Одна голова - хорошо, две головы - хорошо, хорошо!
2304 год от Рождества Христова.
Внезапно окно потемнело на долю секунды, потом снова стало ярким. “Когда моргает Эмилия, всегда бывает так, - подумала Клара, - моргает она редко, пару раз в час, так что это никогда не мешает целиться. Зашить ей веки? А что, так будет даже приличнее – люди будут думать, что Эмилия мертвенькая. Впрочем, конъюнктивиты… лучше буду держать её под вуалью.”.
На голове Клары было второе лицо - её сестры-близняшки – Эмилии. Мозг получился недоразвитым, если он вообще там был, но присутствовали нос, почти половина уха и оба глаза. Кларе казалось, что глаза Эмилии ничего не видели, кроме некоторого количества света, поэтому Клара всегда держала второе лицо под вуалью. Но, несмотря на густую вуаль была видна Эмилия, а еще её шестипалость, а еще… список можно было продолжать несколько минут, Кларе досталось от радиации. Её мать сразу после рождения Клары устало отреагировала: “Закопайте”, но сумасшедший священник настоял на том, чтобы девочку-мутантку выходили родственники.
Было жаркое летнее утро, пыльное, как и все остальные летние утра, пыль серебристыми блесками кружила в свете солнца проглядывающего из щелей между плохо пригнанными досками. На полу лежали циновки, поверх них одеяла, а уже сверху — девушка. Клара сладко потянулась и нежно сняла с ног спящую Марию – белоснежную кошку. “Моя красавица”, - она поцеловала кошку в носик, и та зажмурившись зевнула, после чего сладко потянулась, длинная шерстка искрилась в лучах солнца.
Клара души не чаяла в своей питомице и кормила ту словно на убой, даже когда сама не могла позволить себе мяса. Такая нежная привязанность находила взаимность и Мария никогда не покидала Клару. Одиночество мутантки делало кошку Марию единственным другом, в котором Клара души не чаяла и всячески баловала. Кошка была закормленная, всегда тщательно вымытая, и здоровая, так как Клара не жалела денег даже на ветеринара.
Ручей, вода которого, была не слишком отравлена был всего лишь в четырёхстах ярдах от её лачуги, поэтому поход за водой не занял много времени. Грунтовая тропинка поросшая по бокам высокой травой вела вдоль кривой улочки, образованной такими же жалкими лачугами, как и её собственная, сколоченные из плохо пригнанных досок, они являли собой серые и невзрачные трущобы. Как только Клара начала возвращаться, так сразу увидела открытую дверь в её собственную хижину. Ведро упало на землю расплескивая воду, а рука метнулась к кольту!
Внутри был гуль Горелый Сид, Клара сразу узнала его – старого зеленого сподручного мистера Мордино. Сид сидел на циновке по-турецки поджав ноги и нагло улыбался глядя Кларе прямо в глаза.
- Кис, кис, - позвала кошку Клара, не найдя её взглядом.
- Твоя кошка у нас, - улыбнулся гангстер ещё шире, обнажив пеньки гнилых зубов.
Клара наставила на него ствол целясь прямо в голову и взвела курок.
- Твоя кошка у нас, и ты будешь делать все, что мы скажем, чтобы получить её назад, - ухмылялся гангстер.
- Я тебе башку продырявлю – процедила сквозь зубы Клара.
Но гангстер лишь продолжал ухмыляться, и не делал даже попытки как-либо защититься. Разговор был долгий, мистер Мордино хотел, чтобы Клара устранила мистера Ало;нсо – нового лидера конкурирующей Организации. Убийство должно было произойти не в Нью-Рино, а в его предместье – Санта-Клэр, шахтерском поселке, где мистер Алонсо планирует встретиться с поддерживающими его лидерами рейдеров. Убийство должно быть замаскировано под нападение случайного рейдера. Отступление и прикрытие на себя брал мистер Мордино, взамен на выполненную работу он обещал вернуть обратно Марию и подарить свою благосклонность.
Клара была вынуждена ответить согласием. Мистер Алонсо был причиной смерти не менее семидесяти пяти человек, и Клару не стала бы мучить совесть, застрели она этого мафиози, поэтому ради своей любимой кошки, Клара нехотя согласилась устранить мистера Алонсо, после чего ей были выданы деньги, ружье и боеприпасы предназначенные для данного мероприятия.
Нью-Рино 10:30 утра, жаркого июньского утра. Пыль и зной, хотя всего лишь половина одиннадцатого, но жара уже сильная и обещает стать адской. Трактор грохочет и тянет за собой вагончик в котором полсотни пассажиров, некоторые из них от жары забрались на крышу, где их трясёт и раскачивает на ухабистой дороге. Трактор движется по глубокой колее, и ревет двигателем изрыгая клубы чёрного дыма, впечатление такое, словно его топят дровами, хотя это всего лишь биотопливо местного изготовления. Горелый Сид, на заднем сидении рядом с Кларой, он не осмеливается прикасаться к ней, но сел у прохода, чтобы Клара не могла тайком выскользнуть. Вагончик провожают взглядами трое гангстеров мистера Мордино. Трактор движется со скоростью двадцать пять миль в час, и через двадцать минут скрывается за холмом.
