Империя Тетир. Не так уж далеко от старой столицы Тетира, под покровом ночи одна не очень знатная, но очень интересная молодая леди совершала свой ночной променад, больше подходящий, конечно, для воровской профессии, что в этих землях вовсе не редкость. Она отправлялась к местному кладбищу, ворча на ходу и пытаясь найти в походной сумке свиток. Свиток этот купил её слуга у проходившего когда-то мимо торговца. Сказал, что должен пригодиться и решить её проблему. Вышеозначенная шла, поминая слугу, и, наконец, её рука нащупала шероховатую, свернутую в трубочку бумагу. Девушка сделала ещё несколько шагов по каменистой тропинке и оказалась у ворот кладбища. Над ними, естественно, имелась небольшая вывеска, которая гласила:

«Мы в ответе за тех, кого упокоили»

Девушка, окидывая мрачным взглядом вывеску, пробурчала себе под нос что-то вроде: «Я б нашла того, кто не упокоил», – и переступила черту кладбища. Лунная ночь, но луна не полная, так, полумесяц. Девушка прошла между надгробий, нашла более просторное место. Почему именно кладбище? Здесь спокойнее всего, точно не заметят. Зашуршал разворачивающийся свиток, а следом певуче и немного монотонно разнеслось заклинание. Оно взывало к каким-то Богам, которых уже мало кто помнил. Поминало оно какие-то старые кости, – вот тут девушку начали посещать сомнения. Где-то на середине свитка её принялись одолевать непонятные мысли и тревоги. Она пыталась прервать заклинание, но внезапно осознала, что нечто (или некто?) против её воли продолжает чтение. Тревоги переросли в панику. И, наконец, на последних строчках…

Заклинание было произнесено. Никаких раскатов грома, никакой разверзшейся под ногами почвы… Ни-че-го. Свиток же рассыпался прахом, как только было прочитано последнее слово заклинания. Девушка осмотрела свои руки, огляделась по сторонам, потрогала выдвигающиеся клыки и грубо выругалась на эльфийском, очень неподобающе для такой милой, хрупкой барышни. Кстати о милых барышнях этих чудесных земель: тетирцы обычно имеют довольно смуглую кожу, конечно, не такую, как другие южные народы, у них синие глаза и каштановые волосы. Так вот наша героиня не может похвастаться такой внешностью. Нет, когда-то могла, но теперь она бледна аки смерть, очи у неё красные, как у адского пса, в общем, по счастливому или несчастливому стечению обстоятельств, она – вампир. А ведь всего лишь ехала забрать наследство…

Именно с такими мыслями о превратностях судьбы она неторопливо направилась к выходу с кладбища, когда услышала за спиной шуршание.

– Альфред, мы потом с тобой поговорим… – недовольно бубня, девушка обернулась на звук.

Молодая вампирша, окинув взглядом кладбище, заметила странное колыхание земли на одной из могил: она то поднималась, то опускалась, словно дышала. Девушка нервно прокашлялась, но тут всё стихло. А затем резко из земли показались две руки скелета, ощупывающие почву. Вампир от страха ловко забралась на ближайшее дерево. Некоторое время руки обследовали землю, а потом скрылись в ней. И тут, с ругательством на непонятном языке, из могилы восстал весь в земле, грязный, в каких-то лохмотьях скелет. Его глаза светились синеватым огнём, и тело также укутывало свечение, пусть и блёклое. Как только скелет распрямился, вокруг него на земле на мгновение вспыхнул символ, который девушка видела ранее на свитке, а когда он погас, синеватое свечение вокруг костей стало мягче, теперь оно было едва уловимым. Не смотря на куски почвы и остатки одежды, скелет выглядел чистым – плоть его уже давно была съедена старательными могильными червями.

