серебром, отражающимся от поверхности. Почти доев уже пятую за сегодня палочку с нанизанными на нее фруктами, залитыми сладкой карамелью, Лу Мин вдруг вспомнила что-то важное.
— Господин, мне так неловко, но как ваше имя? — задала она вопрос, опуская глаза.
— Зовите меня Юэр, — ответил он, пожав плечами. — Так меня называют все друзья. А мы с вами ведь уже друзья, верно?
— Юэр? А как же ваше полное имя? — некоторые сомнения закрались в голову Лу Мин.
— Фэн Хао Ю, — смеясь, произнес молодой господин.
Она непроизвольно вскочила с места, и палочка с остатками фруктов выпала из ее рук, а рот открылся от изумления.
— Так вы — мой жених?
— Представляете лица гостей, когда они узнали, что брачующиеся не явились на свадьбу? Надеюсь, там было достаточно вина! — все еще смеясь, ответил он.
— Но почему вы сделали это? — не понимала Лу Мин.
— Как же я могу принудить свою любимую выйти за меня замуж насильно? И в горе и в радости звучит свадебная клятва, — он подошел к ней и взял за руки. — Вы полюбили меня однажды, значит, сможете полюбить опять. А формальности могут и подождать.
Его губы потянулись к ее губам.
Лу Мин уже ощущала вкус губ молодого господина, как вдруг запиликал телефон, сообщая о новом уведомлении, заставив ее открыть глаза. Она сидела в кресле, накрытая пушистым пледом в своей залитой зимним солнечным светом небольшой квартире.
Закрыв глаза, девушка постаралась хоть на мгновение продлить такой сладкий сон, уцепившись за мимолетные ощущения. Но телефон опять предательски запиликал, окончательно развеяв сонное послевкусие. Она нехотя взяла его в руки. На экране высветилось сообщение из приложения для знакомств, в котором ее приглашал на свидание какой-то Фэн.
Лу Мин, ни на что не рассчитывая, открыла сообщение и замерла в удивлении. На нее, все также смеясь, смотрели большие раскосые глаза небожителя из ее сна.