Она взмахнула рукой, сжимая клинок с железной решимостью, чтобы нанести роковой удар сопернице. Но вдруг лицо ее исказилось от нестерпимой боли, и в тот же миг на алом платье расползлось кровавое пятно, словно алый цветок смерти. Подняв голову, она встретила ледяной взгляд своего возлюбленного. Голос ее, хриплый от страха и горечи, едва срывался с губ:
— Зачем? Я… я ведь сделала это ради нас…
— Каких нас, леди Дэвис? Нас никогда не было. Мое сердце принадлежит другой, — произнес он, и в его голосе звенела холодная, безжалостная правда.
Закрываю книгу, и мысли, словно тени, окутывают меня. Как же отвратителен этот главный герой! Боже, она отдала ради него всё, а он предал её без тени сожаления…
Чёрт, читать дальше нет сил. Лучше укроюсь в объятиях своей уютной постели.
Решительно поднимаюсь с дивана и направляюсь в спальню. Книгу бережно кладу в тумбочку, а затем, словно в гнездо, зарываюсь под мягкое одеяло. Этот день растянулся, как бесконечная дорога, утомив до предела. Усталость от работы всё глубже въедается в душу, становясь невыносимой. Едва голова касается подушки, как будто по мановению волшебной палочки, я погружаюсь в бездонный, сладкий сон.
Просыпаюсь от легкого дуновения ветерка. Но окно было закрыто, да и на дворе уже зима — откуда ветерок? Открываю глаза. Что происходит? Вроде вчера я спала дома… Или это сон? Щипаю себя — ай, больно. И тут замечаю свои руки… То есть не свои. Это не мои руки! Блин, что творится? Паника накатывает волной. Лишь теперь обращаю внимание, где нахожусь: просторная комната, богато обставленная мебелью в средневековом стиле.
Поднимаюсь с кровати и замечаю в правом углу комнаты зеркало в человеческий рост. То, что я увидела, повергло меня в шок: из зеркала на меня смотрела миниатюрная девушка с длинными, вороново-черными волосами. Её пышные ресницы обрамляли глаза, глубокие, как ночь, завораживающие своей таинственностью. Идеально очерченный нос и слегка пухлые, приоткрытые губы придавали её лицу выразительность. Бледная кожа, будто лишённая солнечного света, словно свидетельствовала о долгой болезни, но в её облике была странная, почти мистическая красота.
И вот дверь распахивается, и входит девушка в причудливом платье. Заметив меня, она взволнованно начинает тараторить:
— Моя леди, вы очнулись! Я немедленно сообщу герцогу! — и, не дав мне опомниться, исчезает за дверью.
Я застыла, словно изваяние, с приоткрытым ртом. Герцог? Куда это я забрела? Решив пока не выдавать себя, я приготовилась действовать по обстоятельствам. Погружённая в размышления, я едва заметила, как в комнату вошёл мужчина. Его суровый взгляд скользнул по мне, словно лезвие.
— Мне уже надоели твои выходки, Анабель Девис, — произнёс он, и в его голосе звучала усталость, смешанная с раздражением.
— Анабель Девис… Это же антигонистка из книги, которую я читала сегодня вечером. Неужели я попала в её тело?
— Ты меня вообще слушаешь, Бель? — раздражённый голос герцога вывел меня из размышлений.
— Д… да.
— Я знаю, что не заменю тебе мать, но постарайся понять и меня. Я не желаю тебе зла. Ты даже своих братьев настроила против себя. Каким бы ты ни была, ты моя дочь, и я постараюсь оградить тебя от опасностей.
— Я распоряжусь чтобы подали тебе легкий завтрак поправляйся . — с этими словами герцог выходит за дверь.
Анабель Девис, дочь герцога и главная злодейка, была пылко влюблена в главного героя, но её чувства оставались безответными. Однажды на балу он встретил Лилию Стен, дочь провинциального барона. Её ангельская внешность и доброта пленили его сердце. Анабель, охваченная ревностью, всеми силами старалась унизить соперницу и устранить её со своего пути. В отчаянии она решилась на убийство, но сама погибла от руки того, кого так страстно любила.
Тук-тук — раздаётся стук в дверь.
— Войдите, — произношу я, и в комнату входит девушка, уже бывавшая здесь ранее.
— Моя леди, я принесла вам завтрак, — говорит она, не поднимая взгляда.
— Как тебя зовут? — спрашиваю я.
Она поднимает растерянный взгляд.
— Леди, вы не помните меня?
Решив сохранить образ злодейки, отвечаю холодно:
— Если бы я помнила твоё имя, я бы не спрашивала.
— Я Гвен, ваша горничная, леди.
— Гвен, дело в том, что я совсем ничего не помню. Можешь рассказать, что случилось? Я не хотела лишний раз расстраивать отца, поэтому ничего ему не сказала о потере памяти.
— Но как же, леди…
— Просто расскажи мне, почему я в таком состоянии, — перебила я её.
— Две недели назад вас пригласили на чаепитие в дом Гафов Рин. Там вы упали в озеро. После того как вас спасли, вы были без сознания. Ваш отец, герцог, сильно волновался и вызвал целителя из дворца. Он сказал, что физически с вами всё в порядке и что вы скоро очнётесь. Но вы не просыпались… И вот, спустя пятнадцать дней, вы пришли в себя.