Скелет огляделся пустыми глазницами, а затем долго и внимательно изучал свои руки: шевелил ими, проверяя, не упадут ли кости. Вытряс землю из глазниц, открыл и закрыл поскрипывающую челюсть. А потом уставился пустым взглядом на надгробие перед ним. Там ничего разглядеть он не смог, надпись истёрлась от ветров и дождей. Скелет стоял неподвижно, вглядываясь в каменное надгробие, а девушка, решив не терять больше времени на созерцание восставшего мертвеца, аккуратно, стараясь не привлекать внимания нового (или старого) обитателя кладбища, спрыгнула с дерева и тихонько направилась к выходу. Сделав в мыслях пометку, что об этом нужно будет сообщить жрецу. Хотя, вполне вероятно, на блуждающего по кладбищу скелета может наткнуться ночная стража – такой расклад будет даже лучше, одной проблемой меньше.

Давно не житель ощущал тонкую ниточку, которая его выдернула на этот свет. Понимал, что напрямую она не вела к заклинателю, но указывала того, кто, по крайней мере, провёл ритуал. И эта ниточка тянула его куда-то за спину. Скелет чувствовал, что в нём есть какая-то странная сила, которая позволила ощутить, что здесь было прочитано… как это называется? Ах, да заклинание. И тот, кто его прочитал, находился где-то за его спиной. Недолго постояв неподвижно, скелет поднял с земли камушек и стал царапать символы на надгробии. Вампирша остановилась, прислушалась к скребущему звуку и, поняв, что он не приближается, продолжила свой путь.

Девушка, кстати звали её Кассандра, вернулась в родной город всего лишь чтобы забрать наследство, оставшееся от дедушки, – это довольно неплохой, добротный домик. Дедушка её был достойным человеком, да и хорошим землевладельцем, дворянином, правда мелкопоместным, но всё-таки. Не граф, но выделялся. Она приблизилась к своему нынешнему обиталищу. Тихонько переступила порог, очистила обувь от кладбищенской земли и прошла в гостиную на первом этаже. Несмотря на своё новообретённое чутьё, ей не всегда удавалось почувствовать Альфреда, местного дворецкого. Вот и сейчас, как только девушка вошла, за её спиной неожиданно раздалось:

– Госпожа желает чего-нибудь?

Вздрогнув, Кассандра глубоко вдохнула, огляделась, удостоверившись, что в помещении нет служанки, и обернулась на голос.

– Альфред… – она смерила его взглядом.

– Да, госпожа? – спросил мужчина абсолютно спокойным голосом.

– Чаю, – Кэсс закатила глаза. – И пойдём, поговорим.

– Да, госпожа. Вы уже можете пить чай, госпожа? – дворецкий оглядел девушку с головы до носков всё ещё грязных сапог.

– Я его вылью на тебя, – отделяя каждое слово, произнесла ему в ответ вампирша. – Поэтому погорячее, пожалуйста, – натянуто улыбнувшись, она резко развернулась и скрылась за дверью кабинета Альфреда.

– Как скажете, госпожа, – мужчина позволил себе небольшую усмешку: видимо, он привык к таким особенностям своей хозяйки.

Кабинет дворецкого был небольшой комнатой; в основном здесь лежали доходные книги, потому что, естественно, большей частью дел в доме занимался Альфред. Старая экономка некоторое время назад была… упокоена. Кассандра осмотрела комнату: здесь никогда ничего не менялось. Место порядка и постоянства. Она обошла широкий письменный стол, касаясь пальцами гладкой полированной поверхности из чёрного дерева, и опустилась в кресло; оно не издало ни звука – лучшая мебель и лучший уход.

Дворецкий появился в дверях через несколько мгновений с небольшим подносом, всё-таки с двумя чашками чая, молочником, сахарницей и нарезанным лимончиком, веером расположившимся на тарелке.

– Я так понимаю, свиток оказался бесполезен? – мужчина опустил поднос на стол перед девушкой.

– Пожалуйста, в следующий раз хотя бы к магам обратись, чтобы узнать, что конкретно написано в свитке, – Кэсс шумно, теперь уже по привычке, выдохнула, откидываясь на спинку кресла и с удовольствием прижимаясь к мягкой шершавой ткани затылком.