Они двигались уже полтора часа. Слева показались заросли камышей, Клара просунула голову в окно лишенное стекол. И чуть не задохнулась от дорожной пыли. Откашлявшись она повернулась к Сиду, и … свернула ему шею. Руки Клары-мутантки были необычайно сильными, лишённые прелести шестипалые грубые ручищи. Позвонок хрустнул, и Клара прислонила Сида к своему сидению. “Мой друг прилёг спать, – сказала она сквозь шум трясущегося вагончика любопытному амиго посмотревшему на неё с соседнего кресла. Тот лишь устало закрыл глаза. Клара взяла выданную ей винтовку и просунула в ремень голову, затем выбралась в проход, добралась до заднего окна и выпрыгнула из него в камыши. Растения смягчили падение, но жесткая листва рассекла ей губу, и крови было довольно много.
“Девять часов, – подумала она, - у меня есть всего лишь девять часов до того момента как обнаружат мертвяка и доложат о нём мистеру Мордино. Кошка, моя любимая кошка, - плакала Клара, - однако это всего лишь кошка, ссориться с мистером Алонсо из-за животного было бы безумием, - но Клара ревела, она переживала за Марию и думала о том, что уже поссорилась с мистером Мордино, убив Горелого Сида. Слезы текли ручьями по лицу Клары. - Что же теперь делать? Придётся бежать из Нью-Рино, но куда? Как? Денег очень мало”. Клару захлестнули грустные мысли. И она брела сквозь камыши, через холм, по высокой траве, скрывавшей её более чем наполовину. Вдоль дороги, иногда поперек её, иногда и вовсе по бездорожью. Её путь пролегал не ровно по дороге, так как некоторые места на ней были очень даже опасны для пешего путника, прекрасно о них зная, Клара делала обходы, поэтому пеший путь обратно занял все девять часов. Всё это время позади неё койот выл свою голодную песнь, впрочем, не решаясь показаться на виду. Три раза почти из-под ног выбегали кротокрысы, бодро улепетывая, вблизи от города они были очень пугливыми. Один раз пришлось застрелить блуждающего гигантского мантиса, тот видимо отбился от стаи.
Солнце близилось к закату, и она была уже на окраине Нью-Рино, возле какого-то смачного бара, расположенного в жалкой лачуге. Вокруг было подозрительно тихо, не было слышно обычных для таких заведений разговоров. Повернув за угол к той стороне, которая располагала входом в бар, Клара оказалась свидетельницей драмы. Трое потрепанных мужчин вооруженных револьверами, грабили мутанта. Этого мутанта Клара хорошо знала, это был Джошуа, трехрукий и хромой, с довольно сильно деформированным лицом. Он пытался защититься от нападавших, но те били его в лицо ногой, и требовали денег, которых судя по всему у Джошуа не было. Никто из посетителей бара не вступился за калеку, они явно боялись вооруженных грабителей и не хотели вмешиваться, им было наплевать на мутанта. Очередной удар ногой в залитое кровью лицо Джошуа, заставил Клару вздрогнуть, и она взвела курок целясь прямо в голову одному из грабителей из винтовки, те её не видели.
Бабах! Выстрел разнёс грабителю черепушку. Двое остальных рухнули на землю, реакция у них была хорошая. Мутант тяжело опустился прислонившись к стене, бежать он не мог, так как был оглушен. Клару колотило от ярости, она желала смерти всем троим грабителям. Завязалась перестрелка, во время которой Джошуа удалось вползти в бар, а Кларе удалось ранить второго грабителя. Выкрикивая громкие проклятия третий ретировался, бросив раненого товарища на произвол судьбы. Убегая он обильно отстреливался расходуя свой боезапас более чем щедро. Раненый стонал и плакал, пуля попала ему в плечо, и он не то что целиться, он даже разговаривать не мог настолько ему было больно. Пуля прошла через правое плечо вдоль тела в легкое. Рана была явно смертельная, и Клара выпустила умирающему пулю в голову. Отнюдь не из жалости, жалко ей было несчастного Джошуа, а грабителя она захотела добить, чтобы увидеть своими глазами его смерть.
Ярость схлынула так же внезапно, как и захлестнула, и руки Клары задрожали, она смотрела на два трупа и была ошеломлена: Вполне можно было и не убивать этих двух, а может и нельзя, все равно дрянные человечки, черт с ними, - подумала она, - однако неплохо у меня получилось”. Она гордилась собой.
Джошуа отделался ушибами, рассеченной бровью и легким сотрясением мозга. Между девушкой и ним завязался разговор.
- Чёо-как? - поинтересовалась Клара
- Норм, - сухо отвечал Джошуа, слабо прикасаясь кончиком пальца к своей гематоме. Он смотрел прямо в глубокие тёмно-фиолетовые глаза Клары, с немым восхищением.
- А я в контрах с мистером Мордино: беда, он заставил меня убить Мистера Алонсо, пригрозил, что убьёт мою кошку и меня тоже, если откажусь.