— Ну что ж, можешь идти, Гвен. И помни: никому ни слова о том, что я ничего не помню.
— Можете быть уверены, леди, я ничего и никому не расскажу, — девушка скрывается за дверью.
Если судить по книге, предыстория второстепенных персонажей там отсутствует. Основная сюжетная линия начинается, когда Бель было девятнадцать лет.
Внезапно раздается звук из живота. Если судить по тому, что это тело не ело пятнадцать дней, то я голодна как волк. Нужно подкрепиться, да и на сытый желудок решать проблемы проще.
Закончив завтрак, я решила осмотреть комнату. Помимо входной двери, в помещении были ещё два прохода. Открыв первую, я обнаружила гардеробную, размером сравнимую с моей прежней комнатой. Здесь хранилось всё: от лёгких платьев до конного костюма. Решив немного позже порыться в гардеробе, я вышла и открыла вторую дверь. За ней оказалась ванная — современная, просторная, с раковиной и унитазом, к чему было приятно удивлина. Вернувшись в комнату, я заметила рядом с кроватью колокольчик. В фильмах такие колокольчики использовали для вызова слуг. Чтобы позвать Гвен, вероятно, нужно было воспользоваться им. Я дёрнула за шнурок, и через минуту входная дверь открылась. Вошла Гвен.
— Вы звали, леди?
— Да, приготовь мне ванну и сменную одежду. Я хочу немного прогуляться. Составишь мне компанию?
На лице девушки тут же засияла улыбка.
— Хорошо, моя госпожа.
Гвен принялась выполнять мою просьбу , а я, не теряя времени, решила вновь осмотреть комнату. Это комната находилась во втором этаже, и из окна открывался великолепный вид на сад, где цветы распускались в ярких красках, будто наслаждаясь солнечными лучами. Я вдохнула аромат свежих цветов и ощутила, как настроение начало подниматься.
Завершив уборку в ванной, Гвен вернулась, и вскоре я увидела перед собой практически идеальный образ: тёплая вода ждала меня в ванне, а на стуле лежала свежая, прелестная одежда. После того как я приняла ванну, Гвен помогла мне выбрать наряд. Это была лёгкая платье из мягкой ткани, идеально подходящий для прогулки в саду.
— Готова, моя госпожа? — спросила она, поправляя одну из складок на платье.
— Да, готова, — ответила я с улыбкой, и мы вышли на улицу.
— Гвен, расскажи о моем прошлом, может, я что-то смогу вспомнить.
— Вы являетесь вторым ребенком в вашей семье. Ваша матушка, герцогиня, скончалась, когда вам было всего семь лет. У вас есть два брата: старшего зовут Дерек, а младшего — Райн. По словам слуг, у вас были очень тесные отношения с братьями. Однако однажды, когда ваша семья отдыхала в загородном поместье, между вами и дочерью какого-то барона произошел конфликт. В результате вы толкнули её с лестницы на втором этаже.
После того инцидента у вас возник конфликт со старшим братом, а вот что произошло между вами и младшим, мне не известно.
Вот почему герцог сообщил мне, что я настроила братьев против себя. Чтобы выжить, мне необходимо наладить отношения с братьями Бель. Кстати, сколько ей сейчас лет?
— Гвен, а сколько мне лет?
— Месяц назад вам исполнилось семнадцать лет, а через два месяца у вас должен состояться дебют на королевском балу.
— Понятно. — Если бал пройдет в королевском дворце, то мне не удастся избежать встречи с главным героем. Как же я смогу уклониться от встречи с самим принцем? Боже, в каком же мире я оказалась. Но, к счастью, у меня есть время до трагической гибели, впереди целых два года. Задумавшись, я не заметила, как углубилась в сад.
— Убедись, что она не заметит, что за ней наблюдают, и помни, что ты отвечаешь за её безопасность своей головой.
— Служу верой и правдой, господин. — раздались мужские голоса из-за куста, мимо которого мы проходили. Мне стало интересно, кто это шепчется тайно, хотя мое любопытство никогда не приводило ни к чему хорошему. Я даже не успела подойти ближе, как из-за куста вышел молодой человек лет двадцати трех с густыми черными волосами, темными бровями и голубыми глазами, его мужественное лицо напоминало черты герцога.
— Это старший господин Дерек, — тихо произнесла Гвен. Я почувствовала нервозность — так вот он какой старшый брат Анабель, с его холодным взглядом я ощутила себя как виноватый ребенок.
— Почему ты не в постели?
— Я… я решила немного прогуляться на свежем воздухе.
— Ты действительно думаешь, что я куплюсь на эти абсурдные оправдания?
— Верить или не верить — твое дело, я не настаиваю.
Дерек бросил на меня ледяной взгляд и, не говоря ни слова, просто обошел меня. Он выглядел не как брат, а как недоделанный индюк. Возможно, если бы они нормально относились к этой девочке, она бы не превратилась в злодейку. Но как бы то не было мне нужно их поддержка а для этого нужно наладит отношения с всеми.
От автора: Чтобы быть вкурсе новых глав, подпишитесь.)))