– Это заклятие должно было помочь решить вопрос с нежитью.

– Решило. Теперь необходимо сходить к паладинам и упокоить одну нежить. Спасибо, что не меня.

– Оу, – Альфред сложил руки за спиной. – Мне решить данный вопрос или госпожа Кассандра сама решит его?

– В этот раз давай я с этим разберусь.

– Да, госпожа, – Альфред чопорно поклонился, аккуратно налил чай в обе чашки и прислушался. – У нас сегодня гости, госпожа?

Девушка обернулась и тоже прислушалась – тихие шаги, суховатые такие, словно косточки в мешочке, постукивали по ступенькам, ведущим к входной двери. И, видимо, не рассчитав силы, новоявленный не житель этого города оглушительно громко постучал в дверь.

– Я полагал, что там есть молоточек для того, чтобы стучать, госпожа, – Альфред глазами указал на дверь. – Мне открыть?

– Тебе – отвлечь Марту, потому что, думаю, это даже она слышала. А я пойду открою, – Кассандра поднялась и расправила одежду.

– Хорошо.

– Надеюсь, что мои предчувствия не оправдаются...

Они вместе вышли из кабинета и буквально в коридоре Альфред успел перехватить служанку.

– Марта, – строго осадил её дворецкий. – Почему в комнате у госпожи… мёртвые мыши под кроватью?

Марта охнула, быстро схватила совок и метёлочку, сиротливо стоявшие в уголке, и побежала на второй этаж.

– Я так полагаю, мне придётся пойти и найти пару мёртвых мышей? Или хотя бы игрушечную мышку, – пожимая плечами, Альфред направился вслед за служанкой, но, сделав несколько шагов вместе с хозяйкой, обернулся. – Боевой арбалет – справа в нише. Аккуратно – перчатки. Серебряные стрелы – там же. Святая вода – верхняя ячейка. Не пролейте, пожалуйста, на себя.

– Как мой отец, ей богу.

Кэсс помотала головой вслед уходящему дворецкому, вскинула руку, призывая себе в ладонь алебарду. Верный союзник, всегда на страже безопасности, как и её хозяйка.

– Так, на всякий случай, – произнесла Кэсс, взглянув на погасшие на древке алебарды символы.

Девушка подошла к двери и, положив ладонь на дверную ручку, спросила:

– Кто там?

С другой стороны двери раздалось лишь шарканье костей – скелет попытался что-то сказать, но из его челюсти раздалось лишь клацанье. Кассандра приоткрыла дверь и закрыла её, приоткрыла и снова закрыла, не веря своим глазам. Дверь мотылялась туда-сюда перед носом скелета, вернее, перед его отсутствием.

Девушка ещё раз медленно открыла дверь. Скелет. Земля немного пообсыпалась, репьи нацеплялись по дороге на лохмотья, когда-то служившие одеждой. Но точно такое же голубое сияние в глазницах. Стоял скелет, белея в лунном свете костями. Оглядев пришедшего, Кэсс сделала шаг за порог, осматривая улицу. Пустынно. Она вспомнила, что уже час пересменки, так что на этой улице стража появится минут через десять, город-то небольшой. Скелет, понаблюдав театральное действие с дверью, окинул взглядом девушку с алебардой, клацнул пару раз челюстью, поднял руки, начал активно ими жестикулировать и махать, а затем, то ли устав, то ли отчаявшись, развернулся и уселся прямо здесь на ступеньки, уставившись на луну. «Ладно, хоть не воет», – подумала Кассандра, не поняв, что до неё хотели донести, и скептически оглядев костяную фигуру. Стража должна появиться уже минут через восемь, и придётся объяснять, что у неё на ступеньках посреди ночи делает скелет.

