«Зверолюды — это не отдельный вид, а продукт сдвига магии Хаоса.»

Л. Ф. Кэлл, «Природа Магии»


Погода испортилась мгновенно. Такая быстрая смена даже для провинции магии Хаоса была редкостью. Будто кто-то произнес заклинание. Гарт как раз проехал развилку, свернув на север, на дорогу, ведущую домой, в провинцию магии Порядка. Хорошо, что я успел покинуть Горы Удушения, единственная дорога, ведущая оттуда, точно была бы размыта, — мелькнула мысль. Промчав перекресток, он лишь бросил взгляд в ту сторону и внутренне поежился.

Звездное небо мгновенно затянуло низкими тучами, и крупные капли дождя ударили в дорожную пыль. Сверкнула молния, одна, потом вторая, гулко прогремел гром. В их отблесках он успел заметить три низкорослые фигуры, стоявшие на обочине. То ли гномы, то ли полурослики — из-за накинутых капюшонов лиц не было видно. В руках у них поблескивали синевой короткие магические жезлы. Грабители? Вряд ли…. Так или иначе, уже не скрыться.

Минуя путников, Гарт несколько мгновений с напряжением ждал магического разряда в спину. Конь заржал и сам ускорил бег, будто знал, что до конюшни у корчмы осталось совсем немного.

К тому времени, как Гарт завел коня в конюшню, плащ уже промок насквозь и отчаянно нуждался в сушке. В мокром, тяжелом куске ткани было не очень-то уютно.

Корчма «Радость Филина» не была забита посетителями — придорожные заведения у местных особой популярностью не пользовались, — но и пустой ее назвать было нельзя. Напротив входа на табуретах сидели три зверолюда: минотавр, гнолл и кицунэ. Справа шумела компания рудокопов. За стойкой, склонив буйную голову на столешницу, дремал лесоруб, окончательно проигравший схватку с местным пойлом. В темном углу, низко склонив голову над тарелкой и не торопясь орудуя ложкой, сидел капеллан — похоже, из ордена Серебряная Нить, хотя Гарт плохо разбирался в многочисленных орденах церковников.

Со зверолюдами тоже вечно путаница: вроде с этим гноллом разговаривал, а он тебя в первый раз видит, оказывается. Но этих узнал сразу: только эти городские пройдохи носили шейные платки таких идиотских клоунских расцветок.

Хозяин корчмы, Бубо, вопросительно посмотрел на нового посетителя.

— Вчера туда, сегодня уже обратно, шустро. Останешься?

В воздухе доминировал запах жареного мяса и древесного дыма, к нему примешивались тонкие ароматы травяных настоек. Было тепло и выглядело уютно. Да и куда уже ехать?

— Эй, парень, иди к нам, — гнолл махнул Гарту.

Гарт кивнул.

— Останусь. Мне горячий буст на малине, поесть что-нибудь и комнату до утра, — сделав заказ, Гарт присел к зверолюдам.

Он вспомнил, как в прошлом году доставил им послание от одного из старшин. В благодарность зверолюды закатили грандиозную попойку. Славно тогда посидели.

— Привет. Вас каким ветром сюда занесло? В столице скучно стало?

— Гарроку места стало мало, — Борк хохотнул, как это принято у гиен. — С начальником городской стражи поцапались.

— У нас разные взгляды на место свободных граждан в пищевой цепочке коммерции, — вкрадчиво произнесла Кицу, тщательно затачивая когти на своем тэкко-каги (специальной насадке на ладонь с железными когтями).

— Хорошо сказала, — хрустнул морковью Гаррок.

— А ты куда направляешься? Ты вроде из провинции магии Порядка. Домой? Что везешь? Делись, — она лукаво улыбнулась.

— Малиновым бустом могу угостить, больше ничего ценного нет, — Гарт улыбнулся в ответ.

— Фу, какая гадость! Давай тебя пивом накачаем? Как в прошлый раз, помнишь? — Кицу спрятала оружие в специальную сумку на поясе и потянула носом, к чему-то принюхиваясь.

— Давай меня накачаем? — Гаррок смачно потянулся, хрустя костями.

Гаррок отставил пустую тарелку, посерьезнел и, заглянув Гарту в глаза, перевел разговор на местные новости:

— Слышал, в вашей провинции странные дела творятся. Вроде порядок должен царить, но нет.

— А что случилось-то?

— Переселенцы от вас потянулись. И к нам прутся, причем всякая шваль. Понаехали. Уж не знаю, как они со своим барахлом через астральную линзу проходят, но народ прибывает.

— Может, у них порядок такой — всех лишних выпроваживать? — Кицу тоже уставилась на Гарта.

— Вы на меня так смотрите, будто это я их выгнал. У них бы и спросили, почему уходят, — равнодушно ответил Гарт.

— Они говорят, что магия Порядка дает сбои. Там, где был порядок, теперь не пойми что: взятки, поборы, судят не по правилам. Бродяг и мошенников развелось. Как там вашего феодала зовут, фон Отто? Колдун, который? Вот думаем, может, к тебе в гости податься, подскажешь, где у вас там хлебные места. А?

Гаррок махнул хозяину корчмы, чтобы тот нес вторую тарелку салата.

— Даже не знаю, что вам посоветовать. У нас хоть знаешь, за что наказать могут. А эти… — Гарт мотнул головой в сторону двери, — обратно запросятся. Вот увидите. Осмотрятся здесь и поймут, куда попали.

— Такое не исключено, — Гаррок рассматривал принесенную тарелку с овощным рагу. — Я ж салат просил. Ладно, и это сойдет.

— У нас тут слухи по ушам журчат, — Борк оскалился, — что вашего колдуна мимик подменил. Морду скопировал — и правит. А мимик в магии Порядка — как рыба в небе. Ни черта не варит. Вот магия и подходит к краю.

Гарт похолодел, но даже ухом не повел.

— Я гонец, народ. Моё дело — сумка и конь. С виду вроде всё как всегда.

Врать он не любил, но приходилось часто. А кому какое дело, как любое неосторожное слово на его шкуре отзовется?

— Ну не хочешь — как хочешь, — Кицу повела ухом. — Только вон тот, — хвост метнулся в сторону стола капеллана, — слушает, аж жевать перестал.

Она подалась вперед, почти ласково:

— И на обратном пути Танцующий Луг обходи. Навсегда там останешься.

— Да я в курсе, спасибо. Пойду вздремну немного. Ну и погода… У себя в комнате доем, — Гарт ретировался, напоследок похлопав Гаррока по могучему плечу, кивнул Борку и Кицу и поднялся на второй этаж по лестнице, ведущей на галерею, расположенную прямо над стойкой.

Окинув сверху зал еще раз, он мысленно отметил: вроде ничего подозрительного. Рудокопы, подвыпив, затянули унылую песню. Зверолюды, получив новый жбан медовухи, снова углубились в свое негромкое, ворчащее обсуждение. Лесоруб на месте, капеллан — тоже.

Пройдя по коридору и зайдя к себе, Гарт осмотрелся, проверил ставни и запор на двери. Отлично — через его комнату проходил дымоход очага, значит, к утру плащ будет сухим, а ночью не замерзнешь. Развесив мокрые вещи на сушилку у дымохода, Гарт поужинал, запил всё это гастрономическое веселье малиновым бустом и с чистой совестью, но тревожными мыслями прилег, потихоньку проваливаясь в сон.

Загрузка...