- О, - здоровая бровь Джошуа взметнулась вверх, - мистер Алонсо мёртв?
- Нет, все сложнее…
Их разговор продолжался в баре за столом. Бар работал круглосуточно, и освещаемый несколькими масляными светильниками подавал напитки и еду им, и еще пятерым посетителям. Это были скотоводы перегонявшие брам и местный пьянчуга, который не хотел уходить домой, заказывая себе эль пинту за пинтой.
Клара к немалому удивлению Джошуа оплатила ему выпивку и угощение. “Мордино дал денег, на дорожные расходы, угощайся Джо", - ласково проговорила она. Они нравились друг другу и не заметили сами, как проговорили целиком всю короткую июньскую ночь. Джошуа возил поставки продуктов самому мистеру Мордино и его сподручным. Он сообщил, что в усадьбе мистера Мордино не меньше восьмидесяти человек, почти половина из которых хорошо вооруженные головорезы-охранники. На городской базе – в казино их было значительно меньше.
- Четырнадцать, считая супермутанта Фаргуса и Горелого Сида.
- Ой Джош, я укокошила Горелого Сида. Не то, чтобы он был очень плохой, но его приставили за мной приглядывать, а мне это быстро надоело.
- Ну значит осталось тринадцать, - ухмыльнулся мужчина. - в казино скорее всего и держат твою кошку. Ты ведь хочешь её вернуть? Не советую, дело гиблое – множество крутых хорошо вооруженных головорезов, среди которых супермутант, раскалывающий черепа одним ударом.
Клара заплакала, всхлипывая она поведала, что конечно же любит Марию, но соваться на бандитскую базу ради кошки не станет.
- Это всего лишь кошка, Джоши. Всего лишь кошка! Мистер Мордино чокнутый кошатник, обожает свои кошек, говорят однажды порезал заживо на части человека пнувшего ногой его любимицу. Мордино быть может и считает, что кошка стоит того, чтобы за неё так рисковать, но не я.
- Каковы же твои планы?
- … вернуться в хижину, собрать свои вещи, переночевать на ранчо. - Ранчо мутантов было их коммуной в пригороде, это отвратительное гетто Клара всей душой ненавидела, правила там свихнувшаяся Нэнси, правила жесткой и сумасшедшей рукою, и с нею Клара была не в ладах, но выбирать не приходилось. - попрошу взаимопомощи, потом уеду на запад.
- На запад? - Джошуа загрустил, - что если я с тобой? - с надеждой спросил он, - у меня есть брама и тележка, и ... - тут он застыл раскрыв рот.
Несмотря на свой взрослый возраст и хватку стрелка, Клара разгоряченная предыдущим сражением сидела спиной ко входу, она не планировала то, что разговор затянется. Резко вскочив и развернувшись она увидела мчащийся в голову кулак супермутанта, после чего потеряла сознание от удара.
- … Фаргус – успел пролепетать Джошуа, - как тело девушки отлетела метра на три.
Джошуа не был героем, он не был даже смельчаком, но тут его кровь вскипела и он бросился на супермутанта, схватил его за обе ноги руками, сжал их покрепче.
Супермутанту потребовались секунды четыре, чтобы освободиться и отшвырнуть хромого калеку в угол бара, и тут все увидели как девушка ровно и уверенно стоящая на обеих ногах выпускает пулю за пулей в корпус Фаргуса. Смотрела она как-то странно, повернув голову влево вполоборота, но судя по всему была невредима, потому, что когда одна обойма закончилась, она тут же перезарядила вторую, и продолжила стрелять пятась и отступая в глубину зала. Все это время супермутант наступал. Остановила его лишь двенадцатая пуля калибра десять миллиметров, она вошла ему прямо в нос и кровавые брызги застлали тому глаза. Лоб супермутанта продырявить из пистолета была не судьба, слишком он был твердый, но пуля вошла точнехонько в носовое отверстие, и кажется повредила что-то там серьезное, потому что супермутант грохнулся на пол, доски под ним нещадно застонали, весил он преизрядно. Клара выпустила в лежачего еще две пули.
- Клара ...- подал голос Джошуа из-под стола.
Девушка ответила странным звонким голосом, словно не своим.
- Я не Клара, я Эмилия, Клара в отключке – и посмотрела на Джошуа своей второй парой серых глаз. За окном далеко на горизонте разливался рассвет.
Эпилог:
Мистер Алонсо учёл, то что один из ближних соратников мистера Мордино – Горелый Сид приехал в Санта-Клэр мертвым. Был ли Алонсо очень умным или просто крайне агрессивным ублюдком - неизвестно, но той же ночью он приказал собраться всем своим силам и атаковать казино и усадьбу мистера Мордино. Закончилось это разгромом сил семьи Мордино, что означало автоматическое прощение всех их должников. В число которых входила Клара. Уже через день она вернулась с Ранчо Мутантов в свою лачугу, а на следующий же день к ней прибежала Мария, кошка ничуть не пострадала, и кажется даже прибавила еще в весе. Джошуа начал ухаживать за Кларой и дело закончилось браком, впрочем, недолговечным, в сентябре они расстались взаимно проклиная друг друга.