А гость повертел своей черепушкой, осматривая город. В голове мелькали какие-то знакомые образы, может быть он где-то это видел. Хотя город сильно изменился: улочки мощённые теперь, больше домиков качественных каменных, да и в принципе больше домиков. И луна такая красивая.

– Ты, собственно, какого чёрта сюда приперся? – глядя в затылок скелета, обратилась к нему девушка.

Скелет обернулся, попытался снова что-то объяснить, жестикулируя, махнул рукой и снова уставился на луну. И вот теперь, заметив повторяющиеся движения костлявых пальцев из прошлого такого «объяснения», Кассандре наконец удалось понять большую часть того, что ей хотели сообщить. Жестами скелет рассказал историю, как что-то вырвало его откуда-то, у него руки – скелет, он сам – скелет, и не может говорить. А ещё он чувствовал, что ему нужно идти сюда. Девушка раздражённо выдохнула.

– Говорил мне отец, не надо никуда ехать. Нормально сидела, в большом городе… – опираясь на алебарду, бубнила себе под нос Кэсс.

Посидев, полюбовавшись на луну под бормотание странной девушки, ощутив потоки энергии – как-то теперь всё виделось иначе, не так, как было раньше (при жизни, видимо) – наконец до скелета дошло, что говорить-то ему нечем. Но всегда же существовала магия, которая позволяла издавать речь даже не говорящим существам. Как бывший маг, – а эти воспоминания в костлявой черепушке сохранились, – он мог говорить. Не оборачиваясь, скелет, грустно сидящий на первой ступеньке лестницы, ведущей к дому девушки-заклинательницы, которая его вырвала из послесмертия, передал ей свои мысли:

– Как сильно изменился город… – раздался в голове вампирши голос неопределённого пола и неопределённого возраста.

Округлив глаза от услышанной в своих мыслях фразы, девушка в очередной раз опешила и пробубнила что-то нечленораздельное. А стража тем временем должна была появиться уже через три минуты, вампирша теперь даже слышала их шаги. Помотав головой, как озадаченная собака, горе-призывательница открыла дверь пошире.

– В дом. Первая дверь налево. Быстро, – отчеканив каждое слово, Кассандра кивнула головой на дверь.

Скелет, пожимая плечами, бесшумно встал и исчез в первой двери налево – в кабинете Альфреда. В конце переулка бодро топали сапоги, оттуда вышел небольшой – всего два человека, – дозорный отрядик знакомой Кэсс стражи. Они осмотрелись и заметили девушку на крыльце с алебардой в руке. Один из них добродушно спросил:

– Кэсс, у тебя там всё нормально?

– Я спать, – кивнула им девушка, жестом показав, что всё хорошо. – В городе сегодня тихо, вроде, – и шёпотом добавила: – А вот у меня в доме не очень…

– Ага, давай, – мужчины помахали ей.

Скелет огляделся. Небольшое окно, зашторенное тяжёлой портьерной тканью; длинный стол, заваленный бумагами, документами; небольшая настольная лампа; сзади, видимо, кресло; справа – шкаф до потолка, очень много книг; в углу – глобус; на полу ещё несколько плетённых корзин, которые тоже уставлены документами, и... клетка. Видимо, для какого-то животного. Вероятнее всего для птицы. Но сейчас клетка пустовала. А вот ещё под столом симпатичные тапочки с зелёными помпонами. Подойдя к столу, скелет стал перебирать документы, выискивая в них дату. 6 Чеса 1482 года. Ошарашенный, постукивая костлявым пальцем по написанному году, скелет задумался.

Девушка перекинулась с товарищами по службе парой фраз о своей смене, и все трое сотворили привычный для них жест – подняли перед собой сжатую в кулак ладонь. А вот опустили руки только мужчины, – девушка же выпрямила её, и на высокую кожаную перчатку опустился филин, облетавший всё это время город.

– О, птичку выгуливала, – произнёс второй стражник, улыбаясь. – Хорошая птичка.

– Доброй ночи.

– Спокойной ночи, – стражники кивнули и прошли дальше по улице.

