Как-то раз Зене и Габриэль довелось путешествовать на корабле. Обычное дело, скажете вы. Ну много ли найдётся людей, которые ни разу не ступали на палубу? Особенно если учесть палубы прогулочных речных судов, катеров и яхт… Однако в этот раз дело было связано совсем не с путешествием как таковым.
Кстати, откуда и куда, где и когда двигался корабль? Да неважно. Тоже к сути отношения не имеет.
Погода в тот день стояла превосходная, ветер — попутный и свежий, поэтому добраться до ближайшего порта удалось довольно быстро. Даже чуть скорее, чем за день до начала поездки высчитал капитан. На без малого пятисотместном паруснике было занято около 460 мест, и во время стоянки присоединилось ещё около 20 пассажиров. В общем, и все путешествующие, и моряки были довольны. Первые — тем, что вскоре доберутся до конечных точек маршрута, а вторые — приличным доходом в течение рейса.
Подступал уже поздний вечер. Как ни хороша была погода, но продолжать путешествие в ночной мгле было никак невозможно. Поблизости находилось слишком много мелководий, на которых корабль рисковал распороть дно или сесть на киль в вязкий грунт. Более того, даже при благоприятном ветре, и если бы удалось миновать изобилующий мелями участок, парусник оказался бы ещё до рассвета в лабиринте мелких островов. И вот там уже полагаться даже на иллюзорный случай и везение штурмана не следовало никак. Достаточно кое-где сдвига всего на одну-две человеческие руки в сторону — ничтожная величина в условиях моря — и борт врезается в скалу, или днище сминается и прорезается плотным рифом.
Поэтому незадолго до того как стемнело, капитан приказал бросить якорь в небольшой бухте. Палуба вскоре опустела, потому что закат довольно быстро сменился непроглядной ночной новолунной тьмой, в которой лишь изредка сквозь плотные облака просвечивали звёзды. Только вахтенные в таких условиях и могли пытаться хоть что-то увидеть вдали.
Однако на море всё было тихо и спокойно, не более 2 баллов по Бофорту.
И всё же кое-что произошло на суше. Чуть позже полуночи вахтенный встрепенулся. Со стороны ближайшего села что-то приближалось. Спустя несколько минут по характерному силуэту и не менее характерному фырканью вахтенный заключил, что это — конная повозка…
Когда подъехавшие остановились почти у самого берега и подали условный сигнал рожком — такой, который по правилам должны были подавать желающие сесть на суда в необычном месте и оплатившие заранее проезд пассажиры, вахтенный пошёл поднимать старшего помощника. Тот, сверившись со своим особым списком, сказал:
- Точно, ещё четыре места было выкуплено, но то ли опоздали, то ли вовсе не сумели приехать в наш порт отправления.
Тотчас же спустили шлюпку и всех четверых, ещё раз сверившись со списками, приняли на борт. Абсолютно все пассажиры и даже большинство команды в это время глубоко спали. А из четырёх новоприбывших нас интересует только один. Вернее — одна.
Проснувшийся незадолго до рассвета капитан — неудивительное зрелище. Столько всего нужно подготовить, чтобы «всего лишь какую-то неделю» провести в открытом море...Естественно, он сразу получил отчёт от старшего помощника о случившейся ночью посадке.
И также, чисто ради порядка, капитан пошёл посмотреть на вновь севших пассажиров. А когда взглянул на них, то вернулся глубоко озабоченным.
Помощник спросил его:
Что случилось?
Капитан мрачно ответил, раздражённо махнув рукой… Пока ничего, но может случиться.
Помощник встревожился:
Что же такое эти пассажиры знают? Наш рейс упраздняют? Судно пойдёт на слом? Пираты оживились? Внезапно в море война началась?
Капитан ответил всё так же мрачно и сурово:
Нет. Всего лишь моя дальняя родственница вздумала путешествовать именно сейчас.
Помощник удивился:
И что с того?
Капитан ответил:
А то, что она очень похожа на печально известную Каллисто…
И тут помощник сразу сообразил:
Может быть смертоубийство или даже корабль будет разнесён в клочья?
Именно — выдохнул капитан.
Однако помощник оказался находчивее:
Так давайте спрячем. Прямо сейчас, пока ещё не рассвело и все спят. Отправим эту вашу родственницу на техническую часть нижней палубы, куда никто никогда не заглядывает.
Капитан поморщился:
И с одного взгляда она будет «узнана». А затем… прости-прощай, паруса и мачты, или даже чьи-то жизни.
Помощник задумался на минуту:
Так можно же… в бочку там посадить её? Ну, которая для пожарного запаса воды. Выдать дыхательную трубку, и пусть сидит там в светлое время суток. По ночам же, тщательно поверив, будем выводить наружу.
Так и началось это необычное заточение…
Вопреки ожиданиям, пассажирка (как мы знаем, дальняя родственница капитана) приняла его призыв легко. Она сама не ожидала такой ситуации. Но решила сразу:
- Встреча с люто настроенной против «как бы меня» мечницей мне не нужна. У меня ведь кроме внешнего сходства с этой Каллисто ничего общего нет. Никаких суперсил. А вот жизнь свою жалко терять, да и руки-ноги тоже. Начну бегать? Ну и много я набегаю на паруснике-то? Зена изрубит всё в клочья, утопит судно, но до «Каллисто» доберётся. Нет уж, лучше действительно бочка!
Итак, уже три дня подряд «подозрительная» просидела в бочке. А в конце третьего дня капитан решил немного поменять курс. Чтобы зайти в промежуточную стоянку.
Во время этой стоянки капитан и его помощник переговаривались с местными городскими руководителями. Команда была выстроена на верхней палубе — своеобразное приветствие городку, где они находились. А на борт устремились торговцы всякими безделушками и сувенирами, продавцы горячей пищи и так далее.
Чтобы скрыться от их раздражающих голосов и вообще суеты, Зена и Габриэль решили уйти на нижнюю палубу — которую, напомним, капитан считал безопасной, потому что она никому не нужна из пассажирова. А потом, чтобы смыть пот (день был довольно жаркий), подошли к злополучной бочке и…
… И, наклонившись над ней, замерли. На мгновение. Потом переглянулись. Потом схватили сидевшую под водой девушку за руки и вытянули наверх.
Зена вытащила у неё дыхательную трубку и спросила:
- Ты кто? Как тебя звать?
- Алтея… Я… родственница капитана и он сказал мне сидеть тут, чтобы вы не изрубили меня мечом.
Габриэль сразу отметила:
- Ну, если я правильно понимаю, он боялся, что мы примем тебя за Каллисто?
-Да.
И тут Зена воздела руки к небу:
- О боги! На какую только глупость не толкает безотчётный страх! Впрочем, уже то, что тебе пришлось скрываться, говорит, что ты действительно Алтея. Теперь ты можешь везде ходить свободно. А вот с капитаном я поговорю. Чтобы он больше такими глупостями не занимался.