Кассандра вернулась в дом и закрыла дверь.

– Филин, там такое… – посетовала она, поглаживая питомца. – Этот свиток, который купил чёртов Альфред, оказался...

Дворецкий спустился вниз и, заметив у двери девушку, которая в этот момент в очередной раз нелестным словом вспоминала «купившего тот самый свиток слугу», подошёл к ней.

– Ой, Альфред.

– Да? – мужчина одарил хозяйку бесстрастным взглядом.

– Пойдём, посмотрим на нашу проблему. Нашу, ты не ослышался.

– Как скажете, госпожа, – дворецкий склонил голову, и они направились к его кабинету.

Альфред приоткрыл дверь, пропуская госпожу вперёд, и осветил помещение небольшой лампой.

– Как… занятно, госпожа, – оглядев скелета, склонившегося над бумагами, неопределённо произнёс он.

– Скелет-то у нас ещё и учёный, – хмыкнула Кэсс.

– Господин, как я могу к вам обращаться?

– «Господин», к скелету, угу, – пробубнила девушка, скрещивая руки на груди, а филин тем временем слетел на пол и стал деловито расхаживать по комнате, что-то высматривая по углам.

Скелет поднял голову и тут же склонил её набок, изучая незнакомого мужчину: держался прямо, подчеркнуто вежливо, высокий, сухопарый, с широкими плечами, лицо слегка вытянутое, тёмные волосы, собранные в хвост, тонкие губы, острый нос и тёмно-синие выразительные глаза. Весь он, даже неподвижно стоящий, был наполнен жёсткостью натянутой тетивы. Скелету на удивление хорошо был знаком такой тип людей.

– Меня зовут Альфред, уважаемый гость. Я местный дворецкий, – он легко поклонился. – Прошу прощения, возможно я ошибся. Госпожа? – он выжидающе посмотрел на ночного гостя, а потом чуть склонился к Кассандре. – Вы знаете, какого пола наш гость?

– Я даже не знаю, как это зовут.

– Я бы не стал называть это «этим».

Скелет немного неловко поклонился и представился:

– Эдвард Мортимер Сильверхэнд.

– Всё-таки господин… – подытожил мужчина.

– И какого чёрта я здесь делаю? – раздалось в головах Кэсс и Альфреда уже более раздражённо.

– Очень приятно, господин Сильверхэнд. Я так полагаю, что вы гость госпожи Кассандры, – лёгким жестом дворецкий указал на девушку. – Моя хозяйка, владелица этого чудесного дома, госпожа Кассандра Эвенвуд, – представив свою госпожу, он снова слегка поклонился.

Скелет потёр подбородок, поскрипывая костяшками, и осмотрел свою руку.

– Я так понимаю, что вы несколько поражены вашим нынешним состоянием, господин.

В глазах скелета читался немой вопрос: «Несколько?»

– Я думаю, что у нас существует общая проблема, – Альфред обвёл взглядом Эдварда и Кассандру. – Прошу, присядьте. Я понимаю, что скорее всего, вы не испытываете усталости, также как в основном не испытывает сейчас и госпожа, но боюсь, что вы в несколько смежных условиях. Присаживайтесь, – повторил дворецкий, приглашающим жестом указывая на кресло.

– Если хотите, можете выпить чаю, господин Эдвард, – язвительно сказав это, девушка опустилась в кресло, закинув ногу на ногу.

В углу, скрытое под бумагами, находилось ещё одно кресло, которое Альфред пододвинул к столу так, чтобы мог сесть гость, предварительно бережно подняв листы и переложив их на стол отдельной стопкой. Кресла теперь стояли прямо друг напротив друга. Эдвард плюхнулся в свободное, закинул кость на кость, почесал черепушку. Альфред обошёл стол, поставив на него светильник, и замер, изучая гостя и хозяйку.

– Видите ли, в чём дело, господин Сильверхэнд. Моя госпожа, как вы понимаете… – пытаясь подобрать слова, медлил дворецкий. – Разумная нежить, – после этой фразы девушка улыбнулась так, чтобы было видно клыки, на что скелет молча кивнул. – Она сама находится в довольно затруднительной ситуации. Мы пытались найти выход. Мне удалось встретить одного торговца редкостями, и он утверждал, что свиток, который он продал, будет полезен в этой ситуации.

– Я этого торгаша в тюрьму засажу, – фыркнула Кэсс.

– Проезжий, – развёл руками Альфред. – Но можно попробовать поискать… В общем, как вы видите, вместо того, чтобы вернуть госпоже её прежний вид, мы разбудили вас.

Скелет сделал движение телом… рёбрами, будто бы грустно вздохнул.

– К сожалению, я не знаю, как решить две эти сложные проблемы, – дворецкий постучал пальцами по столу. – Кстати, я несколько ошарашен. Как вы нас нашли?

Рука скелета поднялась и указала на вампира.

– Вы шли за госпожой? – уточнил Альфред.

– Не помню я такого, – помотала головой Кассандра. – Когда я уходила, он что-то шкрябал на своём надгробии. Что, кстати? Имя? – предположила девушка.

– Сходи и посмотри, – раздалось язвительное в голове молодой вампирши.

– Он ещё и огрызается, – она прищурилась и хмыкнула. – Одобряю.

Альфред в недоумении перевёл взгляд с Эдварда на Кассандру и обратно.

– Так как именно я прочитала свиток, то по магическому следу, возможно, он меня и нашёл, – объяснила Кэсс дворецкому. – Правда я не знала, что нежить так умеет.

– Я думаю, всё будет зависеть от того, кем был при жизни… Простите, пожалуйста. Кем вы были, ммм, до перерождения в новой форме, – Альфред как мог пытался быть деликатным, но было видно, что это уже настолько за границами его понимания (или, скорее мировосприятия, но об этом позже). – Господин Сильверхэнд, если вам не сложно, расскажите, кем вы были раньше? Просто на моей памяти здесь не было никого из семейства Сильверхэндов. Видимо, это было настолько давно.

Скелет вальяжно развалился в кресле, задумавшись.

– Давненько я здесь был. Последнее, что помню – это кинжал в моей спине, – огоньки в глазницах засверкали. – Лет двести прошло.

– Тогда понятно, почему я не помню, – кивнул Альфред. – Я же всё-таки не эльф, чтобы столько жить.

– То есть скоро ты будешь выглядеть вот так? – Кэсс махнула ладонью в сторону Эдварда.

– Госпожа изволит шутить так, – объясняя гостю, но склоняя голову к девушке, произнёс дворецкий. – Она так уже несколько дней шутит, – они обменялись улыбками. – Хотя в прошлом, прошу заметить, я не виноват.

– Я тебя ни в чём не виню. Пока.

– А съесть пытается, – посетовал, обращаясь к Эдварду, дворецкий.

– Вообще ни разу.

– Вот и правильно.

Скелет же во время этой перепалки обратился к своим чувствам. Он понял, что он не дышал, не ощущал холода, не хотел есть, не хотел пить, не хотел спать, вообще ничего не хотел. Хотя, нет, кое-чего ему хотелось: протянуть свою костлявую руку к шее молодой вампирши и пожать её в знак признательности за пробуждение.

Одной из черт Альфреда являлось отличное чутьё на направленные эмоции. И как только он ощутил исходящую от скелета в сторону его госпожи раздражённость, моментально тонкая посеребрённая шпага упёрлась туда, где раньше у Эдварда был нос.

– Господин Сильверхэнд, дворецкие нашего семейства всегда умели защитить своих хозяев.

Голубые огоньки в глазницах вспыхнули, и комната исчезла во тьме.

– Госпожа Кассандра, что это? – раздался из темноты голос дворецкого.

– Магическая тьма, Альфред, магическая тьма… – откинув голову на спинку кресла, протянула Кэсс. Как она знала, в такой тьме видеть мог только сам заклинатель и кто-то, обладающий особым зрением. Вампирское же такой возможности не давало. А потому девушка предпочла не двигаться с места.

Альфред почувствовал какое-то движение позади себя.

– Господин Сильверхэнд, – развернув шпагу, произнес мужчина. – Хочу вас предупредить, что если вы попытаетесь меня атаковать, сработает небольшое защитное заклинание жреца, и вам обоим – к сожалению, и моей уважаемой госпоже тоже, – будет немного неприятно.

Эдвард провёл костлявым пальцем по шпаге и с мысленным «ай» почувствовал, что теперь освящённое серебро ранит немного неприятнее, чем при жизни. А также, из-за магической тьмы, теперь скелет заметил светлую ауру, окружающую дворецкого семьи Эвенвуд. И по этому свечению стало понятно, что Альфред – жрец светлого бога Латандера. Скелет неторопливо отошёл к двери, наблюдая за жрецом и вампиршей. В это время где-то на лестнице раздались шаги и голос:

– Госпожа Кассандра, господин Альфред, я закончила уборку! А что мне дальше делать? Я могу пойти отдыхать? А вы где? – служанка подошла к двери кабинета и взялась за ручку. – Вы в кабинете? – подумав, она всё же решила постучать.

«Если она откроет дверь, то всё равно ничего не увидит. Темно же здесь», – подумала Кассандра. «Абсолютную тьму увидит и запаникует», – напрягаясь, подумал Альфред.

– Господин Сильверхэнд, вы не могли бы… – негромко произнёс дворецкий.

Тьма рассеялась, и Кэсс с Альфредом увидели, как скелет, приоткрыв штору, выглянул на улицу. Там по дальней дороге, за кладбищем, разворачивался отряд стражников.

– Господин Сильверхэнд, благодарю, что вы всё-таки оказались благоразумны, – Альфред ловким движением убрал куда-то шпагу. – Я вас оставлю на несколько минут, – произнёс он в лёгком поклоне и открыл дверь. – Итак, Марта…

Служанка, нервно сглотнув, захлопала глазками. Дворецкого она боялась явно больше, чем свою госпожу.

– Идёмте, я проверю вашу работу и, если госпожа Кассандра не против, отпущу девушку отдыхать, – Альфред через плечо обернулся на вампиршу и, получив от неё утвердительный кивок, уточнил: – Ужинать вы сегодня не желаете?

– Не голодная я сегодня. Приключениями насытилась, – потягиваясь в кресле, ответила Кэсс.

– Блюдёт фигуру, – прошептала Марта, кивая. – Я вот тоже…

Альфред прикрыл дверь в кабинет, и до Кассандры и Эдварда донеслись удаляющиеся шаги. Девушка взмахнула ладонью, и над скелетом закружил филин, угукая, а затем опустился ему на голову. Он несколько раз прикрыл и открыл глазницы мужчины крыльями, радостно хохоча. Эдвард развернулся на скелетных пяточках, птица постаралась не соскользнуть с черепушки, балансируя крыльями.

– Образовалась маленькая проблема, – услышала у себя в голове Кэсс.

– Проблема в шесть футов… – окинула она взглядом стоящего у окна скелета. – Ну? – девушка закинула ноги на стол.

– Меня здесь не должно быть. Я не хочу здесь быть. Мне нравилось то состояние, в котором я пребывал до этого, – он за несколько широких шагов оказался у пустого кресла и опустил ладонь на его спинку. – Я служил родине, занимался всякими непотребными делами, не угодными людям, но угодными стране, – начал Эдвард, а девушка понимающе закивала. – Меня убили, я отдыхал, и потом меня схватила какая-то синяя конечность и уволокла в гроб! Полуразвалившийся. Я выкопался. Я – скелет! – возмущённо взмахнул руками Эдвард.

– Очевидно, – хмыкнула собеседница, и угукнул филин, как бы говоря: «И не поспоришь».

Мужчина согнал с себя птицу, ещё раз грустно посмотрел на свои костлявые руки и вновь уселся в кресло.

– Что делать будем?

– Можно, конечно, попросить упокоить... – пожала плечами Кассандра. – Если так сильно не хочется быть в таком виде.

– Упокоить. Нежить, – огоньки в глазницах скептически замерцали.

Эдвард вспомнил некоторые магические книги, которые читал ещё при жизни: для нежити упокоение – это смерть. Совсем. Без посмертия. Без Вальгаллы, выпивки и вечного сражения. Девушка взяла со стола чашку с уже остывшим чаем и стала нервно крутить её в ладонях.

– Умирать я не собираюсь, – решительно произнёс Сильверхэнд. – Я хочу обратно, туда, где был. А упокоение – это упокоение. Это пуф, – жест костлявыми руками. – Это всё, – он взял со стола перо и стал крутить его между костяшек, что получалось у него довольно ловко, кстати.

– Я не некромант, я не знаю, как это работает, – она развела руками. И спросила после небольшой паузы: – Что ты так на меня смотришь своими вот этими вот… – хотела бы она сказать, что глазами, но увы. – Огоньки не таращь.

– Надо как-то решить эту проблему. Когда я был при плоти, говаривали, что где-то в Амне занимались подобным. Там должен быть тайный город, которым управляет последний из императоров Шууна, бывший когда-то правящей династией здесь. Он ушёл в Амн и основал там орден. Шуун был некромантом, и вот он-то должен знать, как отправить нежить обратно.

После рассказа Эдварда девушка задумалась, постукивая пальцами по своей ноге. «Возможно ли, что этот некромант знает, как вернуть человеческую форму?» Ещё раз прокрутив в пальцах перо, скелет кинул его в стоящий в углу кабинета глобус, попав в империю Амн. Кассандра подошла к географической сфере, осмотрев очерченные территории, и указала чашкой на город Мосстоун, в котором они сейчас находились. А затем, ещё раз внимательно взглянув на Амн, девушка нахмурилась, закусив губу. Две империи сейчас находились в не самых лучших отношениях – Тетир отобрал у Амна два города. Политическая ситуация сейчас несколько не та, чтобы решать такой вопрос. Сложновато перебраться через границу, да и амнийцы палят без предупреждения. Ещё эти странные огры-маги в горах… Говорят, что они вообще атакуют всё, что шевелится. А также драконы там разбушевались – красный, синий, белый…

Скелет резко встал с кресла и подошёл к вампирше, переводя взгляд с неё на глобус и обратно. Кэсс тоже подняла на него глаза, но она была в крепких раздумьях о том, как же справиться с их общей проблемой. Потому что было бы всё же неплохо найти решение, это помогло бы всем, и ей в том числе. Из мыслей девушку вырвал сухой щелчок прямо перед её носом.

– Что? – безэмоционально спросила она.

– Так как я выгляжу не очень презентабельно… – начал Эдвард.

– Ну-у-у, вы самый лучший скелет из тех, что я видела.

– Спасибо, – он коротко кивнул на странный комплимент вампирши. – Не одолжите ли одежду?

Девушка оглядела фигуру скелета, затем своё тело, а он, поняв ход её мыслей, уточнил:

– Женское не ношу.

– А я и не собиралась предлагать. Альфред! – крикнула Кэсс.

Дверь в кабинет открылась, будто всё это время Альфред стоял за ней. А может и не просто стоял. Через руку у него была переброшена кое-какая его старая одежда.

– Да, госпожа Кассандра?

Скелет обернулся, оглядел вещи и грациозно, словно сэр из какого-нибудь графства, подошёл к Альфреду. Забрав одежду, Эдвард, чуть наклонившись к уху дворецкого, хоть это ему и не было нужно, заговорщицки спросил:

– А бинты у вас есть? И побольше.

Загрузка...